goo blog サービス終了のお知らせ 

南の島の土着民風自由人

自分の生活、計画し実行してきましたが、病気や人間関係など思いがけない障害に遭遇しました。

(^_-)-☆中部ジャワの中部、ディエン高原

2025-05-07 23:35:10 | 知識

 5961 ボロブドゥールから遠くない、中部ジャワの中部、ディエン高原

Tak jauh dari Borobudur, Dataran Tinggi Dieng, Jawa Tengah

 

 https://www.youtube.com/watch?v=II6-VfGdFq4

Presiden RI Prabowo Subianto membantah tuduhan yang menyebutkan bahwa ia adalah "presiden boneka" dan dikendalikan oleh Presiden ke-7 Joko Widodo.

インドネシアのプラボウォ・スビアント大統領は、自身が「傀儡大統領」であり、第7代大統領ジョコ・ウィドド氏に操られているとの非難を否定した。

Bantahan itu disampaikan Prabowo dalam Sidang Kabinet Paripurna di Kantor Presiden, Jakarta pada Senin (5/5).

プラボウォ氏は月曜日(5月5日)、ジャカルタの大統領府で開かれた閣僚全体会議でこの否定を伝えた。

Prabowo mengakui bahwa ia sering berkonsultasi ke Jokowi untuk minta pendapat dan sarat terkait pengalaman 10 tahun menjadi presiden.

プラボウォ氏は、ジョコウィ大統領の10年間の大統領としての経験について意見や情報を求めるために頻繁に相談していたことを認めた。

 Ia mengaku juga meminta saran dan pendapat kepada Presiden ke-6 Republik Indonesia Susilo Bambang Yudhoyono dan Presiden ke-5 Republik Indonesia Megawati Soekarnoputri.

彼はまた、インドネシア共和国第6代大統領スシロ・バンバン・ユドヨノ氏や第5代大統領メガワティ・スカルノプトリ氏にも助言や意見を求めたことを認めた。

Menurut Prabowo, pertemuan dan komunikasinya dengan Jokowi, SBY, dan Megawati bukanlah hal yang perlu dipermasalahkan.

プラボウォ氏によれば、ジョコウィ大統領、SBY大統領、メガワティ大統領との会談やコミュニケーションは疑問視されるべきものではないという。

 "Saya menghadap beliau enggak ada masalah, saya menghadap Pak SBY tidak ada masalah, saya menghadap Ibu Mega tidak ada masalah," kata Prabowo.

「私は彼に会ったが、何の問題もなかった。SBY氏にも会ったが、何の問題もなかった。メガ夫人にも会ったが、何の問題もなかった」とプラボウォ氏は語った。

Eks Menteri Pertahanan ini lantas mengatakan jika bisa bertemu mantan presiden lainnya seperti Soekarno, Soeharto, hingga Abdurrahman Wahid, tentu Prabowo akan menemui mereka juga.

元国防大臣は、自分がスカルノ、スハルト、アブドゥルラフマン・ワヒドなどの元大統領と会うことができたのなら、もちろんプラボウォも彼らに会うだろうと語った。

 "Kalau bisa menghadap Gus Dur, kalau bisa. Menghadap Pak Harto, menghadap Bung Karno kalau bisa," imbuh dia.

「可能であれば、ガス・ドゥール氏に会ってください。可能であれば、パク・ハルト氏に会ってください。可能であれば、ブン・カルノ氏に会ってください」と彼は付け加えた。

 Di sisi lain, Prabowo juga memuji kinerja dan prestasi Jokowi ketika masih menjabat sebagai kepala negara. Pujian kepada Jokowi juga disampaikan Prabowo di rapat kabinet kemarin.

一方、プラボウォ氏はジョコウィ氏が国家元首を務めていた頃の業績や功績も称賛した。プラボウォ氏も昨日の閣議でジョコウィ大統領への称賛を表明した。

 Ia memuji Jokowi yang mampu menjaga inflasi di Indonesia selama ini. Prabowo mengaku menyampaikan hal tersebut bukan karena ada Wakil Presiden Gibran Rakabuming Raka, putra Jokowi, yang sedang duduk di sebelahnya.

彼はジョコウィ大統領がこれまでインドネシアのインフレを維持できたことを称賛した。プラボウォ氏は、ジョコウィ氏の息子であるギブラン・ラカブミン・ラカ副大統領が隣に座っていたからそう言ったわけではないと認めた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=KeMdff7VCew

Jalan Indah Menuju Kawasan Wisata Dieng

ディエン観光エリアへの美しい道

https://www.youtube.com/watch?v=sXUP0zyP1gQ

ULASAN LENGKAP TERBARU WISATA HITS NEGERI DI ATAS AWAN..! Kawah Sikidang Dieng | Wisata Dieng

雲の上の国の最新ヒット観光の完全レビュー..!シキダンクレーター、ディエン高原 |ディエン観光

 

https://www.youtube.com/watch?v=UC34d-LCtJw

DINGIN EKSTRIM !!! HAMPARAN SALJU MEMUTIH DI TANAH DIENG

極寒!!!ディエングランドの白い雪景色

Jumat, 12 Juli 2024 Suhu ekstrim pagi hari mencapai minus 1 derajat celcius, tampak memutih di rerumputan dan tanaman di lahan pertanian warga.

2024年7月12日(金)朝の気温が氷点下1度に達し、住民の農地の草や植物が白く変色した模様。

Hamparan tanah memutih terselimuti salju atau embun es, benar² seperti di luar negeri saat musim salju.

広大な白い大地は、まるで海外の冬の季節のように、雪や霜に覆われています。

Embun es ini menjadi momok bagi petani kentang dieng.

Pasalnya daun tanaman kentang yang terkena embun es akan layu mengering dan mati.

この霜はディエングのジャガイモ農家にとって問題だ。

その理由は、霜の影響を受けたジャガイモの葉は枯れて乾燥し、死んでしまうからです。

Akan tetapi fenomena embun es ini menjadi daya tarik sendiri bagi para wisatawan dan berkah bagi pelaku wisata Dieng.

しかし、この霜現象は観光客にとってはそれ自体が魅力であり、ディエンの観光事業者にとっては恵みである。

diengディエン

pedesaan jawa tengah中部ジャワの田舎

embun es霜

 

https://www.youtube.com/watch?v=5Iokjcq1TsE

Suhu Capai Minus Dua Derajat, Embun Es Dieng Kembali Muncul

気温がマイナス2度に達し、ディエンの霜が再び出現

Fenomena embun es kembali muncul di dataran tinggi Dieng, Banjarnegara, sebagai akibat dari suhu udara yang mencapai minus dua derajat celcius.17 Juli 2024

気温が氷点下2度に達した結果、バンジャルネガラのディエン高原で霜現象が再び発生した。 2024年7月17日

 

https://www.youtube.com/watch?v=unGuKQEl6_k

WISATA DIENG Terbaru 2024 menampilkan tempat-tempat wisata di Dieng Wonosobo Jawa Tengah, sebagai kelanjutan dari Dieng Culture Festival Tours 2024, naik Jeep keliling Dieng, antara lain :

最新の DIENG TOURISM 2024 では、ディエン文化フェスティバル ツアー 2024 の続きとして、ジープに乗ってディエンを巡る、中部ジャワのディエン ウォノソボの観光スポットを特集しています。

 

  1. Pintu Langit Dieng 1. ディエン・スカイ・ゲート
  2. Taman Langit Dieng 2. ディエン スカイ ガーデン
  3. Kebun Teh Panama Dieng 3. パナマディエン茶園
  4. Telaga Menjer 4. メンジェル湖
  5. Swiss Van Java 5. スイス・ヴァン・ジャバ
  6. Air Terjun Curug Sikarim 6. チュルグ・シカリム滝
  7. Jalur Ekstrim Puncak Sikarim sebagai Track ekstrim Jalan Raya di atas awan
  8. 雲の上のエクストリームハイウェイトラック、エクストリームシカリムピークトラック

  Oke gaess selamat menyaksikan keindahan negeri di atas awan ini.

さあ、皆さん、雲の上にあるこの土地の美しさを楽しんでください。

 

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/8205539.html

ボロブドゥールから近いよ。中部ジャワの中部、ディエン高原

Tak jauh dari Borobudur, Dataran Tinggi Dieng, Jawa Tengah

(株)太田化工の経営会社、プラスチック加工興和の社長へのメール

土屋社長 あなたは、マネージング力で会社を興していった。

太田化工はマネージング力はいらない、職人的技術力が必要です。あなたも息子さん達も桑原も職人的技術力は皆無のようですね。桑原にはマネージング力もない。このことを、あなたは、理解できないでしょうね。

 

土屋様 こんなメールを正和さんから、いただいて半年過ぎました。

内容が、社長と同意見かどうか知りませんが、幼稚すぎて、何も言えないのが私の感想でした。

 

【過去の事はよくわかりませんが、桒原様がどういう人柄かはお会いしてからのお話や対応にて判断させていただいております。

自分は人から聞いた内容だけでは絶対判断はしません。

実際に自分も桒原様に教えていただき押出の作業もさせていただきました。

また新規案件も現在取り組みしていただいております。

技術の部分は自分も実際に作業し全面的にサポートしていきます。

技術で一番大切なのは基礎がしっかりと出来る事です。

桒原様より教えていただき十分過ぎる位学べると感じました。

難しい仕事も諦めずによく考えチャレンジしていけば必ず出来ると思っています。

その部分は自分が中心になり取り組んでいくつもりです。

自分は今までも新しい事に色々と取り組み苦労もしましたが形にしてきました。

弊社グループ会社にて全力でサポートしますのでご心配は無用です。】

 

桑原の字が間違いだし、心配も何もあきれるばかりだ。

 

【エアコンを入れる部分は自分の発案です。

空調も昔より進化しており換気もしながら温度を安定出来るタイプもあります。

昔と違い現在の冬寒くて夏熱い環境では若い人材は集まりません。

熱を扱う仕事ですが色々と考えて働きやすい環境と体制にしていくつもりです。】

 

若い人材が集まりましたか?

 

太田勝夫

 

後継者の候補者への指導は始まりましたか。

新規案件はどうなりましたか。

難しい仕事は、何ですか、それができるようになりましたか。

技術の部分でサポートとは、具体的にどんなことですか。

 

太田化工、ゴールデンウイーク、11連休を与えてまで、桑原を飼っておいて何の役に立っていますか。

社長の期待通り、利益が増えましたか、技術が向上しましたか。

興和が買った丸棒の製造装置は、桑原の腕で使えるようになりましたか。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6901160.html

コンサルと前経営者桑原の思うつぼde6カ月経過

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/7975147.html

プラスチック押出成形とは(完)

 

悪質なM&A会社、静銀経営コンサルティング(株) 手数料欲しさに、ミスマッチを承知で仲介をする。手数料は、成功報酬1000万円+αという契約がされていた。

 

太田化工の株評価額は1億円弱だったが、なぜか、買ってもいいという会社を紹介したら、売値を1.8億円と吹っ掛けた。

ディエン 霜 無知

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆相変わらず、ジョコウィとギブラン

2025-05-06 23:44:53 | 知識

 5960 連休の最終版、日本、何やら、狂ったような事件が多いですね。

 

https://www.youtube.com/watch?v=3kZ_NlbbdSI

Terungkap Isi Pembicaraan Purnawirawan TNI dengan Prabowo di Tengah Usulan Pencopotan Gibran.

ギブラン氏の解任提案の中、TNI退役メンバーとプラボウォ氏の会話内容が明らかに。

Forum Purnawirawan TNI-Polri telah mengusulkan kepada Majelis Permusyawaratan Rakyat (MPR) RI untuk mencopot Wakil Presiden Gibran Rakabuming Raka.

TNI-Polri退職者フォーラムは、インドネシア共和国人民諮問議会(MPR)に対し、ギブラン・ラカブミン・ラカ副大統領の解任を提案した。

Selain itu, forum ini juga meminta reshuffle kabinet terhadap menteri-menteri yang diduga terlibat dalam kasus korupsi.

さらに、このフォーラムでは汚職事件に関与した疑いのある閣僚の内閣改造も要求した。

Tuntutan ini, yang turut mencakup perlunya tindakan tegas terhadap aparat negara yang dianggap masih loyal kepada Presiden ke-7, Joko Widodo, menjadi perhatian publik.

この要求には、第7代大統領ジョコ・ウィドド氏に依然として忠誠を誓っているとみられる政府当局者に対する断固たる措置の必要性も含まれており、世間の注目を集めている。

Bagaimana Tanggapan Prabowo atas Usulan Copot Gibran?

プラボウォはジブラン氏を解任する提案にどう反応するか?

Menyikapi tuntutan tersebut, Penasihat Khusus Presiden Bidang Politik dan Keamanan, Wiranto, menjelaskan sikap Presiden Prabowo Subianto.

これらの要求に応えて、大統領の政治安全保障担当特別顧問ウィラント氏はプラボウォ・スビアント大統領の立場を説明した。

 Menurut Wiranto, Prabowo menghormati aspirasi yang disampaikan oleh Forum Purnawirawan TNI-Polri, tetapi presiden uga menyadari pentingnya memahami batasan kewenangan dalam sistem pemerintahan yang menganut prinsip trias politika.

ウィラント氏によれば、プラボウォ大統領はTNI-Polri退職者フォーラムが伝える願望を尊重しているが、同時に、三位一体の原則を遵守する政府システムにおける権力の限界を理解することの重要性も認識しているという。

 "Yang pertama, kan beliau perlu pelajari dulu isi dari statement itu, isi dari usulan-usulan itu. Dipelajari satu per satu, karena itu masalah-masalah yang tidak ringan, masalah yang sangat fundamental," ujar Wiranto dalam konferensi pers yang digelar setelah pertemuan dengan Presiden Prabowo di Istana Kepresidenan, Jakarta, Kamis (24/4/2025).

「まず、彼は声明の内容、提案の内容を精査する必要がある。一つ一つ精査する必要がある。なぜなら、これらは些細な問題ではなく、非常に根本的な問題だからだ」とウィラント氏は木曜日(2025年4月24日)、ジャカルタの大統領官邸でプラボウォ大統領と会談した後、行われた記者会見で述べた。

 Selain itu, Wiranto menegaskan bahwa Prabowo, sebagai Kepala Negara dan Kepala Pemerintahan, memiliki kekuasaan yang terbatas. Dalam negara yang menganut sistem trias politika, terdapat pemisahan yang jelas antara eksekutif, legislatif, dan yudikatif.

さらにウィラント氏は、プラボウォ氏が国家元首および政府首脳として持つ権限は限られていることを強調した。三権分立制を採用している国では、行政、立法、司法が明確に分離されています。

 "Namun, tentunya presiden, sebagai kepala negara dan kepala pemerintahan, mempunyai kekuasaan yang tidak tak terbatas, ya. Artinya, kekuasaan beliau, kekuasaannya terbatas juga. Dalam negara yang menganut trias politika, ada pemisahan antara eksekutif, legislatif, dan yudikatif, tidak bisa saling mencampuri di situ," tambahnya.

「しかし、もちろん、大統領は国家元首であり、政府の長として、無制限の権力を持っているわけではありません。つまり、その権力にも限界があるということです。三権分立の原則を堅持する国では、行政、立法、司法は分離されており、互いに干渉することはできません」と彼は付け加えた。

Prabowo Hargai Usulan Purnawirawan プラボウォ氏、退役将校の提案に感謝

 

Terkait dengan keputusan pemerintahan, Wiranto menjelaskan bahwa Presiden Prabowo tidak akan mengambil langkah hanya berdasarkan satu sumber informasi. "Harus banyak sumber-sumber lain yang beliau dengarkan.

ウィラント氏は、政府の決定について、プラボウォ大統領は単一の情報源に基づいて措置を講じるつもりはないと説明した。 「彼は他の多くの情報源に耳を傾けなければならない。

Juga beliau memberi keputusan bukan hanya fokus kepada satu bidang, banyak bidang-bidang lain yang harus dipertimbangkan presiden sebelum mengambil keputusan," kata Wiranto.

「大統領は一つの分野だけに焦点を当てて決断を下したのではなく、決断を下す前に大統領が考慮しなければならない他の分野もたくさんある」とウィラント氏は語った。

 Meskipun ada pro dan kontra mengenai isu ini, Wiranto menyampaikan bahwa perbedaan pendapat adalah hal yang wajar dalam masyarakat. Ia berharap perbedaan tersebut tidak mengganggu keharmonisan dalam menghadapi tantangan negara.

この問題に関しては賛否両論あるが、意見の相違は社会において普通のことだとウィラント氏は述べた。彼は、こうした違いが国の課題に立ち向かう上で調和を乱さないことを望んでいる。

 "Iya (termasuk soal Gibran). Kan ada kan delapan poin itu, kan sudah beredar di medsos ya. Sudah banyak berita yang muncul. Maka, inilah ya sikap presiden, bukan mengacaukan, tapi tetap menghargai," ujar Wiranto.

「はい(ギブラン問題も含め)。8つの項目がありますよね?ソーシャルメディアでも広まっていますし、ニュースでも数多く取り上げられています。ですから、大統領の姿勢は、妨害するのではなく、尊重するということです」とウィラント氏は述べた。

 

 Apa Isi Usulan Forum Purnawirawan? 引退フォーラムの提案内容は何ですか?

 Forum Purnawirawan TNI-Polri yang mengusulkan pencopotan Gibran, terdiri dari sejumlah tokoh senior, termasuk 103 purnawirawan jenderal, 73 laksamana, 65 marsekal, dan 91 kolonel.

ギブラン氏の解任を提案したTNI-ポリ退役軍人フォーラムは、退役将軍103名、提督73名、元帥65名、大佐91名を含む多くの高官から構成されている。

 Beberapa tokoh yang turut mendatangani usulan ini adalah Jenderal TNI (Purn) Fachrul Razi dan Panglima Angkatan Bersenjata Republik Indonesia (ABRI) periode 1988-1993 Jenderal TNI (Purn) Try Sutrisno.

 

この提案に署名した人物の中には、インドネシア国軍退役将軍ファクルル・ラジ氏や、1988年から1993年までインドネシア共和国軍(ABRI)の司令官を務めたインドネシア国軍退役将軍トリ・ストリスノ氏がいた。

 Deklarasi mereka berisi delapan poin, yang antara lain mencakup penolakan terhadap kebijakan pemerintah terkait pembangunan Ibu Kota Negara (IKN) dan tenaga kerja asing, serta usulan reshuffle terhadap menteri-menteri yang diduga terlibat dalam korupsi.

彼らの宣言には、首都(IKN)の開発や外国人労働者に関する政府の政策の拒否、汚職に関与した疑いのある大臣の人事異動案など、8項目が含まれている。

 Adapun salah satu poin paling kontroversial adalah usulan pergantian Wakil Presiden yang disampaikan kepada MPR, berdasarkan dugaan bahwa keputusan Mahkamah Konstitusi (MK) terkait Pasal 169 Huruf Q Undang-Undang Pemilu telah melanggar hukum acara MK dan Undang-Undang Kekuasaan Kehakiman.

最も議論を呼んでいる点の一つは、選挙法第169条Q項に関する憲法裁判所の判決が憲法裁判所の訴訟法と司法権法に違反しているという主張に基づいて、国民議会に提出された副大統領の交代案である。

 

https://www.youtube.com/watch?v=qrSpuaVxtbI

TERNYATA DIENG SEINDAH INI | 4 Wisata Wajib Di Dieng | Rekomendasi Wisata Bagus di Dieng

ディエンはこんなに美しいことが判明しました |ディエンで必ず訪れるべき4つの観光スポット |ディエンのおすすめ観光スポット

Baru kali ini Bocan ke Dieng dannn, ternyata Dieng memang luar biasa indah, di mana mana bukit, dingin nya pun kayak dalem kulkas. Dan wisatanya buanyak, tapi di sini Bocan udah pilihin 4 wisata wajib saat nanti Boboers ke Dieng. Yaitu :

ボチャンがディエングを訪れたのは今回が初めてですが、ディエングは驚くほど美しく、丘陵地帯はどこも冷蔵庫の中のように寒いことが分かりました。そして観光スポットはたくさんありますが、ここではボチャンが、ボエ人がディエンに行く際に必ず訪れるべき観光スポットを4つ選びました。つまり:

  1. Bukit Sikunir buat lihat sunrise
  2. Kawah Sikidang
  3. Candi Arjuna
  4. Batu Pandang Ratapan Angin

Minimal di sana harus 2 malam, karena akan capek kalo cuma sehari!

  1. 日の出を眺めるシクニル丘
  2. シキダンクレーター
  3. アルジュ​​ナ寺院
  4. 風の嘆きの視点

1 日だけだと疲れてしまうので、少なくとも 2 泊は滞在する必要があります。

 

https://www.youtube.com/watch?v=MvtPwleZqTY

EXPLORE TEMPAT WISATA DIENG | Tempat Wisata Yang Wajib Dikunjungi Di Dieng || CAMPING DI DIENG

ディエンの観光名所を探索 |ディエンで必ず訪れるべき観光スポット ||ディエンでのキャンプ

Ini adalah ringkasan video kenangan saat kami mudik dari Bekasi ke Kebumen melewati Dieng dan mengunjungi tempat wisata yang ada di Dieng.

ブカシからディエンを経由してクブメンまで帰り、ディエンの観光地を回った時の思い出をまとめた動画です。

Dari rumah berangkat jam 05;41 sampai Tugu Selamat Datang Dieng jam 13;56 atau 8 jam 15 menit perjalanan.

自宅を午前 5 時 41 分に出発し、ディエン歓迎記念碑に午後 13 時 56 分に到着します。所要時間は 8 時間 15 分です。

Tempat yang kami kunjungi diantaranya:

1.CandiCandi Arjuno, HTM Rp 20.000 sudah termasuk tiket masuk Kawah Sikidang

  1. Kawah Sikidang
  2. Batu Pandang Ratapan Angin, HTM Rp 15.000
  3. Camping di Telaga Cebong Sikunir, HTM Rp 15.000, camping Rp 15.000 per tenda, parkir Rp 10.000
  4. Naik ke Bukit Sikunir untuk menanti sunrise

dan terakhir adalah ke Curug Sikarim melewati turunan yang sangat ekstrem, HTM Rp 15.000

私たちが訪れた場所は次のとおりです。

  1. アルジュ​​ノ寺院、HTM IDR 20,000 シキダン クレーターへの入場券が含まれます
  2. シキダンクレーター
  3. ウィンド・ラメント展望台、入場料 15,000ルピア
  4. テラガ セボン シクニールでのキャンプ、HTM IDR 15,000、キャンプ IDR 1 テントにつき 15,000 IDR、駐車場 IDR 10,000
  5. シクニル丘に登って日の出を待つ

そして最後に、非常に急な下り坂を通ってチュルグ・シカリムまで行きます。HTM IDR 15,000

Dari Bekasi kami keluar tol Batang, melewati Tanjakan Krakalan Bawang dan Tol Kayangan.

ブカシからはバタン有料道路を出て、クラカラン・バワン坂とカヤンガン有料道路を通過しました。

 

http://otaenplaext.net/concept210.html

http://otaenplaext.net/concept217.html

 

http://otaenplaext.net/concept36.html

http://otaenplaext.net/newpage10.html

 

http://otaenplaext.net/concept45.html

http://otaenplaext.net/newpage35.html

中部ジャワの中部、ディエン高原には、私は3回以上出かけている。オランダ植民地時代にオランダ人の為の涼しい別荘地として開拓された高原の町、また、彼らが主食の一部だったジャガイモの生産地として開拓された。

Saya telah ke Dataran Tinggi Dieng di bagian tengah Jawa Tengah lebih dari tiga kali. Kota dataran tinggi ini dikembangkan selama masa penjajahan Belanda sebagai tempat liburan yang sejuk bagi orang Belanda, dan juga sebagai penghasil kentang, yang merupakan bagian dari makanan pokok mereka.

TNI プラボウォ ギブラン

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆ジョコウィは愚かだね。

2025-05-02 23:44:40 | 知識

5956 ジョコウィは愚かだね。インドネシア国民もね。

Jokowi itu orang bodoh. WNI juga

 ジョコウィが保管してある卒業証書を出せば、全てが終わるのに、ジョコウィは馬鹿だね。こんなバカに、大統領を10年もやらせておいたインドネシア人も大馬鹿だね。

Kalau Jokowi menunjukkan ijazah yang pegang sendiri, selesai semua, tapi dia tolol. Orang Indonesia juga sangat bodoh karena membiarkan orang idiot seperti itu menjabat sebagai presiden selama 10 tahun.

 

https://www.youtube.com/watch?v=JuuCSIrXLME

Dilaporkan, Roy Suryo CS Deklarasi Dukungan Usut Ijazah Jokowi: Jangan Ada Kriminalisasi!

ロイ・スリオCSがジョコウィ大統領の卒業証書に関する捜査への支持を宣言「犯罪化なし!」と報道

Roy Suryo Heran Jokowi Pilih Lapor Polisi Dibanding Tunjukkan Ijazah, Biarkan Masyarakat Menilai.

ロイ・スリオはジョコウィ大統領が卒業証書を見せずに警察に通報することを選んだことに驚いた。国民が判断すべきだ。

Mantan Menteri Pemuda dan Olaharga (Menpora), Roy Suryo mengaku heran karena Presiden ke-7 RI Joko Widodo (Jokowi) membawa perkara tuduhan ijazah palsu ke ranah hukum ketimbang sebatas menunjukkan ijazah aslinya.

元青年スポーツ大臣(メンポラ)のロイ・スリオ氏は、インドネシア共和国第7代大統領ジョコ・ウィドド氏(ジョコウィ)が、偽造卒業証書の告発事件を、正規の卒業証書を提示するだけでなく、法的手段に訴えたことに驚いたと認めた。

Roy Suryo menyebut sikap Jokowi terkait ijazah palsu ini justru membuat rasa ingin tahu masyarakat semakin besar.

ロイ・スリオ氏は、偽造卒業証書に関するジョコウィ大統領の態度が、実は国民の好奇心をさらに高めていると述べた。

Hal ini disampaikan Roy Suro usai dilaporkan Jokowi ke Polda Metro Jaya terkait tuduhan tersebut.

これは、ジョコウィ大統領が告発に関してポルダ・メトロ・ジャヤにロイ・スロ氏を報告した後に伝えられた。

"Kalau dari awal Pak Jokowi itu menunjukkan ini loh ijazah saya dengan ramah, itu sebenarnya tidak akan ada masalah," kata Roy Suryo dalam program "Sapa Indonesia Malam" Kompas TV, Rabu (30/4/2025).

「もしジョコウィ大統領が最初から友好的な態度で私に卒業証書を見せてくれていたら、実際には何の問題もなかっただろう」とロイ・スルヨ大統領は水曜日(2025年4月30日)にコンパスTVの番組「サパ・インドネシア・マラム」で語った。

"Dari situ mungkin masyarakat langsung bisa melihat, tidak timbul kecurigaan, bahkan mungkin curiosity atau kepo-nya ahli itu nggak banyak," ujarnya.

ロイ・スリオCSがジョコウィ大統領の卒業証書に関する捜査への支持を宣言「犯罪化なし!」と報道

Kendati demikian, Roy Suryo mengaku menghormati proses hukum yang berjalan.

しかし、ロイ・スリオ氏は進行中の法的手続きを尊重することを認めた。

Dirinya pun mengaku siap jika hasil kajiannya mengenai ijazah Jokowi diuji secara terbuka.

彼はまた、ジョコウィ大統領の学位に関する自身の研究結果が公に検証されれば準備はできているとも認めた。

"Dari awal kita siap, kita dari awal sangat siap, bahkan diuji, ditampilkan sesama peneliti pun oke. Kalau ini mau ditarik ke hukum ya nggak papa, biarkan masyarakat menilai," katanya.

「最初から準備はできていました。最初から準備万端でした。テストも済ませ、研究者仲間にも見せて、問題ありませんでした。もしこれが裁判に持ち込まれるとしても、それは構いません。国民の皆さんに判断していただきたいのです」と彼は述べた。

Sementara itu, kuasa hukum Jokowi, Rivai Kusumanegara menilai, tuduhan Roy Suryo dan kawan-kawan mengenai ijazah mantan presiden terkesan menyudutkan.

一方、ジョコウィ氏の弁護士リヴァイ・クスマネガラ氏は、ロイ・スリョ氏とその友人らによる前大統領の学位に関する告発がジョコウィ氏を追い詰めたようだと評価した。

Rivai menilai Jokowi seakan dicari-cari kesalahannya setelah berakhir masa kepresidenan.

リバイ氏は、ジョコウィ大統領は任期終了後、その失策を追及されているようだと評価した。

"Jadi kami melihat ini bukan uji kebenaran, melainkan tujuannya untuk menyudutkan, mencemarkan nama baik beliau," kata Rivai.

「ですから、これは真実を試すためのものではなく、むしろ彼を追い詰め、名誉を傷つけることが目的であることが分かります」とリバイ氏は語った。

Selain itu, Rivai menyebut, pihaknya menilai perkara ijazah palsu Jokowi sudah seharusnya dibawa ke ranah hukum.

さらにリバイ氏は、ジョコウィ大統領の偽造卒業証書事件は法廷に持ち込まれるべきだと党は考えていると述べた。

Pasalnya, Rivai menyebut relawan Jokowi sudah mulai gerah dengan isu ijazah palsu dan dikhawatirkan melakukan hal yang tidak diinginkan.

その理由は、ジョコウィのボランティアたちが偽造卒業証書問題に苛立ち始め、何か望ましくない行動を起こすのではないかと心配していたためだとリバイ氏は述べた。

"Kalau ini tidak segera diselesaikan dengan hukum nanti malah kita mengkhawatirkan terjadi hal yang tidak diinginkan. Iklim demokrasi perlu kita jaga sebagai negara hukum," katanya.

「もしこれが直ちに法によって解決されなければ、何か望ましくない事態が起こるのではないかと懸念している。法治国家として民主主義的な風土を維持していく必要がある」と彼は述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=mCK_gK0DUoQ

Top Economy - Pahit-Pahit Negosiasi Indonesia Terhadap Tarif Trump

トップ経済 - インドネシア、トランプ関税に対する苦い交渉

Strategi Indonesia Jaga Kerja Sama dengan China Di Tengah Gempuran Tarif Trump.

トランプ大統領の関税攻撃の中、中国との協力を維持するインドネシアの戦略。

 Indonesia berkomitmen untuk terus menjalankan prinsip bebas-aktif dalam menjalin kerja sama dengan berbagai negara, termasuk China, di tengah tingginya ketidakpastian global akibat kebijakan tarif impor yang diberlakukan Presiden Amerika Serikat Donald Trump.

インドネシアは、米国のドナルド・トランプ大統領が課した輸入関税政策により世界的に不確実性が高まる中、中国を含むさまざまな国との協力関係の構築において、自由行動原則を継続的に実施することに尽力している。

Fungsional Madya Direktorat Asia Timur Kementerian Luar Negeri Dino R. Kusnadi menuturkan baik Indonesia dan China telah sama-sama berkomitmen untuk meningkatkan kerja sama strategis pada berbagai bidang.

外務省東アジア中等機能局のディノ・R・クスナディ氏は、インドネシアと中国は両国がさまざまな分野で戦略的協力を強化することに尽力していると語った。

Dia mengatakan, hal tersebut telah tertuang dalam nota kesepahaman (Memorandum of Understanding) Comprehensive Strategic Dialogue (CSD) yang telah ditandatangani Menteri Luar Negeri Indonesia, Sugiono, serta Menteri Luar Negeri China, Wang Yi, pada 21 April 2025 lalu.

これは、2025年4月21日にインドネシアのスギオノ外務大臣と中国の王毅外相が署名した包括的戦略対話(CSD)覚書(MoU)に記載されていると彼は述べた。

"Comprehensive Strategic Dialogue ini dibutuhkan agar Kita juga dapat memenuhi tujuan-tujuan domestik sesuai dengan Asta Cita," jelas Dino dalam diskusi Celios bertajuk Continuity & Change: China–Indonesia Relations at 75 di Jakarta pada Rabu (30/4/2025).

「この包括的戦略対話は、アスタ・チタに沿って国内目標も達成するために必要だ」とディノ氏は水曜日(2025年4月30日)にジャカルタで行われた「継続と変化:中国・インドネシア関係75周年」と題したセリオスの討論会で説明した。

Dino memaparkan, nota tersebut bukan hanya berisi soal mekanisme kerja sama. Dia mengatakan, komitmen itu juga memperluas basis kerja sama yang didasarkan pada lima pilar, yaitu politik, keamanan, ekonomi, maritim, dan pertukaran antar masyarakat.

ディノ氏は、この覚書には協力メカニズムに関する事項だけが含まれているわけではないと説明した。同氏は、この約束により、政治、安全保障、経済、海洋、国民交流という5つの柱に基づいた協力の基盤も拡大したと述べた。

Dia menuturkan, dalam merealisasikan kerja sama pada lima pilar tersebut, Indonesia akan terus menjaga hubungan dengan China sesuai dengan prinsip bebas aktifnya. Hal tersebut juga semakin penting mengingat kondisi global yang sedang tidak menentu akibat kebijakan tarif impor Amerika Serikat (AS).

同氏は、5つの柱に関する協力を実現するにあたり、インドネシアは自由で積極的な原則に従って中国との関係を維持し続けると述べた。これは、米国の輸入関税政策による不確実な世界情勢を考慮すると、ますます重要になります。

Dino melanjutkan, Indonesia akan melanjutkan keterlibatan kemitraan strategis yang komprehensif dan melaksanakan kerja sama bilateral yang konkret dengan China.

ディノ氏は続けて、インドネシアは中国との包括的な戦略的パートナーシップへの関与を継続し、具体的な二国間協力を実施していくと述べた。

Adapun, beberapa posisi dan kepentingan Indonesia yang berupaya dikerjasamakan dengan China salah satunya melalui peningkatan kerja sama ekonomi strategis. Dia memaparkan, Indonesia menginginkan dukungan China yang berkelanjutan untuk hilirisasi pembangunan infrastruktur dan industrialisasi

一方、中国との協力が求められているインドネシアの立場や利益の中には、戦略的な経済協力の強化も含まれる。同氏は、インドネシアは下流インフラ開発と工業化に対する中国の継続的な支援を望んでいると説明した。

Selain itu, Indonesia akan berupaya mendorong kemitraan untuk mendukung kemandirian RI dalam sektor ketahanan pangan, energi, ekonomi hijau, dan ekonomi biru. Kemudian, adanya penguatan kerja sama perdagangan menuju perdagangan yang seimbang dan berkelanjutan.

さらに、インドネシアは、食糧安全保障、エネルギー、グリーン経済、ブルー経済の各分野におけるインドネシアの自立を支援するためのパートナーシップの促進を目指します。次に、バランスのとれた持続可能な貿易に向けた貿易協力の強化です。

"Selanjutnya, peningkatan kapasitas sumber daya manusia, R&D, dan kerja sama kesehatan," katanya.

「次に、人材力、研究開発、保健協力を強化します」と彼は述べた。

Pada bidang politik dan keamanan, Indonesia berniat untuk berkolaborasi dengan China terkait dukungan untuk isu Papua, pencalonan ke organisasi internasional, isu Palestina, sentralitas ASEAN, serta stabilitas dan perdamaian di kawasan.

政治・安全保障分野では、インドネシアはパプア問題への支援、国際機関への立候補、パレスチナ問題、ASEANの中心性、地域の安定と平和に関して中国と協力する意向だ。

 

インドネシアのムラウケのソタったいう部落を知っていますか。日本人の1%も知らないと思う。私は、そこへ行ってきました。

http://otaenplaext.net/newpage28.html 写真

http://otaenplaext.net/concept44.html

 

https://www.youtube.com/watch?v=R80zwPuBTEc

 

Potensi Ujung Timur Indonesia, Kabupaten Merauke – VVIP

インドネシア東端、メラウケ県の可能性 – VVIP

 

https://www.youtube.com/watch?v=45labloviFI&t=59s

 

Bandara Mopah Merauke

ムラウケのモパー空港

 

https://www.youtube.com/watch?v=ohNePkgkG2g

WISATA SERU DI TIMUR INDONESIA

東インドネシアのエキサイティングな観光

私がムラウケ、ソタへ行ったのは2012年6月だった。そのころと、現在では、様子がかなり変化しているようだ。

ムラウケ、モパー空港

ムラウケ大聖堂、私が前を通ったとき、結婚式だった。

パプアニューギニヤとの国境

有名な蟻塚

サバン・ムラウケ インドネシアの東西の端の町の碑

ジョコウィ 関税対策 ムラウケ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆ラマダンの最終週、帰省が始まる。

2025-03-20 23:36:56 | 知識

  5913 帰省やUターンで、車が一番混むのは、ジャカルタ・チカンペックだ。

Minggu terakhir Ramadhan menandai dimulainya mudik. Tempat tersibuk mobil pulang kampung atau putar balik adalah Jakarta- Cikampek.

毎年、車線規制になる。カラワンバラットから上りは一車線だけになるが、今年はどうだろうか。カラワンティムールで交わる高架有料道路には規制はない。

Pembatasan jalur diberlakukan setiap tahun. Dari Karawang Barat hanya akan ada satu jalur yang alah Jakarta, tapi apa jadinya tahun ini? Belum ada aturan mengenai jalan tol layang yang berpotongan di Karawan Timur.

 

https://www.youtube.com/watch?v=KavAcCWBXyo

Catat! Prediksi Puncak Arus Mudik Lebaran 2025, Sebaiknya Hindari Waktu-waktu Ini

注記! 2025 年のイード帰省のピークフローの予測、この時期を避けるのが最善

 Hari raya Idul Fitri 1446 H tinggal menghitung hari. Artinya tradisi mudik Lebaran 2025 akan segera dimulai.

イドゥル フィトリ 1446 H まであと数日です。これは、2025 年のイード帰国の伝統が間もなく始まることを意味します。

Bagi para perantau yang hendak melakukan perjalanan mudik ke kampung halaman sebaiknya mulai memantau kondisi lalu lintas dan prediksi puncak arus mudik lebaran. Bukan tanpa alasan, jika salah perhitungan, bisa-bisa kamu akan terjebak macet selama berjam-jam akibat lalu lintas yang parah.

故郷への旅行を希望する移民にとって、交通状況の監視とイード期間中のピーク時の帰宅者数の予測を開始するのが最善です。理由がないわけではありませんが、計算を誤ると、交通状況が悪く、何時間も渋滞に巻き込まれる可能性があります。

 

https://www.youtube.com/watch?v=vY7Mxpmsnyw

Lengkap, Ini Jadwal Penerapan One Way, Ganjil-Genap dan Contraflow untuk Mudik Lebaran 2025.

完了しました。これは、2025 年のイード ホームカミングにおける片道、奇数偶数、逆流の実施スケジュールです。

Pihak Kementerian Perhubungan (Kemenhub) telah menyiapkan sejumlah rekayasa lalu lintas untuk mengantisipasi lonjakan kendaraan selama arus mudik dan balik Lebaran 2025.

運輸省 (Kemenhub) は、2025 年のイードに向けての帰省と帰国時の車両の急増を予測するために、いくつかの交通テクニックを準備しました。

Tiga sistem utama yang akan diterapkan adalah one way, ganjil-genap, dan contraflow.

実装される主なシステムは、一方向、奇数偶数、逆流の 3 つです。

Semua rekayasa lalu lintas ini bertujuan untuk meminimalisir kemacetan di jalur-jalur utama yang biasanya mengalami peningkatan volume kendaraan signifikan selama periode mudik dan balik Lebaran.

この交通工学はすべて、通常、イードの帰省期間中に車両の量が大幅に増加する主要ルートの渋滞を最小限に抑えることを目的としています。

Para pemudik diimbau untuk merencanakan perjalanan dengan baik, memastikan kendaraan dalam kondisi prima, dan memahami aturan lalu lintas yang berlaku selama periode mudik.

帰省する人は、旅行をよく計画し、車が最高の状態にあることを確認し、帰省期間中に適用される交通規則を理解することをお勧めします。

Mengikuti arahan petugas di lapangan serta mematuhi rambu-rambu lalu lintas sangat penting untuk keselamatan perjalanan.

現場の警察官の指示に従い、交通標識に従うことは、旅行の安全にとって非常に重要です。

Berikut rincian lengkap jadwal penerapannya sebagaimana dilansir dari Antara, Rabu (19/3/2025).

以下は、水曜日(2025/3/19)にアンタラによって報告された実施スケジュールの完全な詳細です。

Jadwal Sistem One Way

Rekayasa lalu lintas dengan sistem one way akan diberlakukan pada ruas jalan tol mulai dari KM 70 Tol Jakarta-Cikampek hingga KM 414 Tol Semarang-Batang, dengan jadwal sebagai berikut:

一方向システムのスケジュール

一方通行システムによる交通工学は、ジャカルタ・チカンペック有料道路の70キロメートルからスマラン・バタン有料道路の414キロメートルまでの有料道路区間で実施され、以下のスケジュールで行われます。

 

https://www.youtube.com/watch?v=qwn6Ag-6RsM

Mulai April 2025, Kendaraan yang STNK Mati Lebih Dari 2 Tahun Disita Polisi

2025年4月より、STNK期限切れから2年以上経過した車両は警察に没収されます

Polri Buka Suara soal Isu Kendaraan Kena Tilang Akan Disita mulai April 2025

国家警察、切符を切られた車両が2025年4月から没収される問題について明らかに

Warganet ramai dengan kabar yang menyebut Polri akan menyita motor dan mobil yang kena tilang mulai April 2025.

国家警察が2025年4月から切符を切られたバイクや車を没収するというニュースにネット民は沸いている。

Informasi soal motor dan mobil kena tilang langsung disita tersebut diunggah salah satunya oleh akun media sosial X/Twitter, @tan****fes, Sabtu (15/3/2025)

バイクや車が切符を切られ即時没収されたという情報は、土曜日(2025年3月15日)、X/Twitterソーシャルメディアアカウントの1つである@tan****fesによってアップロードされました。

"Welcome to Indonesia. perampasan aset koruptor, perampasan harta satu-satunya pengendara buat nyari sesuap nasi. Padahal mereka beli penuh jeri payah. What do you think?" tulis pengunggah yang unggahannya tayang hingga 2,4 juta kali per Selasa (18/3/2025).

「インドネシアへようこそ。汚職資産の没収、一口米を稼ぐための唯一の運転手の財産の没収。一生懸命働いて買ったのに。どう思いますか?」アップローダーは、火曜日(2025 年 3 月 18 日)の時点で、そのアップロードが最大 240 万回ブロードキャストされたと書きました。

Unggahan yang dibagikan tersebut berupa tangkap layar judul tulisan dengan narasi "Resmi Berubah Aturan Tilang Kendaraan Terbaru Mulai April 2025, Kini Motor dan Mobil Langsung Disita".

共有されたアップロードは、「2025年4月から最新の車両発券規則が正式に変更され、バイクと自動車は即時没収される」という内容の記事タイトルのスクリーンショットの形式だった。

Lantas, benarkah aturan tilang baru mulai April 2025 tersebut?

では、新しい交通切符規則は 2025 年 4 月から始まるというのは本当ですか?

Polri bantah kabar aturan tilang sita kendaraan

国家警察は車両押収切符規制に関する報道を否定

Kasubdit Dakgar Ditgakkum Korlantas Polri Kombes Pol Matrius membantah Polri menerapkan aturan tilang baru yang akan menyita kendaraan mulai April 2025.

カスブディット・ダッガル・ディトガクム・コルランタス・ポリ・コンベス・ポル・マトリウスは、警察が2025年4月から車両を没収する新たな発券規制を導入していることを否定した。

"Tidak ada perubahan aturan tilang yang berlaku," ujarnya saat dihubungi Kompas.com, Selasa (15/3/2025).

「適用される発券ルールに変更はありません」と彼は火曜日(2025年3月15日)、Kompas.comから連絡を受けた際に述べた。

Menurutnya, tilang akan diberlakukan jika pemilik kendaraan memiliki Surat Tanda Nomor Kendaraan (STNK) yang mati karena tidak disahkan setiap tahun.

彼によると、車の所有者が毎年有効になっていないために無効になっている車両登録証明書 (STNK) を持っている場合、切符が発行されるとのことです。

 

https://www.youtube.com/watch?v=YUZD6kO9jTo

Ridwan Kamil Bantah Keras Deposito Rp 70 M yang Disita KPK Miliknya: Depositu Itu Bukan Milik Kami

リドワン・カミル氏、汚職撲滅委員会によって没収されたIDR 700億の保証金を強く否定:その保証金は私たちのものではない

"Deposito itu bukan milik kami. Tidak ada uang atau deposito kami yang disita [KPK] saat itu," ujar Ridwan Kamil dalam keterangan resminya, dikutip Rabu (19/3/2025).

「預金は私たちのものではありません。当時、私たちのお金や預金は[KPK]によって没収されていませんでした」とリドワン・カミルは水曜日(2025年3月19日)に引用された公式声明で述べた。

Diberitakan sebelumnya, rumah RK sempat digeledah oleh KPK terkait dengan kasus dugaan korupsi penempatan iklan PT Bank Pembangunan Daerah Jawa Barat dan Banten Tbk. atau BJB (BJBR). Adapun, rumah Ridwan Kamil digeledah penyidik, Senin (10/3/2025).

以前に報告されたように、RKの家は、PT Bank Pembangunan Daerah West JavaとBanten Tbkの広告掲載における汚職疑惑に関連して、汚職撲滅委員会(KPK)によって家宅捜索された。またはBJB(BJBR)。一方、月曜日(2025年10月3日)、リドワン・カミルの家が捜査官によって捜索された。

Rumahnya menjadi salah satu dari total 12 lokasi yang digeledah selama 10-12 Maret 2025 untuk mencari bukti dugaan rasuah di BJB itu. 

彼の自宅は、BJBの汚職疑惑の証拠を探すために2025年3月10日から12日にかけて捜索された合計12か所のうちの1つだった。

Pelaksana Harian alias Plh Direktur Penyidikan KPK Budi Sokmo mengatakan penyidik lembaga antirasuah menggeledah rumah Ridwan usai mendapatkan sejumlah petunjuk yang mengarah ke rumah politisi Partai Golkar itu.

デイリー・エグゼクティブ、別名汚職撲滅委員会調査局長代理のブディ・ソクモ氏は、反汚職機関の調査員がゴルカル党の政治家宅につながる数々の手がかりを受け取った後、リドワン氏の家を捜索したと述べた。

"Memang secara random adalah satu keputusan saya selaku Kasatgas yang menangani perkara tersebut. Siapa yang prioritas pertama saya geledah adalah memang rumahnya saudara RK," ujarnya kepada wartawan pada konferensi pers, Kamis (13/3/2025).

「確かに、ランダムは、この事件を扱う特別委員会の責任者としての私の決定です。私が捜索する最優先事項は、RKの兄弟の家です」と、彼は木曜日(2025年3月13日)の記者会見で記者団に語った。

Budi enggan memerinci terkait dengan bukti apa yang diperoleh dari rumah Ridwan, maupun lokasi lain selama tiga hari penggeledahan. Namun demikian, ada informasi yang menyebutkan bahwa penyidik KPK menyita deposito sebesar Rp70 miliar. 

ブディは、3日間の捜索中にリドワンの家や他の場所からどのような証拠が得られたかについて、詳細を提供することに消極的であった。しかし、KPK捜査官がIDR 700億に達する預金を没収したとの情報がある。

 

https://www.youtube.com/watch?v=z-BWOg1GVMU

 AHOK JADI TERSANGKA? Kejagung Buka Suara, Eks Dirut Pertamina Patra Niaga Segera Diperiksa?.

アホックは容疑者ですか?司法長官が発言、プルタミナ・パトラ・ニアガ前所長は直ちに取り調べを受けるのか?

Ini yang Digali Kejagung terhadap Ahok Terkait Kasus Korupsi Pertamina.

これはプルタミナ汚職事件に関するアホクに対する司法長官の捜査内容である。

Mantan Komisaris Utama Pertamina, Basuki Tjahaja Purnama atau yang akrab disapa Ahok, menjalani pemeriksaan selama hampir delapan jam di Kejaksaan Agung (Kejagung) pada Kamis (13/3/2025). Pemeriksaan tersebut terkait kasus dugaan korupsi tata kelola minyak mentah dan produk kilang PT Pertamina (Persero) periode 2018-2023.

プルタミナの元大統領長官、バスキ・ジャハジャ・プルナマ、またはアホクの名で親しまれている人物は、木曜日(2025年3月13日)に司法長官事務所(ケジャグン)でほぼ8時間にわたる検査を受けた。この検査は、2018年から2023年までのPTペルタミナ(ペルセロ)の原油および精製製品の管理における汚職疑惑に関連している。

Ahok diperiksa sebagai saksi dan dicecar sebanyak 20 pertanyaan oleh penyidik Kejagung. Pemeriksaan berlangsung di Gedung Kejagung, Jakarta Selatan. Kehadiran Ahok telah dikonfirmasi sebelumnya, dan ia mengaku siap membantu proses penyelidikan.

アホク氏は証人として尋問され、AGO捜査官から20の質問を受けた。試験は南ジャカルタの司法長官事務所ビルで行われた。アホク氏の存在は以前から確認されており、捜査プロセスに協力する用意があることを認めた。

Selama pemeriksaan, Ahok mengungkapkan keheranannya atas jumlah data yang dimiliki Kejagung. "Jadi ternyata dari Kejaksaan Agung mereka punya data yang lebih banyak daripada yang saya tahu. Ibaratnya saya tahu cuma sekaki, dia tahu sudah sekepala," ujar Ahok kepada wartawan usai pemeriksaan, Rabu 13 Maret 2025.

審査中、アホック氏は AGO が保有するデータの量に驚きを表明しました。 「つまり、司法長官室からは、私が知っているよりも多くのデータを持っていることがわかりました。私は足しか知らないが、彼は頭しか知らないようなものです」と、アホク氏は検査後、記者団に2025年3月13日水曜日に語った。

Ia menjelaskan bahwa dirinya telah menyerahkan data berupa agenda rapat yang terekam dan tercatat selama masa jabatannya di Pertamina. Ahok pun meminta Kejagung untuk berkoordinasi langsung dengan Pertamina untuk memperoleh data tambahan.

同氏は、プルタミナ在職中に記録・記録された会議の議題の形でデータを提出したと説明した。アホク氏はまた、追加データを入手するためにプルタミナと直接調整するよう司法長官事務所に要請した。

Ahok menegaskan kesiapannya untuk kembali memenuhi panggilan Kejagung jika diperlukan.

 

アホク氏は、必要に応じてAGOの召喚に応じるために戻る用意があると強調した。

"Nah, saya sendiri sampaikan bahwa ini ya sebatas itu kita tahu lah, tentu saya sampaikan kepada kejaksaan penyidik, intinya saya mau membantu mana yang kurang. Nanti setelah dia dapat data-data dari Pertamina setelah mereka pelajari, semua rapat kan kita ada rekaman, ada catatan, nanti kalau butuh saya lagi, ya saya datang lagi lah," jelasnya.

「まあ、私自身は、これは私たちが知っている限りだと言いました。もちろん、私はそれを捜査検察庁に伝えました。要は、欠けているものは何でも助けたいということです。後で、彼が研究した後、プルタミナからデータを入手した後、私たちはすべての会議の記録を持っています、メモがあります。後でまた私が必要な場合は、また来ます」と、彼が説明しました。

Ahok Kaget dengan Temuan Kejagung

アホックはAGOの調査結果にショックを受けた

Diketahui, Ahok pada hari ini Kamis (13/3/2025) diperiksa bersama beberapa saksi lainnya selama hampir 10 jam di Gedung Kejagung. (merdeka.com/Arie Basuki)

今日、木曜日(2025年3月13日)、アホクは他の数人の証人とともに司法長官事務所でほぼ10時間尋問を受けたことが知られている。 (merdeka.com/アリー・バスキ)

車線規制 リドゥアンカミル アホック

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆新首都予定地空港も洪水

2025-01-31 23:45:40 | 知識

 5865 まだ、ほとんど使われていない新空港だから、ほとんど支障はないが、雨季には、インドネシア国中の空港が発着陸不能になる可能性がある。
Rencana lokasi ibu kota baru juga kebanjiran 
Karena merupakan bandara baru yang jarang digunakan, maka tidak akan ada banyak masalah, namun saat musim hujan, ada kemungkinan bandara di seluruh Indonesia tidak bisa lepas landas atau mendarat.
新首都の空港ぐらい、豪雨でも、空港に水がたまらないような設備にするという知恵はないのかね。
Bukankah ada hikmah dalam menciptakan fasilitas yang mampu mencegah air menumpuk di bandara, meski hujan deras, bandara di ibu kota baru?
もっとも、新首都の水道設備も飲める水を支給できる浄水場を完備するという知恵も能力もないから、都市中の生活排水設備も完備していないでしょうね。
 karena ibu kota baru tidak memiliki pengetahuan atau kemampuan untuk memasang instalasi pengolahan air yang dapat memasok air minum, fasilitas drainase domestik kota tersebut mungkin juga tidak lengkap.


https://www.youtube.com/watch?v=4pjKjpQ3zXQ

Prabowo Bakal Tindak Tegas Perusahaan Pelanggar Aturan Tanah dan Hutan
プラボウォは土地と森林の規制に違反する企業に対して断固たる措置を講じる
Prabowo Bentuk Satgas Penertiban Kawasan Hutan, Ini Tugasnya.
プラボウォは森林地域管理特別委員会を結成、これがその任務である。
Presiden Prabowo Subianto membentuk satuan tugas (Satgas) penertiban Kawasan hutan. Hal ini tercantum dalam Peraturan Presiden (Perpres) Nomor 5 tahun 2025 tentang Penertiban Kawasan Hutan yang diundangkan pada 21 Januari 2025. 
プラボウォ・スビアント大統領は森林地帯を管理するための特別委員会(サトガス)を結成した。これは、2025 年 1 月 21 日に公布された森林地域の管理に関する 2025 年大統領規則 (Perpres) 第 5 号に記載されています。
Sejumlah pertimbangan penerbitan perpres ini bahwa ketentuan pasal 110A dan pasal 110B UU Nomor 18 tahun 2023 yang telah beberapa kali diubah terakhir dengan UU Nomor 6 tahun 2023 tentang Cipta Kerja, belum optimal dilaksanakan dan perlu penguatan tindakan pemerintah berupa penertiban kawasan hutan. 
この大統領令の発布に関して考慮すべき点は、2023年法律第18号第110A条と第110B条の規定が数回改正されており、最近では雇用創出に関する2023年法律第6号で修正されていないことである。最適に実施されており、森林地域の管理という形で政府の行動を強化する必要がある。
Sebab itu, untuk melakukan tata kelola lahan dan kegiatan pertambangan, perkebunan, dan/atau kegiatan lain di dalam kawasan hutan yang berpotensi pada hilangnya penguasaan negara atas lahan di kawasan hutan dan penerimaan negara, diperlukan landasan operasional untuk melakukan penertiban kawasan hutan. 
したがって、森林地域の土地に対する国家管理や国家収入の喪失をもたらす可能性のある森林地域での土地管理や採掘、植林、その他の活動を行うには、森林地域を管理するための運営基盤が必要である。
Bentuk Pasal 2 menyebutkan, untuk penanganan dan perbaikan tata kelola kegiatan pertambangan, perkebunan, dan/ atau kegiatan lain di dalam Kawasan Hutan serta optimalisasi Penerimaan Negara, Pemerintah Pusat melakukan tindakan pemerintah berupa penertiban Kawasan Hutan.
第 2 条の形式では、森林地域での採掘、プランテーション、および/またはその他の活動のガバナンスを処理および改善し、国家歳入を最適化するために、中央政府は森林地域を管理するという形で政府の措置を講じると規定されています。
Penertiban Kawasan Hutan sebagaimana dimaksud dilakukan terhadap Setiap Orang yang melakukan penguasaan Kawasan Hutan tidak sesuai dengan ketentuan peraturan perundang-undangan.   
言及されている森林地域の管理は、法的規制の規定に従わない森林地域を管理するすべての者に対して実行されます。
Pasal 3 menyebutkan, penertiban kawasan hutan sebagaimana dimaksud dilakukan dengan penagihan denda administratif, penguasaan kembali kawasan hutan, dan/atau pemulihan aset di kawasan hutan. 
第 3 条では、森林地域の管理を目的どおりに行うには、行政罰金の徴収、森林地域の再管理、および/または森林地域の資産の回収によって行うと規定されています。
Pasal 8 ayat (1) menyebut, untuk melaksanakan penertiban kawasan hutan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 3, dengan Peraturan Presiden ini dibentuk Satuan Tugas Penertiban Kawasan Hutan atau yang disebut dengan nama lain yang ditetapkan oleh Ketua Pengarah yang selanjutnya disebut Satgas.  
第 8 条第 1 項は、第 3 条で意図されている森林地域管理を実施するために、この大統領令により森林地域管理タスクフォース、または指導部長が決定するいわゆる別の名称として知られるもの(以下タスクという)と規定している。力、成立します。
“Satgas memiliki tugas melaksanakan penertiban Kawasan Hutan melalui penagihan denda administratif, penguasaan kembali kawasan hutan, dan/atau pemulihan aset di kawasan hutan,” tulis Pasal 8 ayat (2) dikutip Rabu (29/1).
「タスクフォースは、行政罰金の徴収、森林地域の差し押さえ、および/または森林地域の資産の回収を通じて森林地域の管理を実行する任務を負っている」と、に引用された第8条パラグラフ(2)は書かれています。水曜日(29/1)。

https://www.youtube.com/watch?v=MCpaYE0d1s4

Prabowo Targetkan Penghematan Anggaran Rp 306,6 Triliun, Kementerian dan Lembaga Mulai Eksekusi
プラボウォはIDR 306.6兆の予算削減を目標、省庁や機関が実行を開始
Presiden Prabowo Subianto menginstruksikan seluruh jajarannya hingga ke pemerintah daerah untuk melakukan penghematan anggaran 2025.
プラボウォ・スビアント大統領は、地方政府を含む全職員に対し、2025年予算で節約するよう指示した。
Ketentuan penghematan anggaran diatur dalam Instruksi Presiden (Inpres) Nomor 1 Tahun 2025 yang telah diteken Prabowo.
予算節約の規定は、プラボウォが署名した2025年の大統領指示(Inpres)第1号で規定されている。
Dalam Inpres tersebut, Prabowo meminta kementerian/lembaga dan pemerintah daerah melakukan reviu sesuai tugas, fungsi, dan kewenangan masing-masing.
プラボウォ大統領は大統領指示の中で、省庁・機関、地方政府に対し、それぞれの任務、機能、権限に応じて見直しを行うよう求めた。
Instruksi Prabowo ini pun mulai dieksekusi.
Sejumlah kementerian/lembaga mulai menghitung ulang pengeluaran mereka, agar anggaran yang dihemat sesuai dengan target yang ditentukan pemerintah pusat, yaitu sebesar Rp 306,6 triliun. 
プラボウォ氏の指示は実行され始めた。
多くの省庁/機関は、予算削減額が中央政府が設定した目標、すなわち306.6兆ルピアに一致するよう支出の再計算を開始している。
Komisi Pemberantasan Korupsi (KPK), misalnya, bakal memangkas anggaran perjalanan dinas dan operasional kantor.
たとえば汚職撲滅委員会(KPK)は、公務出張や事務所運営にかかる予算を削減する予定だ。
Selain itu, Komisi Antirasuah juga akan mengoptimalkan ruang-ruang di lingkungan kantornya serta aplikasi daring untuk melaksanakan berbagai kegiatan yang sifatnya sosialisasi.
それとは別に、汚職防止委員会は、さまざまな支援活動を実施するために、オフィス環境のスペースやオンラインアプリケーションも最適化します。

https://motimono-list.com/indonesia/index.html?msclkid=aaf89a64a35f12c50d3ffdfe67e319b6
“インドネシア旅行に必要な持ち物2023年版|インドネシアの持ち物”
こんな記事を読みました。あれもこれも、インドネシアのあちらでもこちらでも、現地で手に入れることができるものばかりです。それも、日本より、かなり安く手に入れることができます。

コンビニで聞いて無ければ、ショッピングモールに必ずあります。

私が旅をするときには、必ず、忘れないように持っているものは、ティッシュペーパーだ。インドネシアではトイレットペーパーを売っていない。ロールティッシューは売っている。

私が旅をするときには、必ず、忘れないように持っているものは、ティッシュペーパーだ。インドネシアではトイレットペーパーを売っていない。ロールティッシューは売っている。同じものです。

インドネシアでは、トイレットは水浴というか、体を洗う室で、“カマール・マンディ“と言います。ほかに”WC”とか”カマール・クチル”とも書かれています。

履物を脱いで、裸足で入る。入ったら、少なくとも下半身は裸になって用を足す人が多い、場合によっては、全身裸になって、体全体を洗うたもの部屋でもある。

その部屋に、尻を拭く紙がない。インドネシア人は、水をかけて洗い、濡れたままで服を着て出てくる人が多い。

それだから、ティッシュロール(トイレットペーパー)をもって入らなければなります。持っていなければ、勿論、出発前にコンビニで買います。

インドネシアの場合は、何らかの紙を備え付けても、アッと今に持っていかれてしまいます。

https://www.youtube.com/watch?v=KBdqPN9Iwb4

HEBOH BANDARA VVIP IKN BANJIR & BERLUMPUR. JADI INGAT JOKOWI BILANG TARGETNYA 7 JUTA PENUMPANG
恐ろしい IKN VVIP 空港が浸水して泥だらけになりました。ジョコウィが目標は700万人の乗客だと言っていることを忘れないでください


KONDISI BANDARA VVIP IKN: Penampakan kondisi area Bandara VVIP IKN di Sepaku, Kabupaten Penajam Paser Utara, Kalimantan Timur, Selasa (28/1/2025) sore, setelah banjir  
IKN VVIP 空港の状況: 東カリマンタン州北ペナジャム・パサーリージェンシー、セパクにある IKN VVIP 空港エリアの状況の様子、火曜日 (2025 年 1 月 28 日) 午後、洪水後の様子


Kondisi terkini area Bandara VVIP IKN di Sepaku, Kabupaten Penajam Paser Utara, Kalimantan Timur, Selasa (28/1/2025) sore. Banjir yang merendam bandara VVIP di IKN Kaltim ini sempat menjadi viral di medsos. Setelah banjir surut, kini tersisa lumpur di bagian dalam Bandara VVIP IKN Kaltim.
火曜日(2025年1月28日)午後、東カリマンタン州北ペナジャム・パセル・リージェンシー、セパクにあるVVIP IKN空港エリアの現在の状況。 IKN カルティムの VVIP 空港が水没した洪水はソーシャルメディアで急速に広まりました。洪水が引いた後、現在、VVIP IKN カルティム空港内には泥が残っています。

https://www.youtube.com/watch?v=xZ0XxH738S4

Kondisi Terkini Bandara VVIP IKN Kaltim Sempat Terendam Banjir hingga Viral, Areal Dalam Berlumpur
VVIP IKN 東カリマンタン空港の現状 拡散寸前まで洪水で水没、空港内は泥だらけ
トイレ IKN洪水 倹約予算

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆インドネシアの甘くて安いサツマイモ

2024-12-13 23:45:36 | 知識

 5819 Ubi manis dan murah di Indonesiaインドネシアの甘くて安いサツマイモ

 

ウビチレンブといいます。私は、パンガンダランへ行く途中、帰る途中、バンドゥンの南のバイパス的有料道路のインターCileunyiから降りたところ(タシクマラヤへ向かう)で、レンジで焼いたサツマイモを必ず買う。1kg、300円だった。

Namanya Ubi Cirenbu. Dalam perjalanan dari dan ke Pangandaran, saya selalu membeli ubi panggang microwave saat turun di simpang susun Cileunyi di jalan tol bypass selatan Bandung (menuju Tasikmalaya). Itu 1kg, 300 yen.

日本のサツマイモ、焼き芋より遥かに甘い。

 jauh lebih manis dibandingkan Ubi jalar dan ubi panggang di Jepang

 

https://www.youtube.com/watch?v=ZRlWtQimwSI

 

Apakah penderita diabetes boleh makan ubi bakar cilembu

糖尿病患者はチレンブのローストサツマイモを食べてもいいですか

Rasanya Manis, Apakah Ubi Cilembu Aman untuk Gula Darah?

味は甘いですが、チレンブのサツマイモは血糖値に対して安全ですか?

Ubi cilembu dikenal dengan rasa manis alami yang membuatnya menjadi pilihan camilan favorit banyak orang.

チレンブのサツマイモは自然な甘みで知られており、多くの人に人気のスナックです。

Namun, bagaimana dengan dampaknya terhadap kadar gula darah, terutama bagi penderita diabetes? Mari kita bahas lebih lanjut.

しかし、特に糖尿病患者にとって、血糖値への影響はどうなのでしょうか?さらに話し合いましょう。

Ubi cilembu aman untuk gula darah

Ubi cilembu memiliki keunggulan khusus, yaitu indeks glikemik (IG) yang lebih rendah dibandingkan dengan sumber karbohidrat lainnya seperti nasi, tepung terigu, atau roti.

チレンブのサツマイモは血糖値に対して安全です

チレンブのサツマイモには、米、小麦粉、パンなどの他の炭水化物源と比べて血糖指数(GI)が低いという特別な利点があります。

Indeks glikemik sendiri adalah indikator yang menunjukkan seberapa cepat makanan yang mengandung karbohidrat dapat meningkatkan kadar gula darah dalam tubuh.

グリセミックインデックス自体は、炭水化物を含む食品が体内の血糖値をどれだけ早く上昇させるかを示す指標です。

Menurut Ketua Umum Perkumpulan Dokter Pengembang Obat Tradisional dan Jamu Indonesia (PDPOTJI) Inggrid Tania, ubi cilembu bisa menjadi alternatif yang relatif aman bagi penderita diabetes.

インドネシア伝統医学・漢方薬開発者協会(PDPOTJI)のインググリッド・タニア会長によると、チレンブサツマイモは糖尿病患者にとって比較的安全な代替品となり得るという。

“Indeks glikemiknya tidak tinggi, sehingga penderita diabetes yang tetap membutuhkan karbohidrat dapat memilih ubi cilembu sebagai alternatif,” jelasnya.

「血糖指数は高くないので、炭水化物がまだ必要な糖尿病患者は代替品としてチレンブサツマイモを選ぶことができます」と彼は説明した。

Walaupun konsumsi ubi cilembu tetap akan meningkatkan kadar gula darah, prosesnya terjadi secara perlahan, tidak secepat konsumsi nasi atau roti.

チレンブのサツマイモを食べても血糖値は上昇しますが、そのプロセスはゆっくりと起こり、米やパンを食べるほど早くは起こりません。

Kandungan nutrisi ubi cilembu

Sebagai sumber karbohidrat, ubi cilembu juga menyediakan energi yang cukup untuk beraktivitas. Berdasarkan Data Komposisi Pangan Indonesia, setiap 100 gram ubi cilembu mengandung:

チレンブサツマイモの栄養成分

チレンブのサツマイモは炭水化物源として、活動に十分なエネルギーも提供します。インドネシアの食品成分データに基づくと、チレンブ サツマイモ 100 グラムごとに次のものが含まれています。

Energi: 186 kalori

Karbohidrat: 44,3 gram

Selain itu, ubi cilembu membantu melancarkan sistem pencernaan, terutama dalam meningkatkan frekuensi buang air besar.

エネルギー:186カロリー

炭水化物:44.3グラム

それとは別に、チレンブのサツマイモは消化器系の改善、特に排便回数の増加に役立ちます。

Menariknya, ubi cilembu bersifat bebas gluten, sehingga aman untuk dikonsumsi oleh penderita penyakit celiac, yaitu kondisi autoimun yang disebabkan oleh sensitivitas terhadap gluten yang banyak ditemukan pada gandum dan biji-bijian lainnya.

興味深いことに、チレンブのサツマイモはグルテンを含まないため、小麦やその他の穀物に含まれるグルテンに対する過敏症によって引き起こされる自己免疫疾患であるセリアック病の人でも安全に摂取できます。

Tetap batasi konsumsi ubi cilembu

Meski memiliki indeks glikemik rendah, penderita diabetes tetap perlu membatasi konsumsi ubi cilembu sesuai dengan kondisi kesehatan masing-masing.

チレンブサツマイモの摂取は引き続き制限してください

血糖指数が低いとはいえ、糖尿病患者は個人の健康状態に応じてチレンブサツマイモの摂取を制限する必要があります。

Inggrid menyarankan bahwa jumlah konsumsi ubi cilembu yang aman tergantung pada tingkat keparahan diabetes yang dialami seseorang.

イングリッド氏は、チレンブサツマイモの安全な摂取量は、その人が経験している糖尿病の重症度によって決まると示唆しています。

“Ubi cilembu sebaiknya dijadikan camilan dengan porsi terbatas dan tidak dikonsumsi setiap hari. Sebaiknya hanya sebagai selingan dalam beberapa hari setiap minggu,” tambahnya.

「チレンブのサツマイモは、おやつとして少量ずつ摂取し、毎日摂取するべきではありません。 「毎週数日間、気を紛らわすのに最適です」と彼は付け加えた。

Daun ubi cilembu untuk gula darah

Selain umbinya, daun ubi cilembu juga bermanfaat dalam membantu mengontrol kadar gula darah.

血糖値を改善するチレンブサツマイモの葉

塊茎とは別に、チレンブサツマイモの葉も血糖値のコントロールに役立ちます。

Beberapa penelitian menunjukkan bahwa konsumsi daun ubi cilembu dapat menurunkan kadar gula darah.

いくつかの研究では、チレンブサツマイモの葉を食べると血糖値が下がる可能性があることが示されています。

Oleh karena itu, daun ini bisa menjadi pilihan tambahan bagi penderita diabetes yang ingin mengontrol kadar gula darahnya secara alami.

したがって、これらの葉は、血糖値を自然にコントロールしたい糖尿病患者にとって追加の選択肢となりえます。

 

https://www.youtube.com/watch?v=DvjSH7WZ2IQ

Blak-blakan! Sri Mulyani Ungkap Alasan 'Bungkam' Sejak Dirinya Dilantik Jadi Menteri Era Prabowo

率直に言ってください!スリ・ムリャニ、プラボウォ時代に大臣に任命されて以来「沈黙」していた理由を明かす

Sri Mulyani Indrawati buka suara terkait dirinya yang kerap 'bungkam' di hadapan awak media sejak dilantik sebagai menteri keuangan di kabinet presiden Prabowo Subianto.

スリ・ムリャニ・インドラワティ氏は、プラボウォ・スビアント大統領内閣の財務大臣に任命されて以来、メディアクルーの前でしばしば「沈黙」していることについて声を上げた

Sri Mulyani dianggap tak banyak komentar, terutama terkait rencana kenaikan Pajak Pertambahan Nilai (PPN) 2025.

スリ・ムリャニ氏は、特に2025年に計画されている付加価値税(VAT)の引き上げに関してはあまりコメントしなかったと考えられている。

Menurutnya, sikap diam dirinya bukan karena ada hal yang disembunyikan, namun situasi yang sangat sibuk mengurus keuangan negara.

彼女によれば、沈黙したのは何か隠し事があるからではなく、国家財政の管理に多忙だったからであるという。

Seperti, pemerintah harus melakukan pembayaran yang tertunda atas proyek-proyek pemerintah yang sudah dijalankan.

たとえば、政府は、実施された政府プロジェクトの支払いが遅れた場合、支払いを行わなければなりません。

Kemudian sibuk menyiapkan kebutuhan kementerian baru hingga pemisahan aset beberapa kementerian yang dimekarkan.

それから彼女は、新しい省のニーズを準備し、拡張されているいくつかの省の資産を分離することに忙しかった。

Anak SD sedang menikmati program makna bergizi gratis. Program ini menyerap anggaran besar.

小学生の子供たちは、無料の栄養意味プログラムを楽しんでいます。このプログラムには多額の予算がかかる。

今日の太田化工 出荷はこんなもの

ガソリン、レギュラー183円/L 高いね。

県立美術館からの帰りの下り坂

久しぶりに米麹を1Kg買った。1400円だった。

Ce Ca Cu Co チェ、チャ、チュ、チョ Ciはチと読みます。

  

単語の頭のbeなど子音+eの場合、発音は“ウ”だ。グーグル・トランスレーターは間違っている。辞書に、“エ”と“ウ”中間で発音と書いてあるのを見たことがあるが、トンでない、どう聞いても“エ“としか聞こえない。いちいち全部、直さなければならない。BEKASIはブカシに決まっている。

 

“Bungawan solo“今の音楽の教科書にあるかどうか知りませんが、私が小学校のころ、”ブンガワンソロ“という歌が日本語で乗っていた。”清き流れ“という歌詞が入っていた。インドネシア民謡だった。

 

 ラフレシアとブンがワンソロを知って、将来、インドネシアへ行ってそれらを見たいと思った。Bungawn soloのインドネシア歌詞になかに、「ディ・ムシン・ウジャン、アイル・ムルアップ・サムパイ・ジャウー」Di musim hujan, air meluap sampai jauh という歌詞がある。雨季には流域があふれて洪水になる、という意味ですね。

 

Bandungは、バンドゥンと言ってください。バンドンではない!

サツマイモ ウビ チレンブ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆付加価値税と補助金。緑茶の健康と美容

2024-12-10 23:55:31 | 知識

 5816 付加価値税と補助金。緑茶の健康と美容

PPN dan subsidi. Kesehatan dan kecantikan teh hijau

 

https://www.youtube.com/watch?v=bwMYNXpanYs

Alasan Prabowo Tetap Jalankan PPN Naik jadi 12%: Untuk Bantu Rakyat Kecil

プラボウォ氏が VAT を 12% に引き上げ続ける理由: 小規模な人々を助けるため

Prabowo Pastikan PPN Naik jadi 12%, Politisi PDI Perjuangan Serukan Tambah Subsidi.

プラボウォ氏は付加価値税12%への引き上げを確実、PDIプルジュアンガンの政治家らは補助金の増額を要求。

Politisi PDI Perjuangan Said Abdullah yang juga Ketua Badan Anggaran atau Banggar DPR, mendorong pemerintah untuk  mengeluarkan kebijakan untuk mendorong daya beli masyarakat sebagai antisipasi efek PPN 12%.

PDIプルジュアンガンの政治家サイード・アブドラ氏は、DPR予算庁長官でもあり、バンガル氏でもあり、付加価値税12%の影響を見込んで人々の購買力を高める政策を発表するよう政府に奨励した。

Said menyampaikan menyebut kebijakan kenaikan PPN 12% akan mempengaruhi daya beli, terutama bagi kelas menengah dan masyarakat miskin. Untuk itu, Banggar DPR meminta pemerintah perlu menjalankan kebijakan mitigasi secara komprehensifkepada kelas masyarakat tersebut.

サイード氏は、付加価値税を12%引き上げる政策は、特に中間層や貧困層の購買力に影響を与えると述べた。このため、DPRバンガルは政府に対し、この階級の社会に対する包括的な緩和政策を実施するよう要請した。

“Hal ini untuk memastikan dampak dari kebijakan ini tidak terlalu membebani golongan masyarakat yang sudah mengalami penurunan daya beli,” ujarnya dalam keterangan resmi, Minggu (8/12/2024).

「これは、この政策の影響が購買力の低下を経験した人々のグループに負担をかけないようにするためです」と同氏は日曜日(2024年8月12日)の公式声明で述べた。

 

Pertama, Said memandang perlu penambahan anggaran untuk perlindungan sosial ke rakyat. Dia meminta jumlah penerima manfaat perlindungan sosial di perbanyak. Bukan hanya untuk rumah tangga miskin tetapi juga hampir miskin/rentan miskin. Serta memastikan program tersebut disampaikan tepat waktu dan tepat sasaran.

第一に、サイード氏は国民の社会的保護のための予算を増やす必要があると考えている。生活保護受給者の増加を求めた。貧しい世帯だけでなく、ほぼ貧しい世帯や貧困に弱い世帯も対象です。また、プログラムが時間どおりに目標どおりに提供されることを保証します。

 

Kedua, subsidi BBM, LPG, dan listrik untuk rumah tangga miskin dipertahankan. Said mengusulkan subsidi termasuk kepada driver ojek online untuk mendapatkan jatah pengisian BBM bersubsidi, bahkan bila perlu menjangkau kelompok menengah bawah.

第二に、貧困世帯向けの燃料、LPG、電気に対する補助金は維持される。同氏は、下位中流階級に到達するために必要な場合でも、オンラインバイクタクシーの運転手に補助金付きの給油割り当てを取得することを含む補助金を提案していると述べた。

 

Ketiga, subsidi transportasi umum diperluas yang menjadi moda transportasi massal secara hari-hari.

第三に、公共交通機関への補助金が拡大され、日常の大量交通手段となります。

 Keempat, subsidi perumahan untuk kelas menengah bawah.

第四に、下位中流階級に対する住宅補助金。

 

Kelima, bantuan untuk pendidikan dan beasiswa perguruan tinggi dipertebal yang menjangkau lebih banyak menengah bawah.

第 5 に、より多くの下位中流階級に届くように、高等教育と奨学金に対する援助が増額されました。

 

 Keenam, melakukan operasi pasar secara rutin paling sedikit dua bulan sekali dalam rangka memastikan agar inflasi terkendali dan harga komoditas pangan tetap terjangkau.

第六に、インフレを抑制し、食料品価格を手頃な価格に保つために、少なくとも2か月に1回は定期的な市場調節を実施する。

 

Ketujuh, memastikan penggunaan barang dan jasa UMKM di lingkungan Pemerintah. Banggar mendorong untuk menaikkan belanja barang dan jasa pemerintah yang sebelumnya paling sedikit 40% menjadi 50% untuk menggunakan produk Usaha Mikro, Kecil dan Koperasi dari hasil produksi dalam negeri.

第 7 に、MSME の商品とサービスが政府内で確実に使用されるようにする。バンガーは、国産の零細企業、中小企業、協同組合の製品を使用するために、物品やサービスに対する政府支出を少なくとも40%から50%に増やすことを推進している。

 

Kedelapan, memberikan program pelatihan dan pemberdayaan ekonomi untuk masyarakat kelas menengah. meluncurkan program pelatihan keterampilan dan pemberdayaan ekonomi untuk kelas menengah yang terdampak, guna membantu mereka beralih ke sektor-sektor yang lebih berkembang dan berdaya saing yang dapat disinkronisasi dengan penyaluran KUR.

第八に、中産階級の人々に研修と経済的エンパワーメントプログラムを提供する。影響を受けた中間層を対象としたスキルトレーニングと経済的エンパワーメントプログラムを立ち上げ、KUR流通と同期可能な、より発展した競争力のあるセクターへの移行を支援する。

 

Menurutnya, PPN 12% untuk barang mewah memang ditujukan kepada masyarakat yang memiliki kemampuan ekonomi lebih tinggi dapat berkontribusi lebih besar terhadap penerimaan negara.

同氏によると、贅沢品に対する12%の付加価値税は、より高い経済能力を持ち、国家収入により多く貢献できる人々を対象としているという。

Pada akhirnya, pungutan tersebut akan dikembalikan kepada masyarakat dalam bentuk berbagai program sosial yang meningkatkan kualitas hidup dan memperkecil kesenjangan sosial-ekonomi.

最終的に、これらの賦課金は、生活の質を向上させ、社会経済的格差を減らすさまざまな社会プログラムの形で地域社会に還元されます。

Namun demikian, Said memandang PPN 12% untuk barang mewah tidak akan mampu mendongkrak penerimaan pajak tahun depan—sebagaimana tujuan utama pemerintah dalam implementasinya.

しかし、サイード氏は、贅沢品に対する 12% の VAT では来年の税収を増やすことはできないと考えており、これが政府のそれを実施する主な目的です。

Mengingat, kontribusi penjualan barang mewah dalam 10 tahun terakhir tak sampai 2% dari total penerimaan negara.

過去 10 年間における贅沢品の売上の寄与は、州の総収入の 2% 未満であることを忘れないでください。

 

https://www.youtube.com/watch?v=9asgEkFoQxY

Kongo Dilanda Penyakit Misterius Sebabkan Ratusan Terjangkit dan Puluhan Meninggal.

コンゴが謎の病気に見舞われ、数百人が感染し、数十人が死亡した。

Wilayah Kongo di Afrika dilanda penyakit misterius yang menyebabkan ratusan kematian.

アフリカのコンゴ地域が謎の病気に見舞われ、数百人が死亡した。

Penyakit mirip flu tersebut setidaknya menginfeksi 400 orang dan dilaporkan sebagai hal yang mengkhawatirkan.

インフルエンザのような病気は少なくとも400人に感染し、憂慮すべきことだと報告された。

Badan Kesehatan Dunia (WHO) baru-baru ini juga mengirimkan tim untuk melakukan penyelidikan terhadap penyakit dan kondisi warga di sana.

世界保健機関(WHO)も最近、住民の病気と状態を調査するためのチームを派遣した。

 

Menurut laporan WHO, penyakit tersebut berpusat di provinsi Kwango di barat daya negara itu, di zona kesehatan Panzi.

WHOの報告書によると、この病気は国の南西部にあるクワンゴ州のパンジ保健地帯で発生している。

Dari ratusan orang, 30 di antaranya dinyatakan meninggal dunia karena penyakit mirip flu tersebut.

数百人のうち、30人がこのインフルエンザのような病気により死亡したと宣告された。

Adapun gejala yang muncul saat orang terinfeksi penyakit tersebut yakni sakit kepala, batuk, demam, kesulitan bernapas, dan anemia.

この病気に感染すると、頭痛、咳、発熱、呼吸困難、貧血などの症状が現れます。

Awal mula muncul penyakit misterius ini yakni pada Oktober 2024. Penyakit mulai menyebar dengan cepat pada awal November.

この謎の病気は 2024 年 10 月に初めて出現しました。この病気は11月初旬に急速に広がり始めました。

 

https://www.youtube.com/watch?v=pQaUjKlmXg0

10 Khasiat Teh Hijau Untuk Kesehatan

Oleh Khasiat Sehat /

Teh hijau merupakan salah satu minuman yang paling sehat di dunia. Karena sarat akan antioksidan dan nutrisi yang memiliki dampak baik bagi tubuh, termasuk mencegah risiko dari menjaga kesehatan mulut sampai mencegah risiko kanker, dan berbagai khasiat teh hijau untuk kesehatan lainnya

緑茶の健康に対する10の利点

健康上のメリット別 /

緑茶は世界で最も健康的な飲み物の 1 つです。なぜなら、緑茶には、口腔の健康維持からガンのリスクの予防、その他の緑茶のさまざまな健康上の利点など、体に良い影響を与える抗酸化物質や栄養素が豊富に含まれているからです。

Khasiat Teh Hijau Untuk Kesehatan

Berikut ini adalah 10 manfaat teh hijau untuk kesehatan yang telah dikonfirmasi dalam berbagai studi penelitian manusia tentang teh hijau.

緑茶の健康への利点

以下は、緑茶に関するさまざまな人体研究で確認されている緑茶の10の健康上の利点です。

  1. Mencegah Risiko Diabetes

Teh hijau ternyata membantu mengatur kadar glukosa seperti pada manfaat madu serta memperlambat kenaikan gula darah setelah makan. Hal ini dapat mencegah lonjakan insulin yang tinggi dan mengakibatkan penyimpanan lemak.

  1. 糖尿病のリスクを防ぐ

緑茶には、蜂蜜の利点と同様に血糖値の調節に役立ち、食後の血糖値の上昇を遅らせることが判明しました。これにより、インスリンの急増とそれに伴う脂肪の蓄積を防ぐことができます。

  1. Mencegah Serangan Jantung

Menurut para ilmuwan, teh hijau berpengaruh pada lapisan pembuluh darah, yaitu membantu menjaga pembuluh darah tetap tenang dan lebih mampu menahan perubahan tekanan darah. Hal ini juga dapat melindungi terhadap pembentukan bekuan darah, yang merupakan penyebab utama terjadinya serangan jantung.

  1. 心臓発作を防ぐ

科学者によると、緑茶は血管の内層に効果があり、血管を落ち着かせ、血圧の変化に耐えられるようにするのに役立ちます。また、心臓発作の主な原因である血栓の形成を防ぐ効果もあります。

 

  1. Mengurangi Risiko Terserang Kanker

Khasiat teh hijau dapat mengurangi risiko terserang kanker, dengan cara membunuh sel kanker secara umum tanpa merusak jaringan sel sehat di sekitarnya.

  1. がんの発症リスクを軽減します

緑茶の特性は、周囲の健康な細胞組織を損傷することなく癌細胞を全般的に殺すことにより、癌の発症リスクを軽減します。

 

  1. Menjaga Kesehatan Mulut

Sebuah studi menunjukkan bahwa antioksidan kimia ” katekin ” dalam teh dapat menghancurkan bakteri dan virus yang dapat menyebabkan infeksi tenggorokan, karies gigi dan kondisi gigi lainnya.

  1. 口腔の健康を維持する

研究によると、お茶に含まれる化学抗酸化物質「カテキン」が、喉の感染症、虫歯、その他の歯の状態を引き起こす可能性のある細菌やウイルスを破壊することができます。

Catatan:

Katekin (bahasa Inggris: catechin) adalah segolongan metabolit sekunder yang secara alami dihasilkan oleh tumbuhan dan termasuk dalam golongan flavonoid. Senyawa ini memiliki aktivitas antioksidan berkat karena gugus fenol yang dimilikinya. (wikipedia)

注:

カテキン(英語: catechin )は、植物が自然に生成する二次代謝産物の一群であり、フラボノイド群に含まれます。この化合物にはフェノール基が含まれているため、抗酸化作用があります。 (ウィキペディア)

  1. Mengurangi Risiko Depresi

Theanine adalah asam amino alami yang dapat ditemukan dalam daun teh. Ini adalah zat ini yang diperkirakan memberikan efek relaksasi dan menenangkan, serta memberikan manfaat besar bagi peminum teh.

  1. うつ病のリスクを軽減します

テアニンは茶葉に含まれる天然アミノ酸です。この物質は、お茶を飲む人に大きな利益をもたらすだけでなく、リラックスして心を落ち着かせる効果をもたらすと考えられています。

 

  1. Memiliki Sifat Antivirus dan Antibakteri

Kandungan katekin dalam daun teh merupakan antibakteri dan antivirus yang membuat mereka efektif untuk mengobati banyak penyakit dari flu hingga kanker. Dalam beberapa penelitian, teh hijau telah terbukti menghambat penyebaran berbagai penyakit.

  1. 抗ウイルス性、抗菌性があります。

茶葉に含まれるカテキンには抗菌作用や抗ウイルス作用があり、インフルエンザからガンまで多くの病気の治療に効果的です。いくつかの研究で、緑茶がさまざまな病気の蔓延を抑制することが示されています。

 

  1. Mengurangi Kolesterol

Teh hijau telah terbukti secara efektif dalam mengurangi kadar kolesterol sampai batas tertentu, mungkin dikarenakan adanya alkalinitas. Khasiat teh hijau dapat mengurangi kolesterol jahat dalam darah dan meningkatkan rasio kolesterol baik terhadap kolesterol jahat.

  1. コレステロールを減らす

緑茶は、おそらくそのアルカリ性のため、コレステロール値をある程度低下させる効果があることが示されています。緑茶の利点は、血中の悪玉コレステロールを減らし、善玉コレステロールと悪玉コレステロールの比率を高めることができます。

Catatan:

Alkalinitas adalah kapasitas air untuk menetralkan tambahan asam tanpa penurunan nilai pH larutan. (wikipedia)

注:

アルカリ度は、溶液の pH 値を低下させることなく追加の酸を中和する水の能力です。 (ウィキペディア)

  1. Detoksifikasi

The hijau merupakan obat terbaik untuk mengatasi mabuk yang disebabkan oleh konsumsi minuman beralkohol dan kelelahan karena kurang tidur karena tidur larut malam seperti pada manfaat air kelapa. Teh hijau yang dicampur perasan lemon merupakan ramuan yang efektif dalam menghilangkan efek alkohol.

8.解毒

緑茶は、ココナッツウォーターの効能と同様、お酒の摂取による二日酔いや、夜遅くまで寝て睡眠不足による疲労感を解消するのに最適な薬です。緑茶にレモン汁を混ぜると、アルコールの影響を排除するのに効果的です。

 

  1. Mencegah Alzheimer dan Parkinson

Senyawa bioaktif dalam teh hijau dapat memiliki berbagai efek protektif pada neuron dan dapat mengurangi risiko terkena Alzheimer dan Parkinson seperti pada manfaat kopi, yang merupakan dua gangguan neurodegeneratif yang paling umum.

  1. アルツハイマー病とパーキンソン病を予防する

緑茶に含まれる生理活性化合物は、ニューロンに対してさまざまな保護効果がある可能性があり、最も一般的な神経変性疾患の2つであるコーヒーだけでなく、アルツハイマー病やパーキンソン病の発症リスクを軽減する可能性があります。

Catatan:

Penyakit neurodegeneratif (dalam bahasa inggris: neurogenerative) adalah penyakit progresif dari sistem saraf yang berhubungan dengan kerusakan dari sel sel saraf, yang mempunyai banyak fungsi mulai dari pengendalian gerakan, akuisisi pengolahan informasi sensorik, pengambilan memori dan dalam membuat keputusan

注:

神経変性疾患(英語:neurogenerative)は、運動の制御、感覚情報処理の取得、記憶の検索、意思決定に至るまで、多くの機能を有する神経細胞の損傷を伴う神経系の進行性疾患です。

  1. Menjaga Tekanan Darah

Konsumsi rutin teh hijau diduga dapat mengurangi risiko terhadap tekanan darah tinggi seperti pada manfaat pepaya.

  1. 血圧を維持する

パパイヤの利点など、緑茶を定期的に摂取すると高血圧のリスクが軽減されると考えられています。

Dalam artikel ini, dapat diketahui bahwa teh hijau memiliki banyak manfaat, terutama khasiat teh hijau untuk kesehatan. Baca artikel sebelumnya berjudul10 Khasiat Air Kelapa Untuk Kesehatandan kunjungi selalu situskhasiatsehatuntuk membaca berbagai artikel informatif lainnya.

この記事では、緑茶には多くの利点、特に緑茶の健康上の利点があることがわかります。 「ココナッツウォーターの健康への 10 の利点」というタイトルの前回の記事を読み、常に健康上の利点のサイトにアクセスして、その他のさまざまな有益な記事を読んでください。

 

https://www.youtube.com/watch?v=ENWRBuskk6w

Segudang Manfaat Teh Hijau Bagi Kesehatan dan Kecantikan

緑茶には健康と美容にさまざまな効果があります

Teh hijau berasal dari daun tanaman camellia sinensis dan terkenal sebagai minuman yang bermanfaat bagi kesehatan, berkat kandungan antioksidan dan nutrisinya. Selain manfaat untuk kesehatan tubuh, teh hijau juga memberikan banyak keuntungan untuk kecantikan kulit.

緑茶はツバキの葉から作られ、その抗酸化物質と栄養成分のおかげで健康に有益な飲み物として知られています。緑茶は体の健康に役立つだけでなく、肌の美しさにも多くの効果をもたらします。

Seiring dengan meningkatnya kesadaran tentang pentingnya perawatan kulit alami, banyak orang kini beralih ke teh hijau sebagai pilihan untuk mendapatkan kulit yang sehat dan bercahaya.

自然なスキンケアの重要性についての意識が高まるにつれ、多くの人が健康で輝く肌のための選択肢として緑茶に注目しています。

Kandungan antioksidannya yang tinggi menjadikan teh hijau sebagai bahan yang efektif untuk mendukung kesehatan kulit.

抗酸化物質が豊富に含まれている緑茶は、健康な肌をサポートする効果的な成分です。

Berikut ini, manfaat teh hijau untuk kecantikan kulit yang dikutip dari Healthline, Senin (9/12/2024).

以下は、Healthline 月曜日 (2024 年 12 月 9 日) から引用した、肌の美しさに対する緑茶の利点です。

  1. Melawan penuaan dini

Teh hijau mengandung polifenol, terutama epigallocatechin-3-gallate (EGCG), yang memiliki sifat antioksidan kuat. EGCG dapat meningkatkan elastisitas kulit dan mengurangi keriput. Penelitian menunjukkan wanita yang mengonsumsi teh hijau secara rutin mengalami peningkatan elastisitas kulit, yang membantu melawan tanda-tanda penuaan dini.

  1. 早期老化と戦う

緑茶にはポリフェノール、特に強力な抗酸化特性を持つエピガロカテキン-3-ガレート(EGCG)が含まれています。 EGCG は肌の弾力性を高め、しわを軽減します。研究によると、緑茶を定期的に摂取する女性は肌の弾力性が高まり、早期老化の兆候と戦うのに役立ちます。

  1. Mengurangi jerawat dan minyak berlebih

Teh hijau efektif dalam mengurangi jerawat berkat kemampuannya menurunkan produksi sebum, yang merupakan penyebab utama jerawat. EGCG memiliki sifat antiandrogenik, yang dapat menurunkan produksi minyak berlebih di kulit.

  1. ニキビや余分な油分を減らす

緑茶はニキビの主な原因である皮脂の生成を抑える働きがあるため、ニキビを軽減するのに効果的です。 EGCG には抗アンドロゲン作用があり、皮膚の過剰な油分生成を減らすことができます。

Sebuah studi menemukan ekstrak teh hijau dapat mengurangi jumlah jerawat pada peserta yang mengonsumsinya selama empat minggu.

研究では、緑茶抽出物を4週間摂取した参加者において、ニキビの発生数が減少する可能性があることが判明しました。

 

  1. Melindungi dari kerusakan UV

Sinar UV dapat merusak kulit, menyebabkan penuaan dini dan meningkatkan risiko kanker kulit. Teh hijau mengandung antioksidan dan memiliki sifat antiinflamasi yang melindungi kulit dari dampak buruk sinar matahari.

  1. 紫外線ダメージから守ります

紫外線は皮膚にダメージを与え、早期老化を引き起こしたり、皮膚がんのリスクを高めたりする可能性があります。緑茶には抗酸化物質が含まれており、日光の有害な影響から皮膚を保護する抗炎症作用があります。

Penelitian menunjukkan penggunaan ekstrak teh hijau secara topikal dapat membantu mengurangi kerusakan kulit akibat paparan UV.

研究によると、緑茶抽出物の局所使用は、紫外線暴露による皮膚の損傷を軽減するのに役立つ可能性があります。

  1. Meningkatkan kelembapan kulit

Teh hijau dapat membantu menjaga kelembapan kulit dengan meningkatkan hidrasi dan memperbaiki tekstur kulit. Penggunaan produk perawatan kulit yang mengandung teh hijau dapat memberikan kulit yang lebih halus, bercahaya, dan terhidrasi dengan baik.

  1. 肌の水分量を増やす

緑茶は、水分補給を高め、肌の質感を改善することで肌の水分を維持するのに役立ちます。緑茶を含むスキンケア製品を使用すると、より滑らかで輝きのある、十分に潤いのある肌を得ることができます。

  1. Mengurangi peradangan dan kemerahan

Teh hijau memiliki sifat antiinflamasi yang kuat, yang membuatnya efektif untuk meredakan peradangan, kemerahan, dan iritasi pada kulit.

  1. 炎症や赤みを軽減します。

緑茶には強い抗炎症作用があり、皮膚の炎症、赤み、炎症を軽減する効果があります。

Hal ini sangat bermanfaat bagi mereka yang memiliki kulit sensitif atau kondisi seperti rosacea. Mengonsumsi teh hijau atau mengaplikasikan ekstraknya secara topikal dapat menenangkan kulit yang iritasi.

これは、敏感肌や酒さなどの症状を持つ人にとって特に有益です。緑茶を摂取するか、緑茶抽出物を局所的に塗布すると、炎症を起こした皮膚を和らげることができます。

 

  1. Meningkatkan produksi kolagen

Antioksidan dalam teh hijau turut berperan dalam meningkatkan produksi kolagen, protein yang menjaga kekencangan dan elastisitas kulit. Dengan mendukung sintesis kolagen, teh hijau membantu mengurangi garis halus dan menjaga kulit tetap kencang dan sehat.

  1. コラーゲンの生成を増やす

緑茶に含まれる抗酸化物質は、肌のハリと弾力を維持するタンパク質であるコラーゲンの生成を増やす役割を果たします。緑茶はコラーゲンの合成をサポートすることで、小じわを軽減し、肌のハリと健康を保ちます。

  1. Menyegarkan dan menenangkan kulit

Selain manfaat yang telah disebutkan, teh hijau juga dapat memberikan efek menenangkan bagi kulit yang lelah atau stres. Kandungan antioksidannya membantu meremajakan kulit, memberikan efek segar dan tampak lebih bercahaya.

  1. 肌をリフレッシュし、落ち着かせます。

すでに述べた利点とは別に、緑茶には疲れた肌やストレスを受けた肌を落ち着かせる効果もあります。抗酸化物質が肌を若返らせるのに役立ち、肌にフレッシュな効果を与え、より輝くように見えます。

Secara keseluruhan, teh hijau bukan hanya minuman sehat, tetapi juga merupakan bahan alami yang efektif untuk menjaga kesehatan kulit.

全体として、緑茶は健康的な飲み物であるだけでなく、健康な肌を維持するのに効果的な天然成分でもあります。

Rutin mengonsumsi teh hijau atau menggunakan produk perawatan kulit yang mengandung ekstraknya dapat memberikan hasil nyata dalam menjaga kulit tetap sehat, halus, dan bercahaya.

緑茶を定期的に摂取するか、緑茶抽出物を含むスキンケア製品を使用すると、肌を健康で滑らかで輝きのある状態に保つのに大きな効果が得られます。

緑茶 美容 健康

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆これを知らずにプラスチックの加工や成形をするなかれ

2024-11-10 23:46:47 | 知識

5786  ポリプロピレン(PP)樹脂には、構成する物質の種類によって、ホモポリマー、ランダムコポリマー、ブロックコポリマーの3種類があります。また、メチル基(-CH3)の立体規則配列によって、アイソタクチック(iPP)、シンジオタクチック(sPP)、アタクチック(aPP)の3種類にも分類されます。

PP樹脂のそれぞれの性質は次のとおりです。

ホモポリマー:プロピレンの単独重合体で、剛性が高く、耐熱性、耐薬性に優れています。折り曲げ疲労にも強く、半透明です。

ブロックコポリマー:ホモポリマーの中にEPRが分散している異相共重合体で、対衝撃強度に優れています。透明性はホモポリマーに劣ります。

ランダムコポリマー:エチレンとの共重合体で、ホモポリマーより透明度が高いです。ホモポリマーのヒートシール性、衝撃強度などが改良されています。

 

ポリスチレン(PS)にも3種類がある。

透明で剛性の高い汎用ポリスチレン(GPPS グランド・パーパス)と衝撃に強い高衝撃ポリスチレン(HIPS ハイ・インパクト)の2種類があります。実は、透明高衝撃ポリスチレン(クリアーHIPS)もあります。

http://otaenplaext.net/concept178.html

http://otaenplaext.net/concept9.html

 

このように、プラスチックには同じPP(ポリプロピレン)といっても、何種類か、物性がまるで違う樹脂があります。ですから、ただ、PEとかPPというだけでは、用途によっては、間違った材料を使うことがあるのです。

 

特に、プラスチックの製品を作って提供する会社は、客先のその製品の用途に注意しなければなりません。

 

https://www.youtube.com/watch?v=mXD7ixLNhiA

Isi Pertemuan Presiden Prabowo dengan Ketua Kongres Rakyat Nasional Zhao Leji

プラボウォ大統領と趙楽基・全国人民代表大会委員長との会談内容

BEIJING- Presiden Prabowo menggelar pertemuan dengan Ketua Kongres Rakyat Nasional China Zhao Leji yang juga petinggi Partai Komunis China ini.

【北京】プラボウォ大統領は、中国共産党高官でもある中国全人代の趙楽基・主席と会談した。

Mengawali kegiatan kunjungan kenegaraan di Beijing, China, Presiden Prabowo Subianto melakukan pertemuan bilateral dengan Ketua Kongres Rakyat Nasional China atau China National People’s Congress Zhao Leji pada Sabtu, 9 November 2024.

中国北京への国賓訪問を皮切りに、プラボウォ・スビアント大統領は2024年11月9日土曜日、中国全人代の趙楽基議長と二国間会談を行った。

Pertemuan dengan orang nomor tiga di Partai Komunis China setelah Xi Jinping dan Li Qiang tersebut digelar di salah satu ruangan yang ada di Great Hall of the People, Beijing.

習近平氏と李強氏に次ぐ中国共産党ナンバー3の人物との会談は、北京の人民大会堂の一室で行われた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=RlYHwuD2hn8

Presiden Prabowo Meletakkan Bunga di Lapangan Tiananmen Beijing Tiongkok.

中国・北京の天安門広場で献花するプラボウォ大統領。

Presiden Prabowo Subianto menawarkan karangan bunga di Monumen Pahlawan Rakyat di Lapangan Tiananmen, Beijing, di sela-sela kunjungan kenegaraan perdananya ke China.

プラボウォ・スビアント大統領は、初の中国公式訪問に合わせて、北京の天安門広場にある人民英雄記念碑に花輪を捧げている。

Berdasarkan keterangan Sekretariat Presiden, Presiden memimpin upacara peletakan karangan bunga di monumen tersebut pada Sabtu siang waktu Beijing.

大統領秘書室からの情報に基づき、大統領は北京時間土曜午後、記念碑への献花式を主導した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=0_OR7-5do7M

Kapan UMP 2025 Jakarta Diumumkan? Simak Bocorannya.

2025 年のジャカルタ UMP はいつ発表されますか?漏れをチェックしてください。

Perbedaan utama antara UMP dan UMR adalah wilayah pemberlakuannya:

UMP (Upah Minimum Provinsi) berlaku di tingkat provinsi

UMR (Upah Minimum Regional) tidak lagi digunakan dan diganti dengan UMP dan UMK

 UMP と UMR の主な違いは、適用分野です。

UMP (州最低賃金) は州レベルで適用されます

UMR (地域最低賃金) は使用されなくなり、UMP と UMK に置き換えられます。

UMR Tingkat I diubah menjadi UMP, sedangkan UMR Tingkat II diubah menjadi UMK. UMK adalah standar upah minimum yang berlaku di daerah tingkat kabupaten/kota.

 レベル I UMR は UMP に変更され、レベル II UMR は UMK に変更されました。 UMK は、地区/市レベルで適用される最低賃金基準です。

UMR merupakan standar gaji minimum yang ditetapkan pemerintah untuk memastikan pekerja mendapatkan upah yang cukup. Pengusaha wajib membayar gaji kepada pekerja sesuai dengan UMP yang berlaku, kecuali jika UMK di wilayah mereka lebih tinggi.

 UMR は、労働者が十分な賃金を確実に受け取れるようにするために政府が設定した最低給与基準です。雇用主は、地域の MSE が高い場合を除き、適用される UMP に従って労働者に給与を支払う義務があります。

Meski secara resmi istilah UMR tidak lagi digunakan, namun di kalangan masyarakat sebutan UMR masih banyak dipakai.

公式には UMR という用語はもう使用されていませんが、一般の間では、UMR という用語は依然として広く使用されています。


  秋の空と水鳥

PP  PS プラボウォ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆のどの痛みで耳鼻咽喉科へ行ってきた

2024-10-30 23:14:26 | 知識

 5775 体温は平熱だったので、鼻の吸引だけで、薬は炎症を治すものと、痛むならと、痛み止めだけだった。

鼻とのどの間に位置する部分を「上咽頭」と言い、この部分が炎症を起こすことを「上咽咽頭炎」と言いうと聞かされた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=d7aWUuhRUTo

Penyakit Apa Saja yang Bisa Dicegah dengan Bawang Putih? Berikut 7 Daftarnya

ニンニクで予防できる病気は何ですか? 7つのリストはこちら

Bawang putih merupakan bahan masakan yang cukup umum digunakan dalam masakan Indonesia.

ニンニクはインドネシア料理でよく使われる食材です。

Selain menjadi rempah dalam masakan, bawang putih juga memiliki banyak khasiat bagi kesehatan dan dimanfaatkan sebagai obat sejak lama.

ニンニクは料理のスパイスとしてだけでなく、健康上の利点も多く、古くから薬としても使用されてきました。

Bahkan manusia menggunakannya selama ribuan tahun, dan telah populer di Mesir kuno baik untuk keperluan kuliner maupun manfaat kesehatan dan terapinya.

実際、人間は何千年も前からそれを使用しており、古代エジプトでは料理目的と健康と治療上の利点の両方で人気がありました。

Berikut adalah beberapa penyakit yang bisa dicegah atau diatasi dengan mengonsumsi bawang putih:

以下に、ニンニクを摂取することで予防または克服できるいくつかの病気を示します。

 

  1. Infeksi bakteri

Bawang putih mengandung allicin, yang bertindak sebagai antibiotik, sehingga mungkin efektif melawan organisme yang resistan terhadap antibiotik.

1.細菌感染

ニンニクには抗生物質として作用するアリシンが含まれているため、抗生物質耐性菌に対して効果がある可能性があります。

Dilansir dari laman Medical News Today, mengonsumsi bawang putih dapat membantu melindungi terhadap organisme ini dan membantu mengelola infeksi bakteri.

Medical News Today ページからの報告によると、ニンニクを摂取すると、これらの微生物から身を守り、細菌感染症の管理に役立ちます。

Konsultasikan pada dokter jika Anda menduga mengalami infeksi bakteri, dan dapat bertanya tentang potensi manfaat bawang putih dalam mendukung pemulihan dari infeksi.

細菌感染症の疑いがある場合は医師に相談し、感染症からの回復をサポートするニンニクの潜在的な利点について尋ねてください。

 

  1. Kolesterol tinggi

Bawang putih disebut memiliki manfaat membantu menurunkan kolesterol total dan kolesterol jahat atau LDL.

 

  1. 高コレステロール

ニンニクには、総コレステロールと悪玉コレステロール(LDL)を減らす効果があると言われています。

Ini dapat membantu Anda mengelola kolesterol, yang pada gilirannya dapat membantu meningkatkan kesehatan jantung.

これはコレステロールの管理に役立ち、ひいては心臓の健康状態の改善に役立ちます。

 

  1. Cedera hati akibat etanol

Bawang putih memiliki sifat hepatoprotektif, yang berarti berarti bawang putih dapat membantu melindungi hati dari kerusakan.

  1. エタノールによる肝障害

ニンニクには肝臓保護作用があり、肝臓を損傷から保護するのに役立ちます。

Secara khusus, bawang putih mungkin bermanfaat dalam melindungi terhadap cedera hati akibat etanol, senyawa dalam minuman beralkohol.

特に、ニンニクは、アルコール飲料に含まれる化合物であるエタノールによる肝損傷を防ぐのに有益である可能性があります。

Bawang putih dapat membantu mengurangi risiko penyakit hati akibat alkohol, meskipun penelitian lebih lanjut diperlukan.

ニンニクはアルコール誘発性肝疾患のリスクを軽減するのに役立つ可能性がありますが、さらなる研究が必要です。

 

  1. Masalah jantung

Menurut British Heart Foundation, ekstrak dan bubuk bawang putih dapat membantu menurunkan tekanan darah, yang juga dapat bermanfaat bagi kesehatan jantung.

  1. 心臓の問題

英国心臓財団によると、ニンニク抽出物と粉末には血圧を下げる効果があり、心臓の健康にも効果があるとのことです。

Bawang putih mengandung vitamin C dan B6, mangan dan selenium, serta ada zat kimia yang disebut allicin, sejenis antioksidan, yang dianggap bertanggung jawab atas efek positifnya.

ニンニクには、ビタミンC、B6、マンガン、セレン、そして抗酸化物質の一種であるアリシンと呼ばれる化学物質が含まれており、これがニンニクの良い効果の原因であると考えられています。

Meski beberapa penelitian menunjukkan penurunan tekanan darah akibat konsumsi bawang putih, masih diperlukan penelitian lebih lanjut tentang manfaatnya untuk kesehatan jantung.

いくつかの研究でニンニクの摂取による血圧の低下が示されていますが、心臓の健康に対するニンニクの利点についてはさらなる研究がまだ必要です。

  1. Masalah daya tahan tubuh

Dilansir dari Kompas.com (27/10/2024), air rebusan bawang putih dapat bermanfaat untuk meningkatkan sistem kekebalan tubuh.

  1. 免疫系の問題

Kompas.com (2024/10/27) からの報告によると、煮たニンニク水は免疫システムの改善に役立つ可能性があります。

Manfaat ini diperoleh dari kandungan senyawa allicin yang bersama dengan sifat antijamur, antibakteri, dan antioksidannya dapat membantu melawan radikal.

この利点は、抗真菌、抗菌、抗酸化特性とともに、ラジカルとの戦いに役立つ化合物アリシンから得られます。

Tak hanya melindungi tubuh dari bakteri dan patogen mematikan lainnya, senyawa allicin juga dapat menjaga sistem kekebalan tubuh agar tetap kuat.

アリシン化合物は細菌やその他の致命的な病原体から体を守るだけでなく、免疫システムを強力に保つこともできます。

 

  1. Risiko kanker

Bawang putih memiliki sifat antikanker dan antikarsinogenik yang dapat berkontribusi dalam mencegah risiko berbagai jenis penyakit kanker.

  1. がんのリスク

ニンニクには抗がん作用と抗発がん作用があり、さまざまな種類のがんのリスク予防に貢献します。

Beberapa penelitian juga menemukan bahwa mereka yang mengonsumsi teh bawang putih dapat mengurangi risiko kanker perut dan payudara.

いくつかの研究では、ガーリックティーを摂取すると胃がんや乳がんのリスクが軽減されることがわかっています。

Peneliti tahun 2018 dalam jurnal Nutrients menunjukkan bahwa konsumsi ekstrak bawang putih buatan rumah bisa menurunkan risiko kanker secara keseluruhan baik in vitro maupun in vivo.

2018年に栄養誌誌に掲載された研究者らは、自家製ニンニク抽出物を摂取すると、インビトロとインビボの両方でがんの全体的なリスクを軽減できることを示しました。

 

  1. Pilek

Rutin minum air rebusan bawang putih dapat bermanfaat untuk mengatasi pilek, batuk, infeksi sinus, demam, hidung tersumbat, atau sakit tenggorokan.

  1. 風邪

煮たニンニク水を定期的に飲むと、風邪、咳、副鼻腔炎、発熱、鼻づまり、喉の痛みの治療に役立ちます。

Manfaat tersebut berasal dari sifat antiinflamasi yang terkandung di dalam bawah putih. Untuk alasan ini, bawang putih juga dianggap bermanfaat bagi penderita asma.

これらの利点は、白インゲン豆に含まれる抗炎症作用によるものです。このため、ニンニクは喘息患者にも効果があると考えられています。

Studi tahun 2016 dalam The Journal of Nutrition menunjukkan, orang yang mengonsumsi bawang putih selama musim batuk pilek mempunya gejala yang lebih ringan.

『Journal of Nutrition』に掲載された2016年の研究では、咳や風邪の季節にニンニクを摂取した人の症状が軽いことが示されました。

Kendati demikian, masih diperlukan lebih banyak penelitian lebih lanjut.

ただし、さらなる研究がまだ必要です。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=OqxC-HA9Ppc

10 Tips Cara Menanam Sawo Pasti Cepat Berbuah dan Lebat, Tabulampot Sawo Berbuah Sepanjang Tahun,.!!

確実に早く豊かに実を結ぶサポジラの植え方に関する10のヒント タブランポットサポジラは一年中実を結びます。

Sawo adalah buah tropis yang dapat tumbuh di sepanjang tahun di wilayah Indonesia. Buah dengan nama latin Manilkara zapota ini memiliki kulit berwarna cokelat kasar, dengan daging berwarna kuning hingga cokelat muda.

サヲは、インドネシアで一年中栽培できるトロピカルフルーツです。ラテン語名「Manilkara zapota」を持つこの果物は、粗い茶色の皮と黄色から薄茶色の果肉を持っています。

 Tak hanya daging, beberapa bagian pohon sawo, termasuk daun, dan kulit buahnya telah lama digunakan dalam sistem pengobatan tradisional untuk mengobati berbagai kondisi, termasuk demam, bisul, dan radang sendi.

 果肉だけでなく、葉や果実の皮を含むサヲの木のいくつかの部分は、発熱、おでき、関節炎などのさまざまな症状を治療するために伝統的な医学システムで長い間使用されてきました。

 Akan tetapi, saat dikonsumsi secara berlebihan, sawo dapat memicu efek samping pada tubuh. Lantas, apa saja manfaat dan efek samping mengonsumsi sawo setiap hari?

ただし、サヲを過剰に摂取すると、体に副作用を引き起こす可能性があります。

Dikutip dari Healthline, sawo adalah buah yang bergizi, karena rendah kalori dan tinggi serat, dengan kandungan 9 gram per buah. Selain itu, sawo juga kaya akan vitamin C, nutrisi yang dibutuhkan untuk proses vital, seperti sintesis neurotransmitter, produksi kolagen, dan fungsi kekebalan tubuh.

Healthline からの引用によると、サヲは低カロリーで繊維が豊富で、1 つの果実あたり 9 グラムの含有量があるため、栄養価の高い果物です。さらに、サポジラには、神経伝達物質の合成、コラーゲンの生成、免疫機能などの重要なプロセスに必要な栄養素であるビタミンCも豊富に含まれています。

 

 Vitamin C adalah antioksidan kuat yang membantu melindungi sel-sel dari kerusakan oksidatif yang dapat menyebabkan penyakit. Baca juga: Penyakit Apa yang Bisa Diredakan dengan Daun Sirih? Ini 12 Daftarnya Tak hanya itu, sawo juga kaya akan tembaga, mineral yang terlibat dalam pembentukan sel darah baru, perkembangan otak, dan fungsi kekebalan tubuh.

ビタミンCは強力な抗酸化物質で、病気の原因となる酸化損傷から細胞を保護します。こちらもお読みください:キンマの葉でどのような病気を軽減できますか?以下に 12 個のリストを示します。それだけでなく、サヲには、新しい血球の形成、脳の発達、免疫機能に関与するミネラルである銅も豊富に含まれています。

 Sawo mengandung sejumlah kecil nutrisi penting lainnya, termasuk kalium, magnesium, zat besi, folat, dan vitamin B5 yang juga dikenal sebagai asam pantotenat. Meskipun penelitian tentang efek makan sawo pada kesehatan manusia saat ini masih kurang, kemungkinan besar buah ini dapat bermanfaat bagi kesehatan dalam beberapa cara berkat kandungan nutrisi dan fitokimianya.

サヲには、カリウム、マグネシウム、鉄、葉酸、パントテン酸としても知られるビタミン B5 など、他の重要な栄養素が少量含まれています。サヲを食べることが人間の健康に及ぼす影響についての研究は現在不足していますが、この果物には栄養と植物化学物質が含まれているため、何らかの形で健康に役立つ可能性があります。

  1. Melindungi tubuh dari penyakit kronis

 Ekstrak buah sawo mengandung senyawa fenolik asam galat dan quercetin, yang keduanya memiliki aktivitas antioksidan kuat. Studi menunjukkan, mengonsumsi makanan tinggi polifenol seperti asam galat dan quercetin dapat mengurangi risiko sejumlah penyakit kronis, mulai dari penyakit jantung hingga diabetes tipe

  1. 慢性疾患から体を守る

 サヲ果実エキスには、フェノール化合物である没食子酸とケルセチンが含まれており、どちらも強力な抗酸化作用があります。研究によると、没食子酸やケルセチンなどのポリフェノールを多く含む食品を摂取すると、心臓病から2型糖尿病に至るまで、多くの慢性疾患のリスクが軽減されることがわかっています。

 

  1. Baik untuk jantung

 Sawo adalah sumber serat yang sangat baik. Kandungan ini penting untuk kesehatan usus, jantung, dan pemeliharaan berat badan. Secara khusus, serat membantu memberi makan bakteri usus, meningkatkan rasa kenyang, serta mengatur kadar gula darah dan kolesterol. Sebuah penelitian lama membandingkan kandungan serat dari 37 buah yang biasa dijual di Thailand, termasuk durian, jambu biji, apel, pir China, dan belimbing, menemukan bahwa sawo memiliki kandungan serat tertinggi. Sawo terbukti mengandung 5,3-11,5 gram serat per 3,5 ons (100 gram) sajian. Wanita dewasa di bawah usia 50 tahun disarankan untuk mengonsumsi 25 gram serat per hari, sedangkan pria di bawah 50 tahun harus mengonsumsi 38 gram.  Baca juga: Makan Buah Pakai Garam, Benarkah Bagus untuk Kesehatan Ginjal?

  1. 心臓に良い

 サポジラは優れた繊維源です。この内容は、腸の健康、心臓、体重の維持にとって重要です。特に、繊維は腸内細菌の栄養となり、満腹感を高め、血糖値とコレステロール値を調節するのに役立ちます。ドリアン、グアバ、リンゴ、ナシ、スターフルーツなど、タイで一般的に販売されている 37 種類の果物の繊維含有量を比較した古い研究では、サポジラが最も繊維含有量が高いことがわかりました。サポジラには、1食分3.5オンス(100グラム)あたり5.3〜11.5グラムの繊維が含まれていることが示されています。 50歳未満の成人女性は1日あたり25グラムの繊維を摂取することが推奨されており、50歳未満の男性は1日あたり38グラムを摂取する必要があります。 こちらもお読みください: 果物を塩と一緒に食べるのは本当に腎臓の健康に良いのでしょうか?

 

  1. Meningkatkan kekebalan tubuh

 Selain menyediakan berbagai fitokimia dan serat makanan, sawo juga kaya akan vitamin dan mineral, yaitu vitamin C dan tembaga, yang keduanya mendukung fungsi kekebalan tubuh. Buah tropis ini juga merupakan sumber kalium yang berfungsi untuk sistem saraf, pengaturan tekanan darah, dan banyak lagi. Terlalu sedikit kalium dapat membahayakan kesehatan dalam beberapa cara, termasuk dengan meningkatkan risiko stroke dan penyakit jantung.

 3.体の免疫力を高める

 サヲは、さまざまな植物化学物質や食物繊維を提供するだけでなく、免疫機能をサポートするビタミンやミネラル、つまりビタミン C と銅も豊富です。このトロピカルフルーツは、神経系や血圧調節などに機能するカリウムの供給源でもあります。カリウムが少なすぎると、脳卒中や心臓病のリスクが高まるなど、さまざまな形で健康に害を及ぼす可能性があります。

 

  1. Menurunkan gula darah dan kolesterol

 Potensi manfaat makan sawo setiap hari lainnya adalah menurunkan kadar gula darah dan kolesterol pada tubuh. Beberapa penelitian pada hewan menunjukkan, buah sawo mungkin memiliki efek penurun gula darah dan kolesterol. Ekstrak buah sawo juga telah terbukti memiliki aktivitas antitumor dalam penelitian hewan yang lebih tua. Namun, masih belum jelas apakah sawo memiliki efek yang sama pada manusia yang mengonsumsi dalam jumlah biasa. Oleh karena itu, penelitian lebih lanjut diperlukan untuk mempelajari lebih lanjut tentang potensi manfaatnya.

4.血糖値とコレステロールを下げる

 毎日サポジラを食べることのもう一つの潜在的な利点は、体内の血糖値とコレステロール値を下げることです。いくつかの動物研究では、サポジラの果実には血糖値とコレステロールを下げる効果がある可能性があることが示されています。サヲ果実エキスには、古い動物実験でも抗腫瘍活性があることが示されています。ただし、サヲを定期的に摂取した人間に同じ効果があるかどうかはまだ不明です。したがって、その潜在的な利点についてさらに知るには、さらなる研究が必要です。

 

Meskipun jarang terjadi, sawo yang dikonsumsi secara berlebihan dapat menimbulkan efek samping yang merugikan tubuh.

まれではありますが、サポジラを過剰に摂取すると、体に有害な副作用が発生する可能性があります。

 

  1. Menimbulkan reaksi alergi

 Menurut penelitian, sawo mengandung protein tertentu yang dapat menyebabkan reaksi alergi dan bahkan anafilaksis pada oran

  1. アレルギー反応を引き起こす

 研究によると、サヲには、人にアレルギー反応やアナフィラキシーを引き起こす可能性のある特定のタンパク質が含まれています。

 

  1. Gangguan pencernaan

 Sawo memiliki kandungan serat yang baik untuk menjaga kesehatan saluran pencernaan dan mencegah sembelit, dikutip dari Netmeds. Akan tetapi, jika sawo dikonsumsi secara berlebihan, kondisi ini bisa meningkatkan tekanan pada sistem saluran cerna dan menyebabkan masalah kesehatan lainnya, seperti diare. Beberapa orang yang mengalami gangguan pencernaan, seperti asam lambung, mungkin bisa mengalami nyeri ulu hati setelah makan buah sawo.

  Selain itu, biji sawo mengandung senyawa yang disebut saponin dan sapotinin. Keduanya dapat menyebabkan sakit perut dan muntah jika mengonsumsi lebih dari enam biji.

  1. 消化器疾患

 Netmeds からの引用によると、サヲには健康な消化管を維持し、便秘を防ぐ良質な繊維が含まれています。ただし、サヲを過剰に摂取すると、消化器系への圧力が高まり、下痢などの他の健康上の問題を引き起こす可能性があります。胃酸などの消化器疾患を経験している人の中には、サヲの果実を食べた後に胸やけを経験する人もいます。

 さらに、差を種子にはサヲおよびサヲと呼ばれる化合物が含まれています。どちらも6粒以上摂取すると胃の不調や嘔吐を引き起こす可能性があります。

 

  1. Rasa gatal di mulut Sawo aman dikonsumsi oleh kebanyakan orang dalam jumlah sedang. Namun, konsumsi yang berlebihan dapat menyebabkan masalah gastrointestinal. Sawo mentah mengandung tanin, yaitu zat astringen yang dapat menyebabkan rasa gatal pada mulut jika dikonsumsi. Mengonsumsi buah sawo mentah juga dapat menyebabkan iritasi dan radang tenggorokan yang dapat menyebabkan masalah pernapasan pada anak-anak.
  2. 口の中のかゆみ サポジラは、適量であればほとんどの人が安全に摂取できます。ただし、過剰に摂取すると胃腸障害を引き起こす可能性があります。生のサポジラには収斂物質であるタンニンが含まれており、摂取すると口の中にかゆみを引き起こす可能性があります。生のサポジラ果実を摂取すると、炎症や喉の痛みを引き起こす可能性があり、子供に呼吸器系の問題を引き起こす可能性があります。

のどの痛み 吸引 サヲ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆KCJBとIKN「負の遺産」になるだろう

2024-07-22 23:45:14 | 知識

 5674 何故、ジョコウィは、独立記念日式典をIKNでやりたいの? 来年、プラボウォがIKNでやればいいじゃないの?

Mengapa Jokowi Ingin Upacara HUT Kemerdekaan di IKN? Hebat bukan kalau tahun depan Prabowo melakukannya bersama IKN?

兎に角、自分の実績とした残したいのでしょうね。途中で止められてしまって、インドネシアの負の遺産になってしまうことを恐れているからだ。

Bagaimanapun, saya rasa dia ingin meninggalkan jejak pada pencapaiannya. Sebab, mereka khawatir jika terhenti di tengah jalan akan menjadi warisan negatif bagi Indonesia.

 

https://www.youtube.com/watch?v=TI8h9sZPb-U

Terkini IKN. Super Duper Indah dan Menawan kawasan Inti IKN Menuju Upacara Kemerdekaan 2024.

最新のIKN。 2024 年の独立式典に向けて、非常に美しく魅力的な IKN コアエリア。

 

https://www.youtube.com/watch?v=m-s8jY4IvtY

IKN Dari RENCANA Jadi NYATA | IBUKOTA BARU Siap GELAR HUT RI 79 Bersama Presiden Jokowi & Prabowo

IKN 計画から現実へ | NEW CAPITAL、ジョコウィ大統領とプラボウォとともにRI創立79周年記念式典を開催準備完了

Cak Imin Tak Ikut Upacara HUT ke-79 RI di IKN: dari DPR Hanya Puan

チャク・イミン氏はIKNでのRI創立79周年記念式典に参加せず:DPRからはプアン氏のみ

Wakil Ketua DPR RI, Muhaimin Iskandar alias Cak Imin, mengatakan bahwa dirinya tak mengikuti upacara HUT ke-79 RI, 17 Agustus 2024 mendatang di Ibu Kota Nusantara (IKN).

DPR RIの副会長であるムハイミン・イスカンダル、別名チャク・イミンは、2024年8月17日に群島首都(IKN)で開催されるRI創立79周年記念式典に出席しないと述べた。

"DPR katanya cuma ketua [Puan Maharani], ya [yang ke IKN]. Saya di Jakarta atau kayaknya saya di daerah lain," ujar Cak Imin saat ditemui di kawasan Bundaran HI, Jakarta Pusat, Minggu (21/7).

「DPRは、議長(プアン・マハラニ)だけだと言いました、そうです(IKNに行ったのは)です。私はジャカルタにいるか、別の地域にいると思います」と中部のHIロータリーエリアで会ったとき、チャク・イミン氏は語った。ジャカルタ、日曜日(7/21)。

 

https://www.youtube.com/watch?v=MQ6WQSfwtTI

Pak Jokowi Siap Pindah ke IKN, Air Bersih Sudah Ada !!

パク・ジョコウィはIKNへの移転準備完了、きれいな水は利用可能!!

Contoh Komentar  WNJ  WNJ コメントの例

Apakah air yang disuplai dari waduk ini dapat diminum?

この貯水池から供給される水は飲めるのでしょうか?

Bakteri dan kuman apa yang ada di air di sini? Apa jenis dan berapa % zat seperti kalsium dan natrium?

ここの水にはどんな細菌や細菌がいますか?カルシウムやナトリウムなどの物質は何種類、何%含まれていますか?

Akankah air yang disuplai ke ibu kota baru Indonesia yang membanggakan ini berasal dari langit atau bawah tanah dan apakah akan disuplai ke seluruh kota baru seperti apa adanya?

インドネシアが誇る新首都に供給される水は空から来るのか、地下から来るのか、そしてそのまま新都市全体に供給されるのか。

Apakah kamu tidak memurnikan airnya? Teknologi penjernihan air di Indonesia belum ada.

水浄化してないの?インドネシアには浄水技術がまだ存在していません。

Di Jepang, air minum keluar saat Anda menyalakan keran di seluruh wilayah negara. Tidak perlu menggunakan aqua atau dispenser air.

日本では全国どこでも蛇口をひねれば飲み水が出てきます。アクアやウォーターサーバーを使う必要はありません。

Air di rumah saya berasal dari air tanah, tetapi biro air menganalisanya dan mengatakan air tersebut lunak dan layak untuk diminum.

我が家の水は地下水ですが、水道局が分析したところ、軟水で飲用に適していると言われました。

Air di Indonesia memiliki kandungan kalsium yang tinggi sehingga menyumbat pipa air dan menempel pada bilah pompa sehingga merusaknya. Dalam beberapa tahun ke depan, ibu kota baru kemungkinan akan kehabisan air atau airnya keruh. Seperti Jakarta dan Bekasi.

インドネシアの水にはカルシウムが多く含まれているため、水道管が詰まり、ポンプのブレードに付着して損傷します。今後数年のうちに、新首都の水が枯渇するか、水が濁る可能性があります。ジャカルタやブカシみたいに。

Misalnya saja air yang disuplai ke kawasan industri Jepang berasal dari Sungai Karimaran, namun tidak akan menyumbat pipa karena melalui instalasi pengolahan air. Namun E. coli dan bakterinya belum bisa diberantas sehingga tidak bisa diminum.

例えば、日本の工業地帯に供給される水はカリマラン川から来ていますが、浄水場を経由しているためパイプが詰まることがありません。ただし、大腸菌やその細菌は除菌されていないため、飲むことはできません。

Ketika orang Jepang ditugaskan ke Indonesia untuk pertama kalinya, dia akan menderita diare dalam waktu dalan satu bulan. Pasalnya, restoran menggunakan air keran untuk mencuci piring. Tidak ada sterilisasi air mendidih.

日本人が初めてインドネシアに赴任すると、一ヶ月もしないうちに下痢に悩まされます。その理由は、飲食店では食器を洗うのに水道水を使用しているからです。熱湯消毒は行っておりません。

 

contoh Komentar WNI インドネシア国民のコメント例

Bendungan Sepaku Semoi merupakan salah satu bendungan terindah di Indonesia, selain menyediakan kebutuhan air baku untuk Ibu Kota Nusantara dan Balikpapan, bendungan ini akan dibuka untuk masyarakat sebagai objek wisata di IKN

スパク スモイ ダムはインドネシアで最も美しいダムの 1 つであり、群島の首都とバリクパパンに必要な原水を提供するほか、このダムは IKN の観光名所として一般公開されます。

pohon2 flamboyan klo sdh rindang dan berbunga akan menambah keindahan bendungan

華やかな木々が日陰で花を咲かせると、ダムの美しさがさらに増します。

memang luar biasa karya putra putri terbaik indonesia,,demi bangsa dan negara mereka semua g ada kata menyerah walaupun rintangan bertubi tubi menghalanginya!!🇮🇩

インドネシアの最高の息子と娘たちの仕事は本当に並外れたものであり、国と国のため、度重なる障害が立ちはだかっても決して諦めません!!🇮🇩

Luar biasa bendungan Sepaku Semoi IKN sangat refresentatif selain utk penyediaan air bersih,  antisipasi banjir juga fungsi pariwisata yg sangat indah. Karya megah anak bangsa yg dimotori seorang presiden yg sangat visioner. Banggalah bangsaku dunia mengakuinya.

とりわけ、スパク スモイ IKN ダムは非常に代表的で、きれいな水を供給し、洪水を予測するだけでなく、非常に美しい観光機能も備えています。非常に先見の明のある大統領によって推進された、国の子供たちの素晴らしい取り組み。誇りに思います、私の人々、世界はそれを認めています。

 

 

https://www.msn.com/id-id/berita/other/apakah-terapi-air-ala-jepang-membantu-hidup-lebih-lama/ar-BB1mPxVO?ocid=hpmsn&pc=LCTE&cvid=3ae1d4a88a0b4d16bbf7bbc86ca16c92&ei=27#

Apakah Terapi Air Ala Jepang Membantu Hidup Lebih Lama?

日本の水療法は長生きに役立ちますか?

Sebagian besar orang memimpikan hidup yang panjang, sehat, dan bahagia. Beberapa faktor dapat berkontribusi pada umur panjang, termasuk riwayat keluarga, praktik kesehatan, aktivitas fisik, pola makan yang sehat, dan kebiasaan gaya hidup secara keseluruhan.

ほとんどの人は、長く健康で幸せな人生を夢見ています。家族歴、健康習慣、身体活動、健康的な食事パターン、全体的なライフスタイル習慣など、いくつかの要因が長寿に寄与する可能性があります。

Terapi air Toji Jepang, misalnya, dapat menjadi tambahan yang luar biasa untuk rutinitas perawatan diri Anda.

たとえば、日本の湯治水療法は、日常のセルフケアに素晴らしい追加効果をもたらします。

Apa itu terapi air Toji? Praktik pemandian tradisional yang juga dikenal sebagai "onsen" ini telah dinikmati selama berabad-abad di Jepang. Metode ini melibatkan relaksasi dan berendam di sumber air panas untuk mendapatkan berbagai manfaat penyembuhan.

Apa manfaat dari terapi air Toji?

Bagaimana terapi air Toji dapat membantu memperpanjang usia?

Seberapa sering harus melakukan terapi air hangat?

湯治水療法とは? 「温泉」としても知られるこの伝統的な入浴法は、日本で何世紀にもわたって楽しまれてきました。温泉にゆっくり浸かり、さまざまな治癒効果を得る方法です。

湯治水療法の効果は何ですか?

湯治水療法はどのようにして寿命を延ばすことができるのでしょうか?

温水療法はどのくらいの頻度で行うべきですか?

私のコメントKomentar Saya

湯治?日本の何処の話?今の日本で、湯治なんて、やろうとしている人は少ないよ。

Toji? Di Jepang mana yang kamu bicarakan? Di Jepang saat ini, hanya sedikit orang yang mencoba terapi air panas.

日本人が風呂に入るのは、日常の習慣です。寒いときには温まってから寝る。暑いときには、汗を流し、垢を取ってから寝る。ほとんど毎日です。

Mandi merupakan kebiasaan sehari-hari masyarakat Jepang. Jika sudah dingin, lakukan pemanasan sebelum tidur. Saat cuaca panas, keluarkan keringat dan bersihkan kotoran sebelum tidur. Hampir setiap hari.

日本ではトイレと風呂場は別場所です。どちらも、清潔です。インドネシアのカマール・マンディは、臭いし不潔だと思う。

Di Jepang, toilet dan kamar mandi merupakan tempat yang terpisah. Keduanya bersih. Menurut saya Kamal Mandi di Indonesia bau dan tidak bersih.

IKNのカマール・マンディも、きっと、不潔になるでしょうね。

Kamal Mandi IKN pasti akan jadi kotor.

水道 水浴 焦り

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Pembangunan Shinkansen India rancar sesuai rencana

2024-04-05 23:46:44 | 知識

 5560 インドの新幹線建設は計画通り順調に進んでいる。Pembangunan Shinkansen India rancar sesuai rencana

 

https://www.youtube.com/watch?v=h6RMGk_EvbQ

Kereta api berkecepatan tinggi India akan dibuka pada tahun 2026 Sistem Shinkansen, duta besar untuk Jepang ``kemajuan''

インド高速鉄道、2026年開通へ 新幹線システム、日本の「進歩」大使

Pada tanggal 4, Duta Besar India untuk Jepang George mengadakan konferensi pers eksklusif dengan Kyodo News di Tokyo dan menyebutkan bahwa kereta api berkecepatan tinggi pertama di India, yang menggunakan sistem Shinkansen Jepang, diperkirakan akan dibuka sekitar tahun 2026.

ジョージ駐日インド大使は4日、東京で共同通信と単独記者会見し、日本の新幹線システムを利用したインド初の高速鉄道が2026年ごろに開業する見込みだと言及した。

``Jadwal pastinya masih didiskusikan, tapi kami membuat kemajuan yang stabil.'' Ia juga mengindikasikan bahwa Perdana Menteri Modi diperkirakan akan mengunjungi Jepang pada tahun ini, dan menyatakan harapannya untuk kemajuan lebih lanjut dalam kerja sama ekonomi.

「正確な日程はまだ議論中だが、着実に進んでいる」と述べ、モディ首相が年内に訪日する予定であることも示し、経済協力のさらなる進展に期待を示した。

Kereta api berkecepatan tinggi ini direncanakan menghubungkan Ahmedabad bagian barat dan ibu kota komersial Mumbai dalam waktu sekitar dua jam, sepertiga waktu yang dibutuhkan oleh kereta ekspres konvensional. Upacara peletakan batu pertama diadakan pada tahun 2017, dan tujuan awalnya adalah dibuka pada tahun 2023, namun proyek tersebut tertunda karena tentangan dari penduduk setempat dan kesulitan pembebasan lahan.

この高速鉄道は、アーメダバード西部と商業首都ムンバイを約2時間で結ぶ計画で、これは従来の特急列車にかかる時間の3分の1である。 2017年に起工式が行われ、当初は2023年の開業を目指していたが、地元住民の反対や用地取得の難航などで計画が遅れた。

Tahun ini menandai 10 tahun sejak hubungan Jepang-India ditingkatkan menjadi “Kemitraan Global Strategis Khusus.” George berkata bahwa Modi "pasti akan datang ke Jepang sebelum akhir tahun ini."

日印関係が「特別戦略的グローバルパートナーシップ」に格上げされてから今年で10年となる。 ジョージ氏はモディ氏が「年末までに必ず日本に来る」と語った。

Ia juga mengumumkan bahwa ia ingin meningkatkan jumlah perusahaan Jepang yang berekspansi ke India dari saat ini sekitar 1.500 menjadi 15.000 dalam beberapa tahun ke depan. Dia menekankan bahwa India bertujuan untuk ``menjadi negara maju'' pada tahun 2047, bertepatan dengan peringatan 100 tahun kemerdekaan India, dengan memanfaatkan kerja sama ekonomi dengan Jepang.

同氏はまた、今後数年間でインドに進出する日本企業の数を現在の1500社から1万5000社に増やしたいと表明した。 インドは日本との経済協力を生かし、インド独立100周年に当たる2047年までに「先進国入り」を目指すと強調した。

 

私のコメント Komentar Saya

インドには、3年以内には500Km以上の距離に高速鉄道が新幹線方式で完成する。インドネシアの自慢は、その時までで、終わる。

Di India, kereta api berkecepatan tinggi menggunakan metode Shinkansen akan selesai menempuh jarak lebih dari 500 km dalam waktu tiga tahun.  Saat itu tiba, harga diri Indonesia akan berakhir.

ところが、日本でも250Kmの距離にリニアが完成するはずだった。しかし、途中の町の住民が大反対し、10年以上、完成が遅れることになってしまった。

Namun, kereta maglev sepanjang 250 km seharusnya selesai di Jepang juga. Namun, penduduk kota-kota di jalan menentang proyek tersebut, dan penyelesaiannya tertunda selama lebih dari 10 tahun.

その町の知事としての役目は終えた。それが、知事を辞する理由だと、明らかにした。その果たした役目とは、リニアの完成を13年以上遅らせた、ということだ。

Perannya sebagai gubernur kota telah berakhir. Ia menegaskan, hal tersebut menjadi alasannya mengundurkan diri sebagai gubernur. Peran yang dimainkannya adalah menunda penyelesaian Maglev lebih dari 13 tahun.

大井川の水でも、希少動物や植物の保護でもなかった。それでは、静岡工区の着工を遅らせたと満足した理由は何だったのでしょうか。

Itu bukanlah air Sungai Oigawa atau perlindungan hewan dan tumbuhan langka. Lantas, apa yang menjadi penyebab tertundanya pembangunan di area pembangunan Shizuoka?

早期に完成させようとするなら、目的は、日本の技術や経済を発展させるためと、誰でも考えるから、日本国民を多くは、早く、早くと思う。

Jika proyek ini ingin selesai secepatnya, semua orang beranggapan bahwa tujuannya adalah untuk mengembangkan teknologi dan perekonomian Jepang, sehingga banyak masyarakat Jepang yang beranggapan bahwa proyek tersebut harus segera diselesaikan.

しかし、川勝は、開業を遅れさせようとしたことは、日本の技術や経済の発展を遅らせたい。それが目的だったとしか思えない。

Namun Kawakatsu ingin menunda pembukaan fasilitas tersebut karena ingin memperlambat perkembangan teknologi dan ekonomi Jepang. Saya hanya bisa berasumsi itulah tujuannya.

彼の目的は「ふじのくにグループ」であり、彼を支援した鈴木修氏(現スズキ自動車相談役、スズキ自動車創業者)はリニアそのものに反対した。 そして中国からも開発延期を要請された。Tujuannya adalah "Grup Fuji no Kuni" dan Osamu Suzuki (sekarang penasihat Suzuki mobil, pendiri Suzuki mobil), yang mendukung Dia, menentang linier itu sendiri. Dan Dia diminta Dari China juga menunda pembangunan.

 

https://www.youtube.com/watch?v=DRoekRG2cjQ&t=518s

271 Trilliun Bisa Beli Apa.? 20 Kasus Mega Korupsi dengan Kerugian Terbesar di Indonesia

271兆で何が買える? インドネシアで最大の損失を出した20件の巨大汚職事件

Direktorat Penyidikan Jaksa Agung Muda Bidang Tindak Pidana Khusus (Jampidsus) menggeledah sejumlah tempat terkait kasus dugaan korupsi tata niaga komoditas timah wilayah izin usaha pertambangan (IUP) PT Timah Tbk pada 2015-2022./Dok. Kejagung RI

司法副長官の特殊犯罪捜査総局(ジャンピドゥス)は、2015年から2022年にかけてPTティマTbk鉱山事業許可(IUP)区域内の錫商品の取引システムにおける汚職疑惑に関連する多くの場所を捜索した。/Dok。 RI司法長官

Korupsi di wilayah Izin Usaha Pertambangan (IUP) PT Timah Tbk diduga merugikan negara hingga Rp 271 triliun. Jumlah itu merupakan akumulasi dari kerugian ekologis, lingkungan hidup, ekonomi, hingga biaya pemulihan.

PT Timah Tbk Mining Business License (IUP) 地域における汚職により、州に最大271兆ルピアの損失が生じた疑いがある。 この金額は、生態学的、環境的、経済的損失と復旧コストの累積です。

Dalam penghitungan kerugian itu, Kejaksaan Agung melibatkan Ahli Lingkungan Hidup Fakultas Kehutanan Institut Pertanian Bogor atau IPB University Bambang Hero Saharjo. Dalam presentasinya Bambang mengatakan total kerugian kerusakan lingkungan dalam kasus dugaan korupsi tata niaga komoditas timah wilayah IUP PT Timah Tbk tahun 2015-2022 mencapai Rp 271,06 triliun.

損失額の計算にあたり、司法長官事務所は林業学部、ボゴール農業研究所、またはIPB大学の環境専門家、バンバン・ヒーロー・サハルジョ氏を関与させた。 バンバン氏はプレゼンテーションの中で、2015年から2022年のPTティマTbk IUP地域におけるスズ商品の取引システムにおける汚職疑惑による環境被害の総額は271兆600億ルピアに達したと述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=Hd187iQrX68

Status Sandra Dewi dalam pusaran kasus korupsi imah yang melibatkan sang suami, Harvey Moeis tampaknya akan segera diputuskan oleh Kejaksaan Agung. Menurut informasi, hari ini Kejaksaan Agung akan memanggil wanita kelahiran tahun 1983 itu untuk diperiksa. Terkait hal ini, pegiat anti-korupsi, dan Sekretaris DPP Indonesia Audit Watch, Iskandar Sitorus menyambut positif rencana Kejagung memanggil Sandra Dewi.

夫のハーベイ・モーイス氏が関与したイマー汚職事件の大渦におけるサンドラ・デウィ氏の立場は、間もなく司法長官によって決定されるようだ。 情報によると、今日司法長官事務所は尋問のために1983年生まれの女性を召喚する予定だという。 この点に関して、反汚職活動家で民進党インドネシア監査監視書記のイスカンダル・シトルス氏は、サンドラ・デウィを召喚するというAGOの計画を積極的に歓迎した。

Aktris Sandra Dewi rampung menjalani pemeriksaan sebagai saksi di Kejaksaan Agung (Kejagung) terkaut kasus dugaan korupsi tata niaga timah di wilayah Izin Usaha Pertambangan (IUP) PT Timah tahun 2015-2022.

女優のサンドラ・デウィさんが、2015年から2022年までのPTティマ鉱山事業ライセンス(IUP)地域における錫貿易システムの汚職疑惑事件に関して、司法長官事務所(ケジャグン)での証人尋問を終えた。

Pantauan Kompas.com, Sandra Dewi kurang lebih diperiksa selama kurang lebih 4,5 jam sejak 09.25 WIB sampai 14.15 WIB.

Kompas.comのモニタリングによると、サンドラ・デウィは09.25 WIBから14.15 WIBまで約4.5時間検査されました。

Setelah rampung diperiksa, Sandra meminta awak media agar tidak membuat berita yang salah.

検査を終えたサンドラさんは報道陣に対し、誤ったニュースを報道しないよう要請した。

"Doain aja ya, doain aja. Jangan bikin berita berita yang tidak benar, tolong lihat data yang benar ya," ucap Sandra usai pemeriksaan di Kejagung, Jakarta, Kamis (4/4/2024).

「ただ祈ってください、ただ祈ってください。真実ではないニュースを作らないでください。正しいデータを見てください」と、木曜日(2024年4月4日)、ジャカルタの司法長官事務所で検査を受けた後、サンドラは言った。

ショッピング 衣服安売り店と100年ショップ

南安倍川橋を通って“レモン“へ

家の近くの北丸子金属工業団地、満開の桜

インド新幹線 KPK サクラ満開

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Rekomendasi Film Anime Terbaik Jepang Untuk Anda!

2024-03-29 23:46:30 | 知識

   5552 あなたにおすすめの日本のアニメ映画をご紹介します!Rekomendasi Film Anime Terbaik Jepang Untuk Anda!

 

https://www.youtube.com/watch?v=3AysaPxy7o4

Menonton film anime telah menjadi salah satu kegemaran yang sangat dinikmati oleh banyak orang di seluruh dunia. Penggemar anime terpesona oleh keunikan cerita, karakter yang mendalam, dan seni visual yang memukau yang seringkali menjadi ciri khas dari genre ini. Menyaksikan kisah-kisah yang menggugah imajinasi dari berbagai genre seperti fantasi, petualangan, romantis, atau bahkan ilmiah, memberikan pengalaman hiburan yang tak tertandingi.

アニメ映画を見ることは、世界中の多くの人々が楽しんでいる趣味となっています。 アニメファンは、このジャンルの特徴であるユニークなストーリー、奥深いキャラクター、見事なビジュアルアートに魅了されています。 ファンタジー、冒険、ロマンチック、科学など、さまざまなジャンルの想像力を刺激する物語を鑑賞することで、比類のないエンターテイメント体験を提供します。

Anime juga dikenal karena kemampuannya untuk menyajikan cerita yang kompleks dan penuh emosi, seringkali mengeksplorasi tema-tema yang mendalam dan mendebarkan. Para penggemar anime sering kali terhubung secara emosional dengan karakter-karakter dalam cerita, menciptakan ikatan yang kuat antara penonton dan narasi. Dengan banyaknya judul anime yang beragam, mulai dari yang klasik hingga yang paling baru, menonton film anime bukan sekadar hiburan, tetapi juga sebuah perjalanan di dunia imajinasi yang tak terbatas.

アニメは、複雑で感情的なストーリーを表現できることでも知られており、多くの場合、深くスリリングなテーマを探求しています。 アニメファンは物語の登場人物と感情的につながり、視聴者と物語の間に強い絆を生み出すことがよくあります。 名作から最新作まで、さまざまなアニメのタイトルが数多くあり、アニメ映画を見ることは単なるエンターテイメントではなく、無限の想像力の世界への旅でもあります。

Film anime Jepang telah menjadi fenomena yang sangat dicintai oleh masyarakat Indonesia dengan alasan-alasan yang beragam. Pertama-tama, anime menawarkan variasi cerita yang unik dan inovatif, dari petualangan epik hingga kisah romantis yang mendalam, menciptakan daya tarik yang luas untuk berbagai kalangan penonton.

日本のアニメ映画は、さまざまな理由からインドネシアの人々に非常に愛される現象になっています。 まず第一に、アニメは壮大な冒険から深いロマンチックな物語まで、さまざまなユニークで革新的なストーリーを提供し、幅広い視聴者に幅広い魅力を生み出しています。

Selain itu, seni visual yang menakjubkan dan desain karakter yang khas menjadi daya tarik utama bagi para penonton Indonesia. Kreativitas dalam penciptaan dunia animasi, kostum, dan karakter yang tak terbatas memberikan pengalaman visual yang luar biasa. Selain itu, anime seringkali mengangkat tema-tema universal seperti persahabatan, cinta, dan pertarungan antara kebaikan dan kejahatan, yang dapat dengan mudah dipahami dan dirasakan oleh penonton Indonesia.

さらに、見事なビジュアルアートと独特のキャラクターデザインがインドネシアの観客の主な魅力となっています。 無限のアニメーションの世界、衣装、キャラクターを作成する際の創造性は、素晴らしい視覚体験を提供します。 それとは別に、アニメは友情、愛、善と悪の戦いなどの普遍的なテーマを取り上げることが多く、インドネシアの視聴者にとっては容易に理解し、感じることができます。

Budaya Jepang yang tercermin dalam anime juga menarik minat masyarakat Indonesia untuk lebih memahami dan menghargai keunikan budaya tersebut. Dengan penyediaan yang mudah melalui platform streaming dan penyebaran informasi yang cepat melalui media sosial, anime Jepang telah berhasil menciptakan ikatan kuat dengan masyarakat Indonesia, menjadikannya sebagai hiburan yang populer dan dicintai.

アニメに反映された日本文化は、この文化の独自性をより深く理解するためにインドネシアの人々の関心も集めています。 日本のアニメは、ストリーミングプラットフォームによる容易な提供とソーシャルメディアによる迅速な情報拡散により、インドネシア社会と強い結びつきを生み出すことに成功し、人気があり愛されるエンターテイメントの形態となっています。

Rekomendasi Beberapa Film Anime Jepang Terbaik

最高の日本のアニメ映画のおすすめ

Terdapat banyak film anime yang luar biasa dengan berbagai genre dan cerita menarik. Beberapa di antaranya termasuk:

さまざまなジャンルと興味深いストーリーを持つ素晴らしいアニメ映画がたくさんあります。 これらには次のようなものがあります。

1) Spirited Away (Sen to Chihiro no Kamikakushi) - Sebuah karya masterpiece dari Studio Ghibli yang disutradarai oleh Hayao Miyazaki. Film ini mengikuti petualangan seorang gadis kecil di dunia roh yang penuh keajaiban.

1) 千と千尋の神隠し (千と千尋の神隠し) - 宮崎駿監督のスタジオジブリの傑作。 この映画は、魔法に満ちた精神世界における少女の冒険を追ったものです。

2) Your Name (Kimi no Na wa) - Sebuah kisah romantis yang melibatkan pertukaran tubuh antara dua remaja yang tidak saling kenal. Film ini diarahkan oleh Makoto Shinkai dan dikenal dengan animasi yang indah dan cerita yang mengharukan.

2) 君の名は - お互いを知らない 2 人のティーンエイジャーの間の身体の交換を含むロマンチックな物語。 この映画は新海誠監督によって制作され、美しいアニメーションと感動的なストーリーで知られています。

3) Akira - Sebuah klasik dari tahun 1988 yang menjadi ikon dalam genre anime sci-fi. Film ini diadaptasi dari manga karya Katsuhiro Otomo dan menampilkan visual yang spektakuler.

3) アキラ - SF アニメ ジャンルの象徴的な 1988 年の名作。 この映画は大友克洋の漫画を原作としたもので、圧巻の映像が特徴です。

4) Grave of the Fireflies (Hotaru no Haka) - Sebuah film Studio Ghibli yang menyentuh hati, menceritakan kisah sulit seorang kakak dan adik selama Perang Dunia II di Jepang.

4) 火垂るの墓 (ほたるのはか) - 第二次世界大戦中の日本の兄妹の困難な物語を描いた、心温まるスタジオ ジブリ映画です。

5) Attack on Titan: Crimson Bow and Arrow (Shingeki no Kyojin: Guren no Yumiya) - Film kompilasi dari seri anime Attack on Titan yang memadukan aksi hebat dengan plot yang mendalam.

5) 進撃の巨人 紅蓮の弓矢 (しんげきのきょじん ぐれんのゆみや) - 素晴らしいアクションと深いストーリーを組み合わせた、進撃の巨人アニメ シリーズの総集編映画です。

6) Ghost in the Shell - Sebuah film cyberpunk yang memunculkan pertanyaan filosofis tentang identitas dan teknologi. Karya ini diadaptasi dari manga karya Masamune Shirow.

6) Ghost in the Shell - アイデンティティとテクノロジーに関する哲学的な問題を提起するサイバーパンク映画。 本作は士郎正宗による漫画が原作。

7) Princess Mononoke (Mononoke Hime) - Film fantasi epik Studio Ghibli yang menggambarkan pertarungan antara manusia, hewan roh, dan alam.

7) もののけ姫 (もののけ姫) - 人間、精霊動物、自然の間の戦いを描いたスタジオジブリの壮大なファンタジー映画。

8) Cowboy Bebop: The Movie (Cowboy Bebop: Tengoku no Tobira) - Sebuah film ekstensi dari seri anime Cowboy Bebop yang menggabungkan elemen aksi, petualangan, dan musik jazz.

8) カウボーイ ビバップ: ザ ムービー (カウボーイ ビバップ: 天国の扉) - アクション、冒険、ジャズ音楽の要素を組み合わせたカウボーイ ビバップ アニメ シリーズの映画版です。

9) Neon Genesis Evangelion: The End of Evangelion - Sebuah film yang mengakhiri seri Neon Genesis Evangelion dengan cara yang kontroversial dan filosofis.

9) 新世紀エヴァンゲリオン: エヴァンゲリオン エンド - 物議をかもした哲学的な方法で新世紀エヴァンゲリオン シリーズを終わらせる映画。

 

https://www.youtube.com/watch?v=16su9KIX1Ds

10) Weathering with You (Tenki no Ko) - Film lain dari Makoto Shinkai yang menghadirkan kisah cinta di tengah kekuatan alam yang luar biasa.

10) 天気の子 (天気の子) - 並外れた自然の力の中でのラブストーリーを提示する新海誠のもう 1つの映画。

Pilihan film anime terbaik dapat berbeda-beda tergantung pada preferensi pribadi, tetapi daftar di atas mencakup beberapa yang dianggap sebagai karya-karya luar biasa dalam dunia anime.

最高のアニメ映画の選択は個人の好みによって異なる場合がありますが、上記のリストにはアニメの世界で傑出した作品とみなされるものが含まれています。

アニメ 漫画 日本文化

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆インドネシア語を教えます

2024-02-11 23:39:08 | 知識

 5503 只で日常会話を主体に教えます。

インドネシア語を教えますよ。昨日はゴルフ、今日は囲碁、見舞いや犬の世話、インドネシアでの生活とは全くの別世界。そして、やはり、行動が少ない。太田化工やSKYでの手伝いもしたいが、彼らにとっては、私に気を使わなければならないと思うから、頻繁には行きづらい。浦島太郎は、玉手箱を開けてしまいそうになる。

 せっかく、インドネシア語ができるのだから、教えたいと思って、公民館などで教室を開こうかと思い、交渉したが、面倒くさいことになりそうなのでやめた。

http://otaenplaext.net/concept1.html 私のウェブサイト

http://otaenplaext.net/concept81.html インドネシア語講座 

katsuoota21@gmail.com  メールアドレス

Line,WhatsApp  087775451216 TEL 0542585601

  仕事でインドネシアへ赴任する予定の方、インドネシア語をちょっと勉強して行ったらいいと思う。私の家に来てもらえば、インドネシア語を勉強しながら、向こうの環境や暮らし方などの話ができます。費用?只です。私の暇つぶしと徘徊防止のためですから。連絡してください。

日常会話 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆日本製のメトロ、どこも、評判が良い。

2023-11-10 23:49:43 | 知識

 5406 ダッカ・バングラデシュ、ホーチミン・ベトナム、ジャカルタのメトロ、快適。 Metro nyaman di Dhaka Bangladesh, Ho Chi Minh Vietnam, dan Jakarta 

 

フェーズ2は、現在、工事中。Fase 2 saat ini sedang dibangun.

引き受けなくてもいいのに、MRTジャカルタ、フェーズ3も引き受けてしまった。フェーズ1の工事費は受け取ったのかな。

Walaupun saya tidak harus mengambil alih MRT Jakarta, saya akhirnya mengambil alih Fase 3 juga.  Apakah mereka menerima biaya konstruksi untuk Tahap 1.

LRTとKCJBは、問題だらけなのに、MRTは問題があったという話は聞いていない。問題は乗客のモラルだけだった。それも、今は無くなった。

LRT dan KCJB penuh masalah, tapi saya belum dengar ada masalah dengan MRT. Satu-satunya masalah adalah perilaku penumpang. Itu juga sudah hilang sekarang.

 

https://www.youtube.com/watch?v=BgsqQEFTZ6E

MRT Fase 3 Mulai Konstruksi oleh JICA 2024, Pembangunan dari Bekasi hingga Banten

MRT第3期工事着工、2024年JICAにより着工、ブカシからバンテンまで建設

Proyek fase 3 MRT Jakarta dengan rute Cikarang-Balaraja atau East-West Line ditargetkan akan memulai pekerjaan konstruksi pada Agustus 2024.

チカラン - バララジャまたは東西線ルートを含むジャカルタ MRT フェーズ 3 プロジェクトは、2024 年 8 月に建設工事を開始することを目標としています。

Hal tersebut diungkapkan oleh Direktur Utama PT MRT Jakarta (Perseroda) Tuhiyat dalam acara peluncuran Kampanye Green Economy & Green Environment di Jakarta, Selasa (12/9/2023).

これは、火曜日(2023年12月9日)、ジャカルタでのグリーン経済とグリーン環境キャンペーンの開始時に、PT MRTジャカルタ(ペルセロダ)トゥヒヤット社長ディレクターによって述べられました。

Tuhiyat menjelaskan, pembangunan MRT East-West Line akan terbagi menjadi dua tahap. Dia menjelaskan, fase ketiga stage 1 proyek ini akan dibangun dengan rute Medan Satria, Bekasi menuju Tomang, Jakarta dengan panjang lintasan sekitar 24 kilometer. “Untuk fase 3 stage 1 diperkirakan groundbreaking pada Agustus 2024,” jelas Tuhiyat.

トゥヒヤット氏は、MRT東西線の建設は2段階に分けて行われると説明した。 同氏は、このプロジェクトのフゥーズ3の第1段階は、ブカシのメダン・サトリアからジャカルタのトマンまでのルートに建設され、線路長は約24キロメートルになると説明した。 「フェーズ3の第1段階では、着工は2024年8月になると推定されています」とトゥヒヤット氏は説明した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=6OnKAIxT3k8

バングラデシュ初のメトロに乗ってきた!(ダッカメトロ)

Saya naik metro pertama di Bangladesh! [Metro Dhaka]

https://www.youtube.com/watch?v=tM8gLuaTpPo

ベトナムで東京メトロ完全協力の日本製地下鉄が完成!中国とのあり得ない差に世界が驚愕!

Kereta bawah tanah buatan Jepang telah selesai dibangun di Vietnam dengan kerja sama penuh dari Tokyo Metro! Dunia dikejutkan oleh perbedaan yang mustahil dengan Tiongkok!

https://www.youtube.com/watch?v=nBB2cecdtN8&t=895s

 

Saat ini Shinkansen Jepang semakin gencar dipromosikan ke negara-negara di dunia.

Sementara itu, Vietnam, yang telah menjalin hubungan persahabatan dengan Jepang, sedang mengembangkan rencana pembangunan kereta api berkecepatan tinggi yang menghubungkan Hanoi dan Ho Chi Minh.

Oleh karena itu, Vietnam meminta pemerintah Jepang untuk melakukan pemeliharaan dan pembiayaan dengan menggunakan metode Shinkansen Jepang.

現在、日本の新幹線は世界各国に対して売り込みを強めています。

そんな中、日本と友好な関係を築いてきたベトナムでは、ハノイ・ホーチミン間を結ぶ高速鉄道の計画を進めています。

そこでベトナムは日本政府に対して、日本の新幹線方式による整備、ならびに融資を求めています。

Namun, pemerintah Jepang belum mengambil tindakan nyata terhadap Vietnam...

Mengapa Jepang, yang semakin gencar mempromosikan kereta peluru Shinkansen kepada dunia, tidak mengambil langkah penting apa pun terhadap Vietnam?

Ini adalah ada masalah besar di pihak Vietnam...

しかし、日本政府はベトナムに対して目立った対応をしていません...。

世界に新幹線の売り込みを強めている日本が、なぜベトナムに対して目立った動きをしていないのか。

これには、ベトナム側に大きな問題があるのです...。

Mereka meminta Jepang untuk melakukan pekerjaan konstruksi dari Ho Chi Minh untuk menyambung ke kereta api berkecepatan tinggi dari Hanoi, yang sebelumnya mereka minta agar dilakukan oleh Tiongkok. Vietnam yang mengetahui Indonesia terjebak dalam ``jebakan utang'' meminta Jepang untuk tidak menjadi seperti Indonesia.

中国に頼んでしまったハノイからの高速鉄道につなげるホーチミンからの工事を、日本に頼んで来た。ベトナムは、インドネシアが「債務の罠」引っ掛かっったことを知って、インドネシアのようにならないように、日本に頼んだのです。

Namun, seperti Jepang yang menolak pekerjaan konstruksi dari Bandung ke Surabaya, Jepang juga akan menolak pekerjaan konstruksi ke Vietnam. Sebab, pembangunan bersama dengan Tiongkok akan mengakibatkan teknologi dicuri oleh Tiongkok.

しかし、日本は、バンドゥンからスラバヤの工事は断ったように、ベトナムににも断るでしょう。中国と共同工事は、中国に技術を盗まれるからです。

 

https://www.youtube.com/watch?v=S9-qLzke8oY

Masih Kaji Proyek Kereta Semi Cepat Jakarta-Surabaya, Ini Kata Presiden Jokowi

ジャカルタ-スラバヤ準高速鉄道プロジェクトはまだ検討中、これはジョコウィ大統領が言ったことです

Hingga kini pemerintah masih terus mengkaji proyek strategis nasional kereta semi cepat Jakarta-Surabaya.

現在に至るまで、政府はジャカルタ-スラバヤ間の準高速列車に関する国家戦略プロジェクトの研究を続けている。

Menurut Presiden Jokowi, nasib pembangunan kereta semi cepat Jakarta-Surabaya bisa dilanjutkan atau bisa pula dihentikan.

ジョコウィ大統領によると、ジャカルタ-スラバヤ間の準高速列車の建設の運命は、継続することも、中止することもできるという。

Hal ini disampaikan oleh Presiden Joko Widodo saat melakukan kunjungan kerja ke Karawang, Jawa Barat.

これは西ジャワ州カラワンへの実務訪問中にジョコ・ウィドド大統領によって伝えられた。

Saat ini pembangunan kereta semi cepat Jakarta-Surabaya yang masuk dalam proyek strategis nasional masih dikaji.

現在、国家戦略プロジェクトに含まれるジャカルタ-スラバヤ間の準高速列車の建設が検討されている。

Menurut Jokowi, jika dari hasil kajian proyek itu bisa dilakukan maka akan dilanjutkan pembangunannya.

ジョコウィ氏によると、プロジェクト調査の結果が実施できれば、建設は続行されるという。

Namun jika tidak memungknkan maka proyek tersebut akan dibatalkan.

ただし、それが不可能な場合、プロジェクトはキャンセルされます。

Penentuan diteruskan atau tidaknya proyek tersebut, akan ditentukan setelah melakukan rapat evaluasi PSN dalam waktu dekat.

プロジェクトを継続するかどうかは、近日中にPSN評価会議を開催した上で決定される。

Nasib Kereta Cepat Jakarta Surabaya Usai Pemerintahan Jokowi Berakhir

ジョコウィ政権崩壊後のジャカルタ・スラバヤ高速鉄道の運命

Kementerian Perhubungan (Kemenhub) berkomitmen untuk memastikan kelanjutan pembangunan Kereta Cepat Jakarta Surabaya pasca selesainya pemerintahan Presiden Joko Widodo (Jokowi).

運輸省(ケメンハブ)は、ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)政権終了後もジャカルタ・スラバヤ高速鉄道の建設継続を確保することに尽力している。

Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi menjelaskan perpanjangan kereta cepat ke Surabaya merupakan salah satu proyek transportasi yang kemungkinan baru akan dimulai pembangunannya setelah pemerintahan Presiden Jokowi usai pada 2024.

ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣は、スラバヤへの高速鉄道の延伸は、おそらくジョコウィ大統領の政権が終了する2024年以降にのみ建設が開始される交通プロジェクトの1つであると説明した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=HHRedK9DhXs

TSMC: Pasokan Chip AI Bakal Langka Tahun Depan, Ini Penyebabnya

TSMC:来年AIチップの供給が不足する、その理由はここにある

Saat ini popularitas chip artificial intelligence (AI) atau kecerdasan buatan semakin meningkat dan diperebutkan banyak perusahaan teknologi. Dalam acara SEMICON Taiwan 2023, perusahaan semikonduktor TSMC mengungkapkan pasokan chip AI kemungkinan akan semakin langka hingga 18 bulan ke depan.

現在、人工知能 (AI) チップの人気が高まっており、多くのテクノロジー企業が競争しています。 SEMICON 台湾 2023 イベントで、半導体企業 TSMC は、AI チップの供給が今後 18 か月でますます不足する可能性があることを明らかにしました。

Menurut laporan yang diterbitkan oleh Nikkei Asia, kepala TSMC Mark Liu mengatakan masalah pasokan akan terus berlanjut hingga tahun 2024. Hal itu bukan disebabkan oleh kelangkaan chip AI, tetapi oleh kekurangan kapasitas chip on-wafer-on-substrate (COWOS). TSMC mengakui bahwa mereka tidak dapat memenuhi seluruh permintaan pelanggan mereka, namun mereka berkomitmen untuk mendukung setidaknya 80 persen permintaan.

日経アジアが発行したレポートによると、TSMCの責任者マーク・リュー氏は、供給問題は2024年まで続くだろうと述べた。これはAIチップの不足ではなく、チップ・オン・ウェーハ・オン・サブストレート(COWOS)の容量不足が原因である。 TSMC は、顧客のすべての要求を満たすことはできないことを認めていますが、少なくとも 80% の要求をサポートすることに取り組んでいます。

 

https://www.youtube.com/watch?v=NV2QwKB00Fs

TSMC chip innovations spur Japan tech sector

TSMCチップのイノベーションが日本のテクノロジーセクターを刺激する

TSMC Ngebet Bangun Pabrik Kedua di Jepang, Gelontorkan Rp112 Triliun!

TSMCは112兆ルピアを費やして日本に第2工場を建設しようと躍起になっています。

Setelah melebarkan sayapnya di Amerika Serikat (AS), Taiwan Semiconductor Manufacturing Company (TSMC) kini berencana untuk membangun pabrik chip kedua di Jepang.

台湾積体電路製造会社(TSMC)は、米国(US)での展開を経て、現在、日本に第2チップ工場の建設を計画している。

Raksasa chipset itu akan menggelontorkan sekitar 7,4 miliar dolar AS setara Rp112 triliun untuk memproduksi chip 5 dan 10 nanometer, yang nantinya mulai 2025.

チップセット大手は、5ナノメートルと10ナノメートルのチップの生産に112兆ルピアに相当する約74億米ドルを費やし、2025年に開始される予定だ。

pabrik itu akan belokasi di wilayah barat daya Kumamoto, Jepang.

工場は熊本県南西部に位置します。

 

https://www.youtube.com/watch?v=xyIFsV-HcZg

Bos BI Ungkap "Modal" Daya Tahan RI Hadapi Kondisi Buruk Dunia

Bos BI Turun Gunung, Tawarkan 10 Proyek ke Investor Jepang

BI ボスが世界情勢の悪化に直面したときの RI の回復力の「資本」を明らかに

BI Boss が山を下り、日本の投資家に 10 件のプロジェクトを提案

 Bank Indonesia (BI) berkomitmen untuk berkontribusi dalam mendorong ekonomi riill, salah satunya melalui promosi investasi dan perdagangan. Gubernur BI Perry Warjiyo pun ikut menawarkan proyek-proyek strategis kepada investor Jepang.

インドネシア銀行 (BI) は、投資と貿易の促進を通じて実体経済の促進に貢献することに尽力しています。 BI総裁のペリー・ワルジヨ氏も日本の投資家に戦略的プロジェクトを提案した。

Bersama Kementerian Investasi/Badan Koordinasi Penanaman Modal (BKPM), BI mengikuti rangkaian kegiatan promosi investasi dan perdagangan ‘Indonesia Investment Forum’ di Tokyo, Jepang, pada 6-7 November 2023.

BIは投資省・投資調整委員会(BKPM)と協力し、2023年11月6~7日に東京で開催された一連の投資・貿易促進活動「インドネシア投資フォーラム」に参加した。

Perry mengatakan BI dan pemerintah memfasilitasi business matching dengan investor untuk 10 proyek clean and clear (CnC) Indonesia yang terpilih melalui proses kurasi untuk ditawarkan kepada investor dan korporasi di Jepang.

ペリー氏は、BIと政府は、日本の投資家や企業に提供されるキュレーションプロセスを通じて選ばれた10のインドネシアのクリーンアンドクリア(CnC)プロジェクトについて、投資家とのビジネスマッチングを促進したと述べた。

「SYOK TKI Spill Gaji di Jepang,Ngarep Rp20 Juta Sebulan Ternyata Dapat Rp52 Juta:,Balik Indo Saja,」

「SHOCK TKIが日本で給料を流出、月収2,000万ルピアを期待したら5,200万ルピアを手に入れることが判明:インドに帰ればいい、」

意味不明のこんな投稿があったが、こんな文章を書く人は、日本で仕事は無理。早く、インドネシアへ戻った方がいいよ。

Ada postingan seperti ini yang tidak masuk akal, tapi orang yang menulis kalimat seperti ini tidak mungkin bisa bekerja di Jepang. Sebaiknya Anda kembali ke Indonesia secepatnya.

ダッカ ホーチミン ジャカルタ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆無意味な比較

2023-10-10 23:38:45 | 知識

 5376 無意味な比較perbandingan yang tidak berarti

 名前が新幹線よりいいとか、コインが倒れないとか、最高速度が350Km/hとか、どうでもいいことを言っている。すごいですね、東南アジア初の高速鉄道、うらやましい~~~。

Mereka mengatakan hal-hal seperti namanya lebih bagus daripada Shinkansen, koinnya tidak jatu, kecepatan tertingginya 350km/jam. Luar biasa, saya iri hati sekali dengan kereta cepat pertama di Asia Tenggara.

https://www.youtube.com/watch?v=Im4hcywaL4w

JOKOWI BIKIN KERETA YANG SAINGI JEPANG? Begini Perbandingan Kereta Cepat Jakarta Bandung &Shinkansen

ジョコウィ、日本と競合する列車を作る? ジャカルタ・バンドンと新幹線の快速列車の比較です。

makin gak sabar aja nih, beberapa bulan lalu Menteri Koordinator kemaritiman dan Investasi, Luhut Binsar Panjaitan baru aja ngumumin kalau kereta cepat jakarta-Bandung bakalan beroperasi pada bulan agustus. Bahkan udah diuji coba loh. kereta tersebut bakalan menjadi yang pertama di tanah air bahkan di Asean. Anyway, soal kereta cepat nih. bedanya apa yah dengan shinkansen di Jepang? Secara, Shinkansen kan salah satu pionir di dunia kereta cepat modern.

数カ月前、ルフット・ビンサール・パンジャイタン海事・投資調整大臣が、ジャカルタ・バンドン間の高速鉄道を8月に運行すると発表したばかりで、私はさらに焦りを感じている。 テストも行われています。 この列車は国内初、さらにはASEAN初となる。 とりあえず快速電車について。 日本の新幹線とどう違うの? 実際、新幹線は現代の高速鉄道の先駆者の 1 つです。

  1. Jenis Kereta 1. 列車の種類

 

Shinkansen dan WHOOSH meskipun sama-sama disebut kereta cepat, keduanya ternyata merupakan dua jenis kereta yang berbeda. Untuk kereta cepatnya, Jepang menggunakan kereta cepat berjenis Shinkansen N700S yang dilengkapi dengan sistem self propulsion baterai lithium ion.

新幹線とフーシュはどちらも快速列車と呼ばれていますが、実際には異なる種類の列車です。 日本の高速列車には、リチウムイオン電池自走システムを搭載した新幹線N700Sが使われています。

  1. Kecepatan Kereta 2. 列車の速度

 

Dinobatkan sebagai kereta tercepat di dunia, Shinkansen memiliki kecepatan hingga 300 kilometer per jam, bahkan dalam seri yang paling cepat, kereta ini bisa mencapai hingga 603 kilometer per jam atau sekitar 375 mil per jam. Sementara itu, WHOOSH digadang-gadang akan memiliki kecepatan hingga 420 kilometer per jam dengan kecepatan operasional 350 kilometer per jam. Dengan jarak Jakarta-Bandung yang diprediksi 142,3 kilometer, akan bisa ditempuh hanya dengan 36 hingga 46 menit saja.

世界最速の列車と名付けられたこの新幹線の速度は最高時速 300 キロメートルで、最速のシリーズであっても最高時速 603 キロメートル、つまり時速約 375 マイルに達します。 一方、WHOOSHの速度は最大時速420キロメートル、運用速度は時速350キロメートルと予測されている。 ジャカルタからバンドンまでの予測距離は 142.3 キロメートルで、わずか 36 ~ 46 分で到着できます。

  1. Perbedaan Akses dan Jangkauannya 3. アクセスとリーチの違い

 

Dilansir dari laman Jrailpass.com, kereta cepat Jepang atau Shinkansen telah tersedia di berbagai daerah di Jepang. Kereta ini memberi akses tak terbatas ke berbagai arah di seluruh penjuru Jepang.

Jrailpass.com ページからの報告によると、日本の高速鉄道または新幹線は日本のさまざまな地域で利用できます。 日本各地へ乗り放題の列車です。

Sementara itu, kereta cepat milik Indonesia yang baru saja diresmikan baru tersedia dalam satu jalur yakni Jakarta-Bandung. Meskipun demikian, pemerintah Indonesia akan terus melakukan pengembangan kereta cepat ini di beberapa daerah lainnya.

一方、開業したばかりのインドネシアの高速鉄道はジャカルタ-バンドンの1路線のみで運行されている。 しかし、インドネシア政府は他のいくつかの地域でもこの高速列車の開発を続ける予定です。

  1. Perbedaan Jalur dan Rute 4. パスとルートの違い

 

Shinkansen memiliki sembilan jalur yang akan membawa Anda mengelilingi berbagai arah di Jepang. Dari Tokyo ke arah selatan terdapat jalur Tokaido Shinkansen, yang menghubungkan ibukota dengan Osaka. Kemudian terdapat jalur Sanyo Shinkansen yang menghubungkan Osaka dengan Fukuoka, dari sana jalur Kyushu Shinkansen membawa Anda melintasi pulau Kyushu dari utara ke selatan. Sementara, 6 jalur lainnya akan membawa Anda ke arah utara atau pedalaman Tokyo. Sedangkan WHOOSH sejauh ini hanya memiliki 8 perjalanan dengan 4 rute yang berbeda.

新幹線は9つの路線があり、日本各地へ行くことができます。 東京から南には東海道新幹線があり、首都と大阪を結んでいます。 そして、大阪と福岡を結ぶ山陽新幹線があり、そこから九州を南北に横断する九州新幹線があります。 一方、他の 6 路線は北または内陸の東京に行くことができます。 一方、WHOOSHはこれまでのところ、4つの異なるルートで8回の旅行しか行っていません。

  1. Kapasitas Penumpang 5. 乗車定員

 

Shinkansen memiliki kapasitas penumpang sejumlah lebih dari 1000 penumpang. Sementara itu kereta cepat Indonesia pertama ini memiliki kapasitas total 601 penumpang dengan 8 gerbong.

新幹線の乗客定員は1000人以上です。 一方、インドネシア初の高速列車は8両編成で合計601人の乗客を収容できる。

 

私のコメント Komentar saya

「Sedangkan WHOOSH sejauh ini hanya memiliki 8 perjalanan dengan 4 rute yang berbeda」

この文章の意味が分からない。

Saya tidak mengerti maksud kalimat ini.

 

何を言いたいのか、比較の意味がないと思う。

Saya tidak tahu apa yang ingin Anda katakan, menurut saya tidak ada gunanya membandingkannya.

1.日本:最初は世界銀行から借金をしたが、その後、国が負担し、今は企業が負担している。RI:中国の高利貸しに引っ掛かっている。

  1. Jepang: Awalnya meminjam uang dari Bank Dunia, tapi kemudian pemerintah menanggung bebannya, dan sekarang ditanggung oleh perusahaan. RI: terjebak dalam rentenir Tiongkok.

2,日本:最初から自国の技術で建設、運行した。RI:自国の技術、ゼロ、建設機械も中国から高価購入、建設作業者の大半は中国からの出向者

  1. Jepang: Sejak awal dibangun dan dioperasikan menggunakan teknologinya sendiri. RI: Teknologi dalam negeri, nihil, mesin konstruksi dibeli dari China dengan harga tinggi, pekerja konstruksi mayoritas diperbantukan dari China

3,日本:60年前、世界で初めて、先駆者の一つではなく、先駆者だ。RI: インドネシア初、東南アジアだが、先駆者ではない。

  1. Jepang: 60 tahun yang lalu, untuk pertama kalinya di dunia, bukan hanya salah satu pionir, tapi pionir. RI: Pertama di Indonesia dan Asia Tenggara, tapi bukan pionir.

4.日本:沿線の騒音は69デシベル以下、最高速時での緊急停止距離は4000M以下 

RI;沿線の騒音は100デシベル以上、最高速度での緊急停止距離は6000M以上だが、公表していない。

  1. Jepang: Kebisingan di sepanjang jalur kereta api kurang dari 69 desibel, dan jarak berhenti darurat pada kecepatan maksimum kurang dari 4000 meter.

RI: Tingkat kebisingan di sepanjang jalur lebih dari 100 desibel, dan jarak berhenti darurat pada kecepatan maksimum lebih dari 6.000 meter, namun hal ini belum dipublikasikan.

5.日本:借金返済は約10年で完了 RI:借金返済は、80年掛る?か、返せない? 

  1. Jepang: Pembayaran Utang Selesai Sekitar 10 Tahun RI: Apakah Pembayaran Utang Butuh Waktu 80 Tahun? Atau tidak bisakah kembalikan utang?

このような、意味のある比較をしてほしい。

Saya ingin minta perbandingan yang bermakna seperti ini.

 

https://www.youtube.com/watch?v=CJqcbks_o-M

Pemerintah Berencana Lanjutkan Proyek Kereta Cepat Jakarta-Surabaya Hanya 3,5 Jam

政府はジャカルタ・スラバヤ間高速鉄道プロジェクトをわずか3時間半継続する計画

Kementerian Perhubungan menyatakan, proyek Kereta Cepat Jakarta-Surabaya telah masuk dalam cetak biru alias blue print pemerintah

運輸省は、ジャカルタ・スラバヤ間の高速鉄道プロジェクトが政府の計画に含まれていると述べた

Seperti dikutip dari Antara, Senin (9/10/2023), Menteri Perhubungan (Menhub) Budi Karya Sumadi mengatakan sebelum rencana Kereta Cepat Jakarta-Surabaya, pihaknya telah diperintahkan Presiden RI Joko Widodo (Jokowi) untuk membuat cetak biru rancangan Kereta Cepat Bandung-Surabaya.

アンタラから引用されたように、月曜日(2023年9月10日)、ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣(メンハブ)は、ジャカルタ・スラバヤ間の高速列車計画の前に、彼の党はインドネシア共和国ジョコ・ウィドド大統領の命令を受けていたと述べた(ジョコウィ)バンドン高速鉄道の設計のための青写真を作成する。スラバヤ。

"Kami diperintahkan untuk membuat 'blue print' dari Bandung sampai ke Surabaya. Tentu apa yang kami buat adalah satu konsep yang meneruskan apa yang sudah kami letakkan pada dasar transformasi dari kereta cepat," kata Menhub Budi.

「私たちはバンドンからスラバヤまでの『青写真』を作成するよう命じられた。もちろん、私たちが作成したものは、高速鉄道変革の基礎として定めたものを継続するコンセプトである」とブディ運輸大臣は述べた。

 

 

私のコメント Komentar saya

バンドゥンからの延長では、規格が異なるから、日本は手伝えないし、もともと、バンドゥン方向は反対していた。今のルート案なら、中国に、また、高額を払ってやってもらうしかない。

Jepang tidak bisa membantu perpanjangan dari Bandung karena standarnya berbeda, dan dari awalnya Jepang menentang alah Bandung. Jika mengikuti rute yang diusulkan saat ini,  tidak punya pilihan selain meminta Tiongkok melakukannya lagi dan bayar mahal.

また、インドネシア製の北街道ルートで中高速鉄道を作る案が登場したようだが、これも、「絵に描いた餅」で、食べられないでしょう。まさか、中国に手伝ってもらうなんて考えないと思う。

Selain itu, sepertinya ada usulan untuk membangun kereta api kecepatan menengah di sepanjang jalur Kitakaido buatan Indonesia, namun ini juga merupakan ``kue penuh gambar'' yang mungkin tidak akan bisa dimakan. Masasi? Saya tidak berpikir mereka akan berpikir untuk meminta bantuan Tiongkok.

何度か書いていますが、中国がバンドンから工期と予算の延長を提案したとき、

Seperti yang sudah beberapa kali saya tulis, ketika China mengajukan perpanjangan waktu pembangunan dan anggaran dari Bandung,

インドネシア国民に、日本は独り言のように「北街道の中高速鉄道計画線に沿って高速鉄道を建設する」という構想を提示し、中国の3分の2の工期と予算で提案する。

kepada WNI ,Seperti sebuah solilokui,Jepang Mempresentasikan gagasan [membangun jalur kereta api berkecepatan tinggi di sepanjang usulan jalur kereta api kecepatan menengah-tinggi di Jalan Kitakaido],

Proyek tersebut akan usulkan dengan Masa konstruksi dan anggarannya dua pertiga dari Tiongkok.

もちろん、スラバヤまではわずか 3 時間で到着し、新首都からも近いので非常に実用的です。 ジョコさん老人ホーム、ソロまで延長したい場合は、スマランから幹線道路に沿って延長できます。

Tentu saja sangat peraktis dan hania waktu 3 jam untuk sampai ke Surabaya, dan juga dekat dengan Nusantara. Jika ingin memperpanjangnya ke panti jompo Joko-san, Solo, Anda bisa memperluasnya di sepanjang jalan raya dari Semarang.

 

https://www.youtube.com/watch?v=7i4eBvuCkIM

Media Asing Soroti Indonesia Borong 42 Jet Tempur Dassault Rafale Asal Perancis

外国メディアが、インドネシアがフランスからダッソー・ラファール戦闘機42機を購入することを強調

Menteri Suharso ke Prancis, Bahas Jet Tempur Rafale dengan Dassault Aviation

スハルソ大臣はダッソー・アビエーションとラファール戦闘機について話し合うためフランスへ行く

Menteri Perencanaan Pembangunan Nasional (PPN)/Kepala Badan Perencanaan Pembangunan Nasional (Bappenas) Suharso Monoarfa berkunjung ke Paris, Prancis, untuk bertemu dengan Dassault Aviation guna membahas kerja sama pengembangan industri pertahanan Indonesia.

国家開発計画大臣(PPN)/国家開発計画庁長官(バペナス)のスハルソ・モノアルファ氏は、インドネシアの防衛産業発展における協力について話し合うため、ダッソー・アビエーション社と会談するためフランスのパリを訪問した。

Pada pertemuannya dengan Senior Executive Vice President, IT, and Chief Digital Officer Dassault Aviation Laurent Bendavid, Suharso membahas industri pertahanan dan alat utama sistem pertahanan (alutsista) Indonesia. Dia juga memastikan kerja sama kedua negara di bidang pertahanan juga selaras dengan pembangunan nasional.

スハルソ氏は、ダッソー・アビエーションのIT担当上級副社長兼最高デジタル責任者のローラン・ベンダヴィッド氏との会談で、防衛産業とインドネシアの防衛システム(alutsista)の主要装備について話し合った。 同氏はまた、防衛分野における両国間の協力も国家発展と一致することを保証した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=t4gvkdL-RY0

Beda jawaban Ganjar Pranowo dan Mahfud MD Soal Peluang Duet di Pilpres 2024

2024年の大統領選挙でのデュエットの機会に関するガンジャル・プラノウォ氏とマフフド医師の異なる回答

  Bakal Calon Presiden PDI-P, Ganjar Pranowo tampak kompak dengan Menko Polhukam, Mahfud MD saat menghadiri acara di Cirebon, Jawa Barat.

PDI-P大統領候補のガンジャル・プラノウォ氏は、西ジャワ州チルボンでのイベントに出席中、政治・法務・安全保障担当調整大臣のマフフドMDとコンパクトな様子。

Ganjar dan Mahfud terlihat duduk bersebelahan dan berulang kali akrab berbincang.

ガンジャール氏とマフフド氏は隣り合って座り、親しく会話を繰り返していたのが目撃された。

 

https://www.youtube.com/watch?v=lrOqX8VXh7E

Jawaban Gibran saat Ditanya soal Wacana Jokowi Gantikan Megawati Jadi Ketum PDIP

メガワティ氏の後任PDIP議長に関するジョコウィ氏の談話について尋ねられたときのギブラン氏の答え

Gibran soal Jokowi Tak Mau Jadi Ketum PDIP: Terserah

Putra sulung Presiden Jokowi, Gibran Rakabuming Raka, merespons singkat pilihan langkah orang tuanya untuk pensiun mudik ke Kota Solo usai tak menjabat pada 2024 mendatang. Jokowi sempat diusulkan jadi Ketum PDIP.

ギブラン氏、ジョコウィがPDIP議長になりたくないことについて「何でもいい」

ジョコウィ大統領の長男、ギブラン・ラカブミン・ラカ氏は、2024年に退任後引退してソロ市に戻るという両親の選択に手短に反応した。 ジョコウィはPDIP議長に提案された。

"Ya kan sudah dijawab kemarin (Tidak mau dicalonkan Ketum PDIP, pilih pensiun mudik Solo)," kata Gibran, Minggu (8/10).

Dia menegaskan tidak ada tanggapan lebih soal pilihan orang tuanya tersebut. Gibran menyerahkan keputusan pensiun pada orang tuanya.

「はい、昨日答えられました(私はPDIP議長に指名されたくない、引退してソロに帰ることを選択します)」とギブランは日曜日(8/10)に言いました。

同氏は、両親の選択に関してそれ以上の返答はなかったと強調した。 ギブランは引退の決断を両親に委ねた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=CYwccy1slFs

Apakah Studio Ghibli Park di Jepang menarik untuk dikunjungi ? (Tips, Info dan Cara Membeli Tiket)

日本のスタジオジブリパークを訪れてみるのは面白いですか? (ヒント、情報、チケット購入方法)

Tiket Masuk Ghibli Park di Jepang Tahun 2024 Akan Dijual Besok

2024年のジブリパーク入場券が明日発売

Tiket masuk tempat wisata Ghibli Park di Aichi, Jepang, untuk tahun 2024 akan dijual mulai Selasa (10/10/2023) esok.

愛知県にある観光名所「ジブリパーク」の2024年の入場券が明日火曜日(2023年10月10日)から発売される。

"Tiket untuk Januari (2024) akan dijual mulai pukul 14.00 (waktu setempat), 10 Oktober (Selasa)," bunyi pengumuman dari akun Twitter resmi Ghibli Park, dikutip Senin (9/10/2023).

「(2024年)1月のチケットは、10月10日(火曜日)14時(現地時間)から販売開始されます」とジブリパーク公式ツイッターアカウントからの発表が月曜日(2023年9月10日)に引用された。

スラバヤまで ジブリパーク ギブラン

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする