5912 インドネシアの洪水期は 4 月上旬に終わります。そして、徐々に乾季が始まります。
Musim banjir di Indonesia berakhir pada awal April. Kemudian, musim kemarau berangsur-angsur dimulai.
https://www.youtube.com/watch?v=sNQKjLRs1nw
Jakarta Banjir Lagi! Air Setinggi 160 Cm Rendam Warga Kebon Pala Jaktim | News Flash
ジャカルタ再び洪水!東ジャカルタ、クボンパラの住民が高さ160センチの水に浸かる |ニュース速報
Jakarta Banjir Lagi, 24 RT dan 1 Ruas Jalan Tergenang
ジャカルタが再び浸水、24のRTと1つの道路が浸水
Sejumlah wilayah Daerah Khusus Jakarta alias DKJ kembali tergenang setelah hujan deras yang terjadi Senin (17/3/2025) malam tadi.
先週月曜日(2025年3月17日)に発生した大雨の後、ジャカルタ特別地域(別名DKJ)の多くの地域が再び浸水した。
Berdasarkan keterangan dari Badan Penanggulangan Bencana Daerah atau BPBD, hujan dengan intensitas deras tersebut telah menyebabkan kenaikan tinggi air di Pos Pantau Krukut Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB, Pos Pantau Pesanggrahan menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB.
地域災害管理庁(BPBD)からの情報に基づいて、大雨によりクルクット・フールー監視所では水位が上昇し、22:00 WIBに警報3(警報)を発し、ペサングラハン監視所では22:00 WIBに警報3(警報)を発令しました。
Selanjutnya, Pos Pantau Sunter Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 22:00 WIB, Pos Pantau Angke Hulu menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 23:00 WIB, Pos Pantau Depok menjadi siaga 3 (Waspada) Pukul 00:10 WIB dan Pos Pantau Sunter Hulu menjadi siaga 1 (Bahaya) Pukul 01:00 WIB.
さらに、Sunter Hulu モニタリング ポストは 22:00 WIB にアラート 3 (警報)、Angke Hulu モニタリング ポストは 23:00 WIB に警報 3 (警報)、デポック モニタリング ポストは 00:10 WIB に警報 3 (警報)、Sunter Hulu モニタリング ポストは 01:00 WIB に警報 1 (危険) になりました。
https://www.youtube.com/watch?v=WpTQo64sKb8
Diguyur Hujan Deras, Kebon Pala Terendam Banjir
大雨でクボンパラが洪水に沈む
Banjir Jakarta Meluas: 34 RT Tergenang, Ketinggian Air Capai 2,5 Meter
ジャカルタの洪水が広範囲に及ぶ:34のRTが浸水、水位は2.5メートルに達する
Badan Penanggulangan Bencana Daerah (BPBD) DKI Jakarta mencatat sebanyak 34 Rukun Tetangga (RT) di Jakarta Barat, Selatan, dan Timur tergenang banjir akibat curah hujan tinggi dan luapan sungai.
DKI ジャカルタ地域災害管理庁 (BPBD) は、ジャカルタの西、南、東にある 34 もの近隣ユニット (RT) が、豪雨と川の氾濫により浸水したと記録しました。
Berdasarkan data BPBD pada Selasa (18/3/2025) pukul 10.00 WIB, beberapa pos pantau mengalami kenaikan status. Pos Pantau Sunter Hulu mencapai status Siaga 1 (Bahaya) pada pukul 01.00 WIB, sementara Pos Pantau Depok, Angke Hulu, dan Pesanggrahan berada di level Siaga 3 (Waspada).
火曜日(2025年3月18日)10.00 WIBのBPBDデータに基づくと、いくつかのモニタリングポストでステータスの増加が発生しました。 Sunter Hulu モニタリング ポストは 01.00 WIB でアラート 1 (危険) ステータスに達しましたが、デポック、アンケ Hulu、およびペサングラハン モニタリング ポストはアラート 3 (警報) レベルでした。
https://www.youtube.com/watch?v=348rVZU-Dm8
Ratusan Rumah di Pondok Maharta Tangerang Selatan Terendam Banjir | News Flash
南タンゲラン、ポンドック・マハルタの数百戸の家屋が洪水に浸かる | ニュースニュース速報
https://www.youtube.com/watch?v=RUQmEKXByrU
Berapa Lama Anda Dapat Hidup Setelah Usia 70? Ketahui Tanda-Tanda Ini!
70歳以降は何歳まで生きられますか?これらの兆候を知ってください!
Jika Anda Ingin Menjadikan Usia 70-an sebagai Masa Pertumbuhan, Bukan Kemunduran, Ucapkan Selamat Tinggal pada 8 Kebiasaan Ini Menurut Psikologi.
70 代を衰退ではなく成長の時期にしたいなら、心理学に基づくこれら8つの習慣に別れを告げましょう。
Banyak orang berpikir bahwa usia 70-an adalah masa kemunduran, ketika tubuh mulai melemah dan peluang untuk berkembang semakin sempit.
70代は体が衰え、成長の機会が狭まる衰退期と考える人が多い。
Namun, psikologi menunjukkan bahwa usia ini bisa menjadi masa pertumbuhan—baik secara mental, emosional, maupun sosial—jika Anda menghindari kebiasaan yang dapat menghambat perkembangan diri.
しかし、心理学によれば、個人の成長を妨げる可能性のある習慣を避ければ、この年齢は精神的、感情的、社会的に成長できる時期になる可能性があります。
Dilansir dari Small Biz Technology pada Selasa (11/3), jika Anda ingin menjalani usia 70-an dengan penuh semangat dan kebijaksanaan, ucapkan selamat tinggal pada delapan kebiasaan berikut ini.
火曜日 (11/3) の Small Biz Technology からのレポート、70 代を熱意と知恵をもって生きたいなら、次の8つの習慣に別れを告げましょう。
- Mengisolasi Diri dari Orang Lain 1. 自分を他人から隔離する
Banyak orang yang memasuki usia 70-an merasa lebih nyaman menyendiri, entah karena kehilangan pasangan, anak-anak yang sibuk dengan kehidupannya, atau keterbatasan fisik yang membuat mereka enggan keluar rumah.
70代になると、パートナーを亡くしたり、子供たちが忙しい、あるいは身体的な限界で家から出るのが、気が進まないなどの理由で、一人でいることの方が快適だと感じる人が多くいます。
Namun, isolasi sosial dapat mempercepat penurunan kognitif dan meningkatkan risiko depresi.
しかし、社会的孤立は認知機能の低下を加速させ、うつ病のリスクを高める可能性があります。
Sebaliknya, cobalah tetap terhubung dengan teman, keluarga, atau komunitas.
代わりに、友人、家族、コミュニティとのつながりを保つように努めてください。
Bergabung dengan kelompok sosial, menghadiri acara budaya, atau sekadar mengobrol dengan tetangga bisa memberikan dampak positif yang besar terhadap kesehatan mental Anda.
社交的なグループに参加したり、文化的なイベントに参加したり、近所の人と単におしゃべりしたりすることは、精神的健康に大きなプラスの影響を与える可能性があります。
- Berhenti Belajar Hal Baru 2. 新しいことを学ぶのをやめる
Ada anggapan bahwa belajar hanya untuk anak muda, dan semakin tua seseorang, semakin sulit untuk memahami hal-hal baru.Ini adalah mitos yang perlu ditinggalkan.
学習は若者だけのものであり、年齢が上がるほど新しいことを理解するのが難しくなるという意見がありますが、これは捨てるべき通説です
Otak memiliki kemampuan neuroplastisitas—artinya, ia bisa terus berkembang sepanjang hidup jika terus digunakan.
脳には神経可塑性の能力があります。つまり、使い続ければ生涯を通じて発達し続けることができます。
Coba tantang diri Anda dengan mempelajari bahasa baru, bermain alat musik, mengikuti kursus daring, atau membaca buku dari genre yang belum pernah Anda coba sebelumnya.
新しい言語を学んだり、楽器を演奏したり、オンラインコースを受講したり、これまで試したことのないジャンルの本を読んだりして、自分自身に挑戦してみてください。
Ini akan membantu menjaga pikiran tetap tajam dan mencegah gangguan kognitif seperti demensia.
これは頭を鋭く保ち、認知症などの認知障害を防ぐのに役立ちます。
- Menjalani Hidup Tanpa Tujuan 3. 目的のない人生を送る
Banyak orang yang telah pensiun merasa kehilangan tujuan karena tidak lagi bekerja atau merawat keluarga seperti dulu.
退職した人の多くは、以前のように仕事をしたり家族の世話をしたりしなくなったため、目的を失ったと感じています。
Tanpa tujuan, hidup bisa terasa monoton dan kurang bermakna. Menemukan tujuan baru bisa sangat membangkitkan semangat.
目標がなければ、人生は単調で意味がないと感じてしまいます。新しい目的を見つけると、とても気分が高揚します。
Anda bisa menjadi sukarelawan, membantu mengasuh cucu, menulis buku, bercocok tanam, atau bahkan memulai proyek kreatif yang selama ini tertunda.
ボランティア活動をしたり、孫の子育てを手伝ったり、本を書いたり、農業をしたり、あるいは保留されていた創造的なプロジェクトを開始したりすることもできます。
Memiliki alasan untuk bangun di pagi hari bisa memberikan dampak luar biasa pada kesehatan mental dan kebahagiaan Anda.
朝起きる理由があることは、精神的健康と幸福感に多大な影響を与えます。
- Mengabaikan Kesehatan Fisik 4. 身体の健康を無視する
Beberapa orang berpikir bahwa di usia 70-an, sudah terlambat untuk mulai berolahraga atau menjaga pola makan.
70代になってから運動をしたり、食事に気を付けたりするのは遅すぎると考える人もいます。
Padahal, penelitian menunjukkan bahwa aktivitas fisik dan pola makan sehat tetap berperan besar dalam memperpanjang umur dan meningkatkan kualitas hidup.
実際、研究によると、身体活動と健康的な食事パターンは、依然として寿命の延長と生活の質の向上に大きな役割を果たしています。
Hindari gaya hidup sedentari dan coba tetap aktif dengan berjalan kaki, berenang, atau yoga ringan.
座りっぱなしのライフスタイルを避け、ウォーキング、水泳、軽いヨガなどでアクティブに過ごすようにしましょう。
Selain itu, perhatikan asupan nutrisi dengan mengonsumsi makanan sehat seperti sayur, buah, protein tanpa lemak, dan biji-bijian.
それとは別に、野菜、果物、脂肪の少ないタンパク質、全粒穀物などの健康的な食品を食べることで、栄養摂取量にも注意してください。
- Terlalu Banyak Mengkhawatirkan Masa Lalu 5. 過去を心配しすぎる
Usia lanjut sering kali membawa refleksi mendalam tentang kehidupan yang telah dijalani.
老年になると、これまで生きてきた人生について深く考えることがよくあります。
Namun, terus-menerus menyesali kesalahan masa lalu atau mengkhawatirkan hal yang tidak bisa diubah hanya akan membebani pikiran dan menghambat kebahagiaan.
しかし、過去の失敗をいつまでも悔やんだり、変えられないことを心配したりしていては、心に負担をかけるだけであり、幸せを妨げてしまいます。
Alih-alih menyesali hal-hal yang tidak bisa diperbaiki, fokuslah pada saat ini. Syukuri pencapaian dan pengalaman yang telah Anda dapatkan, serta manfaatkan waktu yang ada untuk menciptakan kenangan baru.
解決できないことを後悔するのではなく、現在に集中してください。これまでの成果や経験に感謝し、新しい思い出を作るために時間を使いましょう。
- Mengabaikan Kesehatan Mental 6. メンタルヘルスの無視
Kesehatan mental sama pentingnya dengan kesehatan fisik, tetapi sering kali diabaikan oleh orang yang lebih tua.
精神的な健康は身体的な健康と同じくらい重要ですが、高齢者には見落とされがちです。
Banyak yang menganggap stres, kecemasan, atau kesedihan sebagai bagian alami dari penuaan, padahal kondisi ini bisa diatasi.
ストレス、不安、悲しみは老化の自然な一部分であると多くの人が考えていますが、これらの症状は克服できます。
Jangan ragu untuk berbicara dengan teman, keluarga, atau profesional jika merasa cemas atau depresi.
不安になったり落ち込んだりした場合は、ためらわずに友人、家族、専門家に相談してください。
Meditasi, journaling, atau kegiatan seni juga bisa menjadi cara yang efektif untuk menjaga kesehatan mental Anda.
瞑想、日記、または芸術活動も、精神的健康を維持する効果的な方法です。
- Berpegang Teguh pada Pola Pikir Lama 7. 古い考え方に固執する
Dunia terus berubah, dan begitu juga pola pikir manusia. Namun, beberapa orang cenderung tetap terjebak dalam cara berpikir lama dan menolak ide-ide baru.
世界は常に変化しており、人間の考え方も変化しています。しかし、古い考え方に固執し、新しいアイデアを拒否する傾向がある人もいます。
Ini bisa menghambat pertumbuhan dan menyebabkan kesenjangan dengan generasi yang lebih muda. Buka diri terhadap perspektif baru.
これにより成長が阻害され、若い世代とのギャップが生じる可能性があります。新しい視点に自分自身を開いてください。
Dengarkan pandangan dari generasi muda, cobalah teknologi baru, dan jangan takut untuk mengubah opini jika diperlukan.
若い世代の意見に耳を傾け、新しいテクノロジーを試し、必要に応じて意見を変えることを恐れないでください。
Fleksibilitas dalam berpikir akan membuat Anda lebih mudah beradaptasi dan tetap relevan di lingkungan sosial.
考え方が柔軟であれば、社会環境に適応し、社会的地位を保つことが容易になります。
- Membiarkan Diri Tenggelam dalam Ketidakpuasan 8. 不満に溺れる
Di usia 70-an, beberapa orang cenderung memikirkan apa yang tidak mereka miliki daripada mensyukuri apa yang masih bisa mereka nikmati.
70代になると、まだ楽しめるものに感謝するよりも、自分にないものについて考える傾向にある人もいます。
Sikap seperti ini dapat merusak kebahagiaan dan menyebabkan perasaan pahit terhadap kehidupan.
このような態度は幸福を破壊し、人生について苦い感情を引き起こす可能性があります。
Praktikkan rasa syukur setiap hari.
感謝の気持ちを毎日実践しましょう。
Alih-alih memikirkan apa yang hilang, fokuslah pada hal-hal baik yang masih ada—seperti kesehatan, keluarga, hobi, atau bahkan hal-hal kecil seperti secangkir kopi hangat di pagi hari.
失われたものにこだわるのではなく、健康、家族、趣味、あるいは朝の温かいコーヒーのような小さなことなど、まだそこにある良いものに焦点を当ててください。
Usia 70-an tidak harus menjadi masa kemunduran, tetapi bisa menjadi periode pertumbuhan yang penuh kebijaksanaan dan kebahagiaan.
70 代は衰退の時期である必要はなく、知恵と幸福に満ちた成長の時期になる可能性があります。
Dengan meninggalkan kebiasaan yang membatasi diri, Anda dapat tetap aktif secara fisik, mental, dan sosial.
自分を制限する習慣を放棄することで、身体的、精神的、そして社会的に活動的になり続けることができます。
Yang terpenting, tetaplah memiliki semangat untuk menjalani hidup dengan penuh makna dan kebahagiaan.
最も重要なことは、意味と幸福に満ちた人生を送るという熱意を持ち続けることです。
私のコメントKomentar Saya
インドネシアの平均寿命は延びていますが、日本に比べて10年短いです。
Meskipun rata-rata angka harapan hidup di Indonesia meningkat, angka tersebut 10 tahun lebih pendek dibandingkan Jepang.
インドネシアで山に登ったり、森を歩いているときに、たまたま自分より年上に見える人に出会ったので、頑張っているなあと思って挨拶をしました。
Ketika saya sedang mendaki gunung atau berjalan-jalan di hutan di Indonesia, saya kebetulan bertemu dengan seseorang yang kelihatannya lebih tua dari saya, dan saya pikir mereka sedang melakukan yang terbaik, jadi saya menyapa.
そして『何歳ですか?』と聞いたとき、彼は私より10歳ほど年下だと言います。
Dan ketika saya mendengar Usianya Berapa? saya selalu mengatakan bahwa dia sekitar 10 tahun lebih muda dari saya.
村に行くと日本と同じように老けて見える人が多いです。ただし、年齢的には70歳以下がほとんどです。 80歳以上の人には会いませんでした。
Saat Saya pergi ke desa, seperti di Jepang, banyak orang yang terlihat lebih tua. Namun dari segi usia, sebagian besar orang yang berusia di bawah 70 tahun. Tidak bertemu orang atas 80 tahun.
インドネシアでは、自動車の速度違反を自動で取り締まる装置(オービス)は、私が知る限りでは、ジャカルタに数か所あるだけで、まったくないと言っていい。速度超過で捕まることはない。
Di Indonesia setahu saya belum ada alat pengatur kecepatan otomatis (Orbis), kecuali beberapa di Jakarta. Anda tidak akan ketahuan ngebut.
70歳以上 洪水 オービス
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます