南の島の土着民風自由人

自分の生活、計画し実行してきましたが、病気や人間関係など思いがけない障害に遭遇しました。

(^_-)-☆浦島太郎は終の棲家へ

2023-11-30 23:39:11 | 思うこと

 5427 出国、入国問題なし、過去3~4年、何だかんだと厄介な手続きや証明書が必要だったが、今は、何も必要がなかった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=-83aRE2y_uk

Dukung Anies, PKS Tolak Ibukota Pindah IKN Jika Menang

Aniesを支持、PKSは勝った場合にIKNへの資本移転を拒否

PKS Ingin Ibu Kota Negara Tak Jadi Pindah ke IKN, Ini Tanggapan Pengusaha

PKSは国家資本がIKNに移転しないことを望んでいる、これが起業家の反応だ

 

https://www.youtube.com/watch?v=tpp79k_8jWk

Jawaban Jokowi ke Pasangan Anies-Cak Imin Soal Kritik Pembangunan IKN: Tapi Sudah Ada UU

IKN開発への批判に関するアニエス・チャク・イミンペアに対するジョコウィの答え:しかし、すでに法律は存在する

 

 Presiden Joko Widodo (Jokowi) menanggapi kritik calon presiden (Capres) Anies Baswedan yang menyebut proyek Ibu Kota Nusantara (IKN) akan menimbulkan ketimpangan baru.

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、群島首都(IKN)プロジェクトが新たな不平等を生み出すだろうと述べた大統領候補(カプレス)アニエス・バスウェダンの批判に応えた。

Jokowi menyebut pada dasarnya jaminan keberlanjutan pembangunan IKN sudah diatur dalam undang-undang, sehingga prosesnya tidak bisa dihentikan begitu saja.

ジョコウィは、基本的にIKN開発の持続可能性の保証は法律で規制されているため、プロセスを単に停止することはできないと述べた。

"iya itu berpendapat kan boleh, menyampaikan opini kan silakan, tapi IKN sudah ada undang-undangnya," kata Jokowi usai melakukan penanaman pohon bersama di Jakarta, dikutip dari laman Sekretariat Presiden, Rabu (29/11/2023).

「はい、大丈夫です。意見を表明することはできますが、IKNにはすでに法律があります」と、大統領事務局のウェブサイトから引用された、水曜日(2023年11月29日)、ジャカルタで一緒に植樹した後、ジョコウィは言いました。

"Justru kebalikannya [tak akan menimbulkan ketimpangan baru]. Kita tak ingin Jawasentris tapi kita ingin Indonesiasentris karena kita ingat 58% PDB ekonomi ada di Jawa, jadi 58% dari 17.000 pulau yang kita miliki [pdb-nya ada di Jawa]. Kita ingin Indonesia sentris ada di pulau lain ada juga pertumbuhan ekonomi di pulau lain," ujarnya.

「実際、その逆は[新たな不平等を生み出すことはない]。我々はジャワ中心を望んでいないが、インドネシア中心を望んでいる。なぜなら、経済GDPの58%がジャワにあることを覚えているからである。つまり、我々が保有する1万7000の島の58%がジャワにあることを覚えているからである」 [GDPはジャワにある]我々は「インドネシアは他の島が中心であり、他の島でも経済成長がある」ことを望んでいる、と彼は言った。

私のコメント Komentar saya

私はアニス候補の考えに賛成だ。ジャワ島にGDPが集中しているから、と、既に法律で決まっているの2点で、首都移転は継続する、と、ジョコ大統領は言っている。

Saya setuju dengan gagasan calon Annis. Presiden Joko Widodo mengatakan, pemindahan ibu kota akan tetap dilakukan karena konsentrasi PDB di Pulau Jawa, dan karena sudah ditentukan undang-undang.

GDPを分散させるなら、森林破壊の首都ではなく、各島の工業団地を広げ、製造業会社を誘致すればいい。それなら、国は移転や新規進出の援助をするだけでいい。法律の点は、法律を改定すればいいだけだ。

Jika kita ingin menyebarkan PDB, kita harus memperluas kawasan industri di setiap pulau dan menarik perusahaan manufaktur daripada merelokasi ibu kota, yang akan menyebabkan deforestasi. Dalam hal ini, pemerintah hanya perlu memberikan bantuan untuk relokasi dan perluasan baru. Kalau soal undang-undang, yang perlu kita lakukan hanyalah merevisi undang-undang tersebut.

首都を移したいなら、また、カリマンタンにしたいのなら森林破壊をしないし、安くできる場所が他にも沢山なる、ポンティアナック、バリクパパン、バンジャルマシン、パランカラヤ、サマリンダもある。こういう場所と、比較検討しないで、法律まで作ってしまったのは、何故でしょうか。

Jika Anda ingin memindahkan ibu kota ke Kalimantan, masih banyak tempat lain yang bisa dilakukan dengan biaya murah dan tanpa penggundulan hutan, seperti Pontianak, Balikpapan, Banjarmasin, Palangkaraya, dan Samarinda. Mengapa mereka malah membuat undang-undang tanpa membandingkannya dengan tempat seperti ini?

しかし、残念ながら、アニスさんが次期大統領にはなれないでしょう。ポラボヲさんやガンジャールさんのどちらかが大統領になるでしょうが、新首都移転と、高速鉄道のスラバヤまでの延長の無期延期としてほしい。

Namun sayang, Pak Anis tidak bisa menjadi presiden berikutnya. Entah Pak Polabowo atau Pak Ganjar yang jadi presiden, tapi saya ingin pemindahan ibu kota baru dan perpanjangan jalur kereta cepat ke Surabaya ditunda sampai batas waktu yang belum ditentukan.

ジョコ大統領の自分優先がハッキリしているIKNとKCJBは、国民のお金の無駄使いだ。その上に、資金調達の怪しい雰囲気がある。

IKN dan KCJB yang oleh Presiden Joko Widodo prioritas diri sendiri adalah pemborosan uang rakyat. Selain itu, ada kesan pendanaan yang dipertanyakan.

 

https://www.youtube.com/watch?v=VtKTXAyObb4

Kapal Perang AS Diserang Rudal Balistik Houthi seusai Bebaskan Kapal Tanker Milik Israel di Yaman

イエメンでイスラエルタンカー船を解放後、米国軍艦がフーシ派弾道ミサイル攻撃

Pasukan Houthi Tembak Rudal Balistik ke Kapal Perang AS, USS Mason

フーシ派部隊が米軍艦メイソンに弾道ミサイルを発射

Washington: Pasukan Houthi yang didukung Iran di Yaman melepaskan tembakan dua rudal balistik ke sebuah kapal perang Amerika Serikat (AS) pada Senin pagi. Ini dilakukan setelah Angkatan Laut AS menanggapi panggilan darurat dari kapal tanker komersial yang terkait dengan Israel dan telah disita oleh perompak Somalia.

ワシントン:イエメンに駐留するイラン支援のフーシ派部隊は月曜朝、米国(米国)の軍艦に向けて弾道ミサイル2発を発射した。 これは、ソマリアの海賊によって拿捕されたイスラエルと関係のある商業タンカーからの救難信号に米海軍が応じた後に行われた。

Kapal tanker komersial, yang dikenal sebagai Central Park, mengeluarkan panggilan darurat pada Minggu malam yang menyatakan bahwa awaknya diserang oleh entitas yang tidak dikenal setelah lima orang bersenjata naik ke kapal di Teluk Aden.

セントラルパークとして知られる商業タンカーは日曜遅く、アデン湾で武装した男5人が乗船した後、乗組員が未知の存在に攻撃されたと遭難通報を行った。

Kapal perusak berpeluru kendali USS Mason merespons panggilan tersebut, bersama dengan sebuah helikopter AS yang menyertainya dan sebuah kapal perusak Jepang, sementara para awak kapal Central Park mengurung diri mereka di dalam ruang aman Benteng kapal.

誘導ミサイル駆逐艦メイソンは、随伴する米国のヘリコプターと日本の駆逐艦とともにこの呼びかけに応じたが、セントラルパークの乗組員は船の要塞の安全な場所に立てこもった。

"Setibanya di sana, elemen-elemen koalisi menuntut pembebasan kapal tersebut. Selanjutnya, lima orang bersenjata turun dari kapal dan berusaha melarikan diri dengan perahu kecil mereka,” dilansir dari New York Post, Selasa, 28 November 2023.

「到着すると、連合軍勢力は船の解放を要求した。次に、武装した男5人が船から降り、小型ボートで逃走を試みた」とニューヨーク・ポスト紙、2023年11月28日火曜日に報じた。

Kapal Mason mengejar para penyerang yang merupakan perompak di dalamnya terdapat 5 orang dan kelima orang tersebut menyerah dan personel Angkatan Laut menangkap mereka selanjutnya dibawa untuk di interogasi.

メイソン船は5人が乗っていた襲撃犯の海賊を追跡し、5人は降伏し、海軍職員が逮捕して尋問に連行した。

羽田から

品川、

そして静岡自宅へ

ジャカルタ 羽田 静岡

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆27年前、赴任して住んだ町

2023-11-29 23:50:34 | 環境

 5426 Lippo Cikarang ジャカルタに着いて、出迎えのキジャンに乗って、トールでどこまで行くのか、ジャカルタを過ぎ、4月に一度見に来たMM2100を過ぎ、チカランバラットで降りた。両脇のほとんど何もない通りを南に向かい、ロータリー(今はない)に突き当たったところを左折して数百メートル先、サヒッドホテル過ぎ、左折してクラウンコートに着いた。部屋に入ると、窓にチチャック(小トカゲ)が数匹へばりついていて、びっくりだった。

 

最終日、HPのプルサを買った。日本に戻っても一か月ほどは、インドネシアの番号が使えるようにだ。その店は、赴任して半年後から7年間ほど住んでいた。グラハチカランの前だ。

日本は寒くなっているから、厚手のフード付きのコートを買いにリッポチカランモールへいってきた。アパートから歩いてだった。

 

1996年に赴任してすぐに、サヒッドリッポの裏にあるクラウンコートに入った。そして、ここには半年ほど住んだだけだった。それ以後、グラハチカラン、デルタマス、タマンセントサ、そして、チタフィラなどに住み、1年弱前にリッポチカランに戻りトゥリビウムに入った・

 

 

1996年、この辺りは、サヒッドリッポとクラウンコートそして、チトラインに日本人は住んでいた。リッポチカラモールはあった。ここの2階の真ん中にあるレストランで食事をよくした。カラオケは、リッポチカランになかった。

夕方、18時、アパートから出発、途中、渋滞が酷かったが、20時には、ターミナル3に着いた。

23:30予定通り ブランカッberankat さよなら、インドネシア。

 

私のコメント Komertar Saya

この町に来て、この町から去る。思えば遠くに、長々と居たもんだ。間もなく、浦島太郎はカメに乗って竜宮城を後にする。

 

https://www.youtube.com/watch?v=rVn_rON_0bg

Jepang dan Inggris Minat Ikut Lanjutan Proyek Pembangunan MRT Jakarta

日本とイギリス、ジャカルタMRT開発プロジェクトの継続に関心

Menhub Minta Perusahaan Jepang Ikut Tender Proyek Pembangunan MRT Fase 2A

運輸大臣、MRT第2A期工事の入札に日本企業に参加要請

Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi meminta partisipasi perusahaan Jepang dalam salah satu paket kontrak dari proyek MRT Fase 2A yaitu CP (Contract Package) 205.

ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣は、MRTフェーズ2Aプロジェクトの契約パッケージの1つ、すなわちCP(契約パッケージ)205への日本企業の参加を要請した。

Hal tersebut ia sampaikan saat bertemu dengan State Minister of Land, Infrastructure, Transport, and Tourism Japan, Kokuba Konosuke, dalam kunjungan kerjanya ke London, Inggris, Senin (27/11/2023).

同氏は月曜日(2023年11月27日)、イギリス・ロンドンへの仕事訪問中に日本の国土交通副大臣国場幸之助と会談した際にこのことを伝えた。

Dalam pertemuan tersebut, Budi Karya membahas kelanjutan sejumlah kerja sama pembangunan infrastruktur transportasi yang dilakukan dengan Jepang, di antaranya MRT Fase 2A (Bundaran HI – Kota). Dia mendorong agar proyek tersebut dapat diselesaikan sesuai dengan target waktu yang ditetapkan.

会談中、ブディ・カリヤ氏は、MRTフェーズ2A(HIラウンドアバウト~シティ)を含む、日本と実施している多くの交通インフラ開発協力の継続について議論した。 彼は設定された目標時間に従ってプロジェクトを完了するよう奨励した。

Budi Karya mengungkapkan, saat ini pemerintah Indonesia tengah mendorong penyelesaian salah satu paket kontrak dari proyek MRT Fase 2A, yaitu CP (Contract Package) 205 yang meliputi pembangunan sistem persinyalan, sistem telekomunikasi, sistem operasional, daya (power), hingga rel (track work). Dirinya berharap dukungan pemerintah Jepang untuk mendorong partisipasi perusahaan asal Jepang untuk mengikuti tender CP205.

ブディ・カリヤ氏は、現在インドネシア政府がMRTフェーズ2Aプロジェクトの契約パッケージの1つ、すなわち信号システム、通信システム、運行システム、電力、線路の建設を含むCP(契約パッケージ)205の完了を推進していることを明らかにした。仕事。同氏は、CP205入札への日本企業の参加を促進するため、日本政府の支援を期待している。

"Kami menargetkan penandatanganan kontrak tersebut sudah selesai dilakukan pada Desember 2023,” kata Budi Karya dalam keterangan resminya, Selasa (28/11/2023).

「我々は契約締結が2023年12月に完了することを目指している」とブディ・カリヤ氏は火曜日(2023年11月28日)の公式声明で述べた。

 

私のコメント Komentar Saya

結局、なかなか、引き受け国が無くて、日本が引き受けてしまいそうだ。東西線も引き受けたばかりだ。いつ完成か、2030年かな。営業開始したら、建設代金を直ぐに支払うという、文言を、契約書に入れましょう。

Pada akhirnya, tidak ada negara lain yang mau menerima tawaran tersebut, sehingga sepertinya Jepang akan mengambil alih. Kami baru saja mengambil alih Jalur Tozai. Kapan selesainya, mungkin tahun 2030. Cantumkan bahasa dalam kontrak Anda yang menyatakan bahwa Anda akan membayar biaya konstruksi segera setelah bisnis dimulai.

さよなら MRT Lippo Cikarang

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆インドネシアでゴルフの話

2023-11-28 23:42:18 | 生活

 5425 昨日が最終日だった。1996年にインドネシアに赴任したが、知り合った日本人のほとんどが、休日にはゴルフをしていた。

しかし、私は、ゴルフなんか棒振りは、歳よりがやるスポーツ、60過ぎてやればいいと思い、休日には、卓球台を寄付して、卓球を楽しんだ。地方から出てきている従業員と共に、ジャカルタへ行き、タマンアングレックやメガモールプルイットでアイススケートやボーリング楽しみに連れて行った。一人の時には、ジャワ島の西端の海岸線の何カ所かのリゾート地へ出掛けていた。

ところが、1998年5月、暴動が発生した。それが原因で、流通が止まってしまった。荷物の運送、従業員の送迎などストップし、会社は休みになってしまった。その時は、東チカランのルマーアバン(かなり田舎)に住んでいた。車は自分で買って持っていたし、運転手は使っていなかったので、空軍が経営している?ハリムゴルフ場なら安全だろうかと思い、暇つぶしに、ドライビングレンジへ通いだした。トールはゲートに人がいなかったので、只でジャカルタまで行けた。

 

止まっているボールを打つだけだから、簡単な運動だし、いろいろな会社の日本人と知り合うには気かになるなと思い。ゴルフを始めることにした。1998年の末に、個人でジャバベカゴルフのメンバーになった。そして、今月末をもって、メンバーを売ってしまった。

 

インドネシアで25年間、何ラウンドプレーしただろうか。例えば、少な目に見て、月平均

6回とすれば、25×12×6=1800回になる。昨日、仲間とこんな話をしたら、月平均6っ回どころじゃないでしょ、といわれた。

 

その27年の間に、ウェブサイトに書いてあるように、インドネシア全土の各地を歩き回っている。

 

勿論、仕事も手を抜かず一生懸命やっていたよ。

 

明日、インドネシアから離れる。インドネシアの1万日が終了する。そして、人生2.9万日が終わる。

 

https://www.youtube.com/watch?v=FJe8LodA3UQ

Marak Pneumonia 'Misterius' pada Anak di China, Kemenkes RI Antisipasi Ini

中国で小児の「謎の」肺炎が増加、インドネシア保健省はこれを予想

Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) mencatat tren kenaikan kasus mirip gejala pneumonia pada anak di China. Ini dilaporkan sampai memenuhi antrean pada beberapa RS.

世界保健機関(WHO)は、中国の小児における肺炎のような症状の症例が増加傾向にあると指摘した。 これにより、いくつかの病院で行列ができたと伝えられている。

Melansir dari detikHealth, media lokal China melaporkan lobi Rumah Sakit Anak Dalian di Provinsi Liaoning dipenuhi anak-anak yang sakit dan harus di-infus. Bahkan, menurut salah satu staf RS, tidak sedikit pasien yang harus menunggu beberapa jam sebelum bisa dirawat.

detikHealthからの報道として、中国の地元メディアは、遼寧省の大連小児病院のロビーは点滴が必要な病気の子供たちでいっぱいだったと報じた。 実際、病院スタッフの一人によると、かなりの数の患者が治療を受けるまでに数時間待たなければならなかったという。

Sebagai langkah antisipasi, WHO meminta warga China untuk mengikuti langkah-langkah dalam mencegah penyakit pernapasan, di antaranya menjaga jarak dengan orang yang sedang sakit, tinggal di rumah saat sakit, menjalani tes dan perawatan medis sesuai kebutuhan dan memakai masker.

WHOは予防措置として、中国国民に対し、病気の人と距離を置くこと、病気の場合は自宅にいること、必要に応じて検査や治療を受けること、マスクの着用など呼吸器疾患を予防するための措置を講じるよう求めた。

Terkait hal tersebut, Direktur Jenderal Pencegahan dan Pengendalian Penyakit (P2P) Kementerian Kesehatan RI, dr Maxi Rein Rondonuwu, memastikan pemerintah terus memonitor perkembangan kasus pneumonia 'misterius' tersebut.

この件に関して、インドネシア保健省疾病予防管理(P2P)局長のマキシ・レイン・ロンドヌウ博士は、政府がこの「謎の」肺炎症例の進展を監視し続けていることを確認した。

Kemenkes RI mengimbau agar masyarakat terus mewaspadai gejala atau keluhan yang kerap dilaporkan beberapa pasien China meliputi demam tinggi, hingga radang paru-paru.

インドネシア保健省は国民に対し、高熱や肺炎など中国人患者からよく報告される症状や訴えに引き続き注意するよう呼び掛けた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=QCrvlPHJ4YE

China Pneumonia 2023 | Mysterious Pneumonia Outbreak In China, Hospitals Flooded

中国肺炎 2023 | 中国で謎の肺炎が発生、病院が浸水

5 Hal yang Perlu Diketahui soal Kasus Pneumonia Misterius di China

中国の謎の肺炎事件について知っておくべき5つのこと

  1. Pneumonia akut menyebar di sejumlah wilayah 1. 急性肺炎が多くの地域で広がる
  2. Jumlah pasien mencapai 1.200 orang 2. 患者数は1,200人に達した
  3. Sekolah diliburkan selama seminggu 3. 学校は1週間閉鎖される
  4. Protokol Covid-19 kembali diterapkan 4. Covid-19プロトコルが再び実装されました
  5. Gejala pneumonia misterius di China 5. 中国における謎の肺炎の症状

ProMED melaporkan bahwa gejala pneumonia yang menyebar di China yang dilihat pada anak-anak tanpa disertai batuk.

プロメッドは、中国で広がる肺炎の症状が咳のない子供たちに見られたと報告した。

Tetapi, mereka yang terjangkit penyakit tersebut mengalami nodul paru, benjolan kecil di paru-paru.

しかし、この病気に罹患すると、肺に小さなしこりである肺結節が生じます。

Dilansir dari New Scientist, Paul Hunter dari University of East Anglia, Inggris, mengatakan, benjolan tersebut biasanya merupakan tanda infeksi bakteri.

英国イースト・アングリア大学の新科学者ポール・ハンター氏の報告によると、こうしたしこりは通常、細菌感染の兆候であるという。

Ia menambahkan, benjolan akibat nodul paru bukan virus dan dapat disebabkan oleh orang yang terkena infeksi bakteri setelah terserang virus misalnya flu.

同氏は、肺結節によって生じるしこりはウイルスではなく、インフルエンザなどのウイルスに感染した後に細菌感染を起こした人によって引き起こされる可能性があると付け加えた。

Hunter menilai penyebaran pneumonia misterius di China tidak akan menyebabkan keadaan darurat kesehatan masyarakat yang menjadi perhatian internasional.

ハンター氏は、中国での謎の肺炎の蔓延は、国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態を引き起こすことはないと評価している。

"Tetapi saya tidak akan sepenuhnya mengesampingkan kemungkinan itu sampai kita memiliki diagnosis yang pasti," kata dia.

「しかし、確定診断が得られるまでは、その可能性を完全に排除するつもりはありません」と同氏は語った。

 

https://www.youtube.com/watch?v=xuiijnnCMvA

PENGALAMAN NAIK KERETA SHINKANSEN DARI OSAKA KE TOKYO | TRAVELING KE JEPANG PART 6

大坂から東京まで新幹線乗車経験| 日本へ旅する パート 6

https://www.msn.com/id-id/berita/other/inspirasi-di-toilet-disabilitas-shinkansen-tokaido-senyo-dari-tokyo-ke-nagoya/ar-AA1kzwzd?ocid=msedgntp&pc=EDGEDSE&cvid=b48077b637424007aa5267f159e40d53&ei=35

Inspirasi di Toilet Disabilitas Shinkansen Tokaido Senyo dari Tokyo ke Nagoya

東京から名古屋までの東海道新幹線・山陽障害者用トイレでの感動

By Christie Damayanti クリスティ・ダマヤンティ著

     Aku di gerbong khusus disabilitas, masih kosong, untuk ke Nagoya, naik Shinkansen Senyo

私は山陽新幹線に乗って名古屋に向かうため、まだ空いていた障害者専用車両に乗っていました。

Perjalanan naik Shinkansen Tokaido -- Senyo dari Tokyo ke Nagoya, sebenarnya tidak lama. Hanya sekitar 2 jam, dari masuk stasiun sampai kelar stasiun. Karena, didalam Shinkansennya, hanya sekitar 1 jam 40 menit saja.

東京から名古屋までの東海道・山陽新幹線の旅は、実はそれほど長くありません。 駅に入ってから出るまで、わずか2時間ほど。 だって、新幹線だと1時間40分くらいしかかからないんです。

Tetapi, bukan aku jikla aku tidak mau tahu tentang apapaun di sekilingku!

でも、自分の周りのことをすべて知りたくないとしたら、それは私ではありません。

Karena saat itu adalah hari kerja, Shinkansen tidak terlalu penuh. Hanya beberapa eksekutif2 yang naik Shinkansen dari Tokyo ke Nagoya, untuk bekerja atau meeting.

平日だったので新幹線はそれほど混んでいませんでした。 仕事や会議のために東京から名古屋まで新幹線を利用する幹部はほんのわずかです。

Jika naik Shinkansen bukan sebagai turis, adalah sangat mahal, sekotar 10.000 Yen sekali naik, lalu kembali 10.000 Yen, totoal 20.000 Yen, tentu saja para eksekutif yang bolak balik naik Shinkansen adalah berada dalam top manajemen.

新幹線は観光で乗らないと片道1万円、往復1万円で計2万円と高額です、もちろん新幹線で往復する幹部はトップです。

Jika pekerja bissa, jika tidak disponsori perusahaannya naik Shinkansen, mereka naik commuter atau bus, yang tarif nya jauh lebih murah, atau ngekos di Nagoya ......

もし従業員が、会社からのスポンサーがなければ、新幹線に乗れるとしたら、運賃がはるかに安い通勤かバスに乗るか、あるいは名古屋で乗車することになる……。

私のコメントKomentar saya

新幹線の利用レポートって、面白いですね。私は、59年前、1964年10月に東京から静岡まで利用しました。その時のレポートをできますよ。他の国に作ってもらったものではないですよ。他の国の真似をしたものではないし、技術を盗んだものではないし、部品も、全く輸入しないで、全てが、日本製です。

Laporan penggunaan Shinkansen menarik. Saya menggunakannya dari Tokyo ke Shizuoka pada bulan Oktober 1964, 59 tahun yang lalu. Saya bisa membuat laporan saat itu. Itu bukan sesuatu yang dibuat di negara lain. Kami tidak meniru dari negara lain, kami tidak mencuri teknologi, dan kami tidak mengimpor suku cadang apa pun; semuanya dibuat di Jepang.

 

https://www.youtube.com/watch?v=3STmKBVKWSU

Top diplomats of S. Korea, Japan, China agree to speed up efforts needed to resume trilateral summit

韓国、日本、中国の外交トップが3カ国首脳会談再開に必要な努力を加速することで合意

Korsel, Jepang, dan Cina Dorong Pertemuan Trilateral

韓国、日本、中国が三者会談を推進

Menteri Luar Negeri Cina, Korea Selatan (Korsel) dan Jepang bertemu untuk memulai kerja sama dan membuka jalan pertemuan trilateral. Saat hubungan Cina dan Amerika Serikat (AS) mulai membaik usai pertemuan Presiden AS Joe Biden dan Presiden Xi Jinping di San Francisco, sekutu terpenting AS di Asia mulai menguatkan kerja sama tiga arah mereka.

中国、韓国、日本の外相は協力を開始し、三国間会談への道を開くために会合した。 サンフランシスコでのジョー・バイデン米大統領と習近平国家主席の会談後、中国と米国(米国)の関係が改善し始める中、アジアにおける米国の最も重要な同盟国は三者協力を強化し始めている。

 

東カラワンと西ブカシ間の高架有料通り

ラジオ体操中の水槽組み立て工場現場

 

やっと入荷した押出成形ライン 今年中に稼働させたい。

チバトゥからトールへ、KCJBの高架、防音壁の一部。

カラワンティムール出口近くの4車線

新幹線 謎の肺炎 2.9万日

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆KCJB akan menjadi Rp 200.000 mulai bulan depan

2023-11-27 23:46:07 | Dikecewakan

 5424 KCJB、来月から20万Rpになる。KCJB akan menjadi Rp 200.000 mulai bulan depan

まだ、プロモは終わらない。乗車賃を決定するのはKCICだと思うが、何故、その金額にするのか、その根拠を明らかにしてほしい。

Promonya belum berakhir. Saya pikir KCIC-lah yang menentukan tarifnya, tapi saya ingin mereka menjelaskan dasar mengapa mereka menetapkan jumlah tersebut.

 

https://www.youtube.com/watch?v=4RpvrtJNBs0

Anggaran Kereta Cepat Membengkak Bukti RI Masuk Jebakan Utang Tiongkok?

膨れ上がる高速鉄道予算はインドネシアが中国の債務の罠に陥っている証拠?

Proyek kereta cepat Jakarta-Bandung kini menjadi sorotan publik. Program ambisius yang dicanangkan pemerintahan Jokowi pada 2015 tersebut menimbulkan banyak pertanyaan, mulai dari target pembangunan yang molor sampai bengkaknya biaya pembangunan yang menyebabkan Indonesia harus menambah utang ke China Development Bank.

ジャカルタ-バンドン高速鉄道プロジェクトは今、世間の注目を集めている。 2015年にジョコウィ政権が開始した野心的なプログラムは、開発目標の遅れから、インドネシアが中国開発銀行への債務を増額せざるを得なくなった開発コストの高騰に至るまで、多くの疑問を引き起こした。

Tiga bulan, Presiden @jokowi dua kali ke Tiongkok! Total sudah 10 kali Presiden bertemu Xi Jinping. Benarkah pemerintah berhasil menggaet investasi Tiongkok? Atau justru masuk jebakan utang?

3 か月間、@jokowi 大統領は 2 回中国に行きました。 大統領は習近平氏と合計10回会談した。 政府が中国からの投資を呼び込むことに成功したというのは本当ですか? それとも借金の罠に陥ってしまったのでしょうか

KCIC dan Bos BNI (BBNI) Bantah Transaksi Kereta Cepat Whoosh Dikuasai China

KCICとBNI(BBNI)の幹部は、高速鉄道取引は中国によって管理されていると否定

 PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) hingga PT Bank Negara Indonesia (Persero) Tbk. (BBNI) membantah isu bahwa pooling uang alias pengelolaan dana dari aliran transaksi Kereta Cepat WHOOSH seluruhnya dikuasai bank China.

PTクレタ・チュパット・インドネシア・チャイナ(KCIC)からPTバンク・ネガラ・インドネシア(プルセロ)Tbkへ。 (BBNI) は、資金プール、つまり WHOOSH 高速鉄道取引フローからの資金管理が中国の銀行によって完全に管理されているという問題を否定している。

General Manager Corporate Secretary KCIC Eva Chairunisa menegaskan bahwa transaksi keuangan terkait berbagai aktifitas di manajemen Kereta Cepat dilakukan di Indonesia dengan berkolaborasi dengan bank dalam negeri.

KCICゼネラルマネジャーのエバ・チェアニサ企業秘書は、インドネシアでは高速鉄道運営のさまざまな活動に関連する金融取引が国内銀行と協力して行われていると強調した。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=qC1MWk17glo

Why Weapons Meant For Ukraine Are Now Being Diverted To Israel? US-Russia To Now Fight Gaza War?

なぜウクライナ向けの兵器がイスラエルに転用されているのか? 米国とロシアはガザ戦争を開始するのか?

Ukraina di Titik Nadir Lawan Rusia: Amunisi Habis,AS Berpaling,Israel Bikin Kiev Nelangsa

ウクライナはロシア戦で最低点にある:弾薬は尽き、米国は背を向け、イスラエルはキエフを惨めにする

Ukraina menghadapi kenyataan pahit berupa kekurangan peluru kaliber 155 mm setelah dimulainya operasi darat Israel di Jalur Gaza.

ウクライナは、イスラエルによるガザ地区での地上作戦開始後、155ミリ口径弾が不足するという厳しい現実に直面している。

Menghadapi Rusia yang cenderung stabil secara kekuatan militer, berapa lama Ukraina bisa bertahan?

軍事力が安定しがちなロシアを前に、ウクライナはどこまで生き残れるのか。

Presiden Ukraina Volodymyr Zelensky mengeluh kepada pers Barat kalau pengiriman proyektil kaliber 155 mm dari NATO telah berkurang sejak dimulainya konflik Israel-Hamas.

ウクライナのウォロディミル・ゼレンスキー大統領は西側報道機関に対し、イスラエル・ハマス紛争の勃発以来、NATOからの155mm口径飛翔体の納入が減少していると不満を述べた。

“Mereka (tentara Ukraina) benar-benar melambat,” kata Presiden Ukraina.

ウクライナ大統領は「彼ら(ウクライナ兵士)は本当に減速している」と語った。

"Ini tidak seperti yang AS katakan: Kami tidak memberikan apa pun kepada Ukraina. Tidak! Hanya saja semua orang berjuang untuk mendapatkan (persediaan) mereka sendiri."

「米国が言っているのとは違います。『我々はウクライナに何も与えていない。いいえ!ただ、皆が自分たちの(物資を)手に入れるために戦っているだけなのです。』

Publikasi AS, mengutip pejabat Ukraina yang mengatakan kalau pasokan peluru artileri baru-baru ini anjlok "lebih dari 30 persen".

米国の出版物は、最近砲弾の供給が「30パーセント以上」減少したとウクライナ当局者が述べたと伝えた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=jwG8HcV0ssU

CITIBANK TUTUP LAYANAN RITEL DI RI, BAGAIMANA NASIB TABUNGAN DAN KREDIT NASABAH

シティバンク、リテール・サービスを閉鎖、顧客の貯蓄と信用はどうなるのか

Sejarah Citibank yang Tutup Setelah Beroperasi 55 Tahun di Indonesia

インドネシアで55年間の営業を終え閉業したシティバンクの歴史

 Citibank NA Indonesia atau Citi Indonesia merupakan kantor cabang dari Citibank NA, anak perusahaan Citigroup Inc. yang berpusat di New York, Amerika Serikat. Citi Indonesia menjadi mitra perbankan terkemuka untuk lembaga dengan kebutuhan lintas batas di hampir 160 negara dan yurisdiksi. Perusahaan ini menyediakan beragam produk dan layanan keuangan bagi perusahaan, pemerintah, investor, lembaga, dan individu.

  シティバンク NA インドネシアまたはシティ インドネシアは、シティグループの子会社であるシティバンク NA の支店です。 米国ニューヨークに拠点を置く。 シティ インドネシアは、約 160 の国と管轄区域で国境を越えたニーズを持つ金融機関の主要な銀行パートナーです。 同社は、企業、政府、投資家、機関、個人に幅広い金融商品とサービスを提供しています。

Di Indonesia, Citibank telah beroperasi sejak 1968 dan merupakan satu dari beberapa bank berjaringan internasional terbesar di negara ini. Bahkan, Citibank mengoperasikan sembilan cabang di enam kota besar, yakni Jakarta, Bandung, Surabaya, Semarang, Medan, dan Denpasar. Jaringan distribusi korporasinya sekitar 776 lokasi di 38 provinsi. Layanannya tersambung dalam jaringan ATM Bersama dengan lebih dari 77 ribu terminal ATM di berbagai lokasi di seluruh wilayah Indonesia.

シティバンクはインドネシアで 1968 年から営業を続けており、この国最大の国際ネットワーク銀行の 1 つです。 実際、シティバンクはジャカルタ、バンドン、スラバヤ、スマラン、メダン、デンパサールの 6 つの主要都市に 9 つの支店を運営しています。 企業の販売ネットワークは 38 州の約 776 か所にあります。 このサービスは、インドネシア全土のさまざまな場所にある 77,000 台を超える ATM 端末を備えた ATM Bersama ネットワークに接続されています。

Citibank resmi menutup layanan consumer banking dan kartu kreditnya di Indonesia pada Jumat, 17 November 2023. Hal ini diumumkan melalui situs resmi UOB, yang telah mencapai kesepakatan untuk akuisisi bisnis consumer banking Citi di Indonesia.

シティバンクは、2023年11月17日金曜日、インドネシアでの消費者銀行およびクレジットカードサービスを正式に終了しました。これは、インドネシアにおけるシティの消費者銀行事業を買収することで合意に達したUOBの公式ウェブサイトで発表されました。

Citibank juga giat memberikan kontribusi sosial dengan gerakan CitiPeka (Peduli dan Berkarya) yang telah berdiri sejak 1998. Didanai oleh Citi Foundation, CitiPeka telah menginvestasikan dana hibah senilai lebih dari US$ 16 juta kepada 58 Lembaga Swadaya Masyarakat (LSM) untuk menjangkau 6,5 juta melalui 44 program yang disediakan.

シティバンクは、1998 年から設立された CitiPeka (Care and Work) 運動による社会貢献にも積極的に取り組んでいます。シティ財団の資金提供を受け、シティペカは 58 の非政府組織 (NGO) に 1,600 万米ドル以上の助成金を投資してきました。 )提供される 44 のプログラムを通じて 650 万人に到達します。

最期のゴルフへ メイカルタに前で、また、道が閉鎖されていて、遠回りをさせられたので、メイカルタの真ん中を通過することになった。遅れることはなかった。

ジャバベカゴルフのバッグドロップ。ここへ、バッグだけ預け、駐車場へ戻り、リックサックを背負って、ここから受付に入る。

火炎樹(火炎木)pohon bung api真っ盛り、赤い絨毯、逆さ火炎樹

昨日と打って変わり、また、乾季に戻ったように暑かった。

シティバンク 債務に罠 火炎樹

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Jepang menciptakan peluang bagi RI untuk merdeka.

2023-11-26 23:44:15 | Infomasi

 5423 インドネシア独立には、日本が機会を作った

Jepang menciptakan peluang bagi RI untuk merdeka.

https://www.youtube.com/watch?v=8pbGIBv9cO8

Sejarah Penjajahan Jepang di Indonesia インドネシアにおける日本の植民地化の歴史

Ini Alasannya, Mengapa Selama Penjajahannya Jepang Membagi Indonesia Menjadi Tiga Wilayah

これが、植民地時代に日本がインドネシアを 3 つの地域に分割した理由です

Untuk mempermudah pengawasan

Alasan Jepang membagi Indonesia menjadi tiga wilayah pada masa penjajahan adalah untuk mempermudah pengawasan dan agar penduduk Indonesia ikut terlibat dalam kegiatan militer.

監視を容易にするために

日本が植民地時代にインドネシアを 3 つの地域に分割したのは、監視を容易にし、インドネシア国民が軍事活動に参加できるようにするためでした。

Pada 1942, Jepang mulai menduduki Indonesia dengan tujuan menguasai sumber daya alam, terutama minyak bumi guna memenuhi kebutuhan perang Jepang dalam Perang Pasifik.

1942年、日本は太平洋戦争における日本の戦争需要を満たすために天然資源、特に石油を管理する目的でインドネシアの占領を開始した。

Di awal masa pendudukannya, tentara Jepang diterima dengan baik oleh bangsa Indonesia, karena mereka pandai menarik simpati rakyat pribumi melalui propaganda-propaganda yang dicanangkan.

占領当初、日本軍はプロパガンダを通じて先住民の同情を引き出すことに長けていたため、インドネシア国民に好評を博した。

Adapun beberapa tindakan yang dilakukan Jepang untuk menarik simpati rakyat Indonesia di antaranya, Jepang menyatakan diri sebagai saudara tua (ingin membebaskan Indonesia dari jeratan penjajah) dan mendirikan Gerakan Tiga A.

インドネシア国民の共感を得るために日本がとった行動はいくつかあり、その中には、日本が兄であると宣言し(インドネシアを植民地主義の束縛から解放したいと望んでいる)、スリーA運動を設立したことが含まれる。

Untuk memudahkan Jepang dalam mengatur pemerintahannya, maka Jepang membagu Indonesia ke dalam tiga wilayah, yaitu Sumatera, Jawa dan Madura, dan Kalimantan dan Kawasan Indonesia Timur.

日本が政府を組織しやすくするために、日本はインドネシアをスマトラ島、ジャワ島、マドゥラ島、カリマンタン島とインドネシア東部の3つの地域に分割した。

Tujuan Jepang membagi Indonesia ke dalam tiga wilayah adalah untuk pertahanan dan sebagai pendukung. Maksud dari pertahanan adalah bisa melindungi Jepang dari serangan tiba-tiba, karena saat itu Jepang sedang terlibat dalam Perang Pasifik dengan sekutu.

日本がインドネシアを3地域に分割した目的は防衛と支援だった。 当時日本は連合国とともに太平洋戦争に参戦していたため、防衛の目的は突然の攻撃から日本を守ることでした。

 

https://4travel.jp/travelogue/10434540

http://nanbuindonesia.web.fc2.com/newpage107.html

https://www.youtube.com/watch?v=L2V2pW6YiG8

 

私のコメント Komertar Saya

朝鮮半島もそうだが、ヨーロッパの国々が支配したような植民地化とは、違うと思う。自立を促すか、日本の一部というか、日本のようにしようとした。

Begitu pula dengan semenanjung Korea, tapi menurut saya berbeda dengan penjajahan yang didominasi negara-negara Eropa.  Jepang mencoba mendorong kemerdekaan, atau menjadikannya bagian seperti Jepang.

 

https://www.youtube.com/watch?v=mmExkmms4kc

Sempat Akui Tak Malu, KPK Akhirnya Minta Maaf atas Kegaduhan Ketua KPK Firli Bahuri Jadi Tersangka

恥ずかしくないと認めた汚職撲滅委員会、ついに汚職撲滅委員会のフィルリ・バフリ委員長が容疑者になる騒動について謝罪

KPK Akhirnya Minta Maaf Firli Bahuri Jadi Tersangka Korupsi

KPK、フィルリ・バフリ氏が汚職容疑者となったことをついに謝罪

Komisi Pemberantasan Korupsi (KPK) akhirnya meminta maaf kepada masyarakat atas apa yang menimpa kepada Ketua KPK Firli Bahuri. Firli dijadikan tersangka atas dugaan korupsi berupa pemerasan dalam jabatan terhadap mantan Mentan Syahrul Yasin Limpo dan penerimaan gratifikasi.

汚職撲滅委員会(KPK)はついに、KPK委員長フィルリ・バフリ氏に起こったことについて国民に謝罪した。 フィルリ氏は、シャフルル・ヤシン・リンポ元農業大臣に対する在任中の恐喝と謝礼受領という汚職の容疑で容疑者に指名された。

Wakil Ketua KPK Nurul Ghufron menyampaikan, permintaan maaf karena ulah Firli Bahuri yang membuat gaduh dan mengikis harapan rakyat terhadap lembaga antikorupsi.

汚職撲滅委員会のヌルル・グフロン副委員長は、フィルリ・バフリ氏の行為が物議を醸し、反汚職機関に対する人々の期待を損なったとして謝罪した。

"Saya sebagai salah satu dari pimpinan turut bertanggung jawab dan karenanya meminta maaf kepada segenap bangsa Indonesia atas peristiwa tersebut yang telah menimbulkan kegaduhan dan hampir mengikis harapan pada KPK untuk menjadi garda pemberantas korupsi," ujar Ghufron dalam keterangannya, Jumat (23/11/2023).

「私も指導者の一人として、大混乱を引き起こし、汚職撲滅の番人になるという汚職撲滅委員会(KPK)の希望をほぼ台無しにしたこの事件について責任があり、インドネシア全土に謝罪する」とグフロン氏は述べた。金曜日(2023年11月23日)の彼の声明で。

 

https://www.youtube.com/watch?v=Z_ndFDMaEkA

Wabah Pneumonia Misterius Muncul di China Utara

中国北部で謎の肺炎が発生

Tiongkok Mulai Imbau Warganya Waspada Lonjakan Penyakit Pernapasan Misterius

中国、急増する謎の呼吸器疾患について国民に注意を呼び掛ける

Beberapa rumah sakit di China kewalahan menangani banyak pasien anak-anak yang mengalami penyakit pernapasan misterius.

中国のいくつかの病院は、謎の呼吸器疾患に苦しむ小児患者の数に圧倒されている。

Sebuah rumah sakit anak-anak di Beijing mengatakan kepada media pemerintah CCTV, setidaknya 7.000 pasien dirawat setiap hari.

北京の小児病院は国営メディアCCTVに対し、毎日少なくとも7000人の患者が治療を受けていると語った。

Jumlah pasien anak tersebut tentunya melebihi jumlah kapasitas biasanya.

小児患者の数は確かに通常の収容能力を超えています。

TRIBUNNEWS.COM - Beberapa rumah sakit di China kewalahan menangani banyak pasien anak-anak yang mengalami penyakit pernapasan misterius.

TRIBUNNEWS.COM - 中国のいくつかの病院は、謎の呼吸器疾患に苦しむ小児患者の数に圧倒されています。

Sebuah rumah sakit anak-anak di Beijing mengatakan kepada media pemerintah CCTV, setidaknya 7.000 pasien dirawat setiap hari.

北京の小児病院は国営メディアCCTVに対し、毎日少なくとも7000人の患者が治療を受けていると語った。

Jumlah pasien anak tersebut tentunya melebihi jumlah kapasitas biasanya.

小児患者の数は確かに通常の収容能力を超えています。

Selain itu, rumah sakit terbesar di dekat Tianjin yang melaporkan jumlah pasien anak-anak yang menderita sakit pernapasan misterius meningkat lebih dari biasanya.

さらに、天津近郊の最大の病院は、謎の呼吸器疾患に苦しむ小児患者の数が通常よりも増加したと報告した。

Pekan lalu, rumah sakit tersebut menerima lebih dari 13 ribu anak di unit rawat jalan dan UGD, dikutip dari independent.co.uk.

インディペンデント.co.uk からの引用によると、先週、同病院は外来病棟と ER に 1 万 3,000 人以上の子供を入院させた。

Program internasional untuk Pemantauan Penyakit Berkembang (ProMED) mengatakan meningkatnya pasien anak-anak yang mengalami sakit pernapasan membuat rumah sakit kewalahan.

国際新興疾患監視プログラム(ProMED)は、呼吸器疾患を患う小児患者の増加が病院を圧倒していると述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=r6odwKkNj34

“Undiagnosed Pneumonia" Hits China, WHO Orders Report in 24 Hours Amid Echoes Of Covid-19

「未診断の肺炎」が中国を襲い、WHOが新型コロナウイルス感染症の影響で24時間以内の報告を命令

After dealing with the aftermath of the COVID-19 pandemic, China is now facing another health emergency, this time involving children. A mysterious pneumonia outbreak in Chinese schools has overwhelmed hospitals, raising serious concerns among global health experts. Outbreak epicentres in Beijing and Liaoning province are inundating hospitals with children showing pneumonia-like symptoms. The severity of the situation has prompted the suspension of classes in certain schools, echoing the early days of Covid-19.

新型コロナウイルス感染症のパンデミックの余波に対処した後、中国は現在、今度は子供たちを含む新たな健康上の緊急事態に直面している。 中国の学校で謎の肺炎が発生し、病院が圧倒され、世界の保健専門家の間で深刻な懸念が生じている。 北京と遼寧省の発生震源地では、肺炎のような症状を示す子供たちが病院に殺到している。 状況の深刻さにより、一部の学校では授業が停止となり、新型コロナウイルス感染症の初期の状況を再現している。

 

https://www.youtube.com/watch?v=N0dN9Z9k628

UAE President welcomes participants of the Global Faith Leaders' Summit on Climate Action

UAE大統領、気候変動対策に関する世界信仰指導者サミットの参加者を歓迎

Presiden Xi Jinping Tidak Akan Hadiri COP-28

習近平国家主席、COP-28に出席しない

Presiden Xi Jinping tidak akan menghadiri Konvensi Kerangka Kerja PBB tentang Perubahan Iklim (COP-UNFCCC) ke-28 yang akan dilangsungkan di Dubai, Uni Emirat Arab (UEA), pada 30 November-12 Desember 2023, kata Juru Bicara Kementerian Luar Negeri China Mao Ning.

中国外務省の毛寧報道官は、習近平国家主席は2023年11月30日から12月12日までアラブ首長国連邦(UAE)のドバイで開催される第28回国連気候変動枠組条約(COP-UNFCCC)に出席しないと発表した。

私が技術指導した若者の家族がアパートへやってきた。このアパートに迎えた客、最初で最後。

 

ゴルフ場の一口付近

13番、途中の火炎樹と赤い花の絨毯。

典型的な雨季でのゴルフになった。霧が深い朝、スタート、中盤で、小雨が降り出した。

そのうち、黒雲が天を覆い、大粒の雨、それでも、プレーを続けた。終盤、青空が見えだした。

17番、ティグランド近くの赤パイナップル。3個、実があった。

雨季 謎の肺炎 日本軍

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Rusia/Ukraina, Israel/Palestina,

2023-11-25 23:45:21 | kasihan

(^_-)-Rusia/Ukraina, Israel/Palestina,チナ、 Rusia/Ukraina, Israel/Palestina,

北朝鮮・韓国、中國・台湾も秒読み? Korea Utara/Korea Selatan. Tiongkok dan Taiwan. Hitung mundur  ?

第三次世界大戦、核戦争突入? プーチン、習近平、金正恩 三人、亡くなるまで独裁者。

Perang Dunia III, perang nuklir? Putin, Xi Jinping, dan Kim Jong Un: diktator hingga kematiannya

 

https://www.youtube.com/watch?v=kBsggzOYoCA

Korsel dan Korut Aktifkan Penangguhan Perjanjian Militer, Potensi Konflik Terbuka Mencuat

韓国と北朝鮮、軍事協定の停止を発動、全面衝突の可能性が浮上

Korea Utara Batalkan Perjanjian Militer dengan Korea Selatan, Siap Kerahkan Senjata Baru

北朝鮮、韓国との軍事協定を破棄、新たな兵器配備の準備完了

Korea Utara mengatakan akan mengerahkan angkatan bersenjata yang lebih kuat dan senjata baru di perbatasannya dengan Korea Selatan, sehari setelah Seoul menangguhkan sebagian perjanjian militer tahun 2018.

韓国政府が2018年の軍事協定の一部を停止した翌日、北朝鮮は韓国との国境に強力な軍隊と新型兵器を配備すると発表した。

Batalnya perjanjian antara kedua Korea sebagai protes atas peluncuran rudal Pyongyang. dari satelit mata-mata.

北朝鮮のミサイル発射に抗議し、南北合意は破棄された。 偵察衛星から。

Dilansir dari Reuters, Kementerian Pertahanan Korea Utara mengatakan dalam sebuah pernyataan yang disiarkan oleh kantor berita KCNA bahwa pihaknya akan memulihkan semua tindakan militer yang telah dihentikan berdasarkan perjanjian dengan Korea Selatan, yang dirancang untuk mengurangi ketegangan di sepanjang perbatasan kedua negara.

ロイター通信の報道によると、北朝鮮国防省はKCNA通信が伝えた声明の中で、両国国境沿いの緊張緩和を目的とした韓国との合意に基づいて停止されていたすべての軍事行動を再開すると発表した。

“Mulai sekarang, tentara kami tidak akan pernah terikat oleh Perjanjian Militer Utara-Selatan 19 September,” kata pernyataan itu.

声明では「今後、我が国の兵士は9月19日の南北軍事合意に決して拘束されない」と述べた。

Mereka juga menegaskan akan menarik langkah-langkah militer yang diambil untuk mencegah ketegangan dan konflik militer di semua bidang termasuk darat, laut dan udara, dan mengerahkan angkatan bersenjata yang lebih kuat dan perangkat keras militer tipe baru di wilayah sepanjang Garis Demarkasi Militer.

また両首脳は、陸、海、空を含むあらゆる分野での緊張と軍事衝突を防ぐために講じられた軍事措置を撤回し、軍事境界線沿いの地域に強力な軍隊と新型の軍事装備を配備することを強調した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=lREQDJzO8h4

Kritik IKN, Anies Sebut Tujuan dan Langkahnya Tidak Nyambung

アニス氏はIKNを批判し、その目標とステップは関連していないと述べた

Anies Baswedan Tegaskan Tolak Pembangunan IKN, Begini Alasannya

アニス・バスウェダン氏、IKN開発拒否を強調、その理由はここにある

Calon Presiden Anies Baswedan kembali menegaskan bahwa dirinya sangat menolak pembangunan Ibukota Nusantara (IKN) di Kalimantan Timur. Menurut Anies Baswedan, pembangunan IKN itu tidak akan menghasilkan pemerataan ekonomi masyarakat, malah justru akan menciptakan ketimpangan ekonomi.

大統領候補アニス・バスウェダンは、東カリマンタンにおける群島首都(IKN)の開発を強く拒否すると繰り返した。 アニス・バスウェダン氏によれば、IKNの発展は社会における経済的平等をもたらさず、むしろ経済的不平等を生み出すことになる。

Hal itu disampaikan Anies Baswedan dalam dialog terbuka yang digelar Muhammadiyah di Universitas Muhammadiyah Surakarta, dikutip dari YouTube tvMu Channel, Rabu (22/11/2023).

これは、水曜日(2023年11月22日)、YouTube tvMuチャンネルから引用され、スラカルタのムハンマディヤ大学でムハマディヤによって開催された公開対話でアニエス・バスウェダンによって伝えられた。

“Karena membangun 1 kota di tengah hutan itu sesungguhnya menimbulkan ketimpangan yang baru,” tegas Anies.

「なぜなら、森林の真ん中に都市を建設することは、実際には新たな不平等を生み出すからです」とアニス氏は強調した。

Anies Baswedan menyebut, pembangunan Ibukota Nusantara baru itu sangatlah bertentangan dengan fakta di lapangan. Apalagi pembangunan kota baru hanyalah akan membuat ketimpangan dengan daerah sekitarnya.

アニス・バスウェダン氏は、インドネシアの新首都の建設は現場の事実に完全に反していると述べた。 また、新たな都市の建設は周辺地域との不平等を生むだけである。

“Jadi, antara tujuan dengan langkah yang dikerjakan itu nggak nyambung,” tuturnya.

Karena itu, Anies berpandangan membangun Indonesia itu tidak cukup dengan membangun satu kota, akan tetapi harus membangun dan membesarkan seluruh kota yang ada di Indonesia.

「つまり、目標とこれまでのステップは結びついていない」と彼は言う。

このため、アニエス氏は、インドネシアの発展は1つの都市を建設するだけでは十分ではなく、インドネシアのすべての都市を建設し、拡張する必要があると考えています。

“Menurut kami, langkahnya bukan dengan membangun satu kota, tapi justru dengan membesarkan seluruh kota yang ada di seluruh Indonesia,” tegasnya.

「我々の意見では、そのステップは一つの都市を建設することではなく、インドネシア全土のすべての都市を拡大することだ」と強調した。

https://www.youtube.com/watch?v=2kOYdppVyc8

Prabowo Tegas Tak Mau Jual Kekayaan Indonesia dengan Harga Murah

プラボウォ氏はインドネシアの富を安い価格で売却することを断固として望んでいない

Prabowo: Puluhan Tahun Jepang Jual Mobil di RI, Kita Mau Jual Pisang Nggak Boleh

プラボウォ氏:日本は何十年もインドネシアで車を販売してきたが、バナナは売れない

Capres Prabowo Subianto akan meneruskan sejumlah program Presiden Jokowi termasuk soal hilirisasi di berbagai sektor. Dia tak mau lagi ada bahan mentah yang dikirim ke luar negeri.

大統領候補のプラボウォ・スビアント氏は、さまざまな分野の下流問題を含むジョコウィ大統領の多くのプログラムを継続する。 彼はこれ以上原材料が海外に送られることを望んでいません。

Dengan begitu, nilai tambah produk Indonesia di luar negeri bisa lebih tinggi. Tapi, itu tentu tidak mudah.

そうすることで、海外でのインドネシア製品の付加価値を高めることができます。 しかし、それは確かに簡単ではありません。

"Selama berapa puluh tahun kita izinkan bangsa jepang jual mobil, Toyota, Mitsubishi, Suzuki, Honda, motor, kita izinkan," terang Prabowo.

「何十年もの間、私たちは日本人が自動車、トヨタ、三菱、スズキ、ホンダ、バイクを販売することを許可してきました」とプラボウォ氏は説明した。

Karena itu, di kesempatan pertemuan dengan Kedutaan Jepang, Menhan itu menegaskan RI tidak akan lagi jual barang mentah.

したがって、日本大使館と面会する機会において、国防大臣は、インドネシアはもはや生の物品を販売しないと強調した。

"Saya sampaikan ke kedutaan Jepang, saya hormat, saya kagum dengan Jepang, saya mau seperti Jepang. Tapi maaf, kita tidak bisa menjual lagi kekayaan kita murah gelondongan, kita mau olah kekayaan sendiri kita di Indonesia," ucap Prabowo.

「私は日本大使館に伝えました、日本を尊敬しています、日本に驚いています、日本のようになりたいです。でも残念ですが、私たちはもう自分たちの富を丸太で安く売ることはできません、私たちはインドネシアで自分たちの富を育てたいのです」 」とプラボウォ氏は語った。

 

私のコメント Komertar Saya

アニスさんの新首都建設中断には、大賛成。インドネシア全土の生活レベルアップのために投資すべきだと思う。

Saya setuju sepenuhnya dengan penangguhan pembangunan ibu kota baru oleh Pak Anis. Saya pikir kita harus berinvestasi dalam meningkatkan standar hidup di seluruh Indonesia.

プラボヲさんの気持ちはよくわかる。日本は資源がない国だから、資源を仕入れて、何らかの技術で製品にし、付加価値を上げて売る。そして、その技術がない外国の現地でも、その製品を作る工場を稼働させ、現地の人の労働機会を与えるとともに、現地で販売をする。そして、税金を納める。

Saya memahami perasaan Prabowo. Jepang adalah negara yang tidak memiliki sumber daya alam, jadi kita membeli sumber daya, menggunakan teknologi untuk mengubahnya menjadi produk, meningkatkan nilai tambah, dan menjualnya. Bahkan di luar negeri yang teknologinya tidak tersedia, kami mengoperasikan pabrik yang memproduksi produk, memberikan kesempatan kerja bagi masyarakat lokal, dan menjualnya secara lokal. Dan membayar pajak.

インドネシアは鉱物資源が豊富にある。その資源を、技術によって、付加価値を上げて売ればいいが、それができない。仕方がないから、技術(製錬、精錬)を持った外国にインドネシアへ出てきてもらって、付加価値を上げてもらうしかない。

Indonesia kaya akan sumber daya mineral. Akan menyenangkan jika menggunakan teknologi untuk meningkatkan nilai tambah dan menjual sumber daya tersebut, namun hal itu tidak mungkin. Karena tidak ada pilihan lain, kita tidak punya pilihan lain kecuali negara asing yang punya teknologi (peleburan, pemurnian) datang ke Indonesia dan meningkatkan nilai tambah.

結局、その外国から資金や技術や資材や人材を頼りにし、その国に利益を与えるだけだ。高速鉄道や太陽光発電などが良い例だ。

Pada akhirnya, mengandalkan dana, teknologi, material, dan sumber daya manusia dari negara asing tersebut hanya akan menguntungkan negara tersebut. Contoh yang baik adalah kereta api berkecepatan tinggi dan pembangkit listrik tenaga surya.

日本は100年以上前から、自前で、その技術は持っていたのです。私の父親は、80年以上前、日本軽金属蒲原工場でボーキサイトからアルミのインゴットを作る精錬の仕事をしていた。だから、戦争には行かなかった。

Jepang telah memiliki teknologi ini sendiri selama lebih dari 100 tahun. Lebih dari 80 tahun yang lalu, ayah saya bekerja sebagai pabrik peleburan di Pabrik Kambara Nippon Light Metal, membuat aluminium batangan dari bauksit.Itu sebabnya ayah tidak ikut berperang.

残念ながら、インドネシアには、鉱物資源の製錬、精錬技術がないから、生のまま、出来るだけ高値で買ってもらうしかない。バナナのように南の国の何処でもできるものは、安さ勝負になってしまう。

Sayangnya Indonesia tidak memiliki teknologi untuk melebur atau memurnikan sumber daya mineral, sehingga mereka tidak punya pilihan selain memjual mineral mentah dengan harga setinggi-tingginya. Jika menyangkut hal-hal seperti pisang, yang dapat ditanam di mana saja di negara selatan, maka yang terjadi adalah persaingan harga yang murah.

https://www.youtube.com/watch?v=aHayLWuaruk

Wabah Pneumonia Anak Banyak Dilaporkan di Rumah Sakit China, Bikin Ilmuwan Cemas!

中国の病院で小児肺炎の発生が多数報告され、科学者らを不安にさせている!

WHO Minta Cina Beri Informasi Mengenai Wabah Penyakit Pernapasan

WHO、中国に呼吸器疾患の流行に関する情報提供を要請

Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) pada Rabu, 22 November 2023, secara resmi meminta agar Cina memberikan informasi rinci mengenai peningkatan penyakit pernapasan dan laporan kelompok pneumonia pada anak-anak.

世界保健機関(WHO)は2023年11月22日水曜日、中国に対し、呼吸器疾患の増加と小児の集団肺炎の報告に関する詳細な情報を提供するよう正式に要請した。

Otoritas Cina dari Komisi Kesehatan Nasional mengadakan konferensi pers pada 13 November untuk melaporkan peningkatan kejadian penyakit pernafasan di negara tersebut, kata WHO dalam sebuah pernyataan.

WHOの声明によると、国家衛生健康委員会の中国当局は11月13日に記者会見を開き、国内で呼吸器疾患の発生率が増加していると報告した。

 

朝、カラワンまで行ってきた帰りは、チカランバラットでトールから出た。

というのは、ヘアーサロンへ寄るためだった。多分、インドネシア最後の散髪とカラーリング。

この双方向の渋滞は、こちらは、道の凹凸が激しく、トラックがダッチロールをするためだ。対向車線は、行き先のモスジッド(イスラム教会)があるから、金曜礼拝のため、通りかかうる車が路上駐車し、2車線の内、1車線を塞いでいるからだ。

このフライオーバー上の渋滞も同じだ。

チカランの中心地から外れた場所に、EVの墓場ではないと思う。大量な乗用車の在庫?遠くてメーカーは分らなかった。

チカランの町のシンボルになるショッピングモール、SGC、

ロッテグロシール、ここでの買い物も最後

ルマ―アバン駅脇の踏切前の渋滞。

オレンジカウンティの遠景、左奥、右奥に小さく見えるビルは未完成のメイカルタの一部分。

散髪 世界戦争 独裁国家

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆最低賃金が少なすぎる

2023-11-24 23:46:41 | Indonesia

 5421 先進国を目指すにしては、最低賃金、少な過ぎUpah minimum terlalu rendah jika kita ingin menjadi negara maju

 

西ジャワ州の最低賃金(高卒初任給)が2万円ちょっと、びっくり、少ないですね。

Upah minimum (gaji awal bagi lulusan sekolah menengah atas) di Jawa Barat hanya 20.000 yen, dan angka ini ternyata sangat rendah.

Namun, upah minimum ditentukan secara rinci bukan berdasarkan negara bagian, melainkan berdasarkan prefektur dan kota.

但し、州単位でなく、県単、町単で、細かく最低賃金が決まられている。

Jika dilihat-lihat, upah di Bekasi, Karawang, dan khususnya di sekitar kawasan industri Jepang lebih tinggi dibandingkan di DKI Jakarta.

それを、見ると、ブカシやカラワン、もっと細かく言うと、日系工業団地周辺は、DKIジャカルタより高賃金になっている。

 

UMP (Upah Minimum Provinsi)  UMP (州最低賃金)

Ini adalah upah minimum yang ditetapkan untuk seluruh kabupaten dan kota dalam satu provinsi.

これは、1 つの州のすべての地区および都市に設定されている最低賃金です。

UMP ditentukan oleh gubernur berdasarkan berbagai faktor ekonomi dan kebutuhan hidup layak di provinsi tersebut.

UMP は、さまざまな経済的要因と州内でのまともな生活の必要性に基づいて知事によって決定されます。

UMK (Upah Minimum Kabupaten/Kota)  UMK (県/市の最低賃金)

UMK ditetapkan untuk setiap kabupaten atau kota dan bisa berbeda-beda tergantung pada kondisi ekonomi setempat.

UMK は地区または都市ごとに設定されており、地域の経済状況に応じて異なる場合があります。

UMK ini sering kali lebih tinggi dari UMP, terutama di daerah dengan biaya hidup yang lebih tinggi.

この UMK は、特に生活費が高い地域では、UMP よりも高くなることがよくあります。

Bagaimana UMP dan UMK Ditentukan?  UMP と UMK はどのように決定されますか?

Penetapan UMP dilakukan oleh gubernur berdasarkan analisis dan perhitungan yang mengambil faktor-faktor seperti kondisi ekonomi daerah dan kebutuhan hidup minimum.

UMPは、地域の経済状況や最低限度の生活ニーズなどを考慮した分析・計算に基づいて知事が決定します。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=tqWdfVGoL2k

https://www.youtube.com/watch?v=ZUHhJXD9ja8

 

Kenaikan UMP 2024 Tak Lebih dari Rp 200.000, Ini Penjelasan Kemenaker

2024年のUMPの増加はIDR 200,000を超えない、これが労働省の説明です

Kenaikan UMP DKI Jakarta sebesar Rp165 Ribu menimbulkan gejolak. Pihak buruh mengaku nilai ini terlalu kecil di tengah kenaikan harga yang terjadi saat ini. Sementara, pengusaha sepakat walaupun keberatan karena faktor daya beli menurun. Lantas faktor apa saja yang membuat buruh ini protes? Anchor Putri Ayuningtyas membahasnya bersama Kepala Dinas Tenaga Kerja Transmigrasi & Energi Provinsi DKI Jakarta Hari Nugroho dan Ketua DPD FSP LEM SPSI DKI Jakarta Yusup Suprapto dalam CNN Indonesia Prime News.

DKI ジャカルタの UMP が 165,000 ルピア増加したことで混乱が生じた。 労働者らは、現在の物価上昇の中ではこの値が小さすぎることを認めている。 一方、起業家らは購買力の低下を理由に反対したが同意した。 それでは、どのような要因が労働者らの抗議活動を引き起こしたのでしょうか? アンカーのプトリ・アユニンティアス氏は、CNNインドネシア・プライムニュースでDKIジャカルタ州人材・移住・エネルギーサービスのハリ・ヌグロホ長官およびDPD FSP LEM SPSI DKIジャカルタ・ユサップ・スプラプト議長とこの件について議論した。

  1. DKI Jakarta UMP 2024: Rp 5.067.381 (naik 3,3 persen)  1. DKI ジャカルタ UMP 2024: IDR 5,067,381 (3.3% 増加)
  2. Jawa Timur UMP 2024: Rp 2.165.244 (naik 6,13 persen)  29. 東ジャワ UMP 2024: IDR 2,165,244 (6.13% 増加)
  3. Daerah Istimewa Yogyakarta UMP 2024: Rp 2.125.897 (naik 7,27 persen).  30. ジョグジャカルタ特別地域 UMP 2024: IDR 2,125,897 (7.27% 増加)。
  4. Jawa Barat UMP 2024: Rp 2.057.495 (naik 3,57 persen).  31. 西ジャワ UMP 2024: IDR 2,057,495 (3.57% 増加)。
  5. Jawa Tengah UMP 2024: Rp 2.036.947 (naik 4,02 persen)  32. 中央ジャワ UMP 2024: IDR 2,036,947 (4.02% 増加)

 

UMKM (Usaha Mikro, Kecil dan Menengah)

MSME(Micro, Small & Medium Enterprises) 

中小零細企業

 

https://www.youtube.com/watch?v=o6oJ1nHjeMU

https://www.youtube.com/watch?v=yE4lJCXInDs

Massa Buruh Geruduk Kantor Disnaker Kota Bekasi Tuntut Kenaikan UMK 2024, Arus Lalu Lintas Padat

2024年の最低賃金引き上げを求めて大勢の労働者がブカシ市人材事務所を襲撃、大渋滞

Buruh di Bekasi Turun ke Jalan Tuntut Kenaikan Upah 15 Persen

ブカシの労働者が15%の賃金引き上げを求めて街頭に繰り出す

Ada Demo Buruh di Bekasi, Tol Jakarta-Cikampek Macet 15 Kilometer

ブカシで労働デモがあり、ジャカルタ-チカンペック有料道路が15キロにわたって渋滞した

Arus lalu lintas Tol Jakarta-Cikampek arah Cikampek, Bekasi, macet total, Kamis siang karena demo buruh di Cibitung. Panjang kemacetan mengular hingga mencapai 15 kilometer.

木曜午後、チビトゥンでの労働者のデモのため、ブカシのチカンペックに向かうジャカルタ・チカンペック有料道路の交通は完全に渋滞した。 渋滞の長さは最大15キロに及ぶ。

"Ada demo di jalur arteri, kawasan MM2100 (Cibitung, Kabupaten Bekasi). Jadi, menghambat kendaraan yang mau keluar tol," kata Kepala Unit Patroli Jalan Raya Tol Jakarta-Cikampek Komisaris Polisi Rikky Akmaja saat dikonfirmasi wartawan, Kamis, 23 November 2023.

「幹線道路のMM2100地区(ブカシ県チビトゥン)でデモがあった。つまり、有料道路から出ようとする車両を妨害していた」とジャカルタ・チカンペック有料道路パトロール隊の責任者、リッキー・アクマジャ警察本部長は述べた。ジャーナリストによる確認時、2023年11月23日木曜日。

 

私のコメント Komentar Saya

2024年の全国各州の最低月額賃金が発表されたようですね。

ざっと見ると、平均3~4% 12万Rpちょっとの賃上げ、これじゃ、労働者、怒るでしょ。早速、あちらこちらでデモ、15%上げろと言っている。

チバトゥインター(30km)から東に向かった。そこで、西(ジャカルタ方面)は、渋滞していた。

こちらの流れは、いつもより順調だった。チビトゥンでトールから出られない車が先頭で,ジャカルカ方面からの車が渋滞しているからだと思う。

西行きは40kmが渋滞の尻尾だった。

ということで、帰路は、渋滞を避けるため、47Kmのカラワンバラットで北側のコタカラワンから国道で西に向かった。

国道は、全く、渋滞無し

ジャバベカゴルフ、サッカースタディアムからオレンジカウンティの手前、高架からトールを見おろすと、大渋滞はそのままだった。遠回りの国道を通って正解だった。

ところが、リッポチカランのモール手前から、渋滞にハマった。原因は、トゥリビウムアパートの手前のヒュンダイ工業団地へ向かっている車が、まったく、動いていない、団地の中のデモが原因だ。

 

私は直進だったので、取り過ぎることができた。

 

ジャカルタ方面へのトールの渋滞の原因は、MM2100工業団地でのデモにより、トールからMM2100に出る車が出られず、トール上に留まったためだった。

 

15Kmの渋滞報道だったが、MM2100先頭の渋滞だから、20Km以上だっただろう。

 

https://www.youtube.com/watch?v=gdvLYwaIls0

MRT Jakarta Pastikan Standar Lebih Aman Setelah Ditetapkan sebagai Obyek Vital

MRT ジャカルタ、重要オブジェクトに指定された後、より安全な基準を確保

MRT Jakarta Perkuat Mitigasi Risiko Selama Musim Hujan

MRT ジャカルタ、雨​​季のリスク軽減を強化

 PT MRT Jakarta (Perseroda) memperkuat mitigasi risiko selama musim hujan dengan menyiapkan pompa dan perlengkapan lainnya.

PT MRT ジャカルタ (ペルセロダ) は、ポンプやその他の設備を準備することで雨季のリスク軽減を強化します。

"Mulai dari Bundaran HI itu sudah ada pompa dan sebagainya sekaligus dalam rangka pembangunan, jadi meski musim hujan kita tidak berhenti membangun," kata Direktur Utama PT MRT Jakarta (Perseroda) Tuhiyat kepada wartawan di Jakarta, Rabu (22/11/2023).

「HIラウンドアバウトから始めて、すでにポンプなどが設置されており、建設も行われているため、雨季であっても建設を止めるつもりはありません」とPT MRTジャカルタ(ペルセロダ)主任ディレクターのトゥヒヤット氏はジャカルタで記者団に語った。 、水曜日(2023/11/22)。

PT MRT Jakarta menggunakan pompa yang menggunakan listrik (submersible) dan penahan banjir (flood barrier) pada area pintu masuk (entrance) setiap stasiun maupun depo.

PT MRT ジャカルタでは、電気を使用したポンプ(水中ポンプ)と、各駅と車両基地の入り口エリアに防潮堤が設置されています。

Penahan banjir merupakan benteng terakhir pencegah air masuk ke stasiun. Dengan tinggi sekitar 70 sentimeter (cm), penahan air tersebut disiapkan untuk banjir setinggi 1,5 meter melanda area sekitar stasiun.

Kemudian simulasi banjir secara berkala, hingga pembersihan penutup lubang saluran (manhole) saluran air dan membuat sumur resapan.

洪水防御は駅への水の浸入を防ぐ最後の砦です。 堤高は約70センチで、駅周辺を襲う高さ1.5メートルの浸水に備えている。

次に、水路のマンホール カバーの清掃や吸収井の作成など、洪水を定期的にシミュレートします。

Bahkan, tim MRT Jakarta juga melakukan pemantauan cuaca dari Badan Meteorologi, Klimatologi Geofisika (BMKG) dan ketinggian permukaan air (water level) sungai di sekitar stasiun.

実際、MRT ジャカルタのチームは気象地球物理気候庁 (BMKG) からの天気や駅周辺の川の水位も監視しています。

"Kami berkoordinasi berkala dengan Dinas Bina Marga dan Dinas Sumber Daya Air serta Damkar terus diperkuat," tuturnya.

「私たちは高速道路局や水資源・消防署と定期的に連携しており、その連携は強化され続けています」と同氏は述べた。

Dia menambahkan, pembersihan tali air (gutter) juga dilakukan setiap hari agar mengurangi potensi genangan air serta tim MRT Jakarta juga secara berkala memeriksa dan membersihkan saluran di dalam stasiun untuk memperkecil dampak sumbatan air.

同氏は、浸水の可能性を減らすために側溝の清掃も毎日行われており、MRTジャカルタチームも水詰まりの影響を最小限に抑えるために駅内の水路を定期的にチェックして清掃していると付け加えた。

初任給 賃上げデモ 大渋滞

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Tolak Dinasti Politik Jokowi

2023-11-23 23:40:00 | Infomasi

 5420 ジョコウィ政治王朝を拒否する。Tolak Dinasti Politik Jokowi.

https://www.youtube.com/watch?v=EJ71H8Q1Uts

Mahasiswa Se Jawa Timur Gelar Mimbar Bebas Tolak Dinasti Politik Jokowi

東ジャワ全域の学生がジョコウィ政治王朝を拒否するために無料の説教壇を開催

Mahasiswa Surabaya Tetap Suarakan Tolak Putusan MK dan Politik Dinasti Jokowi

スラバヤの学生たちは憲法裁判所の判決とジョコウィ王朝の政治に反対票を投じ続けている

Ratusan mahasiswa dan rakyat menghadiri mimbar bebas menolak praktik politik dinasti di Universitas dr Soetomo (Unitomo) Surabaya. Mereka menyampaikan keresahan usai putusan Mahkamah Konstitusi (MK) soal batas usia capres dan cawapres 2024.

スラバヤのソエトモ大学(ユニトモ)博士における王朝政治の実践を拒否するために、何百人もの学生や人々が自由に説教壇に出席しました。 彼らは、2024年の大統領および副大統領候補者の年齢制限に関する憲法裁判所(MK)の判決を受けて懸念を表明した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=rdZ09ssWQlE

BEM UIN Semarang Tolak Putusan MK dan Politik Dinasti Jokowi

BEM UINスマランは憲法裁判所の決定とジョコウィ王朝の政治を拒否

Suara penolakan politik dinasti terus digaungkan masyarakat. Kali ini dilakukan Badan Eksekutif Mahasiswa Universitas Islam Negeri (BEM UIN) Walisongo Semarang. Mereka menolak keras politik dinasti di Indonesia, apalagi proses masuknya politik dinasti Jokowi dilakukan dengan mengakali aturan batas usia capres dan cawapres oleh Mahkamah Konstitusi (MK). Terbukti dengan jelas, majunya Gibran Rakabuming Raka sebagai cawapres bagi Capres Prabowo Subianto hasil mengakali MK yang sudah divonis bersalah secara etis oleh Majelis Kehormatan MK (MKMK).

国民の間では王朝政治を拒否する声が反響し続けている。 今回は国立イスラム大学(BEM UIN)ワリソンゴ・スマランの学生執行委員会によって実施された。 特にジョコウィ王朝政治への参入プロセスが憲法裁判所(MK)による大統領および副大統領候補者の年齢制限規制を回避する形で行われたため、彼らはインドネシアの王朝政治を強く拒否している。 大統領候補プラボウォ・スビアントの副大統領候補としてのジブラン・ラカブミン・ラカの昇進は、MK名誉評議会(MKMK)によって倫理的に有罪とされた憲法裁判所を出し抜いた結果であることが明確に証明された。

Ketua BEM UIN Semarang, Faris Balya, menyampaikan penolakan itu secara langsung melalui keterangan pers, Jumat (17/11). Pihaknya memprotes hasil putusan MK dan MKMK yang dianggap menyakiti rasa keadilan masyarakat.

BEM UINスマラン会長のファリス・バルヤ氏は、金曜日(11/17)、プレス声明を通じてこの拒否を直接伝えた。 彼の党は、コミュニティの正義感を傷つけるとみなされたMKとMKMKの決定の結果に抗議した。

 

私のコメント Komentar saya

自分優先、身内優先、地元優先、独裁国家優先の現大統領に対して、民主主義に反すると、批判の声が大きくなってきた。

Presiden saat ini, yang mengutamakan dirinya sendiri, kerabatnya, komunitas lokal, dan negara otoriter, telah dikritik karena menentang demokrasi.

中国の習近平のように、法を改定して、3期目を願ったが、PDI-Pから受け入れられなかったジョコ大統領だった。

Seperti Xi Jinping dari Tiongkok, Presiden Joko Widodo mengupayakan masa jabatan ketiga dengan mengubah undang-undang tersebut, tetapi tidak diterima oleh PDI-P.

PDI-Pからの次期大統領候補、ガンジャールをメガワティとともに推薦したが、なぜか、対抗馬のプラボヲのコンビとして、息子のギブランを副大統領候補に推すことができるように画策した。

Ia mencalonkan Ganjar, calon presiden berikutnya dari PDI-P, bersama Megawati, namun karena alasan tertentu, sebagai kombinasi dari lawannya, Prabowo, ia berencana mengangkat putranya, Gibran, sebagai calon wakil presiden.

 

https://www.youtube.com/watch?v=fY0EBwZbBjs

Beijing downplays claims that newly-elect Argentine government will stop cooperation with China

中国政府、新たに選出されたアルゼンチン政府が中国との協力を停止するという主張を軽視

Cina: Kesalahan Serius jika Argentina Putuskan Hubungan

中国:アルゼンチンが関係を断絶したら重大な間違い

Cina menilai akan menjadi sebuah “kesalahan serius” jika Argentina memutuskan hubungan dengan mereka, setelah kemenangan seorang liberal sayap kanan dalam pemilihan presiden di negara Amerika Selatan itu. Presiden terpilih Argentina Javier Milei begitu dinyatakan menang pemilihan, mengatakan ia tidak akan berurusan dengan komunis dan lebih suka menjalin hubungan dengan Amerika Serikat.

中国は、南米の国の大統領選挙で右翼リベラル派が勝利したことを受けて、アルゼンチンが中国と断交すれば「重大な間違い」になるだろうと述べた。 アルゼンチンで選出されたハビエル・ミレイ大統領は、選挙での勝利を宣言した後、共産主義者とは何の関係も持た​​ず、米国との関係を優先すると述べた。

Milei mengkritik Cina dan Brasil, yang merupakan salah satu mitra dagang terpenting negaranya. Beberapa bulan lalu, Milei menyamakan pemerintah Cina dengan “pembunuh” dan mengatakan rakyat Tiongkok “tidak bebas”.

ミレイ氏は、自国の最も重要な貿易相手国の一つである中国とブラジルを批判した。 数カ月前、ミレイさんは中国政府を「殺人者」に例え、中国国民は「自由ではない」と述べた。

Juru bicara Kementerian Luar Negeri Cina Mao Ning mengatakan pada konferensi pers rutin, Selasa, 21 November 2023, bahwa perkembangan hubungan bilateral dengan Argentina telah menunjukkan momentum yang baik, dan merupakan “kesalahan serius” bagi Argentina jika memutuskan hubungan dengan negara-negara seperti Cina dan Brazil.

Diana Mondino, seorang ekonom yang diperkirakan akan menjadi menteri luar negeri pada pemerintahan Milei, mengatakan Argentina tidak akan bergabung dengan kelompok BRICS, yang mencakup Cina dan Rusia, kantor berita Rusia RIA Novosti mengutip pernyataannya.

中国外務省の毛寧報道官は2023年11月21日火曜日の定例記者会見で、アルゼンチンとの二国間関係の発展は良好な勢いを示しており、アルゼンチンにとって次のような国々との関係を断つことは「重大な間違い」になるだろうと述べた。中国や中国、ブラジルなど。

ロシア通信社RIAノーボスチが伝えたところによると、ミレイ政権の外相に就任すると予想されている経済学者ダイアナ・モンディーノ氏は、アルゼンチンは中国とロシアを含むBRICSグループに参加しないだろうと述べた。

Argentina termasuk di antara enam negara yang diundang untuk menjadi anggota baru BRICS, sebuah blok yang anggotanya juga mencakup Brasil, India, dan Afrika Selatan.

アルゼンチンは、ブラジル、インド、南アフリカも加盟するBRICSの新たな加盟国として招待された6カ国の1つである。

 

https://www.youtube.com/watch?v=edEHJS8ufsA

KELAKUAN Ghisca Penipu Tiket Coldplay Rp 5,1 M di Kampus, Jadi Omongan Dosen: Cantik tapi Pembohong

コールドプレイのキャンパス内で51億ルピアのチケット詐欺師であるギスカの行動が講師の講演となる:美しいが嘘つき

Jejak Kelakuan Ghisca Terbongkar: Bohongi Dosen, Orangtua, lalu Tipu Fans Coldplay hingga Rp 5,1 Miliar demi Gaya Hidup

ギスカの行動の痕跡が明らかに:講師や両親に嘘をつき、コールドプレイファンからライフスタイルとして最大51億ルピアを騙し取られた

Ghisca merupakan mahasiswa Universitas Trisakti. Kepala Humas Universitas Trisakti Dewi Priandini mengatakan, Gischa terdaftar sebagai mahasiswa pada 2022.

Setelah didalami, Ghisca ternyata sudah tidak aktif mengikuti perkuliahan. Dia kerap bolos kuliah, bahkan tak mengambil sistem kredit semester (SKS) sesuai ketentuan.

"Sebelum ada kasus ini pun, kami dari universitas coba (mencari tahu) apakah betul (menipu), karena dugaan," ungkap Dewi, Sabtu (18/11/2023).

ギスカはトリサクティ大学の学生です。 トリサクティ大学の広報責任者、デウィ・プリアンディーニ氏は、ギスカは2022年に学生として登録される予定だと語った。

調べてみると、ギスカはもう積極的に講義には出席していないことが判明した。 彼女は講義を頻繁に欠席し、規定に従って学期単位制度(SKS)さえ履修しなかった。

「この事件が起こる前から、大学ではそれが真実かどうか(不正行為が疑われていたため)調べようとしていた」とデウィ氏は土曜日(2023年11月18日)に語った。

 

Dikenal sebagai mahasiswa pembohong

Menurut dosennya, Gischa juga dikenal sebagai mahasiswa pembohong. Hal yang disampaikan Gischa kepada orangtuanya berbeda dengan kenyataan di kampus. Kata Dewi, orangtua Gischa sempat naik pitam dengan menyebut pihak universitas tak mengurusi mata kuliah yang diambil anaknya.

嘘つきの生徒として知られる

講師によると、ギスカは嘘をつく生徒としても知られているという。 ギスカが両親に伝えたことは、キャンパスの現実とは異なっていた。 デウィさんによると、ギスカの両親は、大学が子どもの履修科目を配慮しなかったとして激怒したという。

 Tipu reseller

Sebanyak enam reseller menjadi korban penipuan tiket konser Coldplay yang dilakukan Ghisca. Salah satunya adalah FVS yang kehilangan Rp 1,35 miliar untuk 700 tiket. "Kedua, AS Rp 1,03 miliar untuk 600 tiket. Ketiga, MF Rp 1,3 miliar untuk 500 tiket,” kata Kapolres Metro Jakarta Pusat Kombes Susatyo Purnomo Condro, Senin (20/11/2023).

  詐欺再販業者

合計6人の再販業者がギスカのコールドプレイコンサートチケット詐欺の被害者となった。 そのうちの1つは、700枚のチケットで13億5,000万ルピアを失ったFVSです。 「2番目、600枚のチケットで米国Rp.10億3000万。3番目、500枚のチケットでMF 13億ルピア」と中央ジャカルタ地下鉄警察本部長スサティヨ・プルノモ・コンドロは月曜日(2023/11/20)に述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=NLx5QzTzTJI

Alarm Bahaya China Sudah Menyala, Indonesia Harus Waspada Hal Ini!

中国の危険警報が作動、インドネシアはこれを認識しなければなりません!

 

https://www.youtube.com/watch?v=jBFEKx_8Qrw

Kabar Ekonomi China, Lesu Lagi, Lesu Lagi

中国経済ニュース、再び低迷、再び低迷

Pemerintah Waspadai Dampak Kondisi Ekonomi Cina yang Makin Lesu

政府は中国経済の低迷が深刻化する影響を警戒している

Pemerintah mewaspadai perlambatan ekonomi yang tengah terjadi di Cina dapat mempengaruhi Indonesia. Dampak perlambatan terutama akan terasa pada saluran perdagangan karena Cina merupakan mitra dagang terbesar Indonesia.

政府は現在中国で起きている経済減速がインドネシアに影響を与える可能性があると警戒している。 中国はインドネシアの最大の貿易相手国であるため、景気減速の影響は特に貿易チャネルで感じられるだろう。

“Salah satu negara yang juga punya hubungan kuat dengan Indonesia di mitra dagang adalah Cina. Mereka diperkirakan akan mengalami perlambatan. Ini perlu kita waspadai karena 20% ekspor kita ke Cina,” ujar Kepala Pusat Kebijakan Ekonomi Makro Badan Kebijakan Fiskal Kementerian Keuangan Abdurohman dalam Indonesia Economic Outlook Seminar 2024 x Permata Bank, Selasa (21/11).

「貿易相手国としてインドネシアと強い関係を持っている国の一つが中国です。 彼らは減速を経験すると予想されます。 財務省財政政策庁マクロ経済政策センターのアブドゥローマン所長は、火曜日のインドネシア経済見通しセミナー2024×ペルマタ銀行で、「我が国の輸出の20%は中国向けであるため、これを認識する必要がある」と述べた( 21/11)。

 

明日、納入予定の引取機と水槽の最終チェックをした。インドネシアで作らせて購入した押出成形ラインの最終品だ。

 27年前、日本から2ライン送った。その2年後に、押出機だけ2台を日本から送った。それ以降は、インドネシア国内の鉄工場に注文し、金型、バキュームボックス付きの冷却水槽、ベルトやロールでの引取機、回転ナイフや丸鋸やギロチンなどの自動カッター、トラバース付きの巻取機、粉砕機、乾燥機、作った。

道端のこんな看板が出現した。ひまわり住宅だ。ジャパベカゴルフの敷地内に建設中、多分、ここに住めば、個人メンバーに自動的になると思う。電化製品、内装品も完備されていると思うが、3000万円、入る人、買う会社があるのかな。

ジョコウィ王朝 女性詐欺師 景気減速

Comments (10)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Berapa harganya setelah promosi berakhir.

2023-11-22 23:44:37 | kontradikasi

 5419 プロモ―シャン終了後の料金を公表しなさい Berapa harganya setelah promosi berakhir.

乗車賃を安くして、何人利用したと人気ぶりを自慢しても、意味がないですね。

Tidak ada gunanya menurunkan tarif dan membual betapa populernya sebuah kereta api dengan mengatakan berapa banyak orang yang menggunakannya.

https://www.youtube.com/watch?v=U1fqW5A4V5k

Keren !! Pamor Kereta Cepat Whoosh Mendunia, Kini Jadi Primadona Tak Ada Istilah Sepi Penumpang

いいね !! 「Whoosh 高速列車」の人気は世界的に広がり、今では人気の列車です。乗客が不足するなどということはありません。

Menhub Bangga Pamor Kereta Cepat Whoosh Sudah Mendunia

運輸大臣が誇る高速鉄道の人気

Menteri Perhubungan (Menhub) Budi Karya Sumadi mengaku bangga nama kereta cepat relasi Jakarta-Bandung, yakni Whoosh, sudah dikenal hingga luar negeri. Saat ia melakukan kunjungan kerja ke Malaysia, orang-orang di sana banyak yang bertanya tentang Whoosh.

ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣(メンハブ)は、ジャカルタ・バンドン間の高速列車、すなわちフーシュの名前がす​​でに海外で知られていることを誇りに思うと述べた。 彼が仕事でマレーシアを訪れたとき、現地の多くの人がWhooshについて尋ねました。

"Ketika kemarin saya ke Malaysia, mereka tidak bilang kereta cepat tetapi bilangnya Whoosh-nya bagaimana? Jadi, brand Whoosh itu sudah diketahui banyak orang hingga ke luar negeri," kata Budi lewat keterangan yang diterima di Jakarta, Senin, 20 November 2023.

「昨日マレーシアに行ったとき、彼らは高速列車とは言わなかったが、Whooshとは何だと言った。したがって、Whooshブランドはすでに海外の多くの人々に知られている」と、2023年11月20日月曜日にジャカルタで受け取った声明の中でブディは述べた。

Ia juga mengungkapkan ada warga dari Malaysia yang turut antusias menjajal Whoosh. "Mereka mendarat di Kertajati. Lalu menginap semalam di Bandung, naik Whoosh ke Jakarta kemudian kembali ke Malaysia. Ini sangat luar biasa," ucap Budi.

また、Whooshの試用に熱心なマレーシア在住者もいたと明かした。 「彼らはクルタジャティに着陸した。その後バンドンで一晩滞在し、フーシュ号でジャカルタに行き、その後マレーシアに戻った。これは異常だった」とブディ氏は語った。

Sebulan setelah beroperasi komersial, Whoosh mendapatkan antusiasme yang tinggi dari warga. Berdasarkan data PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC), tercatat pergerakan penumpang tertinggi menembus 21 ribu penumpang dalam sehari.

Sejak dioperasikan, Whoosh sudah melayani 400 ribu penumpang, dengan tingkat okupansi melebihi 95 persen.

営業運転から 1 か月後、Whoosh は住民から高い熱意を受けました。 PT Kereta Cepat Indonesia China (KCIC) のデータに基づくと、記録された最高の乗客数は 1 日あたり 21,000 人に達しました。

開業以来、Whoosh は 40 万人の乗客にサービスを提供しており、乗車率は 95% を超えています。

 

私のコメント Komentar saya

インドネシア国民、大丈夫ですか。場所は、建設中の国立のカラワンデズニーランドのアトラクション、KCJB、プロモーション期間中、大人気ですね。

Masyarakat Indonesia, kamu baik-baik saja? Lokasinya merupakan atraksi Nasional Karawang Disneyland yang sedang dibangun, KCJB, dan sangat populer selama masa promosi.

プロモ中、30万ルピアで往復できます。来月から?往復60万ルピアになるようですね。

During the promotion, you can go round trip for 300,000 rupiah. From next month? It looks like the round trip will be 600,000 Rupiah.

採算計画では、往復60万ルピアの料金、一日3万人の利用者。これが前提で、利益が始まるのが40年後とか。建設中に多額の国民からの税金をつぎ込み、今からも、40年間、国民のお金をつぎ込みつどけなければならない。現在の負債に40年間の負債増額を足すと、総額、いくらの負債になっているのでしょうか。

Berdasarkan rencana profitabilitas, tarif pulang pergi adalah 600.000 rupiah, dan jumlah pengguna per hari adalah 30.000. Berdasarkan asumsi ini, keuntungan akan mulai diperoleh setelah 40 tahun. Uang pembayar pajak dalam jumlah besar diinvestasikan selama pembangunan, dan uang rakyat harus terus diinvestasikan selama 40 tahun ke depan. Jika penambahan utang selama 40 tahun terakhir dijumlahkan dengan utang saat ini, berapa total utangnya?

また、40年間の一日利用者の平均が、現在のプロモ期間中のような2万人程度だったら、採算が取れるのは60年後になってしまうのでしょうか。

Selain itu, jika rata-rata jumlah pengguna harian selama 40 tahun adalah sekitar 20.000, seperti pada periode promosi saat ini, apakah akan menguntungkan dalam 60 tahun?

大統領や運輸大臣のブディさんは、こういう、皮算用をしたのでしょうか。「IKNに外国からの出資が、まだ、ゼロ」を明らかにしたように、KCICの採算制について、運行条件と合わせて、多額の中国からの高利の借金を抱えたこと、それでも足りなくて多額の国費をつぎ込んだこと、そして、何時、返済できるのか、国民に明らかにする義務があると思う。

Apakah Presiden dan Menteri Perhubungan Pak Budi membuat perhitungan seperti itu? Sebagaimana terungkap bahwa ``masih belum ada investasi asing di IKN,'' mengenai sistem profitabilitas KCIC, selain kondisi operasionalnya, juga telah menimbulkan banyak utang berbunga tinggi dari China, itupun masih ada. Saya pikir kita mempunyai kewajiban untuk menjelaskan kepada masyarakat bahwa kita telah menghabiskan uang nasional untuk hal ini, dan kapan kita mampu membayarnya kembali.

 

https://www.youtube.com/watch?v=SiwZ3D9aF8g

Dilema LRT Jabodebek, Roda Aus Hingga "Headway" Kereta Kian Lama

ジャボデベク LRT のジレンマ、列車の「進行方向」が長くなるまで車輪が摩耗する

Daftar Masalah LRT Jabodebek, dari Aus Roda, Listrik Mati hingga Rel Rusak

ジャボデベック LRT の問題のリスト (磨耗した車輪、停電、レールの損傷まで)

  1. Keterlambatan Pengiriman Rolling Stock 1. 車両の納入遅延について
  2. Pembengkakan Biaya 2. コスト超過
  3. Salah Desain Rel 3. 間違ったレール設計
  4. Gangguan Pintu LRT 4. LRTドア障害
  5. Keterlambatan Kereta 5. 電車の遅延
  6. Gangguan pada Pintu LRT 6. LRT出入り口での障害
  7. Aliran Listrik Mati 7.停電
  8. Aus Roda 8. ホイールの摩耗
  9. Kerusakan Jalur Rel LRT 9. LRT線路の損傷

Solusi Pemerintah Atasi Masalah LRT Jabodebek

ジャボデベックの LRT 問題を克服するための政府の解決策

Direktorat Jenderal Perkeretaapian (DJKA) Kementerian Perhubungan Risal Wasal menyebut pihaknya tengah menyelidiki sejumlah kendala yang dialami LRT Jabodebek. Bahkan Risal turut menggandeng konsultan internasional Systra untuk mempercepat pemulihan pelayanan yang sempat terganggu.

運輸省鉄道総局(DJKA)のリサル・ワサル氏は、同党が現在ジャボデベックLRTで経験した多くの問題を調査していると述べた。 Risal は、中断されたサービスの復旧を加速するために、国際コンサルタントの Systra とも協力しました。

"Kami ingin fokus pada solusi untuk mengatasi kendala yang terjadi, sehingga pemenuhan headway 7,5 menit dapat segera terwujud," kata Risal melalui keterangan tertulis, Sabtu, 18 November 2023.

「7.5分の時間短縮の達成が直ちに実現できるよう、発生する障害を克服するための解決策に焦点を当てたい」とリサル氏は2023年11月18日土曜日の書面声明で述べた。

Ihwal pembubutan roda, Risal mengatakan proses masih berlangsung dan diharapkan dapat segera tuntas. Risal juga mengklaim kasus serupa pernah terjadi di negara lain, seperti Athena dan Kolombia.

車輪の回転に関して、リサル氏はプロセスはまだ進行中であり、すぐに完了することが期待されていると述べた。 リサル氏はまた、アテネやコロンビアなど他の国でも同様の事件が起きたと主張した。

Selain itu pembubutan roda, pihaknya juga tengah memperhalus profil permukaan dan memberi cairan lubricant pada rel LRT Jabodebek agar tidak ditemukan aus pada roda di kemudian hari. Dengan begitu, trainset akan beroperasi dalam kondisi aman dan tidak perlu dilakukan penggantian. “Selesai begitu dilakukan grinding dan pelumasan, jadi kami pastikan saat ini LRT Jabodebek sudah dalam kondisi aman,” kata Risal.

車輪を回転させることとは別に、彼のチームは、将来的に車輪が摩耗しないように、表面プロファイルを滑らかにし、ジャボデベック LRT レールに潤滑剤を塗布しています。 そうすれば、編成は安全な状態で運行され、交換する必要がなくなります。 「研削と潤滑が行われれば完成です。そのため、現在ジャボデベックLRTが安全な状態にあることを確認しています」とリサル氏は述べた。

私のコメント Komentar saya

最初、車輪の摩耗が問題になった。原因はレールの摩耗だった。そこで、対策として、削り直しと潤滑剤の塗布という対策をした。

Pada awalnya, keausan roda menjadi sebuah masalah. Penyebabnya adalah keausan rel. Sebagai tindakan pencegahan, kami mengambil tindakan seperti penajaman ulang dan pemberian pelumas.

日本企業が作ったMRTの方が、大分前から運航しているが、LRTで起きている問題は発生していない。インドネシア人は、違いは何か、と、思わないのだろうか。

MRT yang dibangun oleh perusahaan asal Jepang ini sudah cukup lama beroperasi, namun tidak mengalami kendala seperti LRT. Bukankah masyarakat Indonesia bertanya-tanya apa bedanya?

そして、LRTに起っていることがKCJBにも起こるのではないか、と心配にならないのだろうか。

Apakah kamu tidak khawatir? yang terjadi pada LRT akan terjadi juga pada KCJB.

レールと車輪が摩耗する根本原因を追究しようと思わないのだろうか。その原因が分からなければ、削り直しと潤滑剤の塗布は、繰り返えさなければならない。

Mengapa tidak mencoba mencari penyebab utama keausan rel dan roda? Jika penyebabnya tidak dapat ditentukan, penajaman ulang dan pemberian pelumas harus diulang.

鉄の不純物の問題ですよ、LRTやKCJBは、何処の国製の鉄を使ったのですか。日本製ではないですね。MRTは日本製の鉄を使っていますよ。

Ini soal pengotor besi.Besi negara apa yang digunakan LRT dan KCJB? Itu tidak dibuat di Jepang. MRT menggunakan baja Jepang.

中国は、レールや車輪に使う鋼材の40%は、日本から輸入しているので、KCJBには、その日本製の鋼材が使われているといいですね。中国は、それは、秘密にするでしょう。

China mengimpor 40% material baja yang digunakan untuk rel dan roda dari Jepang,

Alangkah baiknya KCJB sudah digunakan material baja impor dari Jepang. Tiongkok akan merahasiakannya.

 

https://www.youtube.com/watch?v=tH-cR8MKqUw

Panduan apply visa Jepang (Paspor biasa dan e-paspor) LENGKAP!

日本のビザ(一般パスポート・電子パスポート)申請完全ガイド!

Link dan Cara Membuat Visa Waiver Jepang via Online Buat Pemegang Paspor Elektronik

電子パスポート所有者向けにオンラインで日本のビザ免除を申請するリンクと方法

Traveler yang ingin ke Jepang, cara membuat visa waiver kini lebih mudah.

  日本に行きたい旅行者のビザ免除手続きが簡単になりました。

Buat traveler pemegang paspor elektronik atau e-paspor dan berencana berada di Jepang maksimal 15 hari, dapat mengajukan registrasi bebas visa atau banyak dikenal sebagai visa waiver secara online.

電子パスポートまたは電子パスポートを所有し、最大 15 日間日本に滞在する予定の旅行者は、オンラインでビザなし登録、またはビザ免除として知られる申請を行うことができます。

Registrasi visa waiver Jepang ini bisa dilakukan secara online sejak 27 Maret 2023 kemarin.

2023年3月27日より日本のビザ免除登録がオンラインで行えるようになりました。

 

https://www.youtube.com/watch?v=GokTeS-M_xk

Orang RI Tinggal Di Jepang Harus Tes TBC, Bappenas: Memalukan

日本に住むインドネシア人は結核検査を義務付け、バペナス氏:恥ずかしい

 Menteri Pariwisata dan Ekonomi Kreatif (Menparekraf) Sandiaga Uno buka suara soal kebijakan Pemerintah Jepang yang mewajibkan wisatawan dari Indonesia melakukan tes tuberkulosis (TBC) mulai tahun depan. Tes TBC dilakukan khusus untuk wisatawan yang berkunjung ke Jepang selama lebih dari tiga bulan.

  サンディアガ・ウノ観光創造経済大臣(メンパレクラフ)は、来年からインドネシアからの観光客に結核(TBC)検査を受けることを義務付ける日本政府の政策について意見を表明した。 結核検査は、3か月以上日本を訪れる旅行者を対象に特別に実施されます。

"Wisata di Indonesia sangat terbuka," kata Sandiaga dalam The Weekly Brief With Sandi Uno pada Senin, 20 November 2023. "Jadi, kita liburan di Indonesia saja."

「インドネシアの観光は非常にオープンだ」とサンディアガ氏は2023年11月20日月曜日のサンディ・ウノとのウィークリー・ブリーフで述べた。「それでは、インドネシアで休暇を過ごしましょう。」

Adapun rencana Jepang mewajibkan tes TBC mulai 2024 sebelumnya disampaikan Menteri Kesehatan Keizo Takemi, seperti dilansir dari The Asahi Shimbun. Selain Indonesia, Jepang mewajibkan tes TBC untuk wisatawan dari Filipina, Vietnam, Tiongkok, Nepal, dan Myanmar. Sebab, kata Takemi, banyak pasien TBC baru di Jepang berasal dari negara-negara tersebut.

Oleh sebab itu, Pemerintah Jepang meminta wisatawan asing dari keenam negara itu untuk melakukan tes TBC di institusi medis yang ditunjuk pemerintah Jepang. Tes dilakukan sebelum mereka melakukan perjalanan ke Jepang. Jika hasil tes mereka positif, Jepang tidak akan mengeluarkan visa kepada mereka.

朝日新聞が報じたように、2024年から結核検査を義務付ける日本の計画は、武見敬三厚生大臣によって以前に伝えられていた。 インドネシアを除けば、日本はフィリピン、ベトナム、中国、ネパール、ミャンマーからの観光客に結核検査を義務付けている。 なぜなら、日本の新たな結核患者の多くはこれらの国から来ているからだ、と武見氏は語った。

このため日本政府は、これら6カ国からの外国人旅行者に対し、日本政府が指定する医療機関での結核検査の実施を求めている。 検査は日本への渡航前に実施された。 検査結果が陽性の場合、日本はビザを発給しない。

Menurut kementerian kesehatan, 10,235 pasien TBC baru terdaftar di Jepang pada 2022. Namun sejak 2021, jumlah kasus TBC telah turun di bawah 10 per 100.000 penduduk, menjadikan Jepang sebagai negara “endemis rendah” untuk TBC menurut klasifikasi Organisasi Kesehatan Dunia (WHO). Adapun 11,9 persen pasien TBC baru berasal dari luar negeri, dan rasionya terus meningkat.

厚生労働省によると、2022年に日本で新たに10,235人の結核患者が登録された。しかし、2021年以降、結核患者数は人口10万人当たり10人を下回っており、世界保健機関によると日本は結核の「低風土病」国となっている。 (WHO) 分類。 一方、新規結核患者の11.9%は海外から来ており、その割合は増加し続けている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=LdYnSn7tf_g

Korea Utara Siap Luncurkan Satelit Pakai Teknologi Rudal, Jepang Sebut Masalah Keamanan Serius!

北朝鮮がミサイル技術を使って人工衛星を打ち上げる準備ができている、日本は安全保障上の問題は深刻だと言う!

Korea Utara Beritahu Jepang Akan Luncurkan Satelit Paling Cepat pada Rabu 22 November

北朝鮮、早ければ11月22日水曜日にも人工衛星を打ち上げると日本に伝える

Peluncuran ini akan menjadi upaya ketiga Korea Utara pada tahun ini setelah dua kali gagal menempatkan satelit pengintai militer ke orbit.

北朝鮮による今回の打ち上げは、軍事監視衛星の軌道投入に2度失敗した後、今年3回目の試みとなる。

Penjaga pantai Jepang memposting pemberitahuan di situs webnya pada Selasa (21/11/2023) tentang waktu peluncuran antara 22 November dan 1 Desember.

日本の海上保安庁は火曜日(2023年11月21日)、ウェブサイトに11月22日から12月1日までの発射時期に関する通知を掲載した。

 

久しぶりに、チカランバラットからトールにはいった。9時過ぎだったからは、トールは空いていた。

カラワンティムールで降りて、スルヤチプタ側のゲートに向かう。北側に出て、ぐるっと回って、トールの上に出て、南側に向かう。その途中、回転半径が小さいからか、この場所で、ガードレールと黒黄色の縞模様のコンクリートガードに突っ込んで、反対車線に出てしまうトラックが多いらしい。直しても、直しても、こんな状態になってしまう。

カリマラン川を渡ったところ、バティックホテルが目立つ。

帰りは、舗装修正工事中の場所が、渋滞を起こしていた。そして、チバトゥインターから出た。

GEX、https://www.gex-fp.co.jp/

日本の有名水槽や小動物飼育ボックスなどのメーカーから、こんな記念品をいただい。インドネシアに赴任した時から、空気を送るチューブや大型水槽の上枠、底枠、四隅の柱、などなど押出成形パーツを27年間、提供させていただいた。日本にいても、テレワークで手伝うつもりだ。

LRT KCJB GEX 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆会社の送別会LTI

2023-11-21 23:46:20 | 生活

(^_-)-会社の送別会LTI 5418 Pesta perpisahan perusahaan Talaga Sampireun Cikarang mungkin merupakan pesta perpisahan terakhir di Indonesia.

Talaga Sampireun Cikarangで、多分、インドネシアの最後の送別会だ。

私のコメント Komentar saya

 

http://otaenplaext.net/newpage26.html

パプアのジャヤプラへ行った時の空港があるスンタニ湖の丘の上の碑、ダグラス・マッカーサーがI shall return.といって撤退したフィリピンへ戻る途中に米軍の基地にした場所。

老兵は死なず、ただ消え去るのみ

Old soldiers don't die, I just fade away.

Prajurit tua tidak mati, saya menghilang begitu saja.

 

https://www.youtube.com/watch?v=PsDgTy3DM3M

Percepat Transisi Energi, PLN Resmikan 21 Green Hydrogen Plants

エネルギー転換を加速、PLN が 21 か所のグリーン水素プラントを稼働

Hidrogen dan Amonia Memiliki Potensi Besar dalam Transisi Energi di RI

インドネシアのエネルギー転換において水素とアンモニアは大きな可能性を秘めている

Mitsubishi Power, salah satu pemain besar global di dalam penggunaan energi hidrogen, menilai Indonesia memiliki peluang besar untuk memanfaatkan hidrogen dan amonia dalam transisi energi menuju target Net Zero Emission (NZE) pada 2060.

水素エネルギー利用の世界的大手企業の一つである三菱パワーは、インドネシアには2060年のネット・ゼロ・エミッション(NZE)目標に向けたエネルギー移行において水素とアンモニアを活用する大きなチャンスがあると評価している。

Mitsubishi Power merupakan salah satu pionir dalam penggunaan co-firing hidrogen di Pembangkit Listrik Tenaga Gas Uap (PLTGU) untuk mengurangi emisi karbon dan melakukan dekarbonisasi dengan co-firing amonia pada Pembangkit Listrik Tenaga Uap (PLTU) batu bara.

三菱パワーは、石炭蒸気発電所(PLTU)でアンモニアを混焼することにより炭素排出量を削減し、脱炭素化を実現するために、蒸気ガス発電所(PLTGU)で混焼水素を使用した先駆者の1つです。

Pekan lalu, jurnalis Katadata Hari Widowati berkesempatan mewawancarai Akihiro Ondo, Managing Director dan CEO Mitsubishi Power Asia Pacific Pte. Ltd., di sela-sela Enlit Asia 2023 - pameran energi terbesar di Asia Tenggara - yang diselenggarakan di ICE BSD, Tangerang Selatan. Berikut ini rangkuman wawancara tersebut.

先週、カタデータのジャーナリストであるハリ・ウィドワティ氏は、三菱パワー・アジア・パシフィック社のマネージング・ディレクター兼最高経営責任者(CEO)である音頭明宏氏にインタビューする機会を得た。 南タンゲランのICE BSDで開催された東南アジア最大のエネルギー展示会Enlit Asia 2023に合わせて、 以下はインタビューの概要です。

Apakah Anda bisa menjelaskan sekilas mengenai Mitsubishi Power dan bisnisnya di Indonesia?

三菱パワーとそのインドネシアにおける事業について簡単に説明していただけますか。

Mitsubishi Power adalah lini pembangkitan dari Mitsubishi Heavy Industries (MHI), Jepang. Kami menyediakan solusi pembangkit tenaga listrik untuk setiap negara dan setiap konsumen di Asia Pasifik.

三菱パワーは、日本の三菱重工業(MHI)の発電ラインです。 当社は、アジア太平洋地域のすべての国とすべての消費者に発電ソリューションを提供します。

Aktivitas kami di Indonesia dimulai sejak 1960. Kami menyuplai lebih dari 18 Gigawatt (GW) atau sekitar 30 persen dari kapasitas listrik di jaringan listrik Jawa-Bali. Aplikasi kami mencakup Gas Turbine Combine Cycle (GTCC) untuk PLTGU dengan teknologi mutakhir kemudian geothermal, biomassa, dan teknologi pembangkitan yang lain.

インドネシアでの当社の活動は 1960 年に始まりました。当社は 18 ギガワット (GW) 以上、またはジャワとバリの電力網の電力容量の約 30 パーセントを供給しています。 当社のアプリケーションには、最新技術を備えた PLTGU 向けのガス タービン コンバイン サイクル (GTCC)、地熱、バイオマス、その他の発電技術が含まれます。

 

https://www.youtube.com/watch?v=MqKtu8yiY-Y

Prabowo Mau Bikin Mobil dan Motor Dalam Negeri Jika Terpilih Jadi Presiden

プラボウォ氏、大統領に就任したら国産車とバイクの製造を目指す

Calon presiden (Capres) nomor urut dua, Prabowo Subianto mengatakan akan membuat mobil dan motor dalam negeri jika terpilih sebagai presiden. Mobil buatan dalam negeri ini disebut merupakan hasil karya anak bangsa.

大統領候補(カプレス党)ナンバー2のプラボウォ・スビアント氏は、大統領に選出されれば国産車とオートバイを製造すると述べた。 この国産車は国民の子どもたちの作品だという。

"Saya sudah menyatakan kalau kami diberi mandat, maka Indonesia akan punya mobil buatan Indonesia sendiri, motor buatan Indonesia sendiri," kata Prabowo, dikuti dari situs berita Antara pada hari ini, Minggu, 19 November 2023.

「私たちに委任が与えられれば、インドネシアは独自のインドネシア製の車、独自のインドネシア製のバイクを持つだろうと私は述べました」と、今日2023年11月19日日曜日、アンタラニュースサイトから引用されたプラボウォ氏は言いました。

 

https://www.youtube.com/watch?v=KBWpUM_dJcs

YANG BILANG SEPI SINI MERAPAT..!! Penumpang WHOOSH Terus MEMBLUDAK II Indonesia High Speed Train

ここは静かだという人はシェアしてください..!! II インドネシア高速鉄道で乗客が爆破事件を連発

Kereta Cepat Whoosh Disambut Antusias, Tembus 21.000 Penumpang Sehari

「Whoosh Fast Train」は熱狂的に歓迎され、1 日あたりの乗客数は 21,000 人に達します

Sebulan setelah beroperasi komersial, Kereta Cepat Whoosh mendapatkan antusiasme yang tinggi dari warga.

営業運転から 1 か月後、Whoosh Fast Train は住民から高い熱意を受けました。

Sejak dioperasikan, Whoosh sudah melayani 400.000 penumpang, dengan tingkat okupansi melebihi 95 persen.

開業以来、Whoosh は 40 万人の乗客にサービスを提供しており、占有率は 95% を超えています。

 

https://www.youtube.com/watch?v=8qB18lGsbt8

Kata Presiden Jokowi soal Minat Investor Asing kepada IKN Nusantara!

ジョコウィ大統領は、IKNヌサンタラに対する外国投資家の関心について述べた!

Sederet Pernyataan Jokowi Soal Investor IKN, Dulu Bilang Banyak Antre Ternyata Belum Ada.

IKN投資家に関するジョコウィの一連の発言で、彼はたくさんの行列ができていると言っていたが、どうやらまだないようだ。

“Sampai saat ini belum ada (investor luar negeri). Tapi saya yakin bahwa setelah investor di dalam negeri bergerak, semakin banyak setiap bulannya, investor dari luar akan segera masuk. Kita lihat saja nanti pasti akan masuk,” ucap Jokowi blak-blakan pada Kamis, 16 November 2023.

「これまで(海外投資家は)いなかった。 しかし、国内の投資家が毎月どんどん入ってくると、すぐに外部からの投資家が入ってくるだろうと私は確信しています。 「見てみましょう、間違いなく入ってくるでしょう」とジョコウィは2023年11月16日木曜日に率直に言いました。

Dalam pidatonya di APEC CEO Summit, IKN menjadi salah satu poin utama yang disampaikan oleh Jokowi. Dia menyebut IKN adalah kota pintar berbasis hutan dan alam 70 persen, dengan area hijau 80 persen.

APEC CEO サミットでのスピーチで、IKN はジョコウィが伝えた主要な要点の 1 つでした。 同氏は、IKNは70パーセントが森林と自然、80パーセントが緑地を基盤とするスマートシティであると述べた。

Kepala negara juga mengatakan, Indonesia tengah fokus membangun transportasi publik berbasis energi hijau yang terbuka di berbagai sektor. Mulai dari infrastruktur, transportasi, teknologi, pendidikan, energi, keuangan, pariwisata, kesehatan, dan perumahan. Adapun investasi asing di IKN diprioritaskan di sektor pendidikan, kesehatan dan teknologi. Oleh karena itu, dia merasa bahwa ini adalah waktu yang tepat untuk berinvestasi di Indonesia.

国家元首はまた、インドネシアは様々な分野に開かれたグリーンエネルギーベースの公共交通機関の構築に注力していると述べた。 インフラ、交通、テクノロジー、教育、エネルギー、金融、観光、健康、住宅に始まります。 一方、IKNへの海外投資は教育、医療、テクノロジー分野が優先されている。 したがって、彼は今がインドネシアに投資するのに適切な時期であると感じています。

“Ini adalah waktu yang tepat untuk berinvestasi di Indonesia dan saya harap bapak ibu dapat memanfaatkan peluang ini dengan lebih agresif dan lebih cepat,” kata Jokowi.

「今はインドネシアに投資するのに最適な時期であり、この機会をより積極的かつ迅速に活用できることを願っています」とジョコウィ氏は述べた。

Pernyataan Jokowi yang menyebutkan belum ada investasi asing ke IKN di APEC CEO Summit itu berbeda dengan pernyataannya beberapa waktu lalu. Sebelumnya, dia mengatakan bahwa ratusan investor sudah antri untuk masuk ke proyek ibu kota negara baru tersebut. Namun, dia memilih untuk memprioritaskan investor lokal terlebih dahulu.

APEC CEOサミットでのIKNへの外国投資はなかったというジョコウィの声明は、少し前の彼の声明とは異なっている。 同氏は以前、数百人の投資家が新たな国家資本プロジェクトに参加するために列を作ったと述べた。 しかし、彼はまず地元の投資家を優先することを選択した。

送別会 三菱パワー 国産車

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆とんでもない事態にはまり込んだ

2023-11-20 23:48:09 | ゴルフ

(^_-)-とんでもない事態にはまり込んだパートを出発した。

メイカルタエリアに入って、日の出を撮っていた頃には、何も思っていなかった。

オレンジカウンティに差し掛かったころ、何やら、怪しい雰囲気を感じた。

Jababeka Phase 5 工業地帯に入る手前から、デモの連中が道を塞ぎ始めた。

なおも進むと、もう、ほとんど進めなくなった。車は、右折に工業団地に方に遥か、Uターンを始めた、私は、ゴルフ場へは真っ直ぐ行かなければならなかった。車は自分だけ、周りはバイクで埋め尽くされた。

サッカースタディアム手前に着くと、ゴルフ場へ行く道は閉鎖になっていた。もう、あきらめてUターンするしかなかった。

そのまま帰ってもいいが、遅れても待っているからという連絡が入り、何とか、勧める道を探さなければならない、工業団地の中に、舗装されていない、車がすれ違えるかどうか分からない道を見つけ、一か八か、その道を進んだ。

何とか、ゴルフ場の東側の道に出た。到着した時には、アパートから出て1時間半かかっていた。スタート時間から30分ほど遅れていた。仲間は2ホール先にいた。3ホール目から合流した。

太陽は燦燦と照らし、乾季に戻ってしまったような酷暑だった。ふらふら、目が回る中、終わった。

帰り、デモがあった場所通った。来たとき、この場所でUターンした。完全に群集は消えていた。ゴミの山が残っていた。

あれだけ、カンカン照りだった空に黒雲が現れてポツポツ降ってきた。

 

来週、インドネシア最後のゴルフになる。

 

https://www.youtube.com/watch?v=i7R6-JzTUjY

Ribuan massa berbagai elemen dari tokoh masyarakat, tokoh agama, ormas dan buruh, menggelar aksi damai solidaritas untuk Palestina, di Kawasan Stadion Wibawa Mukti, Cikarang Bekasi, Jawa Barat. Aksi sudah berlangsung sejak pukul 6 pagi tadi.

西ジャワ州チカラン・ブカシのウィバワ・ムクティ・スタジアム地区で、地域社会の指導者、宗教指導者、大衆組織、労働者などさまざまな立場の数千人がパレスチナへの連帯を示す平和的なデモを行った。 今朝6時から活動が続いています。

 

https://www.youtube.com/watch?v=cBCHiLchGy8

Apa Faktor Penyebab Belum Adanya Investasi Asing Tertarik ke IKN? Begini Ulasan Pengamat Ekonomi!

IKNに誘致される外国投資が存在しない原因は何でしょうか? これは経済観察者のレビューです!

Alasan Investor Asing Tak Kunjung Berinvestasi di IKN

外国人投資家がIKNに投資しない理由

Keraguan investor

Direktur Center of Economic and Law Studies (Celios) Bhima Yudhistira Adhinegara mengatakan, para investor asing masih meragukan detail rencana pembangunan IKN. Termasuk di antara keraguan ini terkait proyeksi penduduk yang akan menempati ibu kota baru tersebut. "Investor akan masuk ke sebuah proyek kalau hitung-hitungannya jelas," kata Bhima saat dihubungi Kompas.com, Sabtu (18/11/2023). "Mereka kan pasti membuat uji kelayakan dulu dan kalau rencananya masih banyak meragukan, ya mereka akan menunda dulu masuk ke IKN," lanjutnya.

投資家の疑問

経済法研究センター(セリオス)のビーマ・ユディスティラ・アディネガラ所長は、外国投資家は依然としてIKN開発計画の詳細に疑問を抱いていると述べた。 これらの疑問の中には、新首都に居住するであろう人口の予測に関するものがある。 「計算が明確であれば、投資家はプロジェクトに参加するだろう」とビーマ氏は土曜日(2023年11月18日)、Kompas.comから連絡を受けた際に語った。 「彼らは間違いなく最初にデューデリジェンステストを行い、自分たちの計画にまだ多くの疑問がある場合は、IKNへの参入を延期するだろう」と彼は続けた。

Bhima menilai, pemerintah juga tampak menghadapi kebingungan antara pembangunan di IKN dengan masifnya pengembangan mega proyek di Jawa. Salah satunya adalah rencana perpanjangan rute kereta cepat Jakarta-Surabaya. "Karena kebutuhan investasinya sama-sama besar, maka investor akhirnya masih melihat ceruk pasar dan potensi ekonomi masih tetap berpusat di Jawa," kata dia. Menurutnya, hal ini juga memengaruhi proyeksi penduduk yang akan menempati IKN dalam jangka panjang.

ビーマ氏は、政府もIKNでの開発とジャワでの大規模なメガプロジェクトの開発との間で混乱に直面しているようだと考えている。 その1つは、ジャカルタ-スラバヤ間の高速鉄道ルートを延長する計画です。 「投資ニーズも同様に大きいため、投資家は最終的に市場のニッチを依然として見出しており、経済的潜在力は依然としてジャワに集中している」と同氏は述べた。 同氏によると、これは長期的にIKNを占有する人口の予測にも影響するという。

Bhima menjelaskan, faktor lain di balik belum datangnya investor asing ke IKN adalah kondisi ekonomi di negara asal investasi masih menghadapi risiko naiknya suku bunga dan inflasi.

ビーマ氏は、外国人投資家がIKNに来ないもう一つの要因は、投資元国の経済状況が依然として金利上昇とインフレのリスクに直面していることだと説明した。

 

私のコメント Komentar saya

結局、収益性の問題だ。人口予測やジャカルタとの関係、KCICのスラバヤまでの延長、金利やインフレなどの懸念から、外国は投資を躊躇しているのは分るが、一番の問題は、中國贔屓の国への投資はしたくないということだ。

Pada akhirnya, ini adalah pertanyaan tentang profitabilitas. Saya memahami bahwa negara-negara asing ragu-ragu untuk berinvestasi karena kekhawatiran terhadap proyeksi jumlah penduduk, hubungan dengan Jakarta, perluasan KCIC ke Surabaya, suku bunga dan inflasi, dll, namun masalah terbesarnya adalah tidak mau berinvestasi di negara yang lebih menyukai Tiongkok. 

https://www.youtube.com/watch?v=Nemq_2QSgK8

Presiden Joko Widodo akhirnya membenarkan kalau belum ada investasi asing yang masuk ke Ibu Kota Negara (IKN) Nusantara.

ジョコ・ウィドド大統領は最終的に、インドネシア首都(IKN)に外国投資が入っていないことを確認した。

Analis Desak IKN Dikaji Ulang setelah Sepi Investor Asing

外国人投資家不足を受けてアナリストがIKNの見直しを要請

Analis menyebut kajian ulang untuk proyek Ibu Kota Negara (IKN) Nusantara dianggap perlu dilakukan, setelah Presiden Joko Widodo atau Jokowi mengakui belum ada investasi asing yang masuk untuk proyek mercusuar itu. Keberlanjutan IKN dinilai tergantung dari pemenang pemilihan presiden 2024.

アナリストらは、ジョコ・ウィドド大統領またはジョコウィ大統領が灯台プロジェクトに外国投資が入っていないことを認めたことを受けて、ヌサンタラ国立首都(IKN)プロジェクトの見直しが必要であるとみなされたと述べた。 IKNの持続可能性は2024年の大統領選挙の勝者にかかっていると考えられている。

Analis Senior Indonesia Strategic and Economic Action Institution Ronny P Sasmita melihat dari sisi kelayakan secara bisnis dan investasi, IKN ternyata belum atau tidak layak di mata para investor asing. Menurutnya, investor asing sangat berbeda dalam melihat peluang investasi, sebab tidak memiliki clientelism atau keterkaitan ekonomi politik dengan penguasa dibanding investor dalam negeri.

インドネシア戦略経済活動機関の上級アナリスト、ロニー・P・サスミタ氏は、事業と投資の実現可能性の観点から、外国投資家の目にはIKNは明らかにまだ実現可能ではないか、実現不可能であると見ている。 同氏によると、海外投資家は国内投資家と比べて顧客主義や当局との政治経済的結びつきを持たないため、投資機会の捉え方が大きく異なるという。

IKN パレスチナ 群衆の中

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆インドネシアでのゴルフは、後二回

2023-11-19 23:48:09 | ゴルフ

 5416 遅れているようだが、間もなく本格的な雨期になろうとする雰囲気、太陽はほとんど出ないが、早朝から湿度が高く蒸し暑い。

メイカルタの上空の太陽、右に移動している。12月の中旬過ぎまで、右に移動し続ける。

Whooshを見た。オレンジカウンティ手前から、左からWhooshの先頭が見えたので、慌ててシャッターを押したが、あっという間に通り過ぎた。この辺りが350Km/Hを出す場所だ。6時半だった。

 昨日、何らかの交通事故があった場所だ。見通しが良い2車線道路、何があったのでしょうか。

事故のあった場所に何やら白い雲の様なリングができていた。

 

ゴルフ場はブンガアピ(火炎樹)がほとんど、満開中、桜と同じように花が先で散った後、葉が出てくる。

 キャディの一人の希望で、一枚。

帰りの途中、今朝、写真を撮ったKCJBの高架下。

https://www.youtube.com/watch?v=hXHtlsztVEQ

ANTRIAN PANJANG !! PENUMPANG TRANSIT Kereta Cepat Stasiun Padalarang - PARKIR PENUH & TAK ADA OJOL

長蛇の列 !! パダララン駅高速列車の乗客 - 満車およびオジョル禁止

Promo Tiket Whoosh Rp 150 Ribu Berakhir 30 November 2023, Bulan Depan Naik?

WhooshチケットプロモーションIDR 150,000は2023年11月30日に終了、来月には増加しますか?

Promo Tiket Segera Habis, KCIC: Kereta Cepat Angkut 352.000 Orang

チケットプロモーションが間もなく終了、KCIC: 高速鉄道は352,000人を輸送

 

https://www.youtube.com/watch?v=Ut08314kLAc

Panjang Jalan Tol RI 3.000 Km Akhir 2023, PUPR: Belum Cukup untuk Jadi Negara Maju

RI有料道路延長は2023年末までに3,000キロ、PUPR:先進国になるには不十分

Kementerian Pekerjaan Umum dan Perumahan Rakyat (PUPR) mencatat hingga November 2023 jalan tol yang sudah beroperasi di seluruh Indonesia sepanjang 2.816,7 kilometer.

公共事業・公営住宅省(PUPR)は、2023年11月までインドネシア全土で2,816.7キロメートルの有料道路が運行されると述べた。

Dengan kata lain pada akhir 2023, panjang jalan tol yang beroperasi di Indonesia mencapai 3.000 kilometer itu artinya konektivitas menjadi lebih baik.

つまり、2023年末までにインドネシアで運営されている有料道路の延長は3,000キロメートルに達し、接続性が向上することになる。

Namun, Endra bilang, capaian jalan tol yang dioperasikan ini belum bisa menyaingi jaringan jalan tol di China, Korea Selatan, dan berbagai negara lainnya.

しかし、エンドラ氏は、運営されている有料道路の成果は、まだ中国、韓国、その他の国々の有料道路網に匹敵するものではないと述べた。

"Kita sudah banyak bekerja tapi belum cukup itu kalau kita ingin Indonesia ingin naik kelas ke negara maju, ke negara yang tidak terperangkap middle income," ucapnya.

「我々は多くの努力をしてきたが、インドネシアを先進国、中所得国に囚われない国に昇格させたいのであれば、それだけでは十分ではない」と同氏は語った。

 

https://www.youtube.com/watch?v=LCKNA68iDxI

Berdasarkan WHO Global TB Report 2020,  di dunia setiap hari lebih dari 4.100 orang meninggal dan hampir 30.000 orang jatuh sakit karena penyakit TBC loh. Artinya sampai saat ini TBC masih menjadi salah satu penyakit yang sangat mengancam.

WHO 世界結核報告書 2020 によると、世界中で毎日 4,100 人以上が死亡し、約 30,000 人が結核により病気になっています。 これは、結核が現在でも依然として非常に脅威的な病気であることを意味します。

Jepang Akan Berlakukan Tes TBC untuk Pengunjung dari 6 Negara Termasuk Indonesia, Kapan Diberlakukan?

日本はインドネシアを含む6カ国からの訪問者を対象に結核検査を実施するが、いつ施行されるのか。

 Jepang berencana memberlakukan tes atau pemeriksaan tuberkulosis (TBC) untuk pengunjung dari enam negara, termasuk Indonesia mulai tahun fiskal 2024.

日本は2024年度からインドネシアなど6カ国からの入国者を対象に結核(TB)検査や検査を導入する予定だ。

Selain Indonesia, lima negara yang diwajibkan tes TBC lainnya adalah China, Myanmar, Nepal, Filipina, dan Vietnam.

インドネシアを除けば、結核検査が義務付けられている他の 5 か国は、中国、ミャンマー、ネパール、フィリピン、ベトナムです。

Para pengunjung enam negara itu diwajibkan untuk memberikan bukti bahwa mereka tidak terinfeksi TBC sebelum kedatangannya di Jepang.

これら6か国への訪問者は、日本に到着する前に結核に感染していないことを証明する必要があります。

“Kami sedang membuat pengaturan akhir untuk memulai sistem ini pada tahun fiskal berikutnya (2024),” ucap Takemi.

Perlu diketahui, tahun fiskal Jepang dimulai pada April.

武見氏は「来年度(2024年)からの制度開始に向けて最終調整を進めている」と述べた。

日本の会計年度は4月に始まりますのでご注意ください。

Ditolak masuk jika tidak menunjukkan bukti tes TBC

結核検査の証明書を提示しない場合は入場を拒否されます

Karena meningkatnya jumlah pasien TBC kelahiran luar negeri di Jepang, Kementerian pada 2018 sempat memperkenalkan tes tersebut.

日本での外国生まれの結核患者数の増加を受けて、同省は2018年にこの検査を導入した。

私のコメントKomentar saya

小学校のころ、BCGとかツベルクリン反応など、あまりうれしくない思い出がある。BCGの注射跡が残っている高齢者は多いと思う。私にもね。

Ketika saya masih di sekolah dasar, saya memiliki beberapa kenangan yang tidak begitu menyenangkan tentang hal-hal seperti reaksi BCG dan tuberkulin. Saya rasa masih banyak lansia yang masih memiliki bekas luka suntik BCG. Saya juga.

 

https://www.youtube.com/watch?v=az2I2mqoTH8

Dapat Banyak Teror, Jepang Undang China dalam Pemeriksaan Limbah Nuklir

多大なテロを受けた日本、中国に核廃棄物の査察を要請

Di sela-sela acara KTT APEC di San Fransisco, Perdana Menteri (PM) Jepang Fumio Kishida dan Presiden China Xi Jinping bertemu pada Kamis (16/11/2023). Mereka berdua menegaskan kembali hubungan yang strategis dan menguntungkan antara dua negara.

サンフランシスコでのAPEC首脳会議に合わせて、日本の岸田文雄首相と中国の習近平国家主席は木曜日(2023年11月16日)に会談した。 両首脳は両国間の戦略的かつ有益な関係を再確認した。

Presiden Xi menekankan agar perbedaan antara dua negara ditangani dengan baik. Selain itu dia juga menginginkan bahwa secara bilateral, dua negara mematuhi prinsip-prinsip yang telah ditetapkan dalam dokumen kerja sama politik Beijing-Tokyo.

習主席は、両国間の相違はうまく処理されるべきだと強調した。 それとは別に、同氏は二国間において、両国が北京と東京の政治協力文書に定められた原則を遵守することも望んでいる。

Di sisi sebaliknya, PM Kishida sepakat bekerja sama menyelesaikan masalah dan berdialog dengan sikap konstruktif.

一方、岸田首相は問題解決に向けて協力し、建設的な対話を行うことで一致した。

肺結核 Whoosh 蒸し暑いゴルフ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆KCJBより車を使うでしょう

2023-11-18 23:47:04 | 状況

 5415 KCJB. 車を使うでしょう。 lebih memilih menggunakan mobil dibandingkan

 これらの結果を見ると、バンドゥン以遠の町に行く人は、在来線利用が良いでしょうね。

Melihat hasil tersebut, ada baiknya masyarakat yang bepergian ke kota-kota di luar Bandung menggunakan jalur konvensional.

それ以外の人、特に2人以上の人は、自動車、ミニバス、バスが断然有利ですね。

Bagi orang lain, terutama yang membawa dua orang atau lebih, bepergian dengan mobil, minibus, atau bus pasti diuntungkan.

どう考えても、KCJBは、経験として、一回乗ってみようと思う人と何とかランドのアトラクションとしての利用しかないと思う。

Tidak peduli bagaimana Anda melihatnya, menurut saya KCJB hanya digunakan oleh orang yang ingin mengendarainya sekali sebagai sebuah pengalaman, atau sebagai ``daya tarik darat''.

 

https://www.youtube.com/watch?v=EZiuBWQj7yg

 

Kereta cepat, mobil atau Argo Parahyangan? Mencoba tiga transportasi dari Jakarta ke Bandung

高速鉄道、車、それともアルゴ パラヒャンガン? ジャカルタからバンドンまでの3つの交通手段を試してみた

Jelang Akhir Promo Tiket, Kereta Cepat Bakal Sepi Peminat?

チケットのプロモーションも終わりに近づいているが、快速列車にはファンがいないだろうか?

Kereta Cepat Jakarta Bandung atau WHOOSH diprediksi bakal sepi peminat jelang promo tiket sebesar Rp150.000 segera berakhir pada akhir November 2023.

150,000ルピアのチケットプロモーションが2023年11月末に終了するまでは、ジャカルタ・バンドン高速鉄道またはWHOOSHには興味がなくなると予測されています。

Direktur Eksekutif Institut Studi Transportasi (Instran) Deddy Herlambang mengatakan, berakhirnya tarif promo kereta cepat akan berdampak pada turunnya permintaan masyarakat. Deddy menyebut risiko penurunan tingkat keterisian tempat duduk kereta cepat dapat mencapai 50%.  Kamis (16/11/2023).

交通研究所(インストラ)のデディ・ヘルランバン事務局長は、高速鉄道のプロモーション運賃の終了は公共需要の減少に影響を与えるだろうと述べた。 デディ氏は、高速列車の座席占有率が低下するリスクは50%に達する可能性があると述べた。 木曜日(2023/11/16)。

 

私のコメント Komentar saya

8年以上前、東南アジア初の高速鉄道のルートを決めるとき、利用者数を予測していたはずだ。他のルートと比較もしたはずだ。今頃、何を言っているの?と、思う。声に出して言いたくないが、バッカじゃないの?

Lebih dari delapan tahun yang lalu, ketika menentukan jalur kereta cepat pertama di Asia Tenggara, jumlah penumpang pasti sudah diprediksi. Anda pasti sudah bandingkan dengan rute lain. Apa yang kamu bicarakan, sekarang?  Aku tidak ingin mengatakannya dengan lantang, tapi bukankah kamu idiot?

https://www.youtube.com/watch?v=Dl0KdE3-H1Q

Ditanya soal Investasi Asing di IKN, Jokowi: Sampai Saat Ini Belum Ada...

IKNへの外国投資について質問されたジョコウィ氏:これまでは...

Presiden Joko Widodo (Jokowi) mengatakan, hingga saat ini belum ada satu pun investasi asing yang masuk ke Ibu Kota Negara (IKN) Nusantara. Namun, Presiden meyakini bahwa investor luar negeri akan segera masuk ke IKN setelah investor dalam negeri bergerak. "Sampai saat ini belum ada (investasi asing). Tapi saya yakin bahwa setelah investor di dalam negeri bergerak, semakin banyak setiap bulannya, investor dari luar akan segera masuk. Kita lihat saja nanti pasti akan masuk," ujar Jokowi saat memberikan keterangan pers di San Francisco, Amerika Serikat pada Kamis (16/11/2023), sebagaimana disiarkan YouTube Sekretariat Presiden, Jumat (17/11/2023).

ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)は、これまでのところ列島の首都(IKN)には外国投資は一件も入っていないと述べた。 しかし大統領は、国内投資家が動いたらすぐに外国投資家がIKNに参入すると考えている。 同氏は「これまで(海外からの投資は)なかった。だが、国内投資家が毎月どんどん入ってくると、すぐに外部からの投資家が入ってくると確信している。分かるだろうし、間違いなく入ってくるだろう」と語った。ジョコウィは木曜日(2023年11月16日)に米国のサンフランシスコで記者会見を行った際、金曜日(2023年11月17日)に大統領事務局によってYouTubeで放送された。

Menurut Kepala Negara, pada tahap pertama ada sejumlah bidang yang diprioritaskan untuk investasi asing di IKN, yakni pendidikan, kesehatan serta teknologi. "Pendidikan, kesehatan, juga teknologi," kata Jokowi. Sementara itu, Presiden Jokowi sebelumnya mengatakan, pembangunan IKN di Kalimantan Timur mungkin baru akan selesai pada 15 hingga 20 tahun yang akan datang. Hal itu disampaikan Jokowi saat memberikan kuliah umum di Stanford University, San Francisco, Amerika pada Rabu (15/11/2023) waktu setempat.

国家元首によると、第1段階では、IKNへの外国投資の優先分野として教育、医療、テクノロジーなどが多数あったという。 「教育、健康、そしてテクノロジーも」とジョコウィ氏は語った。 一方、ジョコウィ大統領は以前、東カリマンタンのIKN建設は今後15~20年かかるかもしれないと述べた。 ジョコウィは現地時間水曜日(2023年11月15日)、アメリカ・サンフランシスコのスタンフォード大学で公開講義を行った際にこれを伝えた。

 

私のコメント Komentar Saya

人気も1年を切ったジョコ大統領、もう、何もしない方がいいと思う。後継者へ厄介なことを残さない方がいいと思う。ヌサンタラも、15~20年ではなく、一旦、立ち止まらせるかもしれない。

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=GRJPi5zM8oE

Indonesia dan Jepang Kerja Sama 6 Mega Proyek

インドネシアと日本が6つの巨大プロジェクトで協力

Bangunan sabo dam sebagai penangkal risiko dan dampak banjir lahar Gunung Merapi.

メラピ山の溶岩洪水のリスクと影響に対する解毒剤としての砂防ダムの建設。

Menengok Jejak Hasil Kerja Sama Infrastruktur Indonesia dengan Jepang

インドネシアと日本とのインフラ協力の成果の軌跡をみる

Perjalanan pembangunan infrastruktur di Indonesia tak bisa lepas dari hasil kerja sama dengan Pemerintah Jepang.

インドネシアにおけるインフラ開発の歩みは、日本政府との協力の成果と切り離すことはできません。

Menurut Menteri PUPR Basuki Hadimuljono, hubungan diplomatik Indonesia-Jepang sudah terjalin selama 65 tahun. Salah satu kerja sama yang terjalin ialah infrastruktur PUPR.

PUPRのバスキ・ハディムルジョノ大臣によると、インドネシアと日本の外交関係は65年間確立されてきた。 存在するコラボレーションの 1 つは PUPR インフラストラクチャです。

 

 

17時 グランド ズリ チカラン ジャバベカⅡ Grand Zuri Jababeka Cikarang リビングプラザの前 で北陸からの友と久しぶりに会うために、チカランバラットインターの前に道を通って行った。

フライオーバーを通って、月曜日に送別会をやってもらうTalaga Sampireunの前を通った。

ジャバベカⅡの方に右折し、馬の像ロータリーを右折した。

 

 

インドネシア人を3人ほどオペレーターとして使っているが、なお、ふやすための面接に来たとか、日本人の若者の応募者がいないとか。富山県は、人材募集をサポートする出張所をジャカルタに置いているのだとか。なるほどね。

KCルート 友 投資国

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Apakah Presiden Joko Widodo akan dimakzulkan?

2023-11-17 23:38:44 | egoism

 5413 ジョコ大統領は弾劾されるか

Apakah Presiden Joko Widodo akan dimakzulkan?

大統領がアメリカから帰って来たとき、何か、動きがあるかもしれない。

Mungkin ada pergerakan ketika presiden kembali dari Amerika.

 

https://www.youtube.com/watch?v=qj1k_m3uQok

Cerita Jusuf Kalla Soal Beda Politik Sayang Anak ala Jokowi, SBY, dan Megawati

ジョコウィ、SBY、メガワティのスタイルで子供たちを愛するさまざまな政治についてのユスフ・カラの物語

Jusuf Kalla Peringati Jokowi Potensi Pemakzulan Akibat Krisis Politik

ユスフ・カラ氏、ジョコウィ氏に政治危機による弾劾の可能性を警告

Wakil Presiden (Wapres) Ke-10 dan Ke-12 Jusuf Kalla memberikan lampu kuning terhadap jatuhnya pemerintahan Presiden Joko Widodo (Jokowi) karena dipicu oleh krisis politik dan ekonomi.

第10代と第12代副大統領(ワプレス)のユスフ・カラ氏は、政治経済危機が引き金となったジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)政権の崩壊に黄色信号を灯した。

Dia mengatakan bahwa pada era Presiden Soekarno, masa pemerintahannya jatuh akibat krisis politik yang terjadi pada 1966. Hal itu terjadi lantaran masyarakat geram melihat sejumlah orang ditangkap dan harga bahan bakar minyak (BBM) melambung tinggi.

同氏は、スカルノ大統領の時代、1966年に起きた政治危機により彼の統治が崩壊したと述べた。これは、多数の逮捕者と燃料油(BBM)価格の高騰を見て人々が激怒したためであると述べた。

"Dua krisis bersamaan timbul, [krisis] politik terjadi, ekonomi terjadi waktu yang bersamaan maka jatuh lah suatu pemerintahan. Artinya, demokrasinya tidak jalan, tujuannya tak jalan, yaitu kesejahteraan," ujarnya saat hadir di acara Habibie Democracy Forum di Hotel Le Meridien, Jakarta, Rabu (15/11/2023).

「二つの危機が同時に発生した。政治的(危機)が発生し、経済危機が同時に発生したため、政府は崩壊した。これは民主主義が機能していないこと、つまり繁栄という目標が機能していないことを意味する」と述べた。水曜日(2023年11月15日)、ジャカルタのル・メリディアン・ホテルで開催されたハビビ民主主義フォーラムに出席したとき。

Pada 1998, dia melanjutkan bahwa situasi serupa dialami Presiden Ke-7 RI Suharto yang pendekatan otoriternya dikecam banyak pihak. Hal itu diperparah lantaran Indonesia pun dihantam oleh krisis keuangan dunia.

Oleh sebab itu, dia melanjutkan dengan berkaca pada situasi saat ini, hampir semua orang memprotes kemunduran demokrasi, persoalan ini dapat berujung munculnya krisis politik.

1998年、インドネシア共和国第7代大統領スハルトも同様の状況を経験したが、彼の権威主義的アプローチは多くの政党から批判されたと彼は続けた。 インドネシアが世界金融危機に見舞われたことで、状況はさらに悪化した。

したがって、ほぼすべての人が民主主義の衰退に抗議しており、この問題は政治的危機の出現につながる可能性があるという現状を踏まえて、と続けた。

Apalagi, dia menilai bahwa di masa kepemimpinan saat ini ekonomi dunia tengah dalam kondisi yang sulit. Presiden Joko Widodo (Jokowi) dan Menteri Keungan (Menkeu) Sri Mulyani pun seringkali menyebut ekonomi dunia dalam kondisi yang mengerikan.

さらに、現指導者時代には世界経済は困難な状況にあったと考えた。 ジョコ・ウィドド大統領(ジョコウィ)とスリ・ムリャニ財務大臣(メンケウ)は、世界経済は悲惨な状況にあるとよく言っている。

インドネシア人のコメントKomentar orang Indonesia

Pak Yusuf Kalla sudah kaya pengalaman berpolitik tentu menjadi warning... Semoga beliau sehat utk kebaikan bangsa. Salam akal sehat...

ユスフ・カラ氏には豊富な政治経験があり、これは確かに警告です...国家の利益のために彼が健康であることを願っています。こんばんは、常識ですね…

Sudah 3 tokoh berbicara: pak Surya Paloh, bu Mega, pak Yusuf Kalla, masih ditunggu tokoh-tokoh dan nama-nama besar lain utk menyelamatkan Indonesia. Saya berharap beliau-beliau itu segera bertemu, bersilsturrahmi utk membicarakan penyelamatan bangsa ini.

スーリヤ・パロー氏、メガ氏、ユスフ・カラ氏という3人の人物がすでに発言しましたが、私たちはインドネシアを救う他の大物や著名人をまだ待っています。 彼らがすぐに会って、友好的な友情を築き、この国を救うことについて話し合うことを願っています。

Jokowi sangat layak dijatuhkan publik udah sangat muak atas ulah & prilakunya, Yusuf Kalla udah mewakili aspirasi publik demi menegakan kebenaran & keadilan agar bangsa ini kedepan semakin guyub & semakin membaik tetap menjaga harkat & martabat bangsa tak seperti di era negeri konoha super amburadul

ジョコウィは本当に打倒されて当然であり、国民は彼の行動と態度にうんざりしており、ユスフ・カラは真実と正義を守るという国民の願望を代表しており、将来この国が名誉と名誉を維持しながらより団結し、より良くなるようにするためである。木の葉の超混沌とした国の時代とは異なり、国家の尊厳。

私のコメント Komentar saya

ジョコ大統領は、民主主義やパンチャシラを強調しているが、身内優先の動きは、それらに逆行している。

プラボヲは、一体何を考えているのだろうか、1998年の大暴動の黒幕とも言われた人だ。ギブランと組んだことによって、予想がつかなくなった。

Presiden Joko Widodo menekankan demokrasi dan Pancasila, namun tindakannya yang mengutamakan kerabatnya sendiri bertentangan dengan hal tersebut.

Apa sebenarnya yang dipikirkan Prabowo?Dia disebut-sebut sebagai dalang kerusuhan besar tahun 1998. Dengan bekerja sama dengan Gibran, hal itu menjadi tidak dapat diprediksi.

 

https://www.youtube.com/watch?v=_t5MdaLTxxo

Aksi Penyelamatan 40 Pekerja di India yang Terjebak Runtuhnya Terowongan

インドでトンネル崩落事故に巻き込まれた労働者40人救出活動

40 Pekerja India Masih Terjebak dalam Terowongan yang Runtuh

インド人労働者40人が今も崩落したトンネルに閉じ込められる

Tim penyelamat pada Rabu, 15 November 2023, belum dapat menyelamatkan 40 pekerja yang terperangkap di terowongan jalan raya yang runtuh di India, karena batu-batu besar menghalangi upaya untuk membuat jalur evakuasi, kata para pejabat.

2023年11月15日水曜日、インドで崩落した高速道路のトンネルで大きな岩が避難路の確保を妨げたため、救助チームは閉じ込められた作業員40人を救出することはできなかったと当局者が発表した。

Sudah tiga hari sejak terowongan runtuh tetapi para pekerja tetap selamat dan sehat, kata seorang pejabat yang terlibat dalam operasi penyelamatan kepada Reuters.

トンネル崩落から3日が経過したが、作業員らは今も安全で元気だと救助活動に携わった関係者がロイターに語った。

 

私のコメントKomentar saya

このタイトルを見たとき、新幹線工事中の事故かなと、びっくりした。高速道路の話でした。

Saat saya melihat judul ini, saya terkejut dan mengira itu adalah kecelakaan saat pembangunan Shinkansen. Itu tentang jalan tol.

 

https://www.youtube.com/watch?v=ECEEhyTibFM

Helikopter Jepang Berlatih Halau Potensi Invasi di Pulau Okinawa

日本のヘリコプターが沖縄本島で潜在的な侵略を撃退する訓練を実施

 Sebuah helikopter Apache milik Jepang terbang rendah di atas sebuah pulau tak berpenghuni di Okinawa pada Rabu, 15 November 2023, dalam simulasi menghalau potensi invasi. Ini merupakan bagian dari latihan yang sedang berlangsung di Jepang untuk mempersiapkan pasukan udara, laut dan daratnya dalam menghadapi potensi konflik di Asia Timur.

2023年11月15日水曜日、潜在的な侵略を撃退するシミュレーションで、日本のアパッチヘリコプターが沖縄の無人島上空を低空飛行している。 これは、東アジアにおける潜在的な紛争に備えて空、海、陸の部隊を準備するために日本で行われている訓練の一環である。

Penerbangan di atas Irisuna, sekitar 70 kilometer dari pulau utama Okinawa, merupakan bagian dari latihan 05JX nasional selama 11 hari di Jepang.

沖縄本島から約70キロ離れた入砂上空での飛行は、11日間にわたる日本の国家演習05JXの一環であった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=d_N8yXts3xw

Xi Jinping: China Siap Jadi Mitra dan Sahabat Amerika Serikat

習近平:中国は米国のパートナー、そして友人になる用意がある

Presiden China Xi Jinping menyatakan bahwa China siap menjadi mitra dan sahabat Amerika Serikat (AS). Hal ini diungkapkan oleh Xi Jinping, pada Rabu (15/11/2023) di San Fransisco dalam acara jamuan makan malam yang diselenggarakan oleh Dewan Bisnis China dan Komite Nasional Hubungan AS-China, setelah bertemu dengan Presiden AS Joe Biden di sela-sela KTT APEC.

中国の習近平国家主席は、中国は米国のパートナーおよび友人になる用意があると述べた。 これは水曜日(2023年11月15日)、サンフランシスコで、中国経済会議と米中関係全国委員会が主催する夕食会で、習近平国家主席が会談中にジョー・バイデン米大統領と会談した後、述べたものである。サミット、APEC。

Biden dan Xi Jinping mengadakan pertemuan tatap  muka pertama mereka dalam satu tahun, dan berjanji untuk menstabilkan hubungan mereka yang sebelumnya  memburuk, serta bersepakat untuk membangun kembali komunikasi militer.

バイデン氏と習近平氏は1年ぶりに対面で会談し、悪化していた関係を安定させることを約束するとともに、軍事通信を再開することで合意した。

高速道路を跨ぐ道、色が変わっている場所、フライオーバーの場合、つなぎ目はアールになっていないので、スピードを落とさないと、飛び上がってしまう。

ハリウッドジャンクションの辺り、大渋滞になっていた。死体?が転がっていた。警察は来ていない、ジャバベカのセキュリティがいただけ。

帰りに、久しぶりにドリアンを買った。1パック7,5万Rp、7パック買った。

ユスフ・カラ 米中会談 軍事訓練

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆Syarat yang tidak dipublikasikan

2023-11-17 23:38:14 | Dikecewakan

 5414 中国との取引には、公表しない条件がある。perdagangan sama Cina memiliki syarat yang tidak bisa dipublikasikan.

 

納期や金額や技術移転や借金の利息などの条件の他に、公表しない条件がある。日本、日本人には、公表できない条件はない。これで、負ける。

Selain ketentuan seperti tanggal pengiriman, jumlah, transfer teknologi, dan bunga utang, ada ketentuan lain yang tidak akan dipublikasikan. Bagi Jepang dan masyarakat Jepang, tidak ada ketentuan lain yang tidak akan dipublikasikan. karena itu kalah.

例外はあるがね。Namun ada pengecualian.

 

https://www.youtube.com/watch?v=jeIaml2TBBg

 

【「中国製とは違いすぎる!」日本製の高速鉄道を採用したインドネシアが粗悪すぎる中国製に大激怒!日本の鉄道技術に世界が称賛!】

大間違いのタイトルだ。書いてある内容は、正しいかもしれないが、このタイトルでは、内容も本当かなと疑われそう。

 

実は中国の鉄道には日本の技術が多く使われていることを知っていますか?

中国は、盗用大国として知られているので、想像は比較的容易だと思います。彼らは新しいアイディアや製品を容易に生み出すのではなく、既存の物を模倣するのです。

Tahukah Anda kalau perkeretaapian Tiongkok sebenarnya banyak menggunakan teknologi Jepang?

Tiongkok dikenal sebagai pusat plagiarisme, jadi menurut saya hal ini relatif mudah untuk dibayangkan. Mereka tidak mudah menciptakan ide dan produk baru, melainkan meniru ide dan produk yang sudah ada.

さて、技術大国といわれる日本では、様々なものが作られて世界に認められ重要視されています。車や電車といったハードウエアはもちろん、モーターのコネクタや車輪など、一見地味に思える製品でも蓋を開けてみれば驚きの技術が詰まっているのが日本です。

Kini, di Jepang, yang dikatakan sebagai pusat kekuatan teknologi, berbagai barang diproduksi dan diakui serta dihargai di seluruh dunia. Di Jepang, tidak hanya perangkat keras seperti mobil dan kereta api, bahkan produk yang sekilas tampak biasa saja, seperti konektor motor dan roda, dikemas dengan teknologi yang mengejutkan.

では、そんな日本のどのような技術が中国の鉄道に使われているのでしょうか?

元をたどれば、車体から何から丸ごと全部です。

その中でも、日本のねじの製造は、コピーが大好きな中国では模倣すら出来なかったのです。

Jadi, teknologi Jepang seperti apa yang digunakan di perkeretaapian Tiongkok?

Jika ditelusuri kembali ke awal, semuanya mulai dari bodi mobil hingga semuanya.

Diantaranya, pembuatan sekrup Jepang bahkan tidak bisa ditiru di Tiongkok, yang suka meniru.

ハードロックナットは、その名前が示すように、非常に頑丈で高い高振動性を持つことが特徴です。構造を簡単に説明すると、ハードロックナットは凸凹2種類のナットで構成されていて、このナットが互いに噛み合うことで緩み止めの効果を生み出します。嚙み合ったナットが、本体のネジを押し込むため、ネジにかかる力が失われないのです。通常のネジでも、緩み止め防止のナットがついているものもありますが、ハードロックナットとは違い隙間ができます。そうすると、ネジに掛かる力が不十分で、逆にナット自体も押し込む力が失われてネジが次第に緩んでしまいます。ハードロックナットの内部には特殊な歯形状があり、ボルトとの摩擦力を高めています。これにより、ナットが緩むのを防いでいるのです。

Mur hardlock, seperti namanya, sangat kuat dan memiliki karakteristik getaran yang tinggi. Untuk menjelaskan secara singkat strukturnya, Mur Hardlock terdiri dari dua jenis mur, yang satu cembung dan yang lainnya cekung, dan mur ini saling terhubung untuk menciptakan efek penguncian. Sekrup pada unit utama didorong satu sama lain dengan mur, sehingga gaya yang diberikan pada sekrup tidak hilang. Beberapa sekrup biasa memiliki mur yang mencegahnya kendor, tetapi tidak seperti mur pengunci keras, terdapat celah. Jika ini terjadi, gaya yang diterapkan pada sekrup tidak akan cukup, dan mur itu sendiri akan kehilangan gaya dorongnya, sehingga sekrup perlahan-lahan kendor. Bagian dalam Hardlock Nut mempunyai bentuk gigi khusus yang meningkatkan gaya gesek dengan baut. Ini mencegah mur kendor.

ハードロックナットは1974年に販売され、始めに購入したのは阪神電鉄でした。カーブの脱線防止レールの固定に採用されたことを皮切りに新幹線の車両や産業機械、そして、NASAが使用するロケット発射台などに使われています。

Hardlock Nut mulai dijual pada tahun 1974, dan perusahaan pertama yang membelinya adalah Hanshin Electric Railway. Ini pertama kali digunakan untuk memperbaiki rel pencegahan tergelincir di tikungan, dan sejak itu digunakan pada kendaraan Shinkansen, mesin industri, dan landasan peluncuran roket yang digunakan oleh NASA.

しかし、便利で利益が大きいものほど、模倣品が出回る傾向がある。特にアジア圏ではコピー製品の横行は凄まじいのが現状です。アジア圏といえば、ほとんどが中国と韓国ですが・・・

ハードロックナット製造の若林社長が言うには、中国の2社がその技術を盗用しようとしたが、この盗用は大失敗したそうだ。表面だけを取り入れて本当の意味で構造を理解できなかったのでしょうか。中国で製造された模倣ナットは、閉めた後に徐々に緩みを生じ、その結果、模倣企業は法的責任や損害賠償の問題に直面し、すぐに経営ができなくなった。

Namun, semakin nyaman dan menguntungkan suatu produk, semakin besar kemungkinan produk palsu tersedia. Situasi saat ini adalah maraknya produk copy, terutama di Asia. Ngomong-ngomong soal Asia, kebanyakan adalah China dan Korea Selatan...

Menurut Presiden Hardlock Nut Manufacturing Wakabayashi, dua perusahaan Tiongkok mencoba menjiplak teknologinya, namun plagiarisme tersebut gagal besar. Apakah kita hanya melihat permukaannya saja dan gagal memahami strukturnya? Kacang palsu yang diproduksi di Tiongkok perlahan-lahan menjadi longgar setelah ditutup, dan akibatnya, perusahaan palsu menghadapi masalah tanggung jawab hukum dan kompensasi, sehingga dengan cepat menjadi tidak dapat beroperasi.

若林社長はこの件について、「ハードロックナットには弊社独自のノウハウが詰まっています。情報を公開しても真似できないとい自負があり。改良も日々重ねています」と述べた。実際、パクリ大国の中國がコピーに失敗していますし、とても説得力がります。

Mengenai hal ini, Presiden Wakabayashi mengatakan, ``Hardlock Nut dikemas dengan pengetahuan unik kami. Kami bangga bahwa meskipun kami mengungkapkan informasinya, informasi tersebut tidak dapat ditiru. Kami melakukan perbaikan setiap hari.'' Faktanya, Tiongkok, negara yang paling banyak melakukan peniruan, telah gagal dalam melakukan peniruan, dan ini merupakan hal yang sangat persuasif.

一方で、中国鉄道にはこのハードロックナットが大量に使われています。特に高速鉄道が16両編成の場合、約2万個のネジが必要になりますが、その全量がハードロックナットだそうです。

Di sisi lain, mur pengunci keras ini digunakan dalam jumlah besar oleh Kereta Api China. Khususnya, jika kereta berkecepatan tinggi memiliki kereta 16 gerbong, diperlukan sekitar 20.000 sekrup, yang semuanya merupakan mur pengunci keras.

中国産にこだわるなら無理して日本から輸入しなくてもいいと思うのだが・・中国産を使うと大きな事故が起きる可能性がある、ということを世界にアピールしてくれているようですね。

Jika Anda khusus ingin membuat produk di China, saya rasa Anda tidak perlu memaksakan diri untuk mengimpornya dari Jepang...

Sepertinya mereka berusaha menunjukkan kepada dunia bahwa penggunaan produk buatan China bisa menyebabkan kecelakaan besar.

ハードロックナットの有用性が世界でも常識になったことで、車体やレールなどのあらゆる安全性の基準にもつかわれることになりました。特に鉄道技術の輸出に躍起になって居る中国は、どの道ハードロックナットを輸入する選択肢以外はないわけです。

Karena kegunaan mur Hardlock telah menjadi pengetahuan umum di seluruh dunia, mur ini kini digunakan dalam semua jenis standar keselamatan untuk badan mobil, rel, dll. Khususnya, Tiongkok, yang sangat ingin mengekspor teknologi perkeretaapian, tidak punya pilihan selain mengimpor Hardlock Nuts.

中国が「パクリ大国」として言われる理由は、彼らが、自国の領土内に持ち込まれたアイディアや技術を、自身の所有物と見なすからです。中国ではそれが正当化されているから、厄介ですね。

Alasan mengapa Tiongkok disebut sebagai ``kekuatan peniru'' adalah karena mereka menganggap ide dan teknologi yang dibawa ke wilayah mereka adalah milik mereka sendiri. Ini meresahkan karena di Tiongkok hal ini dibenarkan.

中国が日本から輸入しているものは、ハードロックナットだけではありおません。例えば、ナブテスコが製造している鉄道車両用のブレーキ装置とドアの開閉システムがあります。

Kacang hardlock bukan satu-satunya barang yang diimpor Tiongkok dari Jepang. Misalnya, Nabtesco memproduksi peralatan rem dan sistem buka/tutup pintu untuk kendaraan kereta api.

先ず、ブレーキは原理こそ自動車に似ているが、鉄道車両に用いる際に課題があります。それは、複数の車両のブレーキを同時に作動させるというもので、確かに一つの車両だけでブレーキを掛けたら、玉突き事故になってしまいます。

そこで、ナブテスコが開発したのが、電気指令式ブレーキです。電気信号で各車のブレーキ装置を制御し最適な制動力を得ることを可能にした。

さらに電気信号を使ったことの恩恵は、運転手がブレーキレバーを引いてから、実際にブレーキがかかる応答力も向上した。

既存のブレーキ装置の応答力が2秒に対しれ、ナブテスコのブレーキ装置は0.5秒です。4分の1も短縮されている。

Pertama, meskipun rem pada prinsipnya serupa dengan rem yang digunakan pada mobil, terdapat permasalahan saat menggunakannya pada kendaraan kereta api. Hal ini melibatkan pengereman beberapa kendaraan secara bersamaan, dan jika hanya satu kendaraan yang mengerem, maka akan mengakibatkan tabrakan.

Oleh karena itu, Nabtesco mengembangkan rem tipe komando elektrik. Hal ini memungkinkan untuk mengontrol sistem rem setiap kendaraan menggunakan sinyal listrik untuk memperoleh gaya pengereman yang optimal.

Manfaat lain penggunaan sinyal elektrik adalah gaya respons dari saat pengemudi menarik tuas rem hingga saat rem benar-benar diterapkan juga telah ditingkatkan.

Kekuatan respon sistem rem yang ada adalah 2 detik, sedangkan sistem rem Nabtesco memiliki kekuatan respon 0,5 detik. Ini telah dipersingkat seperempatnya.

ナブテスコは、競争が激しい鉄道技術の国内シェアにおいてブレーキ装置が50%、ドアの開閉システムが95%を占めています。

中国におけるシェアも非常に高く、ブレーキ装置は44%、ドアの開閉システムは50%がナビテスコ製です。

Nabtesco menguasai 50% pangsa pasar teknologi perkeretaapian domestik, yang sangat kompetitif, dengan peralatan rem menguasai 50% dan sistem buka/tutup pintu menguasai 95%.

Navitesco juga memiliki pangsa pasar yang sangat tinggi di Tiongkok, dengan 44% peralatan rem dan 50% sistem buka/tutup pintu diproduksi oleh Nabtesco.

他にも中国に輸出しているものといえば、住友金属が製造している車輪と車軸です。車輪と車軸といえば、鉄道技術の核といってもいい部分です。住友金属性が優れているのは、清浄度が非常に高い事です。

Barang lain yang kami ekspor ke China adalah roda dan gandar yang diproduksi oleh Sumitomo Metals. Roda dan gandar merupakan inti dari teknologi perkeretaapian. Fitur luar biasa dari Sumitomo Metals adalah tingkat kebersihannya yang sangat tinggi.

清浄度とは、材料に含まれる不純物の割合を数値化したもので、清浄度が高いということは、不純物が少ないということです。数トンの重さを僅かな面積で支えるため、不純物が多く含まれていると、車輪や車軸にヒビが入り大事故につながってしまいます。車輪が砕けて脱線するのは、想像するだけでも恐ろしいですね。

 Kebersihan adalah representasi numerik dari proporsi pengotor yang terkandung dalam suatu bahan, dan tingkat kebersihan yang tinggi berarti jumlah pengotor lebih sedikit. Karena mampu menopang beban beberapa ton di area yang kecil, jika mengandung banyak pengotor, roda dan as dapat retak dan mengakibatkan kecelakaan serius. Membayangkan roda patah dan menggelincirkan saja sudah menakutkan.

住友金属の技術力は世界で最も厳しいといわれている米国の貨車の車輪用超音波テストを、余裕で一発クリアできるほどです。日本の技術力が世界に通用するのは疑いようがない事実です。

Kemampuan teknologi Sumitomo Metal sedemikian rupa sehingga dapat dengan mudah lulus uji ultrasonik untuk roda gerbong barang di Amerika Serikat, yang dikatakan sebagai pengujian paling ketat di dunia. Kemampuan teknologi Jepang sudah tidak diragukan lagi berkelas dunia.

また、車輪にステンレスやゴム製のリングを組み合わせた防音車輪も開発しており、現在の日本で走っている新幹線が、静かなのも住友金属のお陰なのです。車輪と車軸の日本国内シェア―は住友金属が100%です。世界シャアーは30%を超えている。中国に輸出している。

Sumitomo Metals juga telah mengembangkan roda kedap suara yang menggabungkan baja tahan karat dan cincin karet, dan berkat Sumitomo Metals, kereta Shinkansen yang beroperasi di Jepang saat ini menjadi begitu senyap. Sumitomo Metals memiliki 100% pangsa roda dan gandar di Jepang. Char Dunia lebih dari 30%. Diekspor ke Tiongkok.

しかし、インドネシア高速鉄道のように、中國製の鉄道は走行音が煩いといわれている。それは、中国製の車輪だからです。

Namun kereta api buatan China, seperti Kereta Cepat Indonesia, Suara berlari terdengar keras saat dijalankan. Itu karena velgnya buatan China.

日本の技術力を知らない国のリーダーが、見せかけのスピードや短期的なお金につられて、日本では無く中国を選ぶケースも少なくない。そこが中国の厄介なところです。

Ada banyak kasus di mana para pemimpin negara yang tidak menyadari kemampuan teknologi Jepang memilih Tiongkok daripada Jepang, karena terpikat oleh persepsi palsu tentang kecepatan dan uang jangka pendek. Itulah hal yang menyusahkan tentang Tiongkok.

中國を選んで、痛い目に会うのは勝手ですが、その国が政治的に重要な場合、日本は知らないふりが難しい。本当に中国っていう国は迷惑な国ですね。

Memilih Tiongkok dan menderita kesakitan adalah hal yang egois, namun ketika negara tersebut penting secara politik, sulit bagi Jepang untuk berpura-pura tidak mengetahuinya. Tiongkok benar-benar negara yang menyusahkan.

自分たちに技術力が乏しい事と盗用の自覚をしない限り、これからも国内外を問わず、いろんな場所で問題を起こすでしょう。

Cina kecuali kita menyadari kekurangan kemampuan teknis dan plagiarisme, masalah akan terus muncul di banyak tempat, baik di dalam negeri maupun internasional.

日本はそんな中國をしり目に、これからも合理性と実利に基づいた技術の研鑽と発展を求めていくことを心から願っている。

Saya sangat berharap Jepang terus melanjutkan studi dan pengembangan teknologi berdasarkan rasionalitas dan manfaat praktis.

 

私のコメント Komentar Saya

KCJB、中國製だが、部品の何種類かは日本から買っているよ。車輪や車軸はどうでしょうか。日本から買っていなければ、LRTと同じで、長持ちはしないよ。

KCJB dibuat di China, tetapi beberapa suku cadang dibeli dari Jepang. Bagaimana dengan roda dan as? Kalau tidak beli dari Jepang,  sama seperti LRT tidak akan bertahan lama.

 

中国製の押出成形ラインは、使えないまま放置される。

私が押出成形の指導をした会社10社ほどあるが、そのうちの3社が、私の反対を無視して、中国製の押出成形ラインを買ってしまった。50~65mmφで合計5ラインだ。

 

買ってしまったのは、全く素人の経営者というか出資者だ。インドネシア人、チューブの成形ラインの売る込みがあって、多分というか、絶対にアンダーテーブル込みの見積もりが出されたはずだ。私に、ちょっと、相談があった。値段は高すぎるし、ラインの一式の写真を見ても、使いにくいつぶしが効かないことがハッキリしている。

 

私がインドネシア内の会社に頼めば、その三分の二くらいで買えるから、断った方がいいと言ってやる。その時、使っていたラインは、私が買ったインドネシア製と日本からの中古だった。

 

結局、買ってしまって、買った人間は使えないから、現場のオペレーターが使い始めるが、彼らにも使えない、私も、使いにくいから、見向きもしない。金を掛ければ、改造して使えるようにできるが、無駄なことはしたくない。結局、全てが、使いものにならなく、工場の片隅に置きっぱなしになっている。

 

中国のセールスから、あれもできるこれもできるといわれ、自分がやるわけでもいないのに、ラインを増やせば、余裕ができて、新しい仕事を増やせると思い込むのでしょう。

 

そして、必ず、アンダーテーブルを受け取っているのです。中国との取引は100%、それがある。個人でも、株式会社でも、地方の組織でも、国の組織でも、それは絶対にある。インドネシア人同士でも、同じように有る。

 

造成したばかりのミニ工業団地があった。そこまでの道は狭いし舗装されていない。国営の電力しか使えないので、停電が頻繁にある。地下水にはカルシウムの含有量が多い。住宅が近いから、特に夜勤の時、騒音にはうるさい。平日は三交代で連続生産する仕事には全く向かない場所だ。造成主からアンダーテーブルを受け取り、入居を決められた。こんなこともあった。

 

押出ラインや造成地を買うと決めた人間は、個人的に、お金を受け取るが、支払いは会社だ。

Orang yang memutuskan untuk membeli jalur ekstrusi atau tanah mendapat bayaran secara pribadi, namun perusahaan yang membayar.

コルプシ 模倣 盗用

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする