goo blog サービス終了のお知らせ 

南の島の土着民風自由人

自分の生活、計画し実行してきましたが、病気や人間関係など思いがけない障害に遭遇しました。

(^_-)-☆ジャカルタの地下鉄工事

2025-07-20 23:44:49 | 能力

 6035 Pembangunan MRT Timur–Barat Dimulai: Dari Medan Satria Bekasi ke Tomang

東西MRT建設開始:メダン・サトリア、ブカシからトマンまで

 

https://www.youtube.com/watch?v=fe9nsRW3v5o

https://www.youtube.com/watch?v=deGh6pjYDaY

Warga Bekasi Bisa Happy! MRT Mau Dibangun dari Tomang-Medan Satria

ブカシ住民に朗報!トマンからメダン・サトリアまでMRTが建設されます

PT MRT Jakarta akan segera memulai pembangunan jalur MRT Timur–Barat fase 1 tahap 1 yang menghubungkan Medan Satria di timur hingga Tomang di barat Jakarta.

PT MRTジャカルタは、ジャカルタ東部のメダン・サトリアと西部のトマンを結ぶ東西MRT路線(フェーズ1)の建設をまもなく開始します。

Jalur ini menjadi bagian dari rencana besar MRT lintas provinsi, mulai dari Jawa Barat hingga Banten.

この路線は、西ジャワ州からバンテン州まで延びる、より大規模な州横断MRT計画の一環です。

Direktur Konstruksi PT MRT Jakarta, Weni Maulina, menjelaskan, jalur Timur–Barat secara keseluruhan direncanakan akan melintasi tiga provinsi.

PT MRTジャカルタの建設ディレクター、ウェニ・マウリナ氏は、東西路線は3つの州を横断する計画だと説明しました。

Namun, pada tahap awal, pembangunan hanya akan dilakukan di wilayah Jakarta.

ただし、初期段階ではジャカルタ地域のみで建設が行われます。

“Untuk saat ini yang akan dibangun oleh PT MRT Jakarta itu ada di kawasan Jakartanya sendiri. Kita menyebutnya MRT fase 1 stage 1. Itu dulu yang akan dibangun,” kata Weni dalam kelas MRTJ Fellowship 2025 di Jakarta, Kamis (17/7/2025).

「現在、PT MRTジャカルタはジャカルタ市内で路線を建設しています。私たちはこれをMRTフェーズ1、ステージ1と呼んでいます。これが最初に建設される区間です」と、ウェニ氏は木曜日(2025年7月17日)にジャカルタで開催されたMRTJフェローシップ2025のクラスで述べた。

Pada tahap awal ini, jalur akan membentang dari kawasan ujung Menteng di Jakarta Timur dan ditarik hingga ke kawasan Medan Satria, Bekasi.

この最初のフェーズでは、路線は東ジャカルタのメンテン地区からブカシのメダン・サトリア地区まで延伸される。

Di sisi barat, jalur akan mencapai Tomang, Jakarta Barat.

西側では、路線は西ジャカルタのトマンまで到達する。

Weni juga menuturkan, pembangunan akan dilanjutkan pada fase 1 tahap 2, dari Tomang ke arah Kembangan, yang berada di perbatasan Jakarta Barat.

ウェニ氏はまた、フェーズ1とフェーズ2の建設が継続され、トマンから西ジャカルタの境界にあるケンバンガン方面まで延伸されると述べた。

“Stage 2-nya itu dari Tomang ke arah Kembangan. Jadi itu yang Insya Allah akan dibangun dalam waktu dekat,” ujarnya.

「ステージ2はトマンからケンバンガン方面です。神のご加護があれば、近い将来に建設されるでしょう」と彼女は述べた。

 

Selain koridor Timur–Barat, PT MRT Jakarta juga sedang menjajaki pembangunan jalur baru dari Fatmawati ke arah Kampung Rambutan di sisi selatan.

東西回廊に加え、PT MRTジャカルタはファトマワティから南部のカンポン・ランブータンまでの新線の建設も検討しています。

Namun, rencana ini masih dalam tahap kajian pendanaan dan skema pembiayaan.

しかし、この計画はまだ資金調達と財政スキームの見直し段階にあります。

“Masih dalam penjajakan, saat ini kita masih mencari skema funding yang tepat, yang terbaik. Mungkin kemarin sempat ada rencana untuk KPBU,” kata Weni.

「私たちはまだ選択肢を検討中です。現在、最適かつ最適な資金調達スキームを模索しています。官民パートナーシップ(KPBU)の計画もありました」とウェニ氏は述べています。

Seluruh pengembangan ini merujuk pada rencana tata ruang dan rencana transportasi yang telah disiapkan pemerintah pusat maupun Pemprov Jakarta.

これらの開発はすべて、中央政府とジャカルタ州政府が策定した空間計画と交通計画に沿っています。

Sementara itu, untuk jalur MRT Utara–Selatan, saat ini tengah dikerjakan segmen dari Bundaran HI ke arah Kota sejauh 5,8 km yang seluruhnya berada di bawah tanah.

一方、南北MRT線については、現在、ブンダラン・ハイからコタまでの5.8km区間の工事が進行中で、全区間地下となります。

Nantinya, pembangunan akan dilanjutkan ke Ancol sejauh 6 km, juga dalam bentuk jalur bawah tanah.

工事は、同じく地下となる6km区間のアンチョールまで続きます。

“Progresnya saat ini kalau untuk yang sampai Kota itu sudah di angka 49,99 persen. Alhamdulillah,” kata Weni.

「コタまでの区間の進捗状況は現在49.99%です。ありがたいことです」とウェニ氏は述べています。

 

https://www.youtube.com/watch?v=5gK3XHru6XQ

Logam Tanah Jarang Indonesia, Harta Karun Ataukah Kutukan? Kenapa Mineral Rare Earth Begitu Istimewa

インドネシアの希土類金属:宝か呪いか?希土類鉱物が特別な理由

Menteri Transmigrasi Bakal Bawa Peneliti untuk Gali Potensi Rare Earth di Sulbar

移住大臣、西スラウェシ州の希土類金属の潜在的可能性を探るため研究者を派遣へ

 Menteri Transmigrasi Muhammad Iftitah Sulaiman Suryanagara menyoroti potensi logam tanah jarang atau rare earth di wilayah transmigrasi Sulawesi Barat.

ムハンマド・イフティタ・スライマン・スリヤナガラ移住大臣は、西スラウェシ移住地域における希土類金属の潜在的可能性を強調した。

Ia menilai daerah itu membutuhkan peneliti yang mampu mengembangkan mineral strategis tersebut.

同大臣は、この地域にはこれらの戦略的鉱物を開発できる研究者が必要だと考えている。

Logam tanah jarang penting bagi industri berteknologi tinggi seperti pesawat dan peralatan ramah lingkungan.

希土類金属は、航空機や環境に優しい機器などのハイテク産業にとって重要である。

Iftitah menegaskan potensi ini akan diperhatikan dalam perencanaan kawasan transmigrasi ke depan.

イフティタ大臣は、この潜在的可能性は将来の移住地域の計画において考慮されることを強調した。

"Salah satu yang nanti akan kami berikan tugas pada tim ekspedisi patriot (peneliti) ini juga adalah masalah logam tanah jarang. Jika memang ini betul-betul nyata dan besar potensinya, maka saya kita harus menyambutnya dengan kewaspadaan," kata Iftitah saat membuka Retreat Pemerintah Provinsi Sulawesi Barat di Korem 142 Tatag, Mamuju, Kamis (17/7/2025), seperti dilansir Antara.

「このパトリオット・エクスペディション(調査)チームに割り当てる任務の一つは、希土類金属の問題です。もしこれが本当に現実のものであり、大きな可能性を秘めているのであれば、我々は警戒を怠らずに歓迎しなければなりません」と、イフティタ大臣は木曜日(2025年7月17日)、マムジュの第142タタグ軍事司令部で行われた西スラウェシ州政府リトリートの開会式で述べたと、アンタラ通信が報じた。

Ia menyebut logam tanah jarang berpeluang menjadi komoditas tambang yang paling dicari.

彼は、希土類金属は非常に需要の高い鉱産物となる可能性を秘めていると述べた。

Kementerian Transmigrasi kini tengah menyiapkan sejumlah riset untuk mengantisipasi kemungkinan penemuan sumber daya tersebut di wilayah transmigrasi.

移住省は現在、移住地域におけるこれらの資源の発見の可能性を見据え、複数の研究プロジェクトを準備している。

"Waspada dalam arti menyambut masa depan yang lebih baik dengan cara meningkatkan kapasitas masyarakatnya. Oleh karena itu, kami insya Allah tahun ini akan mendatangkan di Sulawesi Barat sekitar 105 orang peneliti, terdiri dari 21 tim dari ITB, dari UI, dari IPB untuk meneliti potensi apa yang ada di sini termasuk tadi logam tanah jarang," ucapnya.

「警戒とは、地域社会の能力を高めることで、より良い未来を迎えることを意味します。ですから、神のご加護があれば、今年はバンドン工科大学(ITB)、インドネシア大学(UI)、ボゴール農業大学(IPB)から21チーム、合計約105名の研究者を西スラウェシ島に派遣し、希土類金属を含むこの地域の潜在力を調査する予定です」と彼は述べた。

 

Dalam kesempatan yang sama, Iftitah mendukung Sulawesi Barat sebagai kawasan prioritas transmigrasi. Menurutnya, pendekatan transmigrasi kini telah berubah.

同じ機会に、イフティタ氏は西スラウェシ島を優先移住地域として支援した。彼によると、移住へのアプローチは今や変化しているという。

"Transmigrasi sekarang bukan sekadar memindahkan orang, tapi menciptakan peluang usaha, membuka lapangan kerja, dan menumbuhkan rasa aman serta damai sebagai bagian dari kesejahteraan," ujarnya.

「現代の移住は、単に人々を移動させることだけでなく、ビジネスチャンスを創出し、雇用を創出し、繁栄の一環として安心感と平和感を育むことでもあります」と彼は述べた。

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆島田でゴルフ

2025-07-02 23:50:18 | 能力

 6017 8;30スタートなので、7時10分ごろ家から出た。ちょうど通勤時間、下り(藤枝、焼津方面)も渋滞中

ゴルフ場はがら空き、スタート前から、既に蒸し暑い。

プレー中、唯々、歩いた。

暑い中、水を飲みながら、ひたすら速足で歩いた。プレー中、写真を撮る余裕がなかった。日陰に入ったとき、大きなキノコがあった。

帰り道、居眠り運転でハッとしたことが何回かあった。二回、ちょっと空き地に車を止めて、数分、うとうとした。高速は使わず、島田駅方面を回って帰った。

 

熱中症にならずだった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=5Rnwt53FjNM

Akses Jembatan Muara Lawai yang berada di Desa Muara Lawai, Kecamatan Merapi Timur, Kabupaten Lahat terputus sejak Ahad malam, 29 Juni 2025, usai empat truk angkutan batu bara tersangkut saat hendak melintas beriringan di jembatan.

ラハト県メラピ・ティムール郡ムアラ・ラワイ村にあるムアラ・ラワイ橋は、2025年6月29日(日)夜から通行止めとなっています。4台の石炭トラックが連なって橋を渡ろうとした際に立ち往生したためです。

"Jembatan yang ambruk itu melibatkan empat truk angkutan batu bara dengan muatan 34-45 ton yang melintas beriringan di atas jembatan," kata Arinarsa saat dikonfirmasi pada Senin, 30 Juni 2025.

アリナルサ知事は2025年6月30日(月)に確認された際、「橋が崩落したのは、34~45トンの石炭トラック4台が連なって橋を渡っていたためです」と述べました。

Gubernur Minta Tanggung Jawab

知事、責任追及を訴える

Sementara itu, Gubernur Sumatera Selatan Herman Deru menyebutkan ada kecerobohan dalam pengawasan kendaraan yang Over Dimension Over Loading (ODOL), sehingga bisa melintas dan mengakibatkan jembatan roboh.

一方、南スマトラ州のヘルマン・デル知事は、過積載車両(ODOL)の監視に不注意があり、過積載車両が橋を渡って崩落を引き起こしたと述べました。

Deru juga menegaskan bahwa pihak kepolisian harus menindak tegas pelanggaran yang dilakukan. Ia juga mengisyaratkan kemungkinan dikeluarkannya kembali peraturan gubernur (pergub) terkait pembatasan kendaraan angkutan berat di jalan tertentu.

デル知事はまた、警察が違反行為に対して断固たる措置を取らなければならないと強調しました。また、彼は、特定道路における大型輸送車両の通行規制に関する知事規則(pergub)の再発行の可能性を示唆した。

“Kalau ini terbukti merugikan masyarakat, tidak menutup kemungkinan kita akan lahirkan pergub baru, apalagi yang pernah ada itu masih berlaku dengan pengecualian untuk ruas-ruas tertentu. Ini momentum bagi pengusaha tambang, pengusaha angkutan, kepala daerah, dan juga Kementerian PU sebagai pemilik jalan negara,” tegasnya.

「これが地域社会に悪影響を及ぼすことが証明されれば、新たな知事規則を発布する可能性があります。特に、既存の規則は一部区間を除き引き続き有効であるためです。これは、鉱業事業者、交通事業者、地方自治体の長、そして国道の所有者である公共事業省にとって、大きな前進となるでしょう」と彼は述べた。

Deru juga meminta perusahaan yang memanfaatkan akses jembatan untuk membangun kembali jembatan yang telah rusak. Seperti yang pernah terjadi di Jembatan Lalan, Musi Banyuasin yang ambruk usai ditabrak tongkang batu bara.

デルー氏はまた、橋梁を利用する企業に対し、損傷した橋の再建を要請した。石炭運搬船との衝突で崩落したムシ・バニュアシンのララン橋がその一例である。

"Ini jalan negara dan roboh karena empat mobil yang ODOL. Ini pasti ada pelanggaran hukum, jadi saya meminta kepolisian tegas dalam hal ini. Jika salah, ya bangun kembali," tutur Deru.

「これは国道であり、4台の車両が衝突したために崩落したのです。これは間違いなく法律違反です。警察には断固たる姿勢で臨んでいただきたいと思います。もし間違っているのであれば、再建すべきです」とデルー氏は述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=eV0SprXEDk4

 

WISATA JAWA TIMUR : 7 WISATA BANYUWANGI VIRAL DAN POPULER 2024

東ジャワの観光:2024年、話題沸騰中のバニュワンギ観光7選

Hits di Banyuwangi 2025! 4 Destinasi Wisata Tercantik dengan Spot Instagramable yang Wajib Dikunjungi

2025年のバニュワンギのおすすめ!インスタ映えスポット満載の、絶対に訪れるべき4つの美しい観光地

Hits di Banyuwangi 2025! Siapa sangka, kota di ujung timur Pulau Jawa ini punya deretan destinasi wisata tercantik dengan spot Instagramable yang bikin feeds makin estetik.

2025年のバニュワンギのおすすめ!ジャワ島東端に位置するこの街には、インスタ映えスポットが満載で、投稿をさらに美しく彩る、息を呑むほど美しい観光地が数多くあります。

Banyuwangi memang selalu berhasil memikat hati wisatawan dengan pesona alam yang masih asri, mulai dari pantai eksotis, air terjun tersembunyi, hingga perbukitan dengan sunrise memesona. Tidak heran jika destinasi wisata hits di Banyuwangi selalu jadi incaran para traveler muda yang suka berburu foto keren.

バニュワンギは、エキゾチックなビーチ、隠れた滝、息を呑むような日の出が望める丘など、手つかずのままの自然の魅力で、常に観光客の心を掴んできました。バニュワンギの人気観光地が、クールな写真を求める若い旅行者のターゲットになっているのも不思議ではありません。

  1. Alas Purwo

Alas Purwo layak masuk daftar 4 destinasi wisata tercantik dan hits di Banyuwangi 2025 dengan spot Instagramable yang wajib dikunjungi. Kawasan ini adalah hutan tropis purba yang masih alami, lengkap dengan padang rumput luas bernama Sadengan. Di sini, pengunjung bisa melihat hewan liar seperti banteng Jawa, sapi hutan, burung merak, hingga burung langka lain yang menambah daya tarik wisata alam Banyuwangi. Lanskapnya yang hijau dengan suasana mistis membuat Alas Purwo jadi spot foto Instagramable yang unik dan berbeda dari destinasi lain di Indonesia.

  1. アラス・プルウォ

アラス・プルウォは、バニュワンギ2025で最も美しく、人気の高い観光地4選に名を連ねるにふさわしい、インスタ映えするスポットが数多くあります。この地域は、サデンガンと呼ばれる広大な草原を含む、自然豊かな古代の熱帯林です。ここでは、ジャワの雄牛、野生の牛、孔雀、その他の珍しい鳥などの野生動物を観察することができ、バニュワンギの自然観光の魅力をさらに高めています。神秘的な雰囲気を漂わせる緑豊かな景観は、アラス・プルウォをインドネシアの他の観光地とは一線を画す、他に類を見ないインスタ映えする写真スポットにしています。

  1. Pulau Tabuhan

Pulau Tabuhan adalah primadona baru bagi pecinta destinasi wisata tercantik di Banyuwangi 2025. Pulau kecil ini memiliki pantai berpasir putih dengan air laut jernih berwarna biru kehijauan. Ombaknya tenang, cocok untuk snorkeling, bermain air, hingga berfoto di spot Instagramable dengan latar laut memesona. Pulau Tabuhan yang relatif sepi ini membuat pengalaman liburan makin eksklusif, benar-benar surganya traveler milenial yang ingin kabur sejenak dari hiruk pikuk kota.

  1. タブハン島

タブハン島は、バニュワンギ2025で最も美しい観光地を愛する人々にとって、新たなお気に入りスポットです。この小さな島には、白い砂浜と透き通ったターコイズブルーの海があります。波は穏やかで、シュノーケリングや水遊び、そして魅力的な海を背景にしたインスタ映えするスポットでの写真撮影に最適です。比較的静かなタブハン島は、休暇をさらに特別なものにしてくれます。都会の喧騒からしばし逃れたいミレニアル世代の旅行者にとって、まさに楽園と言えるでしょう。

  1. Hutan De Djawatan

Hutan De Djawatan menjadi salah satu dari 4 destinasi wisata tercantik dan hits di Banyuwangi 2025 dengan spot Instagramable yang wajib dikunjungi berkat keunikannya. Hutan ini dipenuhi pohon Trembesi besar yang rimbun, dihiasi tumbuhan epifit menjuntai, menciptakan nuansa magis bak negeri dongeng atau latar film fantasi. Tak heran banyak wisatawan datang ke De Djawatan Purwosari, Kecamatan Cluring, Banyuwangi, untuk berburu foto estetik. Tempat ini benar-benar hidden gem Banyuwangi yang memikat hati generasi muda.

  1. デ・ジャワタンの森

デ・ジャワタンの森は、2025年にバニュワンギで最も美しく、インスタ映えするスポットとして必ず訪れるべき4つのスポットの一つです。そのユニークな魅力は、訪れるべき場所です。この森は、大きく緑豊かなトレンベシの木々が生い茂り、垂れ下がる着生植物が飾られ、まるでおとぎ話やファンタジー映画の舞台のような幻想的な雰囲気を醸し出しています。多くの観光客が、美しい写真を撮るためにバニュワンギのクルリング地区にあるデ・ジャワタン・プルウォサリを訪れるのも不思議ではありません。ここは、まさにバニュワンギの隠れた宝石であり、若い世代の心を魅了しています。

  1. Pantai Sukamade

Pantai Sukamade tak boleh terlewatkan dalam daftar destinasi wisata hits Banyuwangi 2025. Meski terlihat seperti pantai biasa, keistimewaannya terletak pada momen langka saat penyu raksasa naik ke pasir untuk bertelur. Pemandangan penyu liar ini jadi daya tarik unik yang jarang ditemukan di tempat lain. Bagi pencinta wisata alam, Pantai Sukamade bukan sekadar pantai, melainkan spot Instagramable penuh cerita seru dan pengalaman tak terlupakan.

  1. スカマデビーチ

スカマデビーチは、バニュワンギ2025の人気観光地リストに欠かせない存在です。一見普通のビーチのように見えますが、このビーチの特別なところは、巨大なカメが産卵のために砂浜に登るという稀有な瞬間です。野生のカメの姿は、他ではなかなか見られない特別な魅力です。自然愛好家にとって、スカマデビーチは単なるビーチではなく、刺激的な物語と忘れられない体験に満ちた、インスタ映えするスポットです。

Itulah 4 destinasi wisata tercantik dan hits di Banyuwangi 2025 dengan spot Instagramable yang wajib dikunjungi. Siap jelajahi pesonanya bareng orang terdekat?***

以上が、バニュワンギ2025で最も美しく、インスタ映えする必見の観光スポット4選です。大切な人と一緒に、このビーチの魅力を探検する準備はできていますか?***

http://otaenplaext.net/newpage120.html

http://otaenplaext.net/newpage121.html

 

http://otaenplaext.net/concept39.html

http://otaenplaext.net/concept197.html

 

https://www.youtube.com/watch?v=w56EIV2S8gA

JABAR DIGUNCANG GEMPA HARI INI SELASA 1 JULI 2025, INFO BMKG BERPUSAT DI TANIMBAR

2025年7月1日(火)、西ジャワ州で地震発生。BMKGの情報はタニンバルに集中。

 

https://www.youtube.com/watch?v=xy4ipv73plg

 

GUNCANGAN GEMPA BUMI DI WILAYAH JAWA BARAT HARI INI JUMAT 27 JUNI 2025

2025年6月27日(金)、西ジャワ州で地震発生。

92 Gempa Guncang Jawa Barat Sepanjang Juni 2025, Mayoritasnya Dangkal

2025年6月中に西ジャワ州で92件の地震発生。大半は浅い地震。

Badan Meteorologi, Klimatologi, dan Geofisika (BMKG) mencatat 92 kali gempa bumi di wilayah Jawa Barat sepanjang Juni 2025. Kepala Stasiun Geofisika BMKG Bandung Teguh Rahayu mengatakan sebanyak 82 kejadian atau mayoritas dari lindu tersebut tergolong dangkal, atau kedalaman pusatnya kurang dari 60 kilometer. Sisanya dari kedalaman menengah antara 60-300 kilometer.

気象・気候・地球物理学庁(BMKG)は、2025年6月中に西ジャワ州で92件の地震を記録した。BMKGバンドン地球物理学観測所のテグ・ラハユ所長は、82件の地震、つまり大半の地震が浅い地震に分類され、震源の深さは震源地は60キロメートル未満で、残りは60キロメートルから300キロメートルの中程度の深さでした。

“Ada tujuh kali gempa yang dirasakan oleh warga,” kata pada Selasa 1 Juli 2025.

2025年7月1日火曜日、ラハユ氏は「住民が感じた地震は7回ありました」と述べました。

Kekuatan gempa yang mengguncang Jawa Barat pada bulan lalu bervariasi, mulai dari yang berkekuatan magnitudo 1,7 hingga 5. “Berdasarkan letak hiposenternya, terjadi 53 gempa bumi yang berpusat di laut sedangkan 39 kejadian gempa lainnya berpusat di darat,” ujar Rahayu.

先月西ジャワ州を襲った地震の強さは、マグニチュード1.7から5まで様々でした。「震源地から判断すると、海を震源とする地震が53回、陸を震源とする地震が39回ありました」とラハユ氏は述べました。

Salah satu lindu yang dirasakan masyarakat terjadi pada Senin malam, 9 Juni 2025 di Kabupaten Pangandaran. Gempa berkekuatan M5 yang mengguncang pada pukul 23.55 WIB itu dari kedalaman 47 kilometer. Pusat gempanya berada di laut selatan, berjarak sekitar 48 kilometer di arah tenggara Kabupaten Pangandaran.

住民が感じた地震の一つは、2025年6月9日月曜日の夜、パンガンダラン県で発生しました。マグニチュード5の地震は、震源の深さ47キロメートルで発生しました。震源地は南海上で、パンガンダラン県の南東約48キロメートルです。

Lindu menjelang tengah malam itu berintensitas III MMI atau terasa nyata di dalam rumah seakan ada truk yang berlalu di daerah Pangandaran. Getarannya berintensitas II-III MMI di daerah Cilacap, Banyumas, Kebumen, Tasikmalaya, dan Garut. Saat itu, BMKG menyatakan gempa itu dipicu aktivitas sesar aktif.

深夜近くに発生したこの地震は、震度III MMIで、パンガンダラン地域をトラックが通過するかのように、家の中ではっきりと感じられました。チラチャップ、バニュマス、クブメン、タシクマラヤ、ガルトの各地域で、震度II~IIIの地震が発生しました。当時、BMKGは地震は活断層活動によって引き起こされたと発表しました。

Tim BMKG Bandung sebelumnya sudah mengklarifikasi kabar soal Sesar Lembang yang sempat meresahkan masyarakat ketika menyebar di jagat maya. Rahayu memastikan BMKG telah memasang 33 alat pemantau gempa atau seismograf di wilayah Jawa Barat untuk memantau semua aktivitas gempa dari patahan, termasuk Sesar Lembang.

バンドンBMKGチームは以前、インターネット上で広まり世論を混乱させたレンバン断層に関するニュースについて説明していました。ラハユ氏は、レンバン断層を含む断層からのあらゆる地震活動を監視するため、西ジャワ地域に33台の地震監視装置(地震計)を設置したことを確認しました。

“Ada enam sensor (seismograf) yang dipasang di sekitar Lembang,” katanya pada 21 Juni lalu.

ラハユ氏は6月21日、「レンバン周辺には6台のセンサー(地震計)が設置されています」と述べました。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆10 Manfaat Mendaki Gunung Bagi Tubuh Maupun Jiwa

2025-06-29 23:48:06 | 能力

 601410 Manfaat Mendaki Gunung Bagi Tubuh Maupun Jiwa

登山が心身にもたらす10のメリット

 

https://www.youtube.com/watch?v=PkzPR0jXVhg

Hai, Temanfaat! Siapa di antara kalian yang pernah merasakan sensasi luar biasa saat mencapai puncak gunung? Mendaki gunung bukan hanya sekadar kegiatan fisik, tetapi juga sebuah petualangan yang memberikan banyak manfaat, baik bagi kesehatan tubuh maupun jiwa. Dalam artikel ini, kita akan mengupas tuntas manfaat mendaki gunung dan mengapa kalian harus memasukkannya ke dalam daftar kegiatan yang wajib dilakukan. Mari kita mulai petualangan ini!

こんにちは、Temanfaatさん!山頂に到達した時の、あの非日常的な感覚を味わったことがある人はいますか?登山は単なる運動ではなく、心身の健康に多くのメリットをもたらす冒険でもあります。この記事では、登山のメリットと、なぜ登山を「やるべきアクティビティ」リストに加えるべきなのかを徹底的に解説します。さあ、この冒険を始めましょう!

 

  1. Meningkatkan Kebugaran Fisik

Manfaat mendaki gunung yang pertama dan paling jelas adalah meningkatkan kebugaran fisik. Mendaki gunung melibatkan berbagai otot tubuh, mulai dari otot kaki, paha, hingga punggung dan lengan. Setiap langkah yang kalian ambil saat mendaki akan membantu memperkuat otot-otot tersebut. Tidak hanya itu, mendaki gunung juga meningkatkan kapasitas kardio, yang sangat bermanfaat bagi kesehatan jantung. Dengan rutin mendaki, kalian akan merasakan peningkatan stamina dan daya tahan tubuh.

  1. 体力の向上

登山の最も明白なメリットは、まず体力の向上です。登山は、脚の筋肉、太もも、背中、腕など、体の様々な筋肉を使います。登山中の一歩一歩が、これらの筋肉を強化します。それだけでなく、登山は心肺機能を高め、心臓の健康に非常に良い効果をもたらします。定期的に登山を続けることで、スタミナと持久力の向上を実感できるでしょう。

  1. Mengurangi Stres dan Meningkatkan Kesejahteraan Mental

Di tengah rutinitas yang sibuk, mendaki gunung bisa menjadi pelarian yang sempurna untuk melepaskan diri dari stres. Manfaat mendaki gunung bagi kesehatan mental sangat besar. Ketika kalian berada di alam bebas, jauh dari hiruk-pikuk perkotaan, pikiran menjadi lebih tenang. Suara alam, udara segar, dan pemandangan indah di sepanjang perjalanan mendaki dapat membantu mengurangi kecemasan dan depresi. Selain itu, mendaki gunung juga memberikan kesempatan untuk refleksi diri, meningkatkan rasa syukur, dan memperbaiki suasana hati secara keseluruhan.

  1. ストレスを軽減し、精神的な健康を改善する

忙しい日々の真っ只中、登山はストレスを解消する完璧な逃避先となり得ます。登山は精神衛生に計り知れないほどのメリットをもたらします。都会の喧騒から離れ、自然の中に身を置くことで、心は穏やかになります。自然の音、新鮮な空気、そして道中の美しい景色は、不安やうつ症状を軽減するのに役立ちます。さらに、登山は自己を見つめ直す機会となり、感謝の気持ちを育み、気分を全体的に改善してくれます。

  1. Meningkatkan Koneksi dengan Alam

Manfaat mendaki gunung lainnya adalah meningkatkan koneksi kita dengan alam. Dalam kehidupan sehari-hari yang serba modern, seringkali kita lupa untuk menghargai keindahan alam di sekitar kita. Mendaki gunung memberikan kesempatan untuk kembali menyatu dengan alam, merasakan keajaiban ciptaan Tuhan, dan memperkuat rasa tanggung jawab kita terhadap lingkungan. Ketika kalian mendaki, cobalah untuk lebih sadar dan menghargai setiap langkah, setiap hembusan angin, dan setiap tetes embun di dedaunan.

  1. 自然とのつながりを深める

登山のもう一つの利点は、自然とのつながりを深めることです。現代の日常生活では、周囲の自然の美しさを味わうことを忘れがちです。登山は、自然との繋がりを取り戻し、神の創造の驚異を感じ、環境に対する責任感を強める機会を与えてくれます。登山中は、一歩一歩、風の音、葉に落ちる露の一滴一滴に、より意識を向け、感謝の気持ちを抱きましょう。

  1. Meningkatkan Kedisiplinan dan Ketahanan Mental

Mendaki gunung bukanlah hal yang mudah. Dibutuhkan kedisiplinan dan ketahanan mental untuk menyelesaikan perjalanan hingga ke puncak. Salah satu manfaat mendaki gunung adalah melatih kita untuk tetap fokus, sabar, dan pantang menyerah. Ketika kalian menghadapi medan yang sulit atau cuaca yang tidak bersahabat, mental yang kuat sangat dibutuhkan untuk terus maju. Kalian akan belajar bagaimana mengatasi rasa lelah, ketakutan, dan ketidaknyamanan, yang semuanya akan membentuk karakter yang lebih kuat dalam kehidupan sehari-hari.

  1. 規律と精神的な回復力を高める

山登りは簡単ではありません。頂上への旅を完遂するには、規律と精神的な強さが必要です。登山のメリットの一つは、集中力、忍耐力、そして決して諦めない精神力を鍛えられることです。困難な地形や厳しい天候に直面した時、前進し続けるには強い精神力が必要です。疲労、恐怖、不快感を克服する方法を学び、これらは日常生活においてより強い人格を形成するでしょう。

  1. Meningkatkan Rasa Percaya Diri

Tidak ada yang lebih memuaskan daripada berhasil mencapai puncak gunung setelah perjuangan panjang. Manfaat mendaki gunung juga terkait dengan peningkatan rasa percaya diri. Ketika kalian mencapai puncak, kalian akan merasa bangga dengan pencapaian tersebut. Perjalanan mendaki yang penuh tantangan akan membuat kalian merasa lebih kuat dan mampu menghadapi tantangan hidup lainnya. Pengalaman ini akan terus membekas dalam diri kalian, memberikan dorongan untuk selalu berani mengambil tantangan baru.

  1. 自信を高める

長い苦難の末に山頂に到達することほど満足感を与えるものはありません。登山のメリットは、自信を高めることにも繋がります。頂上に到達した時、達成感に胸を躍らせるでしょう。困難な登山の旅は、あなたをより強くし、人生の他の課題にも立ち向かう力を与えてくれます。この経験はあなたの中に深く刻み込まれ、常に新たな挑戦に挑戦するモチベーションを与えてくれるでしょう。

  1. Membangun Persahabatan dan Kerjasama Tim

Mendaki gunung sering dilakukan dalam kelompok, dan inilah yang membuatnya menjadi aktivitas sosial yang menyenangkan. Manfaat mendaki gunung dalam konteks sosial adalah membangun persahabatan dan kerjasama tim. Selama mendaki, kalian akan belajar untuk saling mendukung, bekerja sama, dan menjaga satu sama lain. Momen-momen kebersamaan ini akan mempererat hubungan dengan teman-teman atau keluarga yang ikut serta. Tidak jarang, persahabatan yang terbentuk selama pendakian menjadi lebih kuat dan bertahan lama.

  1. 友情とチームワークを築く

登山は多くの場合グループで行われ、それが楽しい社交活動となる理由です。社交的な場での登山のメリットは、友情とチームワークを築くことです。登山中は、互いに支え合い、協力し合い、思いやりを持つことを学びます。こうした一体感の瞬間は、参加する友人や家族との絆を深めます。登山中に生まれた友情が、より強く、より長く続くことも珍しくありません。

  1. Mendapatkan Pengalaman Baru dan Petualangan yang Tak Terlupakan

Setiap pendakian gunung adalah pengalaman baru yang penuh dengan petualangan. Manfaat mendaki gunung tidak hanya sebatas pada fisik dan mental, tetapi juga memberikan kenangan indah yang akan kalian bawa sepanjang hidup. Setiap perjalanan mendaki akan memberikan cerita baru, mulai dari tantangan medan, keindahan alam, hingga momen-momen tak terduga yang membuat pengalaman tersebut semakin berharga. Petualangan ini akan membuka wawasan kalian tentang keindahan alam Indonesia dan memperkaya hidup kalian dengan pengalaman yang tak terlupakan.

  1. 新しい経験と忘れられない冒険を体験しよう

すべての登山は、冒険に満ちた新しい体験です。登山の恩恵は、肉体的、精神的なものだけではありません。生涯忘れられない美しい思い出も生み出してくれます。すべての登山は、地形の厳しさ、自然の美しさ、そして経験をさらに価値あるものにする予期せぬ瞬間など、新たな物語を生み出します。この冒険は、インドネシアの自然の美しさへの洞察を広げ、忘れられない体験であなたの人生を豊かにしてくれるでしょう。

  1. Meningkatkan Kemampuan Beradaptasi

Mendaki gunung menuntut kalian untuk bisa beradaptasi dengan berbagai kondisi, baik cuaca, medan, maupun situasi yang tak terduga. Salah satu manfaat mendaki gunung adalah kemampuan untuk beradaptasi dengan cepat. Ketika kalian mendaki, kalian harus siap menghadapi perubahan cuaca yang tiba-tiba, medan yang sulit, atau bahkan kehabisan bekal. Kemampuan untuk beradaptasi ini sangat berguna dalam kehidupan sehari-hari, terutama ketika menghadapi situasi yang tidak terduga.

  1. 適応力を高める

登山では、天候、地形、予期せぬ状況など、様々な状況に適応する能力が求められます。登山のメリットの一つは、素早い適応力です。登山中は、突然の天候変化、困難な地形、さらには物資不足にも備えておく必要があります。この適応力は、日常生活、特に予期せぬ状況に直面した際に非常に役立ちます。

  1. Meningkatkan Rasa Syukur dan Kesederhanaan

Ketika kalian mendaki gunung, kalian akan menyadari betapa sederhananya kebutuhan hidup. Di alam bebas, kalian hanya membutuhkan air, makanan, dan tempat untuk beristirahat. Manfaat mendaki gunung adalah meningkatkan rasa syukur atas hal-hal kecil dalam hidup. Setelah kembali dari pendakian, kalian akan lebih menghargai kenyamanan rumah, makanan, dan kebersamaan dengan orang-orang terdekat. Rasa syukur ini akan membuat hidup kalian terasa lebih bermakna dan bahagia.

  1. 感謝の気持ちとシンプルさを高める

山に登ると、生活必需品がいかにシンプルであるかを実感します。自然の中では、水、食料、そして休む場所さえあれば十分です。登山のメリットは、人生の些細なことへの感謝の気持ちを育むことです。登山から戻った後、家の快適さ、食事、そして大切な人との繋がりをより深く感じるでしょう。この感謝の気持ちは、人生をより有意義で幸せなものにしてくれるでしょう。

  1. Menjaga Kesehatan Jangka Panjang

Manfaat mendaki gunung tidak hanya dirasakan secara langsung, tetapi juga memberikan dampak positif jangka panjang bagi kesehatan. Dengan rutin mendaki gunung, kalian dapat menjaga berat badan ideal, meningkatkan sistem imun, dan mengurangi risiko penyakit kronis seperti penyakit jantung, diabetes, dan hipertensi. Selain itu, mendaki gunung juga membantu menjaga kesehatan mental dalam jangka panjang, mencegah depresi, dan meningkatkan kualitas hidup secara keseluruhan.

  1. 長期的な健康を維持する

登山のメリットは、直接的に感じられるだけでなく、健康にも長期的なプラスの影響をもたらします。定期的に登山をすることで、理想の体重を維持し、免疫力を高め、心臓病、糖尿病、高血圧などの慢性疾患のリスクを軽減することができます。さらに、登山は長期的なメンタルヘルスの維持、うつ病の予防、そして生活の質の向上にも役立ちます。

Temanfaat, mendaki gunung adalah salah satu kegiatan yang menawarkan banyak manfaat, baik bagi tubuh maupun jiwa. Dari meningkatkan kebugaran fisik hingga memperkuat mental, manfaat mendaki gunung sangat beragam dan berharga. Jadi, tunggu apa lagi? Mari kita siapkan ransel, ikat sepatu, dan mulai petualangan mendaki gunung untuk merasakan sendiri semua manfaat luar biasa ini!

さて、登山は心身ともに多くのメリットをもたらすアクティビティの一つです。体力の向上から精神の強化まで、登山のメリットは多様で貴重です。さあ、何を待っているのですか?バックパックを準備し、靴紐を締めて、登山の冒険に出発し、これらの素晴らしいメリットをご自身で体験しましょう!

Selamat mendaki, Temanfaat, dan nikmati setiap langkah perjalanan kalian menuju puncak!

さあ、登山を楽しんで、頂上への道のりを一歩一歩楽しんでください!

 

https://www.youtube.com/watch?v=HrDr574AWmI

Xi Jinping to Skip BRICS for First Time Ever? What’s Really Behind the Snub - Putin, Trump Or...?

習近平国家主席、史上初のBRICS首脳会議欠席へ? 真相はプーチン、トランプ大統領、それとも…?

Presiden China Xi Jinping Dikabarkan Absen KTT BRICS di Brasil,

習近平国家主席、ブラジルで開催されるBRICS首脳会議を欠席か

Chinese President Xi Jinping will miss the 2025 BRICS Summit in Rio, it's the first time he's missing a BRICS Summit since taking office.

習近平国家主席は、2025年にリオで開催されるBRICS首脳会議を欠席する。就任以来、BRICS首脳会議を欠席するのは初めてだ。

 Instead, he'll be sending Premier Li Qiang. This unprecedented move has sparked global speculation on China’s motives, with rumors swirling about diplomatic tensions, Trump’s warnings, and Modi’s dinner invite. What’s really behind Xi’s absence? Watch for the latest analysis and updates

代わりに、李強首相を派遣する。この前例のない措置は、外交的緊張、トランプ大統領の警告、モディ首相の夕食会招待など、中国の真意について世界中で憶測を呼んでいる。習近平国家主席の欠席の真相は何なのか?最新の分析とアップデートをご覧ください

 

https://www.youtube.com/watch?v=6y7nRUNXfG8

Jadi Buronan ICC, Putin Tak Hadiri KTT BRICS di Brasil

ICC逃亡犯、プーチン大統領はブラジルで開催されるBRICS首脳会議に出席せず

Presiden Rusia Vladimir Putin tidak akan menghadiri KTT BRICS di Brasil bulan depan karena surat perintah penangkapan yang dikeluarkan Pengadilan Kriminal Internasional (ICC).

ロシアのウラジーミル・プーチン大統領は、国際刑事裁判所(ICC)から発行された逮捕状により、来月ブラジルで開催されるBRICS首脳会議に出席しない。

Ketidakhadiran Putin disampaikan Istana Kepresidenan Rusia atau Kremlin pada Rabu (25/6/2025), dilansir dari AFP.

プーチン大統領の欠席は、AFP通信が報じたところによると、ロシア大統領府(クレムリン)から水曜日(2025年6月25日)に発表された。

KTT BRICS sedianya akan dilangsungkan di Rio de Janeiro, Brasil, selama dua hari pada Minggu (6/7/2025) hingga Senin (7/7/2025).

BRICS首脳会議は、ブラジルのリオデジャネイロで日曜日(2025年6月7日)から月曜日(2025年7月7日)までの2日間開催される予定だった。

日本坂トンネル、焼津側の入り口

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆イスラエル・イラン 停戦合意

2025-06-24 23:46:49 | 能力

 6009 Perjanjian gencatan senjata Israel-Iran

トランプ大統領がSNSに投稿した。

Presiden Trump memposting di SNS.

 

https://www.youtube.com/watch?v=BwYgnkAqxBo

Dunia Telah Sepakat Iran Tak Boleh Punya Senjata Nuklir.

Apa yang Terjadi jika Iran Punya Senjata Nuklir?

世界はイランが核兵器を持つべきではないことに同意している。

イランが核兵器を保有したらどうなるのか?

Tetangga Indonesia Dukung AS Serang Iran: Dunia Telah Sepakat Iran Tak Boleh Punya Senjata Nuklir.

インドネシアの近隣諸国は米国のイラン攻撃を支持:世界はイランが核兵器を持つべきではないことに同意している。

Tetangga Indonesia ternyata mendukung serangan Amerika Serikat (AS) terhadap Iran.

インドネシアの近隣諸国は、米国によるイラン攻撃を支持しているようだ。

Dia adalah Austalia, tetangga Indonesia, dan merupakan sekutu Barat.

彼はインドネシアの隣国であり、西側諸国の同盟国でもあるオーストラリア人である。

Perdana Menteri Australia, Anthony Albanese, menyatakan dukungan tegas terhadap langkah Amerika Serikat yang menyerang Iran.

オーストラリアのアンソニー・アルバネーゼ首相は、米国のイラン攻撃への動きを断固として支持する姿勢を表明した。

Ia menegaskan sikap keras Australia terhadap ambisi nuklir Iran, menyerukan de-eskalasi dan kembali ke diplomasi.

彼はイランの核開発に対するオーストラリアの強硬姿勢を強調し、緊張緩和と外交関係への復帰を求めた。

“Dunia telah lama sepakat bahwa Iran tidak boleh dibiarkan memiliki senjata nuklir, dan kami mendukung tindakan untuk mencegahnya,” kata Albanese kepada wartawan di Canberra, Senin (23/6/2025), dilansir dari Al Jazeera.

「世界はイランが核兵器を保有することを容認すべきではないという点で長らく合意しており、我々はそれを阻止するための行動を支持する」と、アルバネーゼ氏は月曜日(2025年6月23日)、キャンベラで記者団に述べたと、アルジャジーラが報じた。

Perdana Menteri Australia, Anthony Albanese

オーストラリアのアンソニー・アルバネーゼ首相

Ia mengatakan bahwa “informasinya sudah jelas” bahwa Iran telah memperkaya uranium hingga 60 persen.

同首相は、イランがウランを60%まで濃縮したという「情報は明確だ」と述べた。

“Tidak ada penjelasan lain untuk mencapai angka 60, selain terlibat dalam program yang tidak terkait dengan tenaga nuklir sipil” ujar Albanese.

「60%に達した理由は、民生用原子力発電とは無関係のプログラムに取り組んでいるという以外に説明のしようがない」とアルバネーゼ首相は述べた。

“Jika Iran mematuhi permintaan yang sangat wajar yang diajukan, termasuk oleh IAEA, maka situasinya akan berbeda,” imbuh Albanese, merujuk pada pembatasan pengayaan.

アルバネーゼ首相は、濃縮制限について、「イランがIAEAを含む非常に合理的な要求に従っていれば、状況は違っていただろう」と付け加えた。

Iran bersikeras program nuklirnya semata-mata untuk tujuan sipil.

イランは、自国の核開発計画は純粋に民生目的であると主張している。

 

https://www.youtube.com/watch?v=coR_duqCvY8

INDONESIA BANGKIT! Kapal Selam Soryu + 8 Fregat Jepang Siap Perkuat Laut Nusantara

インドネシアの台頭!そうりゅう型潜水艦とフリゲート艦8隻がインドネシア海域の強化に備える

Jepang akan Pasok Peralatan Pertahanan ke 8 Negara, Termasuk Indonesia.

日本、インドネシアを含む8カ国に防衛装備品を供与へ

Pemerintah Jepang berencana memberikan bantuan peralatan pertahanan kepada delapan negara termasuk Thailand, Tonga, dan Indonesia, sebagai bagian dari bantuan keamanan dalam tahun fiskal berjalan.

日本政府は、今年度、安全保障支援の一環として、タイ、トンガ、インドネシアを含む8カ国に防衛装備品支援を行う計画だ。

Langkah ini diambil guna menjaga jalur pelayaran yang aman di kawasan Indo-Pasifik, di tengah meningkatnya postur militer Cina, menurut sumber pemerintah pada Jumat seperti dilansir Antara pada Sabtu.

アンタラが土曜日に報じたところによると、政府筋が金曜日に明らかにしたこの措置は、中国の軍事態勢の強化を受け、インド太平洋地域における安全な航路を維持するために実施される。

Delapan negara yang direncanakan menerima bantuan tersebut adalah Timor Leste, Indonesia, Malaysia, Papua Nugini, Filipina, dan Sri Lanka, yang akan dimasukkan dalam skema "bantuan keamanan resmi" atau official security assistance (OSA) untuk negara-negara mitra sehaluan, yang berlaku mulai tahun fiskal 2025 sejak April mendatang, ujar sumber tersebut.

支援対象国は、東ティモール、インドネシア、マレーシア、パプアニューギニア、フィリピン、スリランカの8カ国で、これらの国は、来年4月から2025年度に開始される「政府安全保障支援(OSA)」スキームに含まれる予定だ。

Pemerintah Jepang mempertimbangkan untuk memberikan pesawat tanpa awak (drone) buatan Jepang yang dapat digunakan dalam misi bantuan bencana alam dan pengawasan maritim di negara-negara penerima bantuan.

日本政府は、被援助国における災害救助や海上監視活動に活用できる日本製ドローンの供与を検討している。

Skema OSA ini pertama kali diluncurkan oleh Jepang pada April 2023 untuk membantu negara-negara berkembang memperkuat kemampuan pertahanan mereka, seiring meningkatnya kekhawatiran atas kian meningkatnya manuver militer Cina di laut dan udara.

OSA(海洋安全保障情報)制度は、中国の海空における軍事演習の活発化に対する懸念が高まる中、開発途上国の防衛力強化を支援するため、2023年4月に日本が初めて導入した。

Dalam dua tahun fiskal sebelumnya hingga 2024, negara-negara seperti Bangladesh, Djibouti, Fiji, Indonesia, Malaysia, Mongolia, dan Filipina tercatat sebagai penerima bantuan OSA.

2024年度までの過去2年間では、バングラデシュ、ジブチ、フィジー、インドネシア、マレーシア、モンゴル、フィリピンといった国々がOSA支援の受益国として挙げられていた。

Pada Mei lalu, Jepang menyerahkan kapal penyelamat dan peralatan pengawasan kepada Angkatan Laut Fiji, sebagai pengiriman perdana dalam kerangka OSA.

5月には、日本はフィジー海軍に救難艦と監視機材を引き渡した。これはOSA枠組みに基づく最初の供与である。

Dalam rancangan anggaran awal fiskal 2025, Jepang mengalokasikan 8,1 miliar yen atau sekitar Rp910,7 miliar untuk bantuan OSA. Ini naik 2 miliar yen atau setara Rp224,8 miliar pada tahun fiskal 2023 dan 5 miliar yen atau setara Rp562,2 miliar pada tahun fiskal 2024.

2025年度当初予算案において、日本はOSA支援に81億円(約9,107億ルピア)を計上した。これは2023年度には20億円(2,248億ルピア相当)、2024年度には50億円(5,622億ルピア相当)の増加となる。

 

https://www.youtube.com/watch?v=NHmCOLRCSKM

Innalillahi, Jokowi Diduga Idap Penyakit Langka Steven Johnson Syndrome, Begini Klarifikasi Ajudan sang Mantan Presiden

ジョコウィ大統領、スティーブン・ジョンソン症候群という希少疾患を患っていると報道 前大統領補佐官が釈明

Seperti diketahui, Jokowi kini telah pensiun menjadi presiden. Ia pun memutuskan kembali ke kampung halamannya di Solo.

ご存知の通り、ジョコウィ大統領は大統領を退任しました。故郷ソロへの帰国を決意したようです。

Lama tak terdengar kabarnya, Jokowi membuat publik heboh dengan perubahan wajahnya. Terlihat, wajah ayah Gibran Rakabuming itu terdapat ruam-ruam kecoklatan.

長い間音沙汰がなかったジョコウィ大統領ですが、その顔つきに変化が見られ、国民を驚かせました。ギブラン・ラカブミング氏の父親の顔に茶色っぽい発疹が見られるのが分かります。

Atas dasar itulah Jokowi diduga idap penyakit langka Steven Johnson Syndrome. Meski begitu, baru-baru ini ajudan sang mantan presiden membantah keras hal tersebut.

このことから、ジョコウィ大統領はスティーブン・ジョンソン症候群という希少疾患を患っていると疑われています。しかし、最近、前大統領補佐官がこれを強く否定しました。

Lantas bagaimana kondisi Jokowi saat ini?

では、ジョコウィ大統領の現在の容態はどうなっているのでしょうか?

 

Isu Jokowi Sakit

ジョコウィ大統領の病気問題

Jokowi pertama kali diisukan mengidap penyakit langka dari media sosial Twitter (X). Dugaan itu muncul lantaran wajah Jokowi dinilai berubah drastis.

ジョコウィ大統領が希少疾患を患っているという噂が最初に流れたのは、ソーシャルメディアのTwitter (X) でした。ジョコウィ大統領の顔つきが劇的に変化したとみられたため、この疑惑が浮上しました

Terlihat, wajah Jokowi sedikit bengkak terutama di bagian mata. Tak hanya itu, ruam-ruam kecoklatan juga muncul di wajah Jokowi.

ジョコウィ大統領の顔は、特に目の周りがやや腫れているのが見られます。それだけでなく、茶色っぽい発疹も顔中に現れていました。

Selain itu, suami Iriana Jokowi ini juga tampak pucat. Adapun kondisi itu muncul usai Jokowi pulang dari Vatikan.

さらに、イリアナ・ジョコウィ氏の夫も顔色が悪くなっていました。この症状は、ジョコウィ大統領がバチカンから帰国した後に現れました。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆インドネシア独立宣言

2025-06-17 23:46:02 | 能力

 6002 インドネシア独立宣言準備での話

 

https://www.youtube.com/watch?v=s-c4hw1DP3Q

Polemik Ijazah, Begini Pesan Dokter Tifa untuk Pak Jokowi hingga Ungkap 3 Keganjilan| Zoomcast

卒業証書をめぐる論争、ドクター・ティファがジョコウィ大統領に送ったメッセージと3つの奇妙な点を暴露 | Zoomcast

Usai Bareskrim Polri mengumumkan keaslian forensik dari ijazah Presiden ke-7 RI Joko Widodo, hasilnya akan dijadikan bahas penyelidikan atas kasus pencemaran nama baik yang dilayangkan Jokowi di Polda Metro Jaya.

国家警察刑事捜査局がインドネシア共和国第7代大統領ジョコ・ウィドド氏の卒業証書の真正性を発表したことを受け、この結果は、ジョコウィ大統領がポルダ・メトロ・ジャヤに提訴した名誉毀損事件の捜査において、議論の材料となる。

Salah satu pegiat media sosial Tifauzia Tyassuma yang begitu lantang menyuarakan ijazah palsu Jokowi turut buka suara terkait hal itu.

ジョコウィ大統領の偽造卒業証書について声高に批判してきたソーシャルメディア活動家のティファウジア・ティアスマ氏も、この件について発言した。

Tifauzia yang akrab disapa Dokter Tifa mengatakan Bareskrim Polri tidak punya wewenang untuk menghentikan penyelidikan.

通称ドクター・ティファとして知られるティファウジア氏は、国家警察刑事捜査局には捜査を阻止する権限はないと述べた。

“Bareskrim tidak punya kewenangan untuk menghentikan penyelidikan maupun penyidikan. Bareskrim itu tidak punya. Karena yang punya kewenangan adalah pengadilan. Artinya tidak bisa secara  sepihak Bareskrim menyatakan penghentian penyidikan ataupun penyelidikan. Itu bukan ranahnya,” kata Tifa di wawancara Zoomcast bersama KompasTV, Kamis (12/6/2025).

「バレスクリムには捜査や調査を中止する権限はありません。裁判所が権限を持っているからです。つまり、バレスクリムが一方的に捜査や調査の終了を宣言することはできません。それはバレスクリムの管轄ではありません」と、ティファ氏は木曜日(2025年12月6日)にKompasTVとのZoomcastインタビューで述べた。

 

Tifa mengatakan pelaporan polisi yang disampaikan Joko Widodo memiliki alamat berbeda.

ティファ氏は、ジョコ・ウィドド大統領が提出した警察報告書の住所が異なっていると述べた。

“Ini dua hal yang berbeda. Alamatnya juga beda. Yang satu Mabes, yang satu Polda Metro Jaya. Alamatnya beda. Jadi, yang kedua adalah sesuatu yang sedang dilakukan  oleh Bareskrim bersama dengan puslabfor terhadap laporan  aduan masyarakat di Mabes.  Itu enggak bisa lalu dipakai untuk melakukan, apa namanya, melakukan penyelidikan di Polda Metro Jaya,” jelasnya.

「これらは2つの異なるものです。住所も異なります。1つは本部、もう1つはポルダ・メトロ・ジャヤです。住所が異なります。つまり、2つ目は、本部への市民からの苦情報告書に関してバレスクリムがPuslabforと共同で行っていることです。それでは、ポルダ・メトロ・ジャヤでいわゆる捜査を行うことはできません」と彼は説明した。

Lebih lanjut Tifa berharap ke depan selain di panggung pengadilan, Joko Widodo bisa melakukan pertobatan nasional dengan mengakui kebenaran dari ijazahnya.

さらにティファさんは、将来的には、法廷の場とは別に、ジョコ・ウィドド大統領が自身の卒業証書の真実性を認めることで国民的な悔い改めを果たせることを期待している。

 

https://www.youtube.com/watch?v=iegHwX_jrJ4

 

HUT RI: Laksamana Maeda dalam lintasan sejarah kemerdekaan Indonesia - BBC News Indonesia

HUT RI:インドネシア独立史における前田提督 - BBCニュース インドネシア

Jawaban Bagaimana Jepang Menanggapi Peristiwa Proklamasi Kemerdekaan Indonesia?

回答:日本はインドネシア独立宣言にどのように対応したのでしょうか?

Proklamasi Kemerdekaan Indonesia pada 17 Agustus 1945 menandai momen monumental dalam sejarah bangsa.

1945年8月17日のインドネシア独立宣言は、インドネシアの歴史における記念碑的な瞬間となりました。

Namun, di balik sorak-sorai kemerdekaan, kondisi politik saat itu sangat genting. Jepang, yang baru saja menyatakan menyerah kepada Sekutu, masih secara de facto menguasai wilayah Indonesia. Lantas, bagaimana reaksi Jepang terhadap kemerdekaan Indonesia?

しかし、独立の歓喜の裏には、当時の政治状況が非常に厳しいものでした。連合国への降伏を宣言したばかりの日本は、依然として事実上インドネシアの領土を支配していました。それでは、日本はインドネシア独立にどのように対応したのでしょうか?

Artikel ini menyajikan ulasan menyeluruh tentang sikap Jepang terhadap proklamasi kemerdekaan, berdasarkan berbagai sumber sejarah yang kredibel.

この記事では、信頼できる様々な史料に基づき、独立宣言に対する日本の姿勢を包括的に検証します。

  1. Jepang Menolak Mengakui Kemerdekaan Indonesia

Meskipun proklamasi dilakukan di tengah kehadiran pasukan Jepang di tanah air, pemerintah Jepang secara resmi tidak mengakui kemerdekaan Indonesia.

  1. 日本はインドネシア独立を承認せず

宣言文は日本軍が駐留する中で発表されたにもかかわらず、日本政府はインドネシアの独立を公式には承認しなかった。

Mereka memang tidak secara terang-terangan membubarkan upacara proklamasi di Jalan Pegangsaan Timur 56, Jakarta, namun mereka mengambil langkah-langkah sistematis untuk membatasi penyebaran informasi tentang kemerdekaan ke luar negeri dan dalam negeri.

ジャカルタ、ティムール通り56番地で行われた宣言文の式典を日本政府は公然と中止させることはなかったが、独立に関する情報の国内外への拡散を抑制するための組織的な措置を講じた。

  1. Komitmen Jepang Menjaga Status Quo

Menjelang proklamasi, Soekarno dan Hatta sempat menghadap Mayor Jenderal Moichiro Yamamoto melalui perantaraan Laksamana Maeda. Permintaan mereka agar tidak dihalangi dalam menyampaikan proklamasi ditolak.

  1. 現状維持への日本のコミットメント

宣言文の発表に先立ち、スカルノ大統領とハッタ大統領は前田提督を通じて山本茂一郎少将と会談した。宣言文の発表を妨害しないよう求める彼らの要請は却下された。

Mayor Jenderal Otoshi Nishimura, sebagai pimpinan militer Jepang di Indonesia, menyatakan bahwa pasukan Jepang hanya bertugas menjaga ketertiban sampai Sekutu datang. Jepang menolak perubahan apa pun yang bisa mengganggu kondisi ‘status quo’.

インドネシア駐留日本軍の指揮官である西村雄敏少将は、連合軍が到着するまでの秩序維持のみが日本軍の任務であると述べた。日本は「現状」を乱す可能性のあるいかなる変更も拒否した。

  1. Pengendalian Ketat atas Informasi Kemerdekaan

Setelah proklamasi dikumandangkan, Jepang melakukan langkah-langkah represif untuk mencegah berita itu menyebar luas. Kantor berita yang mencoba menyiarkan kemerdekaan mendapat kecaman, bahkan serangan fisik.

  1. 独立に関する情報の厳格な統制

宣言が発表された後、日本はニュースの広範な拡散を防ぐため、弾圧的な措置を講じました。独立を報道しようとした報道機関は批判され、身体的攻撃を受けることさえありました。

Beberapa tokoh penyiar seperti Yusuf Ronodipuro dan Bachtiar Lubis mengalami intimidasi dari aparat militer Jepang, termasuk Kempetai (polisi militer Jepang), yang berupaya menghentikan siaran kemerdekaan.

 

ユスフ・ロノディプロやバチヤール・ルビスといった複数の放送関係者は、独立放送を阻止しようとした憲兵隊を含む日本軍からの脅迫を受けました。

 

  1. Peran Diam-Diam Laksamana Maeda

Menariknya, di tengah penolakan resmi dari militer Jepang, Laksamana Tadashi Maeda justru mengambil posisi berbeda. Ia memfasilitasi perumusan teks proklamasi dengan menyediakan kediamannya sebagai tempat pertemuan.

  1. 前田提督の秘密の役割

興味深いことに、日本軍から公式に拒否される中、前田忠司提督は異なる立場を取りました。彼は自宅を会合の場として提供することで、宣言文の策定を支援しました。

Meski tidak bisa bertindak secara terbuka karena batasan kewenangan dan situasi militer Jepang yang rapuh, sikap Maeda menjadi angin segar bagi para tokoh bangsa.

権限の制限と日本軍の不安定な状況のために公然と行動することはできませんでしたが、前田の姿勢は国の要人たちにとって新鮮な風となりました。

  1. Kekalahan Jepang dan Celah Sejarah

Kondisi Jepang saat itu sangat genting. Setelah dua kota besar mereka, Hiroshima dan Nagasaki, dibom atom oleh Amerika Serikat, Jepang menyatakan menyerah tanpa syarat pada 14 Agustus 1945.

  1. 日本の敗戦と歴史的空白

当時の日本の状況は極めて危機的でした。日本の二大都市、広島と長崎が米国によって原爆投下された後、日本は1945年8月14日に無条件降伏を宣言しました。

Namun, pasukan Jepang di Indonesia belum ditarik mundur. Kekosongan kekuasaan ini dimanfaatkan oleh para pemimpin nasional untuk menyatakan kemerdekaan sebelum Sekutu datang dan mengambil alih kendali.

しかし、インドネシアに駐留していた日本軍はまだ撤退していませんでした。この権力の空白を、各国指導者たちは連合軍が到着し支配権を握る前に独立宣言をするために利用しました。

Kesimpulan

Jepang secara resmi tidak mendukung kemerdekaan Indonesia dan berupaya mempertahankan status quo.

結論

日本は公式にはインドネシアの独立を支持せず、現状維持を図りました。

Meski tidak membubarkan proklamasi secara langsung, mereka menggunakan pendekatan represif untuk membungkam informasi tentang kemerdekaan.

独立宣言を直接解除することはなかったものの、独立に関する情報を封じ込めるために抑圧的な手段を用いました。

 

Namun di balik sikap resmi yang kaku, ada peran individu seperti Laksamana Maeda yang berkontribusi dalam kelancaran proses proklamasi.

しかし、この硬直的な公式姿勢の背後には、前田提督をはじめとする、宣言手続きの円滑な進行に貢献した人物たちの存在がありました。

Situasi krisis yang dialami Jepang menjadi celah strategis yang dimanfaatkan bangsa Indonesia untuk menyatakan kemerdekaan dan mulai menapaki jalan sebagai negara merdeka.***

日本が経験した危機的状況は、インドネシア国民が独立を宣言し、独立国としての道を歩み始めるための戦略的空白となりました。***

 

https://www.youtube.com/watch?v=I0oj8XQBwQU

Apindo: Semua Barang & Jasa Kena PPN 12%, Kecuali Kebutuhan Pokok

アピンド:生活必需品を除くすべての商品とサービスに12%のVATが適用

Asosiasi Pengusaha Indonesia (Apindo) bersuara soal kengototan pemerintah menaikkan PPN dari 11 persen menjadi 12 persen mulai 1 Januari 2025 nanti.

Komentar salah satunya mereka berikan terhadap pemberlakuan PPN.

インドネシア経営者協会(アピンド)は、政府が2025年1月1日からVATを11%から12%に引き上げる方針を固持していることについて、抗議の声を上げた。

彼らが述べたコメントの一つは、VATの導入に関するものだった。

Ketua Umum Apindo Shinta Kamdani dalam konferensi pers di Kantor Apindo, Jakarta Selatan, Kamis (19/12) mengatakan bahwa pemerintah memang mengatakan PPN tidak berlaku untuk semua, tapi untuk barang premium.

アピンドのシンタ・カムダニ会長は、木曜日(12月19日)、南ジャカルタのアピンド事務所で行われた記者会見で、政府はVATはすべての商品に適用されるのではなく、プレミアム商品にのみ適用されると述べていると述べた。

Tapi katanya, sejatinya semua produk dan jasa dikenakan PPN 12 persen mulai 2025.

しかし、シンタ氏は、実際には2025年からすべての製品とサービスに12%のVATが課されると述べた。

"Sebenarnya itu bukan bahan premium, secara menyeluruh memang kena 12 persen tapi ada beberapa bahan pokok sembako yang tidak terkena. Jadi sebenarnya dasarnya semua barang akan terkena (PPN) 12 persen," ujar Shinta.

「実際には高級素材は対象ではなく、全体的に12%のVATが課されますが、影響を受けない基本的な食品もあります。つまり、基本的にすべての製品が12%のVATの対象になります」とシンタ氏は述べた。

"Bahwa penamaan itu sebagai barang mewah atau bahan premium itu bisa saja, tapi hampir semua itu terkena 12 persen. Hampir semua jenis barang dan jasa-jasa, kecuali bahan pokok dan sembako," imbuhnya lebih lanjut.

「高級品や高級素材と呼ぶことは可能ですが、ほぼすべての製品とサービスが12%の影響を受けます。生活必需品と基本的な必需品を除く、ほぼすべての種類の製品とサービスです」とシンタ氏は付け加えた。

Shinta mengatakan kengototan itu berpotensi akan membuat semuanya menjadi berat. Pemerintah katanya, memang menggelontorkan sejumlah insentif untuk mengantisipasi dampak itu.

シンタ氏は、この主張はすべてを困難にする可能性があると述べた。政府は確かに影響を見越していくつかの優遇措置を講じてきたと彼は述べた。

Tapi, insentif tidak akan berdampak banyak. Insentif juga katanya, tidak dinikmati dunia usaha. Salah satunya insentif pembebasan pajak penghasilan (PPh) bagi pekerja sektor padat karya bergaji di bawah Rp10 juta.

しかし、これらの優遇措置はあまり効果がないだろう。また、優遇措置はビジネス界にも恩恵を与えていないとシンタ氏は述べた。その一つが、年収1,000万ルピア未満の労働集約型セクターの労働者に対する所得税免除優遇措置である。

Ia menilai kebijakan itu tidak memberikan keuntungan bagi pelaku usaha.

彼は、この政策はビジネス関係者に利益をもたらさないと考えた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=z9HkZYBu4Es

Isu Ijazah Palsu Terus Bergulir, Kubu Jokowi: Bukan Lagi Cari Kebenaran, tetapi Membuat Gaduh

偽造卒業証書問題、ジョコウィ陣営はもはや真実の追求ではなく、騒動を巻き起こしている

 Kuasa hukum mantan Presiden Joko Widodo, Rivai Kusumanegara, menduga ada yang memelihara isu ijazah palsu Jokowi.

ジョコ・ウィドド前大統領の弁護士、リヴァイ・クスマネガラ氏は、ジョコウィ氏の偽造卒業証書問題を放置している人物がいると疑っている。

"Kami melihat ini sudah di luar betul persoalan akademis, mencari kebenaran. Nah, ini memang sudah membuat gaduh, ya mungkin di negara hukum ini jawabannya adalah, ya hukum harus jadi panglima ya untuk menghentikan ini semua," kata Rivai dalam konferensi pers di Senayan, Jakarta, Minggu (15/6/2025).

「これは単なる学術的な問題ではなく、真実の追求だと認識しています。確かに騒動を引き起こしています。この法治国家においては、おそらく答えはイエスでしょう。この全てを阻止するには、法律こそが最高司令官でなければならないのです」と、リヴァイ氏は日曜日(2025年6月15日)、ジャカルタのセナヤンで行われた記者会見で述べた。

Dia menduga ada yang mengorkestrasi isu ini agar terus bergulir. Namun, Rivai enggan menyebutkan nama yang dicurigai.

リヴァイ氏は、誰かがこの問題を画策して、事態を悪化させていると疑っている。しかし、リヴァイ氏は容疑者の名前を挙げることには消極的だった。

Kuasa hukum lainnya, Yakup Hasibuan, menambahkan bahwa gelagat itu terlihat ketika Roy Suryo dan kawan-kawan kini tak hanya memainkan ijazah paslu, tetapi sejumlah isu lain yang berkaitan dengan politik.

もう一人の弁護士、ヤクップ・ハシブアン氏は、ロイ・スリョ氏とその仲間たちが偽の卒業証書をめぐって争っていた時だけでなく、政治に関わる様々な問題にも関与していた時にも、こうした行動が見られたと付け加えた。

Yakup mencontohkan, kini muncul narasi kebencian seperti ingin memenjarakan Jokowi hingga menyinggung keluarganya.

ヤクップ氏は、ジョコウィ氏を投獄したい、家族を怒らせたいといった憎悪の声が上がっている例を挙げた。

"Kok statement-statement-nya mulai belok nih, kok sudah ada yang mengatakan yang tadi mengasingkan Pak Jokowi, kok statement-nya menyinggung keluarga Pak Jokowi, termasuk Mas Wapres dan lain-lain," imbuh dia.

「なぜ発言が変わり始めているのか、なぜ既にジョコウィ氏を孤立させていると主張する人がいるのか、なぜ彼らの発言が副大統領をはじめとするジョコウィ氏の家族を怒らせているのか」と付け加えた。

 

 

 https://www.youtube.com/watch?v=WGJwYwlETt0

 

 

Jadi ini memang dua-duanya bertaruh, antara golongan muda dan tua bertaruh. Tapi kemudian ada lompromi.Makanya Bung Karno,Bung Hatta, Sobardjo pergi(mencari unformasi).Soebardjo kan cukup dekat dengan Maeda dan kalangan Jrpang.

 

Mereka pergi ke Moichiro Yamamoto ingin mengonfirmasi(berita kekalahan).Datang pertama kali tidak ketemu,yang kedua juga tidak ketemu.Akhirnya yang (mewakili pertemian)adalah Otoshi Nishimura.

 

Sukarno dan Hatta ingin mengonfirmasi apakah betu; Jepang sudah kalah.

 

Mayor Jenderal Otoshi Nishimura adalah kepala departemen urusan umum yang mewakili pihak Gunseikan atau kepara pemerintahan militer Jepang di Hindia Belanda.

 

Saat ditemui oleh Sukarno dan Hatta Nishimura menyampaikan bahwa kondisi telah berybah dan janggi kemerdekaan sudah tidak bisa jagi diwujudkan. Kecewa dengan jawaban Nishimura Bung karnao dan Bung Hatta skhirnya meminta kepada Nishimura Kalau memang kemerdekaan sydah tidak bis lagi diwujudkan jangan haling-halangi kami untuk Merdeka dengan cara kami sendiri.

Dan akhirnya Merdeka Kembali ke rumah Laksamana Maeda.

 

Di sinlah peran Soebardjo Ketika memilihkan tempat yang aman sgar tidak ada gangguan dari Angkatan Darat Jepang maupun Kempetai. Terjadilah proses meminta uzin. Achmad Soebardjo, Bung Karno, dan Bung Hatta meminta izin kepada Laksamana Maeda, waktu itu 16 Agustus Pukul 22;00

 

Apakah bersedia rumahnya dipakai sebagai tempat persapan kemerdekaan stau tidak.

 

Ada beberapa alas an kenapa rumah Laksamana Maefa diplih sebagai tempat perumusan naskah proklamasi.

 

Pertama, karena Maeda memiliki Riwayat yang dekat dengan kalangan Indonesia khususanya pro kemerdekaan. gerakan nasionalis Indonesia waktu itu.

Yang kedua, Maeda ini orang Jepang yang punya simpati keada Indonesia dan dia waktu itu(perwira militer)yang pangkatnua cukup tinggi.

Ketiga, Maeda ini berhubungan dengan Indonesia dan orang-orangnya bukan sehari dua hari Tapi sejak sebulum masa perang dia sudah punya pengalaman di Indonesia.

 

Shingga diyakini tempat ini bisa menjadi tampat yang aman untuk pertemuan.

 

Memasuki tanggal 17 Agustus 1945 tengah malam puluhan tokoh pemuda serta anggot PPKI telah berkumpul di rumah Laksamana Maeda. Proses perrumusan naskah proklamsi dilakukan oleh Sukrno, Hatta dan Achmad Soebardjo di Tuang makan.

 

Sedangkanyang lainnya menanti di ruang besar Yang merumuskan ada tiga orang. Bung Karno ingin Bung Hatta yang mendikte karena Bung Hatta yang paling tertib(kemampuan)bahasanya.(Karena perumusan proklamsi) menggunakan Bahasa politik.

 

Kata Bung Karno,”Anda dikte, saya tulis,(makanya) ada bekas coret-coretan, Ada Soebardjo juga di sini, ikut menyaksikan. Mereka bertiga in yang merumuskan. Setelag mereka rumuskan, mereka bacakan(naskah proklamasi tersebut). Sebetulnya(wakyu itu)ada kompromi juga.

 

(Ada perdebatan) di kalangan mereka(yang hadir malam itu) “Bagaimana kalua kita mengikuti caranay deklarasi kemerdekaan Mametika….” “di mana founding fathersnya ikut tanda tangan semua,” Itu(ide)

Bung Hatta. Dia bilang,”Tanda tangan semua yang hadir di sini. Ayo.” Semua bingung(dan timbul perdebatan).kemudian soekarni datang dengan usul, “sudah,yang tanda tangan dua orang saja…””tapi atas nama bangsa Indonesia, atas nama rakyat Indonesia.”Akhirnya disetuji(semua yang hadir).

 

Setelah disepakati siapa yang harus menandatangani, apa saia yang harus diubah dan sudah sepakat kemudian Bung Karno meminta kepada Sayuti Melikuntuk mengetik naskah proklamasi dengan didampingi wartawan,B,M,Diah.Ada permasalahan memang, awa;nya saat itu Maeda ridak memiliki mrsi ketik dengan huruf latin, hanya punya yang berhuruf kanji.

Dan skhirnya ajudan Maeda berinisiatif meminjam ke markas Angkatan Laut Jerman.Masin keti Angkan Laut Jerman itulah yang digunakan untuk mengetik naskah proklamasi. Waktu sudah menunjukkan pukul 02;00, sadah tangagl 17 Agustus 1945.

 

Setelah(naskah proklamasi) selesai di ketik Sayuti Melik menyerahkan kepada Bung Karno dan Bung Hatta dan kemudian kuduanya menandatangani di atas grad piano yang saat itu ada di rumah Maeda, jadi proses penandatanganan naskah proklamasi terjadi di atas piano ini.

 

Berbekal naskah yang telah ditanganiya Sukarno memproklamasikan kemerdekaan Indonesia beberapa jam kemudian. Proklamasi dilakukan di kediamannya di jalan Pegangsaan Timur. Secara keseluruhan rumah Maeda hanya digunakan selama sempat jam.

 

Namun, empat jam iulah yang tyrut menentukan Nasib Indonesia sebagai sebuah negara.

 

Peran Laksamana Maeda yang memfasilitasi perumusan naskah proklamasi mecuatkan pertanyaan mengenai sosoknya. Lalu apa yang dilakukan oleh Maeda pada malam itu?

 

Meman gada beberapa versi, bahwa Maeda beristirahat di lantai atas namun meminta ke stanya, Shigetada Nishijima untuk mengawal peristiwa tersebut.Dan Ibu Satsuki Mishima mempersiapkan kebutuhan makan dan minumnya para tokoh yang sedang melakukan pertemuan di lantai bawah.

 

“penampakan”orang Jeoang yang kemungkinan bisa dikesankan campur tangan Jepang terhadap kemerdekaan Indonesia untuk sementara waktu memang tidak pernah disebutkan(dalam catatan Sejarah). Sampai kemudian Shigetada Nshijima mengeluarkan satu memoir.

 

Ketika(peran Maeda) saat itu tidak tersiar luas, saat Indonesia sudah diakui kemerdekaannya. Tapi tetap saja isu ini”digoreng””Indonesia bentukan fasisme Jepang,Indonesia boneka Jepang,”

 

Itu kampanye yang diberikan oleh Belanda untuk meyakinkan Sekutu(agar Indonesia) dikembalikan keadaannya sebelum perang.”Pemerintah Indonesia yang sekarang tidak sah secara hukum…””…Indonesia terbukti disokong oleh Jepang”begitu kira -kira(argument Belanda).

 

Maeda harus menaggung konsekuensi berat setelah mengizinkan rumahnya dgunakan sebagai tempat perumusan naskah proklamasi.

 

Saat Inggris datang pada September 1945, Maeda dan srafnya,Sdigetada Nishijima ditangkap dan dimasukkan ke Penjaa Glodok dan Rutan Salemba.Setelah di pulangkan ke Jepang, Maeda dituduh membangang. Ingga akhir hayatnya, Maeda memilih manjadi warga sipil ciasa.

 

Di era 2000-an ini,museum merasa ada pergseran pemahaman megnai sosok Maeda bagi orang Jepang.Mungkin saat veteran-veteran Jepang, rekan-rekan ejawatnya masih hidup Maeda dianggap sebagai pembangkang.Namun untuk generasi kemudian, genrrasi ketiga tahun 2000-an mungkin dari pihak Angkatan Laut Jepang sudah memposisikan Maeda sebagai sosok yang layak diperhitungkan dalam percaturan pasca Perang Dunia II

 

Atas jasanya terhadap perjuangan kemerdekaan Indonesia pada 17 Agustus 1973,Maeda diundang Pemerintah Indonesia untuk menerima tanda kehormatan Bintang Jasa Nararya.

 

Maeda megembuskan napas terakhirnya pada 13 Desember 1977.

 

Pada detik-detik trpenting dalam melassanakan proklamasi kemerdekaan indnesia, laksamana Maeda menunjukkan siat samurai Jepang…”yang megorbankan diri dengan rela demi tercapainya dita-citaluhur dari rakyat Indonesia, yakni Indonesia Merdeka,”

 

Semuanya seperti seperti belokan di Sejarah. Kalau sejarahnya lirus saja akan dimulai dari Terauchi,PPKI,terus Merdeka. Tapi tiba-tiba ada belokan dalam Sejarah yang membuat fakta Sejarah menjadi lain tapi kmudian justru menjadi hal yang menentukan byat kemerdekaan kita.

Jadi saya piker sebenarnya (Sejarah kemerdekaan)tidak dimulai di rumah ini,Tapi rumah ini seperti sebuah halte yang dilewati dalam eangkaian Sejarah kita.

 

Jadi sebelum halte-halte lain kita lewati,(rumah )ini adalah salah satu halte Dimana kemerdekaan kita dirumuskan.

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆グログ6000日 16.5年前から

2025-06-15 23:47:50 | 能力

 6000 一回目の記事です。日本語だけで、私のウェブサイトの原稿にするためでもあった。

 

 コロナが蔓延し始めた2020年から、今のように、インドネシア語を入れだした。

 

2008年5月12日インドネシアで楽しく暮す 1-1

インドネシアで仕事をする日本人は、会社の規則で、安全のため、責任のため、車を運転してはいけない事になっています。ですから、当然、車と運転手は会社持ちで与えられます。日本では想像できないほど運転マナーはでたらめだし、技術も低い。運転免許を取得するための試験はない。誰でも、18歳以上なら買うことができる。それも、日本で言う大型車ライセンスも、である。免許を買ってから、自分の責任で練習をする。子供がバイクを運転しているし、無免許運転も普通である。かく言う、私も無免許運転は何ヶ月かしていた。こちらは、国際免許は通用しない。

バスでもトラックでもタクシーでも外国人が使う運転手でも、雇う方の責任である。インドネシアに一時停止やどちらが優先などという規則は無い。

 ちょっと込み合えば、ファイティングの始まりです。信号などは関係ない。譲り合いの気持ちのかけらも無い。そこで日本人はそのファイティングに割り込む必要は無い。運転手に任せるのは当たり前である。

 ところが、私は変です。運転手に任すことができないのです。自分なら、もっとうまく割り込めるし、もっとうまく先頭に出ることができると思うからです。

 また、車の中の温度や風向きを自分の気持ちだけで切り替えたいのです。いちいち、運転手に命令したり、頼んだりするのがいやなのです。また、頼んでも、自分の思うようにはなりません。

渋滞なら、自分で進路を選びたいのです。運転手任せだと、遅い車線でのんびりと運転したがるような気がするのです。他の車線のほうがどんどん進んでいるような気がするのです。自分で運転なら納得します。

見知らぬところへ、自分で探しながら、聞きながら、運転して出かけることが好きなのです。変わった出会いや、思わぬ景色に触れる事があるからです。

私が、日本人の中でインドネシアでの運転走行距離はずば抜けて長いでしょう。一年三万キロ以上、10年で三十万キロメートル以上は運転しています。

 

https://www.youtube.com/watch?v=9bCo0wtUVGE

Polisi Usut Dugaan Pidana dalam Aktivitas Tambang Nikel di Raja Ampat | Sindo Sore | 12/06

警察、ラジャ・アンパット・ニッケル鉱山における犯罪行為疑惑を捜査 | Sindo Sore | 12/06

KPK Telusuri Dugaan Korupsi di Tambang Nikel Raja Ampat.

KPK(汚職撲滅委員会)がラジャ・アンパット・ニッケル鉱山における汚職疑惑を捜査。

Komisi Pemberantasan Korupsi (KPK) tengah menelusuri adanya dugaan korupsi di balik aktivitas tambang nikel di Kabupaten Raja Ampat, Papua Barat Daya. Ketua KPK Setyo Budiyanto menyebut Kedeputian Koordinasi dan Supervisi (Korsup) KPK tengah melakukan kajian.

汚職撲滅委員会(KPK)は、パプア州南西部ラジャ・アンパット県におけるニッケル鉱山活動における汚職疑惑を調査している。KPKのセティオ・ブディヤント委員長は、KPKの調整監督担当副委員長(Korsup)が調査を実施していると述べた。

"Itu sudah ada, melakukan ya semacam kegiatan di sana (Raja Ampat), kemudian melihat potensi-potensinya seperti apa," kata Setyo di gedung C1 KPK, Jakarta Selatan, pada Jumat, 13 Juni 2025.

「ラジャ・アンパットで何らかの活動を行い、その可能性を探るという方法は既に存在している」と、セティオ委員長は2025年6月13日(金)、南ジャカルタにあるKPKのC1ビルで述べた。

Pada saat ini kajian itu masih dalam proses penyelidikan yang dilakukan Korsup KPK. Setelah itu, kata Setyo, KPK akan menyerahkan kajian tersebut kepada kementerian atau lembaga yang berhubungan dengan pertambangan. "Diajukan kepada kementerian atau lembaga terkait untuk bisa memitigasi," ucap dia.

現在、この調査はKPKのKorsupによって調査が進められている。セティオ氏は、その後、KPKは鉱業関連の省庁または機関に調査報告書を提出する予定だと述べた。「影響を軽減できるよう、関係省庁または機関に提出する」とセティオ氏は述べた。

Setyo menyebut lembaganya sempat melakukan kajian tentang nikel pada 2023. Dari penelitian itu, KPK akan mengembangkan lebih lanjut ihwal dugaan korupsi dari aktivitas pertambangan nikel di Raja Ampat.

セティオ氏によると、同氏の機関は2023年にニッケルに関する調査を実施した。この調査に基づき、KPKはラジャ・アンパットにおけるニッケル採掘活動における汚職疑惑についてさらに調査を進める予定だ。

"Tentu ada perkembangan, ada perubahan pada saat kajian, apakah menjadi lebih baik? Kalau yang lebih baik mungkin ditinggalkan, tetapi yang mungkin ternyata masih masalah itu yang dilanjutkan," ujarnya.

「もちろん、調査中に進展や変化はある。それは良い方向に向かっているのだろうか?もし良い方向であれば、調査は中止されるかもしれないが、依然として問題となっているものは継続される」とセティオ氏は述べた。

Melanjutkan pernyataan Setyo, Juru bicara KPK Budi Prasetyo menjelaskan hasil kajian dari KPK tentang nikel pada 2023. Dia mengatakan penelitian tersebut memiliki dua pembahasan yaitu tata kelola nikel dan ekspor nikel. "KPK telah melakukan kajian melalui Direktorat Monitoring," kata Budi di gedung Merah Putih KPK, Jumat.

セティオ氏の発言に続き、KPK報道官のブディ・プラセティオ氏は、2023年に実施されたKPKのニッケルに関する調査結果について説明した。同氏によると、この調査ではニッケルのガバナンスとニッケル輸出という2つの議論が行われたという。「KPKは監視局を通じて調査を実施した」と、ブディ氏は金曜日、KPKメラ・プティ・ビルで述べた。

KPK menemukan potensi kerawanan tindakan korupsi baik dari hilir hingga hulu pada tata kelola nikel. Di antaranya berhubungan dengan mekanisme perizinan yang tidak sesuai dengan peraturan perundang-undangan. "Kegiatan penambangan pada kawasan hutan yang belum memiliki izin, pendataan atas penempatan jaminan reklamasi dan jaminan pasca tambang juga masih belum memadai," ujarnya.

KPKは、ニッケルのガバナンスにおいて、下流から上流に至るまで、汚職の潜在的な脆弱性を発見しました。その中には、法令に準拠していないライセンス制度に関連するものが含まれています。「まだ許可を取得していない森林地帯での採掘活動、復旧保証の設置に関するデータ収集、採掘後の保証も依然として不十分です」と彼は述べました。

Kajian tentang ekspor nikel, KPK menemukan adanya potensi korupsi yang berhubungan dengan permasalahan legalitas ekspor. Secara umum, kata Budi, permasalahan ini pada lemahnya pengawasan yang tidak terikat dalam pengaturan hingga mekanisme verifikasi ekspor. "Juga terkait dengan penelusuran teknisnya," ucap Budi.

KPKはニッケル輸出に関する調査において、輸出合法性に関する問題に関連する汚職の可能性を発見しました。ブディ氏によると、この問題は一般的に、輸出検証メカニズムに関する規制に縛られていない監督体制の弱さに起因するとのことです。「技術的な追跡にも関連しています」とブディ氏は述べました。

Dalam tambang nikel di Raja Ampat, Pemerintah telah mencabut izin usaha pertambangan (IUP) milik empat dari lima perusahaan tambang, setelah aktivitas tambang mereka memantik kritik masyarakat. Empat perusahaan yang IUP-nya dicabut adalah PT ASP, PT MRP, PT KSM, dan PT Nurham.

ラジャ・アンパットにおけるニッケル採掘では、採掘活動が国民の批判を招いたことを受け、政府は5社の採掘会社のうち4社の採掘事業許可(IUP)を取り消しました。IUPが取り消された4社は、PT ASP、PT MRP、PT KSM、PT Nurhamです。

“Atas petunjuk Bapak Presiden, pemerintah akan mencabut izin usaha pertambangan untuk empat perusahaan di Raja Ampat,” kata Menteri Sekretaris Negara Prasetyo Hadi di Istana Kepresidenan Jakarta, Selasa, 10 Juni 2025.

「大統領の指示により、政府はラジャ・アンパットにおける4社の鉱業事業許可を取り消す」とプラセティオ・ハディ国務長官は2025年6月10日火曜日、ジャカルタの大統領官邸で述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=SbDJjgN7Xbo

Penyebab Jatuhnya Pesawat Air India 171, Suara Misterius Sebelum Benturan

エア・インディア171便墜落事故の原因、衝突前に謎の音

Penyebab pesawat Air India jatuh beberapa detik setelah lepas landas, masih dalam penyelidikan. Diketahui, Air India penerbangan AI171 jatuh 30 detik setelah mengudara.

エア・インディア機が離陸数秒後に墜落した原因は現在も調査中だ。エア・インディア171便は離陸から30秒後に墜落したことが判明している。

Pesawat dengan 242 penumpang itu lepas landas dari Bandara Ahmedabad menuju ke London Gatwick, Inggris pada Kamis (12/6/2025) waktu setempat.

乗客242人を乗せた同機は、現地時間2025年12月6日(木)にイギリスのロンドン・ガトウィック空港に向けてアフマダーバード空港を離陸した。

 Di dunia penerbangan sendiri, 3 menit setelah lepas landas dan 8 menit sebelum mendarat merupakan momen-momen paling kritis. Sebagian besar kecelakaan terjadi selama rentang waktu ini.

航空の世界では、離陸後3分から着陸前8分が最も危険な時間帯とされており、ほとんどの事故はこの時間帯に発生する。

 Dalam insiden itu, sebanyak 241 dikonfirmasi tewas oleh perusahaan Air India. Melalui akun media sosial X, perusahaan itu mengatakan hanya ada satu penumpang yang selamat, dia adalah warga negara Inggris keturunan India.

エア・インディア社はこの事故で241人の死亡を確認した。同社はXのソーシャルメディアアカウントを通じて、乗客のうち生存者はインド系イギリス人1人のみだったと発表した。

 Para ahli mempertanyakan penyebab insiden tersebut. Mantan pilot Ehsan Khalid mengatakan, penyebab pasti insiden pesawat Air India jatuh bisa diketahui melalui Flight Data Recorder, Cockpit Voice Recorder, dan data ACARS.

専門家は事故の原因に疑問を呈している。元パイロットのエフサン・ハリド氏は、エア・インディア機の墜落事故の正確な原因は、フライトデータレコーダー、コックピットボイスレコーダー、そしてACARSデータによって特定できると述べた。

 "Gambaran visual menunjukkan bahwa pesawat jatuh saat terbang yang berada tidak ada ledakan di udara," kata dia, dikutip dari Times of India.

タイムズ・オブ・インディア紙の報道によると、ハリド氏は「映像は、機体が飛行中に墜落し、空中爆発はなかったことを示している」と述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=KqpRxSmUSsg

Soal Ijazah Belum Usai, Rismon Sianipar CS Telusuri Lokasi KKN Jokowi di UGM, Apa Hasilnya?

卒業証書問題はまだ終わっていない。リスモン・シアニパーCSがガジャマダ大学(UGM)におけるジョコウィ氏のKKN拠点について調査、結果は?

Temuan Baru Rismon soal Polemik Ijazah : Banyak Alumni Fakultas Kehutanan UGM 1985 Tak Kenal Jokowi.

リスモン氏による卒業証書論争に関する新たな調査結果:ガジャマダ大学(UGM)林学学部1985年卒卒業生の多くはジョコウィ氏を知らない。

 Ahli digital forensik, Rismon Sianipar, kembali mengungkapkan temuannya soal polemik ijazah Mantan Presiden Joko Widodo (Jokowi).

デジタルフォレンジックの専門家、リスモン・シアニパー氏は、ジョコ・ウィドド前大統領(ジョコウィ氏)の卒業証書論争に関する調査結果を再び明らかにした。

Rismon menyebut, ada beberapa alumni Fakultas Kehutanan Universitas Gadjah Mada (UGM) angkatan 1985, mengaku tidak mengenal Joko Widodo (Jokowi).

リスモン氏によると、ガジャマダ大学(UGM)林学学部1985年卒卒業生の何人かは、ジョコ・ウィドド氏(ジョコウィ氏)を知らないと主張しているという。

Berdasarkan informasi yang beredar, Jokowi diketahui masuk ke UGM pada tahun 1980 dan wisuda pada 1985.

流布している情報によると、ジョコウィ氏は1980年にモディ首相に入学し、1985年に卒業したことが分かっている。

Tetapi, Rismon mendapatkan temuan baru.

しかし、リスモン氏は新たな事実を発見した。

Dia menjelaskan jika orang-orang yang disebutkan merupakan alumni Fakultas Kehutanan UGM itu tidak berani muncul karena takut.

リスモン氏は、モディ首相が林学部の卒業生と名指しされた人々は、恐れて名乗り出なかったと説明した。

"Saya kira ada, tetapi cuma mengirim email dan tidak berani sih, beberapa orang dan membenarkan klaim saya, tapi takut untuk keluar," kata Rismon dalam wawancara eksklusif bersama Tribunnews, Jumat (13/6/2025).

「卒業生はいると思うが、メールを送るだけで、勇気が出ない。中には私の主張を認めている人もいるが、名乗り出るのを恐れている人もいる」と、リスモン氏は2025年6月13日(金)のトリブンニュースとの独占インタビューで述べた。

Sehingga, menurut Rismon, mereka hanya mengirim email kepadanya saja.

つまり、リスモン氏によると、彼らは自分宛てにメールを送っただけだったという。

Beberapa alumni Fakultas UGM mengaku tidak mengenal Jokowi sebagai mahasiswa Fakultas Kehutanan UGM.

モディ首相が林学部の学生だったことを知らないと主張する卒業生もいる。

"Ada (alumni Fakultas Kehutanan), dan mereka mengaku tidak mengenal (Jokowi) gitu lho, tapi (kirim) ke email saya," ujar Rismon.

リスモン氏は、「(林学部の卒業生は)いるが、ジョコウィ氏を知らないと主張している。しかし、私のメールアドレスに(送信してきたのだ)」と述べた。

Sebelumnya, Frono Jiwo yang mengaku teman seangkatan Jokowi buka suara menanggapi soal tudingan ijazah palsu mantan presiden RI tersebut.

以前、ジョコウィ前大統領の同級生を自称するフロノ・ジウォ氏が、インドネシア元大統領の偽造卒業証書疑惑について声を上げていた。

Frono merasa prihatin dengan kabar yang beredar itu.

フロノ氏は、このニュースが広まっていることに懸念を抱いていた。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆相変わらず、ジョコウィとギブランがらみ

2025-06-05 23:47:35 | 能力

 5990https://www.youtube.com/watch?v=_LiL0gGOSWg

Anwar Usman Bungkam soal Pemakzulan Gibran, akan Buka Kotak Pandora Putusan MK: Biarin Dulu

アンワル・ウスマン氏、ギブラン弾劾問題で沈黙、憲法裁判所の判決というパンドラの箱を開ける可能性:ありのままに

Soal Isu Pemakzulan Gibran, Anwar Usman Isyaratkan Buka Kotak Pandora Putusan MK

ギブラン弾劾問題に関し、アンワル・ウスマン氏、憲法裁判所の判決というパンドラの箱を開ける可能性を示唆

Mantan Ketua Mahkamah Konstitusi (MK) Anwar Usman mengisyaratkan akan membuka kotak pandora putusan kontroversial MK yang memuluskan langkah anak mantan Presiden Joko Widodo (Jokowi), Gibran Rakabuming Raka, maju sebagai calon wakil presiden (Cawapres).

憲法裁判所前長官のアンワル・ウスマン氏は、ジョコ・ウィドド前大統領(ジョコウィ)の息子、ギブラン・ラカブミン・ラカ氏が副大統領候補(カワプレス)に立候補する道を開いた、物議を醸した憲法裁判所の判決というパンドラの箱を開ける可能性を示唆した。

 Hal tersebut tersirat dari pernyataan Anwar saat dimintai tanggapannya soal hiruk pikuk usulan pemakzulan Gibran oleh purnawirawan TNI belakangan ini.

これは、最近、TNI退役軍人によるギブラン弾劾提案をめぐる騒動に対するアンワル氏の見解を問われた際の発言から示唆された。

 “Saya belum ada komentar. Nanti deh ya kapan, biarin aja dulu saya cooling down yah," kata Anwar Usman di Gedung MK, Jumat (9/5/2025).

「まだコメントはありません。後で、落ち着いてからにしましょう」と、アンワル・ウスマン氏は金曜日(2025年9月5日)、憲法裁判所で述べた。

 Anwar enggan mengomentari langsung soal bola panas wacana pemakzulan Gibran. Namun pada saatnya nanti, tak menutup kemungkinan Paman Gibran itu membuka kotak pandora di balik putusan Nomor 90/PUU-XXI/2023 yang terus disoal hingga kini.

アンワル氏は、ギブラン氏の弾劾に関する発言というホットな話題について直接コメントすることを躊躇した。しかし、いずれギブラン氏が、現在まで疑問視され続けている決議90/PUU-XXI/2023号の背後にあるパンドラの箱を開ける可能性もある。

 

 

 ジョコウィへの批判が目立ってきた

Kritik terhadap Jokowi semakin mengemuka.

https://www.youtube.com/watch?v=RC_Ym39lTm8

Anies 

Anies Bongkar Bobroknya Rezim Jokowi Matikan Demokrasi: Dia Ganti Aturan Main & Kuasai Wasit!

アニス氏、民主主義閉鎖におけるジョコウィ政権の腐敗を暴露:彼は試合のルールを変更し、審判をコントロールした!

Anies Baswedan baru-baru ini menjadi salah satu pembicara di acara Ramadan Public Lecture yang diselenggarakan di Universitas Gadjah Mada (UGM) pada Senin (3/3/2025).

アニス・バスウェダン氏は最近、月曜日(2025年3月3日)にガジャマダ大学(UGM)で開催されたラマダン公開講座イベントの講演者の一人となった。

Dalam kesempatan tersebut, Anies Baswedan berbicara tentang pentingnya pendidikan dan demokrasi.

この機会に、アニエス・バスウェダン氏は教育と民主主義の重要性について語った。

Namun, terdapat ucapan Anies Baswedan yang menarik perhatian publik, yaitu cara mematikan demokrasi di negara.

しかし、アニエス・バスウェダンによる、この国の民主主義をいかに殺すかという、世間の注目を集めた発言がある。

Hal ini terlihat dalam cuplikan video yang dibagikan oleh akun X @rahmaniarbaftim.

これは、X アカウント @rahmaniarbaftim によって共有されたビデオ映像で見ることができます。

"Kalau mau mematikan demokrasi ada tiga caranya. Satu, ganti aturan main. Yang kedua, singkirkan lawan dari pertandingan, jangan sampai ikut orang lain kan. Yang ketiga, kuasai wasit. Jadi kalau mau mematikan demokrasi (pakai) tiga cara itu, inget-inget ya. Diinget-inget bukan untuk dipraktekkan tapi diinget-inget untuk melihat tanda-tanda," ucap Anies Baswedan.

「民主主義を殺したければ、3つの方法がある。1つ目は、試合のルールを変えること。2つ目は、対戦相手を試合から排除し、他の人を参加させないこと。3つ目は、審判をコントロールすること。だから、民主主義を殺したいなら、その3つの方法を覚えておいてください。練習するためではなく、兆候を見るために覚えておいてください。」とアニエス・バスウェダンは語った。

Pertanyaan tersebut pun menuai beragam tanggapan dari publik. Tak sedikit warganet yang menilai jika ketiga cara tersebut sudah terjadi di Indonesia.

この質問にも国民からさまざまな回答が寄せられました。少なからぬネチズンは、これら 3 つの手法がインドネシアですでに行われていると考えています。

Tak hanya itu, publik juga menyindir keputusan MK yang mengubah syarat umur untuk Calon Wakil Presiden dengan pencalonan Gibran Rakabuming.

それだけでなく、国民はジブラン・ラカブミン氏の指名により副大統領候補の年齢要件を変更する憲法裁判所の決定を批判した。

"Mau berkuasa di Wakanda: kuasai KPU, Bawaslu, dan MK," cuit akun @dmie*********

「ワカンダを統治したい。KPU、バワスル、MKを支配したい」とアカウント@dmie********がツイートした。

"Baru disampaikan tiga cara, di Wakanda sudah diberlakukan 10 cara. Wakanda dilawan..." komentar @coco******

「まだ3つの方法が提示されているだけですが、ワカンダでは10の方法が実装されています。ワカンダは抵抗されています...」と@coco******はコメントしました。

"Kuasai aparat penegak hukum. Itu salah satu kekuatan malin bisa bertahan untuk berkuasa," tambah @rahim******

「法執行官をコントロールする。それが権力の中で生き残るためのマリンの強みの一つだ」と@rahim******は付け加えた。

"Udah kejadian semua kayaknya di Indonesia, demokrasi udah mati sejak rezim Jokowi naik ditambah anaknya jadi Wapres," sambung @masu******

「すべてがインドネシアで起こったようだ。ジョコウィ政権が権力を掌握し、彼の息子が副大統領になって以来、民主主義は死んだ」と@masu******は続けた。

"Penyampaian Pak Anies benar adanya. Ditambah oposisi berusaha dibungkam," timpal @ditas******

「アニエス氏の発言は真実だ。それに野党は沈黙させようとしている」と @ditas****** は語った。

Akibat Sistem Iblis: 'Jokowi Bisa Jadi Presiden, Anaknya Jadi Wapres & Ketum Partai, Menantu Jadi Gubernur'

悪魔のシステムの帰結:「ジョコウィは大統領に、彼の息子は副大統領兼党委員長に、娘婿は知事になれる可能性がある」

“Malaikatpun Bila Masuk Dalam System Ini Akan Menkadi Iblis” Mahfud MD

「たとえ天使がこの星系に入ってきたとしても、彼は悪魔になってしまうだろう」マフフド医師

Jokowi, yang berawal dari Gubernur DKI Jakarta, melesat menjadi Presiden Republik Indonesia.

ジョコウィ氏はジャカルタ首都圏知事としてスタートし、インドネシア共和国大統領に就任した。

Setelah dua periode kepemimpinannya, pengaruhnya tidak luntur, melainkan justru semakin kuat.

2期指導者を務めた後も、彼の影響力は衰えるどこ​​ろか、むしろ強くなっている。

Menantu Jokowi, Bobby Nasution, yang sebelumnya tidak memiliki rekam jejak politik yang menonjol, kini menjabat sebagai Wali Kota Medan dan sedang dipersiapkan untuk menjadi Gubernur Sumatera Utara.

ジョコウィの義理の息子、ボビー・ナスティオンは、これまで目立った政治的実績はなかったが、現在メダン市長を務めており、北スマトラ州知事になるべく育てられている。

Anak bungsunya, Kaesang Pangarep, dalam waktu dua hari bisa menjadi Ketua Umum Partai Politik.

彼の末息子、ケサン・パンガレプ氏は2日以内に政党の総議長に就任する可能性がある。

Bahkan, loyalis seperti Mayor Teddy, yang seharusnya tunduk pada garis komando militer, justru mendapatkan jabatan sipil dan kenaikan pangkat yang mencurigakan.

実際、軍の指揮命令に従うべきだったテディ少佐のような支持者たちは、実際には疑わしい民間の地位や昇進を受けていました。

Fenomena ini menggambarkan bagaimana sistem pemerintahan kita telah dikooptasi oleh jaringan kekuasaan yang beroperasi dengan mekanisme serupa sistem iblis: licik, oportunis, dan menindas kepentingan rakyat demi melanggengkan dominasi kelompok tertentu.

この現象は、私たちの政府システムが、特定のグループの支配を永続させるために、悪魔のシステムと同様のメカニズム、つまり狡猾で日和見的で人々の利益を抑圧するようなメカニズムで動作する権力のネットワークにどのように取り込まれてきたかを示しています。

Menantu Jokowi, Bobby Nasution, yang sebelumnya tidak memiliki rekam jejak politik yang menonjol, kini menjabat sebagai Wali Kota Medan dan sedang dipersiapkan untuk menjadi Gubernur Sumatera Utara.

ジョコウィの義理の息子、ボビー・ナスティオンは、これまで目立った政治的実績はなかったが、現在メダン市長を務めており、北スマトラ州知事になるべく育てられている。

emua ini menciptakan kondisi chaos yang terstruktur dan massif. Keputusan politik tidak lagi dibuat berdasarkan kepentingan rakyat, tetapi atas dasar lobi-lobi elite yang berkepentingan menjaga status quo mereka.

これらすべてが、構造化された大規模な混乱の状態を生み出します。政治的決定はもはや国民の利益に基づいて行われるのではなく、現状維持に関心を持つエリートロビー活動に基づいて行われるようになりました。

Demokrasi yang seharusnya memberikan ruang bagi partisipasi publik justru dikendalikan oleh segelintir orang yang berkuasa.

民主主義は国民参加の余地を与えるべきであるが、実際には少数の権力者によってコントロールされている。

Hukum tidak lagi menjadi alat keadilan, tetapi instrumen untuk membungkam oposisi dan mempertahankan dominasi oligarki.

法律はもはや正義の手段ではなく、反対派を沈黙させ、寡頭制の支配を維持するための手段となっている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=GnpYmw-GLBU

Golkar: Pilpres 2024 Sah! Gibran Tak Melanggar, Pintu Pemakzulan Konstitusional Masih Tertutup

ゴルカル氏:2024年大統領選挙は有効!ギブラン氏は憲法違反なし、弾劾への道は依然として閉ざされている

Golkar: Gibran Tak Lakukan Hal yang Bisa Menjadi Alasan Pemakzulan.

ゴルカル氏:ギブラン氏は弾劾の理由となるような行為を一切行っていない。

Ketua Fraksi Partai Golkar di DPR RI, Muhammad Sarmuji, menilai Wakil Presiden RI Gibran Rakabuming Raka tidak melakukan hal yang membuatnya bisa dimakzulkan.

インドネシア下院ゴルカル党派のムハンマド・サルムジ党首は、インドネシア共和国のギブラン・ラカブミン・ラカ副大統領は、弾劾に値するような行為を一切行っていないと評価した。

 "Wapres Gibran tidak melakukan hal yang bisa menjadi alasan pemakzulan," kata Sarmuji saat dikonfirmasi, Selasa (4/6/2025).

サルムジ氏は火曜日(2025年4月6日)の承認時に、「ギブラン副大統領は弾劾の理由となるような行為を一切行っていない」と述べた。

Tanggapan tersebut ditegaskannya untuk merespons adanya surat Forum Purnawirawan Prajurit TNI ke DPR RI yang meminta ada tindak lanjut soal pemakzulan Gibran. Meski begitu, Fraksi Golkar tetap menerima surat tersebut dan akan mempelajarinya.

サルムジ氏は、インドネシア国軍退役軍人フォーラムがギブラン氏の弾劾に関するフォローアップを求める書簡をインドネシア下院に送ったことに対し、この見解を強調した。それでもゴルカル派は書簡を受け取り、検討する予定だ。

 "Namanya surat berisi aspirasi tentu kita terima. Untuk tindak lanjut, kita pelajari apakah berkesesuaian dengan amanat konstitusi dan perundangan yang berlaku," ucapnya.

「書簡には願望が込められており、もちろん受け入れる。今後、憲法および適用法の規定に沿っているかどうかを検討する」と同氏は述べた。

  Sebelumnya diberitakan, Sekretaris Jenderal (Sekjen) DPR RI Indra Iskandar menyatakan bahwa pihaknya sudah menerima surat yang dilayangkan oleh Forum Purnawirawan Prajurit TNI.

既報の通り、インドネシア下院(DPR RI)の事務総長(セクジェン)であるインドラ・イスカンダル氏は、同党がTNI退役軍人フォーラムから送付された書簡を受け取ったと述べた。

 Surat tersebut berisi permintaan kepada pimpinan dan anggota DPR RI untuk segera menindaklanjuti usulan pemakzulan Gibran Rakabuming Raka dari posisi Wakil Presiden RI. “Iya benar kami sudah terima surat tersebut, dan sekarang sudah kami teruskan ke pimpinan,” ujar Indra kepada Kompas.com, Selasa (3/6/2025)

書簡には、インドネシア下院(DPR RI)の指導部と議員に対し、ギブラン・ラカブミン・ラカ氏をインドネシア共和国副大統領の職から弾劾するという提案について、直ちに検討するよう要請する内容が含まれている。「はい、書簡を受け取り、指導部に送付しました」とインドラ氏は火曜日(2025年6月3日)、Kompas.comの取材に答えた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=k382QLJkdX8

Forum Purnawirawan TNI Desak Pemakzulan Gibran Segera Diproses, Try Sutrisno Restui Surat ke DPR-MPR

退役TNI兵士フォーラム、ギブラン大統領弾劾の即時処理を強く求める、トリ・ストリスノ外相、DPR-MPR宛の書簡を承認

Apa Isi Surat Pemakzulan Gibran yang Dikirim Purnawirawan TNI ke DPR?

退役TNI兵士がDPRに送ったギブラン大統領弾劾書簡の内容とは?

Forum Purnawirawan Prajurit TNI mengirimkan surat ke pimpinan DPR, MPR, dan DPD RI, yang berisi permintaan agar segera memproses usulan pemakzulan Wakil Presiden RI Gibran Rakabuming Raka.

退役TNI兵士フォーラムは、DPR、MPR、DPD RIの指導部に対し、インドネシアのギブラン・ラカブミン・ラカ副大統領の弾劾案を即時処理するよう求める書簡を送った。

Surat bertanggal 26 Mei 2025 itu ditandatangani oleh empat purnawirawan jenderal TNI, yakni Jenderal TNI (Purn) Fachrul Razi, Marsekal TNI (Purn) Hanafie Asnan, Jenderal TNI (Purn) Tyasno Soedarto, dan Laksamana TNI (Purn) Slamet Soebijanto.

2025年5月26日付のこの書簡には、退役したインドネシア国軍将軍4名、すなわち、退役軍人ファチュルル・ラジ将軍(TNI)と、退役軍人ハナフィー・アスナン元帥、退役軍人ティアスノ・スダルト将軍、退役軍人スラメト・スビジャント提督の署名があった。

 Sekretaris Jenderal (Sekjen) DPR RI Indra Iskandar menyatakan bahwa pihaknya sudah menerima surat tersebut dan telah diteruskan ke pimpinan DPR RI.

インドネシア下院(DPR RI)のインドラ・イスカンダル事務総長は、所属政党がこの書簡を受け取り、インドネシア下院指導部に送付したと述べた。

 “Iya benar kami sudah terima surat tersebut, dan sekarang sudah kami teruskan ke pimpinan,” ujar Indra kepada Kompas.com, Selasa (3/6/2025).

「はい、書簡を受け取り、指導部に送付したのは事実です」と、インドラ事務総長は火曜日(2025年3月6日)、Kompas.comに対し述べた。

 Indra menegaskan bahwa tindak lanjut atas surat yang dilayangkan Forum Purnawirawan Prajurit TNI itu, selanjutnya menjadi kewenangan dari pimpinan DPR RI.

インドラ事務総長は、TNI退役軍人フォーラムから送付された書簡のフォローアップは、DPR RI指導部が行うと強調した。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆南海トラフ地震、津波予知のいい加減さ

2025-04-03 23:44:37 | 能力

 5927 南海トラフ地震、津波予知のいい加減さ

https://www.youtube.com/watch?v=qgjZHORXf50

【南海トラフ地震対策編】全体版

 

https://www.youtube.com/watch?v=VpbqC2eaPPU

なぜ?こんなに違う…南海トラフ巨大地震“新被害想定” 静岡の死者数 国は「10万3000人」県は「2万2000人」理由は“前提条件”

 

3月31日、国が公表した「南海トラフ巨大地震」の新しい被害想定では、静岡県内の死者が10万人以上という厳しい結果が出ました。これまでの取り組んできた対策を生かし、死者を減らすにはどうしたら良いのでしょうか。

 

<国のワーキンググループ主査 福和伸夫名古屋大名誉教授>

「残念ながら被害を減らすための努力が十分でなかった。津波被災地域からの移転だとか、建物の耐震化が当初の目標と比べて進んでいない」国の検討会の取りまとめ役を務めた名古屋大学の福和伸夫名誉教授です。

 

「少子高齢化で若い人が減る中、甚大な被害を出したら日本は取り返しのつかないことになる」と指摘します。新たな被害想定です。地震の揺れや津波を引き起こす断層のモデルは、13年前の前回の想定と基本的に変わっていません。

 

静岡県内の市町には、最大で震度7から6弱の揺れが襲います。津波の第一波は最短2分で到達。高さは下田市で最大31m(前回33m)、静岡市清水区で11m(前回11m)、浜松市で17m(前回16m)、沼津市で10m(10m)に及びます。死者数は、最悪の場合、国全体で約29万8000人、県内では約10万3000人となり、13年前の想定から、わずかに減ったものの依然、厳しい数字です。

 

<国のワーキンググループ主査 福和伸夫名古屋大名誉教授>

「耐震化を進めれば被害は圧倒的に減ります。それから津波避難意識を高めれば、津波被害、津波による死者数は圧倒的に減ります。全力で被害を減らす方向に我々全員が意識を変えないといけないんだということだと思います」

 

市・町ごとの最大の津波の高さと、1mを超える津波が到達するまでの時間です。静岡県西部では13年前の想定より高くなった所や到達時間が早まった所があります。中部では、静岡市駿河区と焼津市で前回より低くなりましたが、それでも10mを超え、清水区と焼津市では静岡県内で最も早く2分で津波が到達する想定です。東部と伊豆の西海岸でも巨大な津波となり、わずか3分から4分で第一波が襲います。逃げる猶予は、わずかです。

 

下田市では31m。南海トラフが震源ならば猶予がありますが、相模トラフの地震ならば、もっと早く到達することに気をつけなければなりません。新しい想定が出た一方、静岡県内の沿岸部では、この10年間で津波避難タワーや防潮堤などの整備が進みました。住宅の耐震化率も向上しています。このため、県は2022年度末の時点で死者が8割減り、2万2千人になったと試算していました。今回、国が出した死者数10万3000人との差について、鈴木康友知事は前提条件の違いだと話します。

 

私のコメント 

名大の何とか教授、懲りないですね。東北自身の死者が2万人強、南海トラフ地震では30万人以上に死者ですか。そのうち、静岡県で10万人以上ですか。

 

震源地は紀伊半島沖でしょうか。その結果、日向灘から駿河湾のすべての地上で震度7ですか。それでは、東北地震がM9でしたから、南海トラフはM10以上ですかね。

 

過去のこのあたりの地震は100~150年間隔だそうですから、早くて2050年、遅くとも2100年以前に地震と津波が発生するということでしょうね。

 

50年ほど前、東海大学助教授が30年以内に駿河湾地震が来ると言って、大騒ぎになった件、とっくに過ぎてしまって、いつの間にか消えてしまったし、その助教授、今は、何を言っているのでしょうか。南海トラフの端っこになってしまったから、出る幕がなくなったのでしょうか。

 

国の地震予知委員会?

1993年(平成5年)に発生した北海道南西沖地震(マグニチュード7.8)死者201人行方不明28人だった。

1995年(平成7年)1月17日:阪神・淡路大地震(マグニチュード7.3)が発生し、神戸を直撃して6,400人を超える犠牲者を出した

2007年(平成19年):新潟県中越沖地震が発生し、15人の死者を出した

2008年(平成20年):岩手・宮城内陸地震が発生し、23人の死者を出した

2011年(平成23年)3月11日:東日本大震災(マグニチュード9.0)が発生し、18,446人の死者を出した

2016年(平成28年):熊本地震が発生し、273人の死者を出した

そして、最近の能登半島地震も日向灘地震も,すべての地震の予知はしていなかった。

 

https://www.youtube.com/watch?v=AlkiU18A2XM

南海トラフ巨大地震以外にも関西に潜む大地震のリスクがあります。最大震度7を観測すると言われている活断層「花折断層」(はなおれだんそう)です。その被害想定とは一体どのようなものなのか、取材しました。

 

超最近の今年1月の日向灘地震後、一週間以内に、南海トラフ地震が発生しるという予告を出した。この予告のお陰で、各方面に、多額の金銭的被害を与えた。また、お米を初め、多くの品物のパニック買いを生じさせ、その後、この時から、今に至っている、米の価格の高騰の引き金ともなっている。予知委員会の罪は大きい。

 

予想地域に、3か月過ぎるのに、まったく揺れないで、日本の他の地域では、相変わらず、どこかで震度5程度なら、発生している。

 

私は,今、81.5歳、生きている間に駿河湾に震度6以上の地震とそれに伴う津波(5Mそこそこ)は、経験できないと思う。用宗にある、売り飛ばされた太田化工(海抜3M)の2階は、近所の人たちの逃げ場になっている。

 

今日 2025・4・2 夜、日向灘に地震があったね。南海トラフに関し「巨大地震注意」をまた、出しますか。出さないとしたら、前回とどこが違うのか、意見を出してください。

信じないが、常に、火事や洪水や地滑りや地震や津波に対して、気を使っているつもりだ。

 

https://www.youtube.com/watch?v=hZtGtLZY9vM

H-3 Idul Fitri, polisi berlakukan buka tutup Jalan Cagak Nagreg

イード・アル・フィトル祭3日目、警察がジャラン・チャガク・ナグレッグの開閉を取り締まる

Macet di Jalan Raya Nagreg, Polisi Berlakukan Buka-Tutup.

ラヤ・ナグレッグ通りで交通渋滞が発生し、警察が開閉を取り締まる。

Kemacetan terjadi di Jalan Raya Nagreg arah Malangblong pada H+2 Lebaran atau Rabu (2/4) dini hari. Masih banyak pemudik yang memilih jalur tersebut untuk menuju kawasan wisata.

イードの H+2 または水曜日 (2/4) の朝に、マランブロンに向かうラヤ ナグレッグ通りで渋滞が発生しました。観光地へ行くためにこのルートを選ぶ旅行者は今でもたくさんいます。

Kondisi yang sama juga terjadi di Jalan Raya Bandung arah Garut. Kendaraan banyak terjebak di lokasi.

同じ状況がガルット方面のジャラン・ラヤ・バンドンでも発生しました。現場では多くの車両が立ち往生していた。

Dari informasi yang diterima wartawan, polisi terpaksa memberlakukan sistem buka tutup di lokasi kemacetan. Kendaraan dari arah Jakarta dibuka satu jalur atau one way lokal.

ジャーナリストが入手した情報によると、警察は渋滞箇所で開閉システムの導入を余儀なくされた。ジャカルタからの車両は 1 車線または 1 つの地方道のみ通行可能です。

Hingga saat ini kemacetan masih terjadi di lokasi. Polisi masih berusaha mengurai kemacetan.

現在も現地では渋滞が発生しております。警察は依然として交通渋滞の解消に努めている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=NudxS_DJbu4

Ribuan Jemaah Memenuhi Aula Masjid Indonesia Tokyo

東京のインドネシア・モスクのホールを数千人の信者が埋め尽くす

Momen 1.500 Umat Muslim di Jepang Salat Id di Stadion Peacewing, Hiroshima

広島のピースウィングスタジアムで、日本のイスラム教徒1500人がイドの祈りを捧げた瞬間。

Ribuan umat muslim laksanakan salat Idul Fitri 1446 H di depan Stadion Peacewing, Jepang, Senin (31/3/2025).

月曜日(2025年3月31日)、日本のピースウィングスタジアム前でイード・アル・フィトル1446Hの礼拝を行う数千人のイスラム教徒。

Umat muslim dari berbagai daerah di Prefektur Hiroshima memadati Stadion Peacewing Hiroshima Stadium Park pada Senin 31 Maret 2025 atau bertepatan 1 Syawal 1446 H untuk melaksanakan Salat Idul Fitri 1446 H.

2025 年 3 月 31 日月曜日、または 1 シャワル 1446 H に、広島県内のさまざまな地域からイスラム教徒がピースウィング広島スタジアム公園に集まり、イード・アル・フィトルの祈りを捧げました。

Pelaksanaan salat Idul Fitri tahun ini menjadi spesial karena dilaksanakan di lapangan terbuka untuk pertama kalinya di daerah Hiroshima.

今年のイード・アル・フィトルの祈りは、広島地域で初めて野外で行われるため特別です。

Tidak sedikit jemaah salat id datang dari kota satelit Hiroshima, seperti kota Kure, kota Asa, kota Iwakuni dan berbagai kota lainnya. Perlu diketahui, bahwa pelaksanaan salat Id ini dirancang jauh hari sebelumnya, dikarenakan regulasi yang sangat ketat dari pemerintah Jepang terkhusus kota Hiroshima," kata Fadlyansyah Farid, Mahasiswa S3 Hiroshima University, saat berbagi kisahnya.

呉市、安佐市、岩国市など、広島の衛星都市から集まるイド祈祷会も少なくありません。 「日本政府、特に広島市からの非常に厳しい規制のため、イードの祈りの実施はかなり前から計画されていたことに留意してください」と広島大学博士課程学生のファドリャンシャー・ファリド氏は自身の話をシェアしながら語った。

Ribuan umat muslim laksanakan salat Idul Fitri 1446 H di depan Stadion Peacewing, Jepang, Senin (31/3/2025).

月曜日(2025年3月31日)、日本のピースウィングスタジアム前でイード・アル・フィトル1446Hの礼拝を行う数千人のイスラム教徒。

Fadlyansyah mengatakan pelaksanaan salat Id dimulai pukul 09.00 waktu setempat. Bertindak sebagai khotbah adalah Dr. Muhammad Salman Al Farisi yang juga Diaspora Indonesia yang telah menjadi Dosen di salah satu Universitas di Hiroshima.

ファドリャンシャー氏は、イドの祈りは現地時間の午前9時に始まったと語った。説教を務めるのは、同じくインドネシア・ディアスポラ出身で、広島の大学で講師を務めるムハマド・サルマン・アル・ファリシ博士。

"Dalam khotbahnya, beliau menyampaikan dengan tiga bahasa, yakni bahasa Indonesia, bahasa Inggris dan juga bahasa Jepang. Tidak ketinggalan isi khotbah Idul Fitri, Khatib menyampaikan bahwa Ramadan adalah awal dari kesungguhan iman kita untuk melakukan ibadah yang ditujukan langsung untuk Allah SWT," cerita Fadlyansyah.

「説教の中で、彼はインドネシア語、英語、日本語の3か国語で説教を行った。イード・アル・フィトルの説教の内容を忘れることなく、ハティブ氏は、ラマダンはアッラーSWTに直接向けられた礼拝を行う私たちの誠実な信仰の始まりであると語った」とファドリャンシャー氏は語った。

用宗港脇のモスジッド

南安倍川橋から富士山と日本平。

丸子川の桜並木

礼拝 渋滞 南海トラフ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆人口増加の国、就職難、倒産

2025-03-15 19:10:10 | 能力

 5908 インドネシアの人口は、既に3億人近い。全体の面積の7%くらいしかないジャワ島だけで、5000万人以上だ。まだ、まだ、人口爆発?最中だ。

 

 若者は、仕事を求めて、ジャワ島へやってくる。今年は、今、プアサ中、3月末にレバランになる。と、言うことで、そろそろ、帰省ラッシュが始まる。人口が多い地域から人口は少ないが、増加率が高い地域に、お土産や守りで帰省する。

 

 そして、4月初め、Uターンラッシュになる。田舎の産物を土産として持ってくる、と、同時に、仕事を求める若者を連れてくる。

 

 ということで、レバランが終わると、都市部の人口が急増する。そして、ラマダン月から10カ月後の月が、その年のインドネシアの人口が、一番多い。

 

 インドネシアの就職制度というか雇用制度に試用期間というのがある、契約社員のことだ。

1年ごとに更新し、2回まで更新できる(3年間契約社員のまま)。四年目にそのまま社員として残すには正規社員にしなければならない。この制度によって、会社は、規約延長をしない人が大部分だ。そして、新たな契約社員を雇うことになる。

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=vTUgXsmGCVQ

Malam Ini Kamis 13 Maret, Awan Panas Semeru Membumbung Tinggi.

今夜、3月13日木曜日、スメルの熱い雲が高く舞い上がります。

Gunung Semeru, gunung tertinggi di Pulau Jawa, kembali mengalami erupsi sebanyak lima kali pada Kamis, 13 Maret 2025.

ジャワ島最高峰のスメル山は、2025年3月13日木曜日にも5回の噴火を経験した。

 Letusan mencapai ketinggian antara 500 hingga 900 meter di atas puncak Mahameru. Kolom abu vulkanik terpantau berwarna putih hingga kelabu dengan intensitas sedang hingga tebal, mengarah ke timur laut dan utara.

噴火はマハメル山頂上500~900メートルの高さに達した。火山灰の柱は、中程度から厚い強度で、白から灰色で、北東と北に向かって観測されました。

 Status gunung saat ini berada di Level II (Waspada), dan masyarakat diimbau untuk tidak melakukan aktivitas dalam radius delapan kilometer dari puncak, terutama di sektor tenggara, karena potensi awan panas guguran.

山の現在の状況はレベルII(警戒)であり、熱雲が降る可能性があるため、一般の人々は山頂から半径8キロメートル以内、特に南東部では活動を行わないよう勧告されている。

Pusat Vulkanologi dan Mitigasi Bencana Geologi (PVMBG) terus memantau aktivitas vulkanik ini dan mengimbau warga untuk tetap waspada serta mengikuti informasi resmi.

火山学・地質災害軽減センター(PVMBG)は引き続きこの火山活動を監視しており、住民に対し警戒を怠らず公式情報に従うよう呼び掛けている。

 

https://www.youtube.com/watch?v=i-alU--bTvE

60 Ribu Buruh Di-PHK, THR Tak Dibayar, Said Iqbal Desak Menaker Bertindak Nyata: Jangan Omong-omong!

6万人の労働者解雇、THR未払い、イクバル労働大臣に現実的な行動を取るよう要請:そのことについて話すな!

60 Ribu Pekerja Kena PHK dari 50 Pabrik, KSPI Desak Menaker Bertindak

50の工場で6万人の労働者を一時解雇、KSPIが労働大臣に行動を起こすよう要請

Konfederasi Serikat Pekerja Indonesia (KSPI) mencatat lebih dari 60.000 buruh dari 50 pabrik terkena pemutusan hubungan kerja (PHK).

インドネシア労働組合総連合(KSPI)は、50の工場で6万人以上の労働者が解雇されたと指摘した。

 Dari jumlah tersebut, sebanyak 15 pabrik melakukan PHK karena dinyatakan pailit oleh pengadilan. Presiden KSPI Said Iqbal menyebut total buruh yang terdampak PHK akibat pailit telah mencapai 30.000 orang.

このうち、裁判所から破産宣告を受けた工場が15工場で一時解雇された。 KSPIのサイード・イクバル会長は、破産による一時解雇の影響を受ける労働者の総数は3万人に達したと述べた。

 Ia pun mendorong pemerintah untuk segera membentuk Satuan Tugas (Satgas) PHK, karena angka PHK dalam dua bulan pertama tahun ini hampir menyamai total PHK sepanjang 2023 yang mencapai sekitar 64.000 orang.

 同氏はまた、今年最初の2カ月間の解雇者数が2023年全体の解雇者数約6万4000人にほぼ匹敵することから、政府に対し直ちに解雇対策特別委員会を結成するよう奨励した。

 

https://www.youtube.com/watch?v=aho5vgCWPOM

"Badai" PHK di Awal Ramadan

ラマダン開始で解雇の「嵐」

Maraknya Pemutusan Hubungan Kerja (PHK) hingga awal tahun 2025 ini membuktikan industri di tanah air dalam kondisi tidak baik-baik saja. Bahkan diramalkan PHK bakal berlanjut ke depan.

2025年初頭までの一時解雇(PHK)数の増加は、この国の産業が良好な状態ではないことを証明している。今後も人員削減が続くとの予測もある。

Presiden Konfederasi Serikat Pekerja Nusantara (KSPN), Ristadi mengatakan PHK kembali terjadi di awal 2025, banyak perusahaan yang tutup di sejumlah wilayah di Indonesia.

インドネシア労働組合総連合(KSPN)のリスタディ会長は、インドネシアの多くの地域で多くの企業が閉鎖され、2025年初めに再び人員削減が行われるだろうと述べた。

“Ancaman PHK itu nyata di awal 2025, di Jawa Barat ada beberapa perusahaan tutup seperti PT Sanken, PT Danbi Internasional, PT Yamaha Music, selain PT Sri Rejeki Isman (Sritex) Tbk.,” ujarnya kepada KONTAN, Minggu (2/3).

「解雇の脅威は2025年初頭に現実的であり、西ジャワではPTスリ・レジェキ・イスマン(Sritex)Tbkを除いて、PTサンケン、PTダンビ・インターナショナル、PTヤマハ・ミュージックなど、いくつかの企業が閉鎖されています」と、彼は日曜日(2/3)コンタンに語った。

Ristadi mengungkapkan, memang ancaman PHK di awal tahun bukan lagi menjadi rahasia umum, terlebih berbarengan dengan hari raya Idul Fitri, yang dianggap bisa menjadi dalih perusahaan untuk tak membayarkan Tunjangan Hari Raya (THR) kepada pekerja.

リスタディ氏は、年初の解雇の脅威はもはや公然の秘密ではないと明らかにした。特にイード・アル・フィトルの祝日と重なる場合は、企業が労働者に休日手当(THR)を支払わない口実と考えられている。

“Menjelang lebaran sudah jadi rahasia umum, terjadi habis kontrak Perjanjian Kerja Waktu Tertentu (PKWT) di mana-mana. Kalau yang PHK apalagi, (perusahaan) tutup itu bukan semata hindari THR tapi karena cashflow-nya sudah berdarah-darah, tidak kuat,” ungkapnya.

「イードが近づくにつれ、特定時間労働協定(PKWT)の契約がどこでも期限切れになることは周知の事実です。同氏は、「解雇があれば、さらに(企業は)THRを避けるためだけでなく、すでに閉鎖しているため、キャッシュフローはすでに出血しており、強くはない」と述べた。

Lebih lanjut, Ristadi menambahkan, berdasarkan laporan yang diterima pihaknya, di awal tahun 2025 ini hanya baru anggota KSPN di PT Sritex saja yang tedampak PHK.

さらに、リスタディ氏は、党が受け取った報告に基づいて、2025年の初めにはPT SritexのKSPNメンバーのみが解雇の影響を受けると付け加えた。

“Anggota KSPN untuk tahun 2025, baru di PT Sritex saja yang laporan terkena PHK, perusahaan lain belum,” pungkasnya.

「2025年のKSPN会員については、PT Sritexだけが解雇を報告しており、他の企業は報告していない」と同氏は結論づけた。

 

https://www.youtube.com/watchv=YocYDAkYWEE&t=321s

PEMERINTAH GAK BISA MENUTUP-NUTUPI LAGI ‼️ - Rinny Budoyo

政府はこれ以上隠蔽できない‼️ - リニー・ブドヨ

Pemerintah Gagal? Rinny Budoyo: ‘Kabur Aja Dulu’ Jadi Solusi Realistis bagi Anak Muda Indonesia.

政府は失敗したのか?リニー・ブドヨ氏:「まずは逃げる」というのがインドネシアの若者にとって現実的な解決策だ。

Tagar KaburAjaDulu semakin luas digunakan oleh anak muda Indonesia yang melihat peluang kerja di luar negeri sebagai solusi atas sulitnya mencari pekerjaan di dalam negeri.

ハッシュタグ「KaburAjaDulu」は、国内で仕事を見つけることの難しさの解決策として海外での仕事の機会を考えている若いインドネシア人の間でますます使用されています。

 Banyak di antara mereka memilih merantau ke negara-negara seperti Singapura, Jerman, dan Jepang demi mendapatkan penghidupan yang lebih baik.

彼らの多くは、より良い生活を得るためにシンガポール、ドイツ、日本などの国への移住を選択します。

Rinny Budoyo, pegiat media sosial, menyoroti bahwa fenomena ini menunjukkan semakin meningkatnya tren brain drain, di mana tenaga kerja berkualitas memilih untuk bekerja di luar negeri karena ketidakmampuan pemerintah dalam menciptakan lapangan kerja.

ソーシャルメディア活動家のリニー・ブドヨ氏は、この現象は、政府が雇用を創出できないため、有能な労働者が海外で働くことを選択する頭脳流出の増加傾向を示していると強調した。

“Bahkan, enggak sedikit dari mereka yang siap dan bersedia buat pindah kewarganegaraan,” lugasnya dilansir Bisnis Bandung dari youtube 2045 TV.

YouTube 2045 TVのビスニス・バンドンが報じたところによると、「実際、彼らの少なからぬ人は国籍を変更する準備ができており、進んでいる」と彼は語った。

Menurutnya, realitas di Indonesia semakin sulit, sementara peluang di luar negeri semakin terbuka karena banyak negara maju mengalami kekurangan tenaga kerja produktif.

同氏によると、インドネシアの現実はますます困難になっているが、多くの先進国が生産性の高い労働者の不足に直面しているため、海外ではチャンスがますます広がっているという。

“Apakah ini fenomena yang menyedihkan? Kita mengalami fenomena brain drain, yakni kaburnya orang-orang cerdas ke luar negeri. Tapi kita mau gimana lagi? Pada kenyataannya, cari kerja di dalam negeri memang semakin hari semakin sulit,” lanjut Rinny Budoyo.

「これは悲しい現象ですか?私たちは頭脳流出現象、つまり知的な人々の海外逃亡を経験しています。しかし、どうするのでしょうか? 「実際、国内で仕事を見つけるのは日に日に困難になってきています」とリニー・ブドヨ氏は続けた。

Dalam situasi ini, pertumbuhan ekonomi yang dijanjikan pemerintah tampaknya tidak terealisasi.

この状況では、政府が約束した経済成長は実現しそうにない。

Target ambisius seperti Indonesia Emas 2045 semakin jauh dari kenyataan, dan justru kondisi saat ini lebih mengarah pada Indonesia Cemas atau bahkan Indonesia Lemas.

「黄金のインドネシア 2045 年」などの野心的な目標はますます現実から遠ざかり、実際、現在の状況は不安なインドネシア、さらには弱いインドネシアにつながりつつあります。

Anggaran negara yang semakin terbatas, pemangkasan besar-besaran, serta meningkatnya angka pengangguran semakin memperburuk keadaan.

ますます制限される国家予算、大規模な削減、失業率の上昇が状況を悪化させている。

Rinny juga menyoroti bagaimana mantan Presiden Jokowi dan Presiden Prabowo menggunakan istilah "Indonesia Maju" sebagai visi pemerintah, tetapi realitas ekonomi saat ini menunjukkan kebalikannya.

リニー氏はまた、ジョコウィ前大統領とプラボウォ大統領が政府のビジョンとして「先進インドネシア」という用語をどのように使用したかを強調したが、現在の経済現実はその逆を示している。

Bonus demografi yang seharusnya menjadi keuntungan justru berubah menjadi bencana demografi karena anak-anak muda tidak mendapatkan kesempatan kerja yang layak di tanah air.

有利であるはずの人口ボーナスは、若者が祖国でまともな雇用の機会を得られないため、実際には人口統計上の災害に変わった。

倒産 噴火 雇用創設

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆60年前、世界初の高速鉄道は250Km/Hでした。

2025-03-11 23:49:09 | 能力

 5904 Enam puluh tahun yang lalu, kereta api berkecepatan tinggi pertama di dunia memiliki kecepatan 250 km/jam. Pada bulan Oktober 1964, jalur Shinkansen dibuka antara Tokyo dan Shin-Osaka.

60年前、世界初の高速鉄道は250Km/Hでした。 1964年10月に東京・新大阪間に新幹線を開通させた。

https://www.youtube.com/watch?v=nr40DIysvYM

Proyek Kereta Semi Cepat Jakarta Surabaya Mulai Dibahas Lagi

ジャカルタ・スラバヤの準高速鉄道プロジェクトが再び議論され始める

Kereta Semi Cepat Jakarta-Surabaya Kembali Dibahas, Skema Pendanaannya Disiapkan

ジャカルタ-スラバヤ間の準高速列車が再び議論され、資金調達スキームが準備される

RINGKASAN

 Kemenhub memperluas studi proyek kereta semi cepat Jakarta-Surabaya, mempertimbangkan jalur utara dan selatan sebagai alternatif rute. KCIC dan investor Jepang juga sedang mengkaji proyek di jalur yang sama.

まとめ

 運輸省は、代替ルートとして北部ルートと南部ルートを検討し、ジャカルタ-スラバヤ間の準高速鉄道プロジェクトの検討を拡大している。 KCICと日本の投資家も同様の方針でプロジェクトを検討している。

Proyek kereta semi cepat ini berpotensi dijalankan dengan skema investasi penuh swasta atau KPBU. Pemerintah dapat menunjuk langsung investor atau melelang konstruksi dan operasi proyek.

この準高速列車プロジェクトは、完全な民間投資スキームまたは PPP を使用して実行される可能性があります。政府は投資家を直接任命することも、オークションプロジェクトの建設と運営を任命することもできる。

Tarif kereta semi cepat Jakarta-Surabaya ditargetkan lebih ekonomis dari kereta cepat Whoosh, dengan waktu tempuh sekitar dua jam untuk jarak 900 kilometer. Pendanaan proyek akan mengandalkan *creative financingkarena keterbatasan APBN.

 ジャカルタ - スラバヤ間の準高速列車の料金は、900キロメートルの距離で約2時間の所要時間で、フーシュ高速列車よりも経済的であることを目標としています。 APBN の制限により、プロジェクトの資金調達は *クリエイティブ ファイナンスに依存します。

Kementerian Perhubungan (Kemenhub) memperluas cakupan studi proyek kereta semi cepat dari Jakarta-Semarang menjadi Jakarta-Surabaya.

運輸省(ケメンハブ)は、準高速列車プロジェクトの調査範囲をジャカルタ-スマランからジャカルタ-スラバヤまで拡大しました。

 Jalur kereta ini berbeda dengan rel Kereta Cepat Indonesia China (KCIC), yang saat ini telah beroperasi dengan layanan Whoosh. Direktur Jenderal Perkeretaapian Kemenhub Risal Wasal mengungkapkan bahwa KCIC sedang mempelajari kemungkinan perpanjangan rute kereta cepat hingga Surabaya.

この鉄道路線は、現在フーシュサービスで運行されている中国インドネシア高速鉄道 (KCIC) とは異なります。運輸省のリサル・ワサル鉄道局長は、KCICがスラバヤまでの高速鉄道路線を延長する可能性を検討していることを明らかにした。

 Di sisi lain, investor dari Jepang juga tengah mengkaji proyek kereta semi cepat di jalur yang sama.

一方、日本からの投資家も同線の準高速鉄道プロジェクトを検討している。

Risal menyebut studi tersebut tengah mempertimbangkan dua rute alternatif, yakni jalur utara dan jalur selatan.

リサル氏は、研究では北ルートと南ルートという2つの代替ルートを検討していると述べた。

 Namun, ia belum memberikan kepastian kapan kajian tersebut akan selesai. "Ke depan, kami mencoba mengkaji untuk menghidupkan proyek kereta semi cepat Jakarta-Surabaya," ujarnya di Jakarta, Rabu (5/3).

しかし、同氏は研究がいつ完了するかについては明確にしていない。 「将来的には、ジャカルタ・スラバヤ間の準高速鉄道プロジェクトを復活させる方法を検討しようとしている」と彼は5月3日水曜日、ジャカルタで述べた。

 Menurut Risal, proyek ini berpotensi dilakukan melalui dua skema, yakni investasi penuh oleh pihak swasta atau kerja sama pemerintah dan badan usaha (KPBU).

Risal 氏によると、このプロジェクトは 2 つのスキーム、すなわち民間部門による全額投資または政府と企業体 (KPBU) 間の協力によって実施される可能性があるとのこと。

 Dengan demikian, investor akan bertanggung jawab mulai dari pra-studi kelayakan, studi kelayakan dan dana konstruksi.

したがって、投資家は事前実現可能性調査、実現可能性調査、建設資金から責任を負います。

Dalam skema investasi penuh, pemerintah dapat langsung menunjuk investor sebagai operator proyek, sementara dalam skema KPBU, pemerintah dapat melelang konstruksi dan pengoperasian proyek tersebut.

フル投資スキームでは、政府が投資家をプロジェクト運営者として直接任命できますが、PPP スキームでは、政府がプロジェクトの建設と運営を競売にかけることができます。

Progres Kajian dan Target Penyelesaian

 Sebelumnya, Direktur Lalu Lintas dan Angkutan Kereta Api Ditjen Perkeretaapian Djarot Tri Wardhono menargetkan kajian kereta semi cepat Jakarta-Semarang rampung pada 2024.

研究の進捗状況と完了目標

 以前、鉄道総局のジャロット・トリ・ワルドノ鉄道交通・運輸局長は、ジャカルタ・スマラン間の準高速列車の研究を2024年に完了することを目標としていた。

Namun, hingga kini hasil studi tersebut belum diumumkan. "Kemenhub masih melakukan kajian secara menyeluruh, sehingga belum bisa dipastikan target penyelesaian proyek ini," kata Djarot.

しかし、現在までこの研究結果は発表されていない。 「運輸省はまだ包括的な調査を行っているため、このプロジェクトの完成目標がどの程度になるかはまだ明らかではない」とジャロ氏は述べた。

 Djarot menambahkan, tujuan pembangunan kereta semi cepat ini adalah untuk meningkatkan layanan transportasi dan mempercepat mobilitas penumpang.

 ジャロット氏は、この準高速列車の建設の目的は、輸送サービスを改善し、乗客の移動を高速化することであると付け加えた。

Biaya dan Sumber Pendanaan

 Menteri Perhubungan Budi Karya Sumadi menegaskan bahwa tarif Kereta Cepat Jakarta-Surabaya nantinya akan lebih ekonomis dibandingkan Whoosh Jakarta-Bandung.

費用と資金源

 ブディ・カリヤ・スマディ運輸大臣は、ジャカルタ-スラバヤ間の高速列車の運賃は、フーシュ・ジャカルタ-バンドンよりも経済的であると強調した。

 Dengan panjang lintasan sekitar 900 kilometer, perjalanan dapat ditempuh dalam dua jam.

線路の長さは約 900 キロメートルで、旅は 2 時間で完了できます。

 Menurut Budi, proyek ini akan lebih mudah dibangun karena Indonesia telah memiliki pengalaman dengan Whoosh. Namun, ia mengakui keterbatasan anggaran negara menjadi tantangan utama.

ブディ氏によると、インドネシアにはすでにWhooshの経験があるため、このプロジェクトの構築はより簡単になるとのことです。しかし、限られた国家予算が主な課題であることを認めた。

 "Dengan keterbatasan APBN, proyek ini akan mengandalkan creative financing. Artinya, akan ada investor yang membiayai proyek ini hingga terwujud," kata Budi dalam acara Jumpa Pers Akhir Tahun Kemenhub 2023, Rabu (20/12)

 「APBNの制限により、このプロジェクトは創造的な資金調達に依存することになる。これは、実現するまでこのプロジェクトに資金を提供する投資家が存在することを意味する」とブディ氏は、水曜日(12/20)の運輸省の2023年末記者会見で述べた。

 

私のコメント Komentar Saya

Mohon anggap ini sebagai komentar masyarakat Jepang, bukan komentar haniya saya mengenai rencana pembangunan kereta api semi kecepatan tinggi.

準高速鉄道敷設計画に関する私のコメントというより、日本国民のコメントと受け取ってください。

Tolong jangan lakukan hal seperti yang dilakukan Jokowi dalam memprioritaskan Tiongkok seperti yang dilakukannya pada KCJB.

KCJBの時のように、ジョコウィの怪しい中国優先のようなことはしないでください。

Akan lebih baik jika rencana Jepang dilanjutkan, namun jika ingin dibandingkan dengan rencana Tiongkok, hal tersebut tidak boleh dilakukan oleh para politisi, melainkan oleh berbagai pakar perkeretaapian dan perwakilan manajemen perusahaan. Selain itu, mohon klarifikasi rencana Anda untuk membandingkan kedua negara secara bersamaan dan langsung.

日本案一本で進むのが良いが、もし、中国案との比較をするなら、政治家がするのではなく、複数の鉄道に関する専門家と会社の経営者代表のメンバーでしてください。そして、比較する両国の案は、同時に、その場で、明らかにしてください。

 

Point perbandingannya adalah比較するポイントは、

 

1.Lokasi stasiun Jakarta dan Surabaya,

1.ジャカルタとスラバヤの駅の位置、

2.Rute sepanjang perjalanan, lokasi pemberhentian, dan kemudahan akses jalur konvensional

2.途中のルートと停車駅の位置、在来線とのアクセスの便利さ

3. Estimasi biaya konstruksi dan metode pembiayaan

3.建設費の見積もりと、資金調達方法

4. Bunga pinjaman, perkiraan jumlah penumpan, dan profitabilitas

4.借り入れ利息と利用者予測と収益性

5.Kemungkinan berkembang menjadi kereta api berkecepatan tinggi di masa depan

5.将来、高速鉄道に発展させる可能性

6.Panduan keterampilan pengoperasian, konstruksi perkeretaapian, dan teknologi pembuatan kereta api

6.運行技能や鉄道敷設や列車製造技術の指導

7.Kebisingan di area sepanjang jalur berada di bawah beberapa dB

7.沿線周辺への騒音は何db以下

Kalau KCJB bandingkan dengan Shinkansen India.

KCJBの場合、インド新幹線と比較してください。

 Poin 1~7, Rencana Jepang lebih menarik dalam segala aspek dan mempunyai keuntungan bagi masyarakat Indonesia. Namun, Jokowi memilih rencana China. Faktanya, karena alasan tertentu, Jokowi memutuskan untuk mengandalkan Tiongkok tanpa membuat perbandingan apa pun. Ada juga bayangan suap, termasuk meneruskan proposal Jepang ke Tiongkok.

1~7まで、すべての面で、日本案の方が魅力的だったし、インドネシア国民にとって優位だった。しかし、ジョコウィは中国案を選択した。というか、比較などせず、何故か、中国に頼むことを決めていた。日本案を中国に渡したなど、贈収賄の影もあった。

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6271963.html

技術、客先、全資産を無償で譲渡した創業者が罪人扱いの出禁措置にされた、なぜ?

Mengapa pendiri yang menyerahkan teknologi, pelanggan, dan seluruh asetnya secara cuma- cuma dilarang dan diperlakukan sebagai penjahat?

 

https://enplaextindonesia.livedoor.blog/archives/6838509.html

(株)太田化工のCompany Profile(案)

Profil Perusahaan Ota Kako Co., Ltd. (draf)

Jokowi meninggalkan utang yang sangat besar kepada Tiongkok, namun lebih besar lagi kepada perusahaan-perusahaannya sendiri.

ジョコウィは中国に巨額の負債を残したが、自身の企業にはさらに大きな負債を残した。

  1. Peralatan pembangkit listrik tenaga surya sama sekali tidak berguna saat musim hujan.
  2. 梅雨時は太陽光発電設備が全く役に立ちません。
  3. Kereta api berkecepatan tinggi yang tidak nyaman dan beroperasi dengan kerugian yang semakin meningkat.
  4. 高速鉄道は不便であり、赤字が増加しています。
  5. Bandara regional dan jalan tol yang jarang digunakan,
  6. 利用頻度の低い地方空港や有料道路、
  7. Merusak alam dan habitat hewan langka serta masyarakat adat. Pembangunan ibu kota baru (Nusantara) hampir terhenti karena kekurangan dana, dll.
  8. 自然、希少動物の生息地、先住民族コミュニティの破壊。新首都(ヌサンタラ)の建設は資金不足などによりほぼ中止されている。
  9. Jokowi tidak hanya menghabiskan sejumlah besar uang nasional untuk infrastruktur yang tidak berguna, namun mereka juga meninggalkan hutang yang sangat besar dari negara asing dan warga negara mereka sendiri.
  10. ジョコウィは無駄なインフラに巨額の国費を費やしただけでなく、外国や自国民からの巨額の借金も残した。
  11. Jokowi prioritaskan China dalam menarik kilang nikel (sudah bangkrut?), perusahaan manufaktur kendaraan listrik, dan perusahaan baterai kendaraan listrik.
  12. ジョコウィは、ニッケル精錬所(破産したのか?)、電気自動車製造会社、電気自動車バッテリー会社の誘致において中国を優先している。

Bencana di Jabodetabek yang tahun ini kembali memasuki musim hujan sungguh memprihatinkan hingga membuat Gubernur Provinsi Jawa Barat menitikkan air mata.

Jokowi tampak santai mengatakan, ``Lanjutkan pengendalian banjir Sungai Ciliwung.''

今年も雨季に入ったジャボデタベックの災害は、西ジャワ州知事が涙を流すほど憂慮している。ジョコウィ氏は「チリウン川の洪水制御を継続する」とリラックスした様子だった。

Meskipun saya adalah gubernur provinsi Jakarta dan saya adalah presiden selama 10 tahun, saya tidak berbuat banyak untuk memperbaiki pengendalian banjir di Sungai Ciliwung.

私はジャカルタ州知事であり大統領を 10 年間務めましたが、チリウン川の治水改善にはあまり貢献しませんでした。

 

https://www.youtube.com/watch?v=27kKu_E325I

Momen Pegawai Otorita Mulai Berkantor di IKN Nusantara.

当局職員がIKNヌサンタラにオフィスを構え始めた瞬間。

Semua pegawai Otorita Ibu Kota Nusantara (IKN) mulai berkantor di IKN, Senin (3/3/2025) ini. Hal ini menyusul tuntasnya pembangunan kantor Otorita IKN yang dirancang lima lantai dan dilengkapi fasilitas teknologi, informasi, dan komunikasi (TIK). Di kantor OIKN ini pula tengah dibangun Integrated Command and Control Center (ICCC) atau Pusat Komando Terpadu IKN.

インドネシア首都庁 (IKN) のすべての職員は、今週月曜日 (2025 年 3 月 3 日) から IKN で勤務を開始します。これは、5 階建てで技術、情報、通信 (ICT) 設備を備えた IKN 当局オフィスの建設の完了に続くものです。 OIKN 事務所では、統合指揮統制センター (ICCC) または IKN 統合指揮センターが構築されています。

Plt Deputi Sarana dan Prasarana Otorita IKN Danis Hidayat Sumadilaga memastikan hal itu kepada Kompas.com, Senin (3/3/2025). Menurut Danis, ada 500 pegawai Otorita IKN yang Senin ini sudah bekerja di IKN. Mereka sebelumnya berkantor di Balikpapan, dan kantor perwakilan Otorita IKN di Jakarta.

IKN当局の施設・インフラ担当代理ダニス・ヒダヤット・スマディラガ氏が、月曜日(2025年3月3日)、Kompas.comに対してこれを認めた。ダニス氏によると、今週月曜日には IKN 当局の職員 500 名が IKN で働いていたという。以前はバリクパパンに事務所を置き、ジャカルタに IKN 当局の代表事務所を構えていました。

Kendati demikian, Kantor Perwakilan Otorita IKN di Jakarta tetap beroperasi seperti biasa untuk mengakomodasi kepentingan-kepentingan yang terkait dengan kebijakan strategis yang mendukung pembangunan IKN sebagai kota global.

それにもかかわらず、ジャカルタの IKN 当局代表事務所は、国際都市としての IKN の発展を支援する戦略的政策に関連する利益に対応するために、通常どおり業務を継続しています。

Gedung Kantor OIKN dirancang sebagai pusat pengelolaan dan pelayanan untuk seluruh kawasan IKN. Berlokasi di jantung Kawasan Inti Pusat Pemerintahan (KIPP), yaitu dekat dengan Titik Nol Nusantara dan dalam satu garis aksis kebangsan sehingga berhadapan (secara tidak langsung) dengan Istana Garuda dan Istana Negara. Gedung Kantor OIKN berbentuk membulat sebagai simbol pusat dan tetap berbasis pada konsep Nagara Rimba Nusa, seperti fasad berlapis (second skin) serta fasad hijau dan ruang hijau (green roof n plaza).

OIKN オフィスビルは、IKN エリア全体の管理およびサービスセンターとして設計されています。中央中核政府地域(KIPP)の中心部に位置し、群島のゼロポイントに近く、同じ国土軸上にあるため、(間接的に)ガルーダ宮殿と州宮殿に面しています。 OIKNオフィスビルは、中心的なシンボルとして丸みを帯びた形状をしており、レイヤードファサード(セカンドスキン)や緑化ファサードと緑地(緑化した屋上・広場)など、ナガラ・リンバ・ヌサのコンセプトを踏襲しています。

今冬、一番の雪の跡の富士山、

孫を静岡駅まで送った。

準高速鉄道 IKN 比較

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆航空自衛隊静浜基地のそばまで行ってきた

2025-02-06 23:43:33 | 能力

  5871 目的は何か、工場を探しにだった。2か月後には準備完了予定とし、供給予定の会社には、日程がはっきりしたら報せる。売値は、現行の10%引きとする。

 

150号線をたどって、南西方向へ。

https://www.youtube.com/watch?v=m_7aCJO6XYI

[BREAKING NEWS] Kecelakaan Maut di Tol Ciawi, 8 Meninggal Dunia

【速報】チアウィ有料道路で死亡事故、8人死亡

Jumlah korban meninggal dunia akibat kecelakaan maut di Gerbang Tol (GT) Ciawi, Kelurahan Katulampa, Kota Bogor, Jawa Barat, bertambah menjadi delapan orang.

西ジャワ州ボゴール市カトランパ村のチアウィ料金所(GT)で発生した死亡事故により死亡した犠牲者の数は8人に増加した。

Selain itu, sebanyak 11 orang mengalami luka-luka dalam insiden yang terjadi pada Selasa 4 Februari 2025 malam. Kapolresta Bogor Kota Kombes Eko Prasetyo mengonfirmasi perkembangan jumlah korban tersebut pada Rabu 5 Februari 2025 dini hari.

それとは別に、2025年2月4日火曜日の夕方に発生した事件では11人が負傷した。ボゴール市警察のエコ・プラセチョ本部長は、2025年2月5日水曜日の早朝に犠牲者の数の推移を確認した。

"Yang meninggal dunia delapan orang dan luka-luka 11 orang, terakhir barusan," ujar Kombes Eko. Sebelumnya, laporan awal menyebutkan enam orang meninggal dunia dan dua lainnya mengalami luka-luka. Namun, setelah proses evakuasi dan pendataan lebih lanjut, jumlah korban bertambah. Para korban, baik yang meninggal dunia maupun yang mengalami luka-luka, segera dilarikan ke Rumah Sakit Umum Daerah (RSUD) Ciawi untuk mendapatkan penanganan medis.

エコ長官は「8人が死亡、11人が負傷し、最後の1人は今だった」と述べた。これまでの初期報告では6人が死亡、2人が負傷したとされていた。しかし、避難プロセスとさらなるデータ収集の後、犠牲者の数は増加しました。死亡者と負傷者を含む被害者は、治療を受けるため直ちにチアウィ地域総合病院(RSUD)に搬送された。

 

Kesaksian Korban yang Selamat 生存者の証言

Kecelakaan beruntun di Tol Ciawi Bogor pada Selasa (4/2/2025) sekira pukul 23.30 WIB telah menewaskan 8 orang sekaligus.

火曜日(2025年4月2日)23時30分WIB頃にチアウィ・ボゴール有料道路で一連の事故が発生し、一度に8人が死亡した。

 

Salah satu korban yang meninggal dunia yakni, Yana Mulyana, warga Desa Selabatu, Kecamatan Cikole, Kota Sukabumi.

死亡した犠牲者の一人は、スカブミ市チコレ地区スラバトゥ村の住民、ヤナ・ムリャナさんだった。

Rupanya Yana Mulyana bersama sang istri, Sugiarti dan anaknya hendak menuju ke Bekasi.

どうやらヤナ・ムリャナと妻のスギアルティ、そして子供たちはブカシへ行く予定だったらしい。

Namun, saat melewati pintu otomatis, kartu e-Tol yang digunakan tak terbaca hingga palang tidak terbuka.

しかし、自動ゲートを通過する際、使用したe-Tollカードが読み取れず、バーが開かなかった。

Kemudian Yana pun berinisiatif untuk tanya ke petugas lalu diarahkan untuk meminjam kartu e-tol ke pengendara lain di belakangnya.

そこでヤナさんは率先して警察官に尋ねたところ、後ろの別の運転手から電子料金カードを借りるように指示された。

"Itu e-Tol suami saya engga bisa dipakai rusak, terus nanya ke bapak satpam katanya nanti tunggu yang belakang, suami saya turun mau minta tolong ke mobil yang belakang," ujarnya kepada wartawan, Rabu (5/2/2025) dikutip dari TribunnewsBogor.

トリブンニュースボゴールから引用、彼は記者団に対し、「夫の電子有料道路が使えなかった。壊れていたので警備員に尋ねると、後ろの車が待っていると言った。夫が降りて後ろの車に助けを求めてきた」と記者団に語った。水曜日(2025年5月2日)、

Saat suaminya berada di luar mobil, tiba-tiba ada truk besar dari arah belakang yang menabrak sejumlah mobil, termasuk suaminya yang berada di luar.

夫が車の外にいると、突然後ろから大型トラックが来て、外に出ていた夫を含む数台の車に衝突した。

Sugiarti mengaku tak mengingat dengan jelas kejadian tersebut karena terjadi begitu cepat.

スギアルティさんは、あまりにも突然の出来事だったので、その出来事をはっきりと覚えていないことを認めた。

"Saya gak tahu ada berapa mobil, sadar-sadar itu sudah kebakar yang pinggir," ungkapnya.

「何台の車があったのか分からないが、気づいた時にはすでに側面が燃えていた」と彼女は語った。

私のコメント Komentar Saya

インドネシアの有料道路に支払いはe-Tolに限る。ゲートによって、行き先によって、入るとき使うゲートと出るときに使うゲートがある。

Pembayaran jalan tol di Indonesia hanya sebatas e-Tol. Bayarnya: ada gerbang yang digunakan untuk masuk dan gerbang yang digunakan untuk keluar.

出るときに払う場合は、あらかじめ、行き先までの料金を知っていて、e-Tolの残高を確認しておく必要がある。足りないと思えば、コンビニで追加をしておく、途中のサービスエリアにもコンビニはある。

Jika Anda ingin membayar saat berangkat, Anda perlu mengetahui tarif tujuan Anda terlebih dahulu dan memeriksa saldo e-Tol Anda. Jika Anda merasa belum cukup, Anda dapat menambahkan lebih banyak di toko serba ada; ada juga toko serba ada di area layanan di sepanjang jalan.

有料道路に入るときに、私の前の車がe-Tolの残高が足りなくて入れない、そういう場合は、私が車ら出て行って、私が払ってやる。ゲートを通過してから、本線に入る前、払った分の現金を受け取る。何回もあった。

Ketika saya memasuki jalan tol, jika mobil di depan saya tidak memiliki saldo e-Tol yang cukup untuk masuk, saya akan keluar dari mobil dan membayarnya. Setelah melewati gerbang dan sebelum memasuki jalur utama, Anda menerima jumlah yang Anda bayarkan secara tunai. Itu terjadi berkali-kali.

 

https://www.youtube.com/watch?v=u2zuh2zMLp0

 

Ratusan Ijazah Ditahan, Siswa LPK Protes

数百人の卒業証書が拘束され、LPKの学生が抗議

Ratusan Warga Karawang Minta Ijazah Dikembalikan, Dedi Mulyadi Diminta Turun Tangan

カラワン住民数百人が卒業証書の返還を求め、デディ・ムルヤディ氏が介入を求められる

Gubernur Jawa Barat terpilih, Dedi Mulyadi saat mendatangi pagar laut di perairan Kampung Paljaya, Jumat (24/1/2024).

金曜日(2024年1月24日)、カンプン・パルジャヤ海域の防潮堤を訪れた西ジャワ州知事に選出されたデディ・ムルヤディ氏。

Ratusan warga Karawang, Jawa Barat, meminta Lembaga Pelatihan Kerja (LPK) Galuh Berkarya mengembalikan ijazah mereka yang ditahan sebagai jaminan program magang ke Jepang.

西ジャワ州カラワンの住民数百人がガルー・ベルカリヤ職業訓練研究所(LPK)に対し、日本でのインターンシップ・プログラムの担保として保管されていた卒業証書の返還を求めた。

Peserta program, Dana Iswara (25), mengatakan ijazahnya ditahan sejak 2023, meskipun hingga kini belum ada kejelasan pemberangkatan ke Jepang.

プログラム参加者のダナ・イスワラさん(25)は、今のところ日本への出国については明らかになっていないが、2023年から卒業証書は差し控えられていると語った。

"Saya minta tolong ke Pak Dedi (Mulyadi), kami ingin ijazah kami kembali. Sudah hampir setahun ijazah saya ditahan. Padahal, itu hasil perjuangan kami belajar di sekolah," kata Dana saat mendatangi kantor LPK, Senin (3/1/2025).

「私はデディ氏(ムリヤディ氏)に助けを求めました。私たちは卒業証書を返してほしいと思っています。私の卒業証書は1年近く保留されています。実際、それは私たちが学校で勉強するのに苦労した結果でした」とLPKを訪れたダナさんは語った。オフィス、月曜日 (2025/1/3)

Dana mengaku selama pelatihan di LPK Galuh Berkarya, ia tidak menerima buku atau bahan bacaan yang mendukung keterampilan kerja di Jepang. Pelatihan juga hanya dilakukan secara daring.

ダナさんは、LPK Galuh Berkarya での研修中に、日本での仕事スキルをサポートする書籍や読み物を受け取らなかったことを認めました。研修もオンラインのみで実施しております。

Karena lama menunggu tanpa kepastian, banyak peserta berinisiatif mengambil kembali ijazah mereka untuk melamar pekerjaan lain. Namun, mereka diminta membayar Rp 15 juta sebagai denda pengunduran diri.

確実な待ち時間が長かったため、多くの参加者が率先して卒業証書を持ち帰って他の仕事に応募しました。しかし、彼らは退職金として1500万ルピアの支払いを求められた。

"Saya sempat ragu dengan LPK ini, maka saya meminta ijazah saya untuk melamar kerja ke tempat lain. Tapi saya cuma dapat PDF-nya saja," ujar Dana.

「この LPK については疑問があったので、他の場所での仕事に応募するために卒業証書の提出を求めました。しかし、PDF しか受け取れませんでした」とダナさんは言いました。

Hal serupa dialami Tumsih, orangtua peserta program. Ia mendaftarkan dua anaknya ke LPK Galuh Berkarya dan bahkan menjaminkan dua BPKB motor sebagai jaminan hingga pemberangkatan.

プログラム参加者の親であるトゥムシさんも同様の経験をしました。彼は2人の子供をLPK Galuh Berkaryaに登録し、出国までの担保としてBPKBバイク2台も約束した。

"Tapi belum juga berangkat, sekarang mau keluar harus bayar Rp 15 juta per orang. Uang dari mana? Anak saya di sini kan mau kerja cari uang. Mau kerja ke tempat lain susah, ijazahnya enggak bisa diambil," kata Tumsih.

「しかし、私たちはまだ出国していません。出国したい場合は、1人当たり1,500万ルピアを支払わなければなりません。そのお金はどこから出てくるのでしょうか?ここにいる私の息子はお金を稼ぐために働きたいと思っています。他の場所に働きに行くのは難しいです」 、彼は卒業証書を受け取ることができません」とトゥムシさんは言いました。

Kuasa hukum peserta LPK, Rudi Budi Gunawan, menyatakan bahwa saat ini ada 14 korban yang memberikan kuasa kepadanya, sementara total peserta yang mengalami hal serupa mencapai 111 orang.

LPK参加者の弁護士であるルディ・ブディ・グナワン氏は、現在彼に委任状を与えた被害者は14名で、同じ経験をした参加者の総数は111名に達していると述べた。

"Kami sudah meminta bantuan ke DPRD, Disnakertrans Karawang, dan Polres Karawang. Kami ingin masalah ini diusut serius," ujar Rudi.

「私たちはDPRD、カラワン人力・移住局、カラワン警察に協力を求めた。この問題を真剣に捜査してもらいたい」とルディ氏は述べた。

Sementara itu, Koordinator LPK Galuh Berkarya, Timi Nurjaman, menjelaskan bahwa penahanan ijazah dilakukan sebagai bentuk komitmen peserta dalam program magang.

一方、LPKガルー・ベルカリヤのコーディネーター、ティミ・ヌルジャマン氏は、卒業証書の保持はインターンシップ・プログラムへの参加者のコミットメントの一形態として行われたと説明した。

"Jaminan itu dikembalikan jika sudah membayar biaya yang dikeluarkan selama pelatihan. Sejauh ini, kami sudah memberangkatkan lima orang ke Jepang," kata Timi.

ティミさんは「訓練中にかかった費用を支払えば保証金は返還される。これまでに5人を日本に派遣した」と語った。

Ia menambahkan, peserta wajib menjalani pelatihan selama 6-9 bulan dan lulus ujian bahasa Jepang serta keahlian kerja sebelum diberangkatkan.

同氏は、参加者は出発前に6~9か月の訓練を受け、日本語と労働スキルのテストに合格する必要があると付け加えた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=7LmW4I4z0GY

SINGAPURA, MALAYSIA & JEPANG PANIK! Prabowo STOP Ekspor Gas Ke Negara Tetangga Demi Rakyat Indonesia

シンガポール、マレーシア、日本パニック!プラボウォ、インドネシア国民のために近隣国へのガス輸出を停止

Indonesia dikabarkan akan menghentikan ekspor gas ke Singapura, Malaysia, dan Jepang demi memenuhi kebutuhan energi dalam negeri. Langkah ini membuat negara-negara tersebut panik dan mencari solusi alternatif!

インドネシアは国内のエネルギー需要を満たすために、シンガポール、マレーシア、日本へのガス輸出を停止すると報じられている。この措置により、これらの国々はパニックに陥り、別の解決策を模索しました。

Komertar WNIインドネシア国民のコメント

Jng nunggu tahun depan,skrg harus tegas kita sangat kekurangan gas buat rakyat kita sendiri.harus cepat bertindak sebelum menjadi krisis kepercayaan dari masyarakat kepada pemerintah

来年まで待たずに、自国民のためのガスが非常に不足していることを今はっきりと認識し、政府に対する国民の信頼が危機に陥る前に迅速に行動しなければなりません。

Selama ini kami selalu memendam rasa amarah kami terhadap negara2 tetangga yg selalu merendahkan NKRI.dan hari ini cuma BPK Prabowo yg bisa mewakili rasa amarah kami kepada tetangga2 yg sok merasa tinggi.stop segala bentuk kebutuhan sumber daya NKRI untuk mereka.biar mereka tau siapa kita indonesia...

これまでずっと、私たちは常にインドネシア共和国を見下している近隣諸国に対して怒りを抱いてきました。そして今日、プラボウォのBPKだけが、自分たちのためにインドネシア共和国の資源を必要とするあらゆる形態をやめてください。

setahu saya,Malaysia punya pelantar minyak banyak tmasuk sabah n sarawak,tidak pernah mgimport minyak dan gas dari negara ttangga

私の知る限り、マレーシアにはサバ州やサラワク州を含む多くの石油プラットフォームがありますが、近隣諸国から石油やガスを輸入したことはありません。

Berharap kedepannya nanti pemerintah membentuk tim peneliti untuk kemajuan teknologi sama seperti negara2 besar lain agar negara kita bisa menciptakan mesin2 sendiri untuk mengelola sumber daya mentah kita send

私たちは、将来的には政府が他の大国と同じように技術を進歩させるための研究チームを結成し、我が国が自国の原材料を管理するための機械を独自に開発できるようになることを望んでいます。

貸工場を探している。太田化工の客先を救うためだ。藤枝がいいかもしれない。

貸工場 交通事故 卒業証書

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆流れている製品を見て、簡単だと思ってしまう

2025-02-04 23:45:51 | 能力

 5869 人が付いていなくても製品はできている。それを見て、ほとんどの人は、簡単にできる仕事だと思ってしまう。

 

そういう人に、「簡単な仕事じゃないよ、向き不向きがありますよ」と、言ってやっても、そんなわけないだろ、と、思うらしい。

 

新製品の立ち上げも、私は、他人から見ると、簡単にやってしまっているように見えるらしい。

 

私が、自社を立ち上げたのは沼津市志下という場所だった。何社かと取引を始めてすぐに、アオイ(チューブのワンタッチジョイント販売)、東方電材(電気の配線などの電材)に12ナイロンチューブとスパイラルチューブを売っていた。

 

名取製作所(射出成型で各種部品を作っていた)は、駐車場が太田化工の真横に駐車場があった。窓から、社長や従業員が、顔を出して、「お前の会社の仕事は、全自動で簡単にできて儲かりそうでいいな」と言っていた。

 

その三社は、私が静岡に移ったあと、自社にチューブの押出ラインを入れて、太田化工から買っていたものを自社で作ろうとした。押出成形ラインを作る会社から、そういう情報が入った。

 

いずれの会社も、直ぐにはうまく出来ず、私にそのラインを買ってほしいと言ってきた会社もあった。

 

それでも、数年後、一部の製品の注文が入らなくなったが、すべてを自社ではできずに、一部は注文が続いた。それぞれが、自社が販売するものだけを作るだけで、押出製品を受注生産は今もしていない(できない)

その後、医療関連やゴムホース関連会社からの受注も増えたが、それらの会社も内製するようになり、これらは大企業が多かったので、自社ですべてを作るようになった。

 

インドネシアで技術指導した会社は、技術指導するには受注をしなければならない。先ず、現トヨタボウショクへPPの異形品、パラマントベッドへHDPEやPPの異形品だった。造ってあげて、その会社の購買に校内調達とう御手柄にしてあげた。

 

太田化工はどうか、私が居なくなって、10年ほどは、私が作ってやった製品(ほとんど異形品)の受注が続いたので、皆さん、高級を受け取り、利益が上がっていた。

 

しかし、私が作った製品の受注が減りだし、同じ客先からのモデルチェンジの異形品はできず、断りだした。最終的にはここ10年程前からは、50年前から続いている電材屋さんからの受注が残るだけになった。

 

そして、日本全体の景気の沈み込みによって、電材屋向けの仕事も少なくなった。

 

この状態の太田化工を買った会社(押出成形に関してはど素人)は、いくらで買ったのでしょうか。

 

この買った会社、何年か前に、自社で加工するための丸棒を作るための押出ラインを買ったそうだ。しかし、製品を作ることができなかったそうだ。不思議だね。当然、その押出ラインを作った会社から、使い方や作り方を指導したと思うが、それでも、出来なかったらしい。そこで、担当者が、他の押出成形をしている会社へ、何とか、使えるようにならないかと相談したそうだ。私が知る限りでも3社にだ。

 

ところが、相談された人は、手に負えないよと、私に報告してきた。私は、太田化工でも桑原ができるわけがないから、買うのや止めた方いいよと忠告した。その代わり、私が、そのラインを使えるように、無料でしてあげるよと提案したが、無視された。

 

自社で売るわけでもなく、使うわけでもないチューブだけを作る押出ラインを手に入れて、いったい何ができるの?

 

出禁にされては、どうにもならないね。

 

自分でいうのもおこがましいが、エンプラの押出成形に関しては、日本で、5本以内の指にはいる実力者だと思っている私を出禁にするような会社が、営業を続けられるとは思えない。

 

この会社にお願いがある。会社を閉鎖する3か月前には客先に通知し、製品を供給し続け、その簡に、その製品を供給できる会社を紹介してください。できなければ、半年以上、供給を続けてください。無責任な閉鎖はしないでください。

 

私も、探します。手伝います。

 

https://www.youtube.com/watch?v=OAbpOwzu2AY

 Dugaan Korupsi Jokowi & Bos PIK Aguan Dilaporkan Abraham Samad dkk ke KPK Soal PSN PIK 2

ジョコウィとPIKボス・アグアンによる汚職疑惑 PSN PIK 2に関してアブラハム・サマドらがKPKに報告

 Presiden ke-7 Joko Widodo dan bos Agung Sedayu Group, Sugianto Kusuma alias Aguan dilaporkan ke KPK.

第7代ジョコ・ウィドド大統領とアグン・セダユ・グループのボスであるスギアント・クスマ、別名アグアンはKPKに報告された。

Pelaporan ini dilakukan oleh Eks Ketua KPK Abraham Samad dan sejumlah tokoh masyarakat sipil atas proyek strategis nasional PIK 2.

この報告は、国家戦略プロジェクトPIK 2に関して元汚職撲滅委員会委員長のアブラハム・サマド氏と多くの市民社会の著名人によって行われた。

Dikutip dari Tribunnews, Abraham Samad mengaku sudah menyerahkan berbagai dugaan korupsi PSN PIK 2 ke pimpinan KPK, Setyo Budiyanto.

トリブンニュースからの引用によると、アブラハム・サマドは、PSN PIK 2汚職に関するさまざまな申し立てをKPK指導者セチョ・ブディヤントに提出したことを認めた。

"Kita mendiskusikan kasus yang sedang hangat. Kebetulan kita membawa laporannya juga yang sudah dibuat oleh teman-teman koalisi, yaitu dugaan korupsi Proyek Strategis Nasional PIK 2," imbuhnya.

「我々は現在話題になっている事件について話し合った。偶然にも、我々は連合の友人たちによって作成された報告書、すなわちPIK 2国家戦略プロジェクトの汚職疑惑についても報告した」と付け加えた。

Aktivits antikorupsi ini meminta KPK melakukan investigasi terkait dugaan adanya korupsi yang terjadi di PIK 2.

これら反汚職活動家らは汚職撲滅委員会に対し、PIK 2で起きた汚職疑惑に関する調査を行うよう要請した。

Abraham Samad juga menilai bahwa proyek PSN PIK 2 sangat kental nuansa korupsi.

アブラハム・サマドはまた、PSN PIK 2 プロジェクトには腐敗のニュアンスが非常に強いと信じています。

Tak hanya itu, Abraham Samad juga menyoroti penerbitan sertifikat di atas laut pesisir Tangerang.

それだけでなく、アブラハム・サマドはタンゲラン沿岸海での証明書の発行も強調しました。

Dia menduga terdapat praktek suap-menyuap dari polemik penerbitan sertifikat tersebut.

同氏は、証明書の発行に関する論争の結果、贈収賄が行われたのではないかと疑った。

"Kemudian juga kita melaporkan tentang ada dugaan kuat terjadi suap-menyuap gratifikasi di dalam penerbitan sertifikat di atas laut. Yang diduga kuat dilakukan oleh Agung Sedayu Group dan anak perusahaannya," kata dia.

「その後、海上での証明書の発行において贈収賄と便宜供与の強い容疑があることも報告した。これはアグン・セダユ・グループとその子会社によって実行された疑いが強い」と同氏は述べた。

Abraham Samad mendorong KPK memeriksa semua pihak yang diduga terlibat, baik dari pihak swasta maupun penyelenggara negara dari tingkat bawah hingga atas.

アブラハム・サマド氏は汚職撲滅委員会(KPK)に対し、民間部門と州行政官の下位から上層部まで、関与が疑われるすべての関係者を調査するよう奨励した。

 

Nama bos Agung Sedayu Group, Sugianto Kusuma alias Aguan dan Presiden ke-7 RI, Jokowi, ikut masuk dalam laporan.

アグン・セダユ・グループのボスであるスギアント・クスマ、別名アグアンとインドネシア共和国の第7代大統領ジョコウィの名前も報告書に含まれていた。

Sementara, aktivis Said Didu menyebutkan bahwa pengusutan dugaan korupsi PSN PIK 2 untuk membongkar praktik korupsi yang diduga dilakukan Presiden ke-7 RI Joko Widodo (Jokowi).

一方、活動家のサイード・ディドゥ氏は、PSN PIK 2汚職疑惑の捜査は、インドネシア共和国第7代大統領ジョコ・ウィドド(ジョコウィ)が行ったとされる汚職行為を解明するためであると述べた。

"Saya pikir yang kita laporkan adalah pintu masuk untuk membongkar legalisasi perampokan negara yang dilakukan oleh Presiden Jokowi selama 10 tahun," kata Said.

「私たちが報道していることは、ジョコウィ大統領が10年間にわたって行ってきた国家強盗の合法化を暴露する入り口だと思う」とサイード氏は語った。

Ia menyebut, proyek PSN PIK 2 merupakan puncak dari gunung es praktik rasuah yang terjadi selama masa pemerintahan Presiden Jokowi.

同氏は、PSN PIK 2プロジェクトはジョコウィ大統領政権中に発生した汚職行為の氷山の一角であると述べた。

 

https://www.youtube.com/watch?v=4g-KQwgssKY

Pejabat Diminta Naik Angkutan Umum, Bahlil: Jangan Ajarin Saya, Dulu Saya Sopir Angkot Waktu SMA

当局が公共交通機関の利用を要請、バリル氏「教えないでください、私は高校時代に公共交通機関の運転手をしていました」

Ketika Menteri Didesak Naik Transportasi Umum, Bahlil: Saya Ajari Naik Angkot yang Benar...

大臣が公共交通機関に乗るように促されたとき、バリル氏:私は彼に公共交通機関に正しく乗るように教えました...

Usulan agar para pejabat negara menggunakan transportasi umum dinilai membuka mata pemerintah melihat kondisi dan tantangan dalam sistem transportasi di Indonesia.

州職員が公共交通機関を利用するという提案は、インドネシアの交通システムの状況と課題に政府が目を向けるようになると考えられる。

Masyarakat Transportasi Indonesia (MTI) mengusulkan agar penggunaan patwal pejabat dibatasi, kecuali untuk presiden dan wakil presiden.

インドネシア交通協会(MTI)は、大統領と副大統領を除き、公式パトワルの使用を制限することを提案している。

Wakil Ketua Pemberdayaan dan Pengembangan Wilayah MTI Djoko Setijowarno menilai, pejabat seharusnya lebih akrab dengan angkutan umum untuk memahami kondisi kemacetan yang dialami masyarakat.

MTI地域エンパワーメント・開発副議長のジョコ・セティジョワルノ氏は、地域社会が経験する混雑状況を理解するために、当局者は公共交通機関にもっと精通すべきだと考えている。

"Semestinya, pejabat negara membiasakan menggunakan angkutan umum, minimal sekali seminggu, bercampur dengan masyarakat umum akan mengetahui kondisi sebenarnya kehidupan masyarakat," ujar Djoko dalam penjelasannya pada Senin (27/1/2025).

ジョコ氏は月曜日(2025年1月27日)の説明の中で、「州当局者は少なくとも週に1回は公共交通機関を利用し、一般国民に混ざって人々の生活の本当の状況を知ることに慣れるべきだ」と述べた。

単純仕事 バリル ジョコウィ

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆私を出禁にした本当の理由

2025-02-02 23:36:42 | 能力

 5867 それは、警察に言えない理由だし、世間に知られたくない理由だ。

 

要するに、私が、何か悪いことをしたということではなく、悪いことをする可能性があるということでもない、「私に手伝ってもらう必要がない」というだけで、何故、太田化工に出入させないということになるのでしょうか。手伝いをしなければ、今まで通り、出入りできるはずでしょ。また、警察は、出禁の理由について、もっともだと思うのでしょうか。警察もいい加減なものだ。ばかばかしくて、納得いかないことばかりだ。

 

そんないい加減な理由なら、本当は、もっと、他に、私に来られてはまずいことになる理由があるのではないかと疑うのが普通の警察だと思うが、例えば、私にばれてはまずいこと、使い込みや愛人優遇や、新規の仕事は、ことごとく断ったこと、などなどかな。

 

私を出禁にした本当の理由は、桑原が、30年の実績として、自分の経営者としての能力のなさを指摘されることと、土屋社長にゴマすりのために、いかに、でたらめで、多くの嘘をついていることを指摘されることを恐れているからだ。

 

そして、桑原が後継者を育てると、言い張ったことが、真っ赤な嘘だったことが、はっきりさせられることだ。育てるも何も、自分が後継者としては落第者だからだ。

 

そして、買った会社の人たちも、まったく素人だし、プラスチックを知らないし、必要な職人的勘とは縁遠いから、新規の製品を作り出すことが永久にできない、桑原のように。それが、ばれてしまう。

 

能力がない同志で、私がいては、自分たちの無能さを、外部の明らかにされてしまうから、私を邪魔ものにする。これが、真の理由だ。

 

https://www.youtube.com/watch?v=FSp9g1y4BQE

Gas Elpiji 3 Kg Tidak Dijual Lagi di Pengecer, ke Mana Warga Bisa Membeli Gas ini?

3 Kg LPG ガスは小売店で販売されなくなりました。住民はどこでこのガスを購入できますか?

Pemerintah melarang pengecer menjual LPG ata

u gas elpiji 3kg per hari ini (1/2). Dengan begitu, konsumen bisa membeli langsung ke agen pangkalan.

政府は小売業者が 1 日あたり 3kg (1/2) の LPG または LPG ガスを販売することを禁止しています。そうすることで、消費者はベースエージェントから直接購入できるようになります。

Wakil Menteri Energi dan Sumber Daya Mineral atau ESDM Yuliot Tanjung mengatakan pemerintah mendorong pengecer mendaftarkan diri menjadi agen pangkalan gas elpiji 3kg mulai hari ini (1/2).

エネルギー鉱物資源省(ESDM)のユリオット・タンジュン副大臣は、政府は今日(1月2日)から3kg LPGガスベース代理店として小売業者に登録するよう奨励していると述べた。

Caranya dengan mendaftarkan diri melalui One Single Submission atau OSS untuk mendapatkan Nomor Induk Berusaha alias NIB. Kemudian, mengajukan diri untuk menjadi agen pangkalan gas elpiji 3kg resmi ke Pertamina.

これを行う方法は、One Single Submission または OSS 経由で登録して、Business Identification Number (別名 NIB) を取得することです。次に、プルタミナの正式な 3kg LPG ガスベースエージェントになるために申請します。

Pemerintah mempersiapkan masa transisi selama sebulan untuk mengubah pengecer menjadi pangkalan. Dengan begitu, kemungkinan beberapa pengecer masih menjual gas elpiji 3kg selama masa transisi.

政府は小売店を本拠地に転換するための1カ月間の移行期間を準備している。そうすれば、一部の小売業者は移行期間中も 3kg LPG ガスを販売する可能性があります。

Kebijakan itu bertujuan memperpendek mata rantai pendistribusian gas elpiji 3kg. Dengan begitu, pemerintah lebih bisa mencatat pendistribusian elpiji 3kg secara keseluruhan.

この政策は、3kg LPG ガスの流通チェーンを短縮することを目的としています。そうすることで、政府は 3kg LPG の全体的な流通をより適切に記録できるようになります。

Langkah tersebut merupakan upaya memastikan LPG 3 kg tersedia dan dapat diterima oleh masyarakat dengan batasan harga yang ditetapkan oleh pemerintah.

この措置は、政府が設定した価格制限内で 3 kg の LPG が入手可能であり、一般大衆に受け入れられるようにするための取り組みです。

“Kalau lebih tercatat berapa kebutuhan distribusi, ya kami siapkan sesuai kebutuhan masyarakat. Jadi tidak terjadi oversupply ,” ujar Yuliot.

「どれだけの配布が必要かを記録できれば、コミュニティのニーズに合わせて準備します。 「だから供給過剰は起こらないんだよ」とユリオットは言った。

Sebelumnya, PT Pertamina Patra Niaga menegaskan saat ini tidak ada kenaikan harga gas elpiji 3kg atau bersubsidi di pangkalan resmi perusahaan seluruh Indonesia.

以前、PTプルタミナ・パトラ・ニアガは、現在、インドネシア全土の同社の公式拠点で3kgまたは補助金付きLPGガスの価格の値上げはないと強調した。

Corporate Secretary Pertamina Patra Niaga Heppy Wulansari mengatakan harga LPG 3 kg bersubsidi sesuai dengan harga eceran tertinggi atau HET yang ditetapkan masing-masing pemerintah daerah.

プルタミナ・パトラ・ニアガのヘッピー・ウランサリ企業秘書は、補助金付きの3kgLPGの価格は、各地方自治体が設定した最高​​小売価格またはHETに準拠していると述べた。

"Jika ada harga LPG 3kg mahal, kemungkinan karena masyarakat membelinya di luar pangkalan resmi atau di pengecer. Untuk itu, kami mengimbau masyarakat membeli elpiji 3kg di pangkalan resmi karena harganya sesuai HET," ujar Heppy dalam keterangan pers, Kamis (30/1).

「3kg LPG の価格が高い場合、それはおそらく人々が公式基地外や小売店で購入しているためです。このため、価格は HET に基づいているため、私たちは一般の人々に公式基地で 3kg LPG を購入するよう促します。 」とヘッピー氏は木曜日(1月30日)のプレス声明で述べた。

Berikut cara membeli gas elpiji 3kg:

LPGガス3kgの購入方法は次のとおりです。

 

Datang ke Sub Penyalur atau agen pangkalan LPG dengan membawa KTP

Transaksi dilakukan di Sub Penyalur atau pangkalan elpiji dengan KTP

Apabila data sudah tersedia pada basis data pembeli gas elpiji 3kg, maka masyarakat dapat langsung membeli

Apabila identitas masyarakat belum terdata dalam basis data, maka masyarakat dapat melakukan pendaftaran data dibantu Sub Penyalur atau pangkalan gas elpiji 3kg dengan melampirkan nomor KK

Apabila pendataan oleh Sub Penyalur atau pangkalan sudah berhasil, maka masyarakat langsung bisa bertransaksi untuk membeli gas elpiji 3 kg

Pendataan pengguna gas elpiji 3kg dilaksanakan sejak 2023. Berdasarkan Perpres Nomor 104 Tahun 2007 dan Perpres Nomor 38 Tahun 2019, LPG 3 kg ini diperuntukkan bagi empat golongan masyarakat, yakni:

KTP を持ってサブディストリビューターまたは LPG ベースエージェントにお越しください。

取引はLPGサブサプライヤーまたはKTPとの拠点で行われます。

3kg LPG 購入者のデータベースにデータがあれば、人々は直接購入できます。

コミュニティの身元がデータベースに記録されていない場合、コミュニティはサブディストリビュータまたは 3kg LPG ガスベースの支援を受けて、KK 番号を添付してデータを登録できます。

副販売業者または基地によるデータ収集が成功すれば、一般の人々はすぐに 3 kg の LPG ガスを購入する取引を行うことができます。

3kg LPG ガスのユーザーに関するデータ収集は 2023 年から実施されています。2007 年の大統領令第 104 号および 2019 年の大統領令第 38 号に基づき、3 kg LPG は次の 4 つのグループの人々を対象としています。

Rumah Tangga Sasaran

Usaha Mikro Sasaran: memiliki usaha produktif perseorangan dengan menggunakan LPG untuk memasak dalam lingkup usaha mikro

Nelayan Sasaran: mendapatkan bantuan paket perdana elpiji 3 kg untuk kapal penangkap ikan dari pemerintah.

Petani Sasaran: mendapatkan bantuan paket perdana LPG untuk mesin pompa air dari pemerintah

対象世帯

小規模事業者目標:小規模事業者の範囲内で調理にLPGを使用して個人で生産的な事業を営むこと

漁師の目標: 政府から漁船向けに 3 kg LPG スターター パッケージの支援を得る。

対象農家: 政府から給水ポンプ機械用の LPG スターター パッケージ支援を受ける

私のコメントKomentar Saya

私が知る限りでは都市ガスはない。そして、家庭での燃料は灯油を使わせない。だから、LPGを使うしかない。

Setahu saya, gas kota tidak ada. Selain itu, minyak tanah tidak lagi digunakan sebagai bahan bakar di rumah. Jadi saya tidak punya pilihan selain menggunakan LPG.

家庭での調理用には12Kgボンベを使う、最初だけボンベごと買うが、次からは、中身だけ買うことになる。扱い商店があるが、コンビニでも買うことができる。

Untuk masak di rumah saya pakai silinder 12kg. Pertama kali saya beli silinder utuh, tapi selanjutnya saya hanya beli isinya saja. Ada toko yang menjualnya, tapi Anda juga bisa membelinya di toko serba ada.

携帯用(主に屋台の燃料)は3Kgを使う。この3Kgボンベが許可され店でしか買えなくなったということか。価格の統一のためだと思う。

Bahan bakar portabel (terutama bahan bakar warung makan) menggunakan 3 kg. Apakah ini berarti silinder 3Kg ini sudah disetujui dan hanya bisa dibeli di toko? Saya pikir itu untuk penyatuan harga.

 

https://www.youtube.com/watch?v=YKQ0Gxd3pW4

Top Review - Usut Tuntas Unsur Pidana Insiden Tower Ma*t

トップレビュー - デス・タワー事件の犯人像を徹底究明せよ

Cemas dengan Keberadaan Tower Provider, Warga Telaga Mas Kota Bekasi Ramai-ramai Jual Rumah.

ブカシ市のテラガ・マス住民は、塔の提供者の存在を懸念し、家の売却に追われている。

Ketua RT 006/013 Harapan Baru, Rosadi (39), mengungkapkan, spanduk tersebut tersebut dipasang sejak dua tahun lalu, tepat setelah tower provider berdiri di wilayah mereka.

RT 006/013 ハラパン バルの責任者であるロサディ (39 歳) は、このバナーが 2 年前、彼らの地域にタワープロバイダーが設立された直後に設置されたことを明らかにしました。

"Iya, yang penting keselamatan kami. Kalau misalnya ada yang mau beli, Alhamdulillah. Tapi faktanya tidak ada yang mau beli," kata Rosadi saat ditemui di kediamannya, Jumat (31/1/2025) seperti dilansir Kompas.com.

「そうです、重要なのは私たちの安全です。例えば、誰かがそれを買いたいと思ったら、神に感謝します。しかし、事実は誰もそれを買いたがっていません」とロサディ氏は1月31日金曜、自宅で会った際に語った。 /2025)、Kompas.com の報告によると。

Selain iklan penjualan, mereka juga menjadikan spanduk sebagai tempat mereka menyampaikan protes penolakan pendirian tower provider.

販売広告とは別に、タワープロバイダーの設立に対する抗議の意思を伝える場所として横断幕も使用した。

Rosadi mengungkapkan, spanduk tersebut tersebut dipasang sejak dua tahun lalu, tepat setelah tower berdiri di wilayah mereka.

ロサディ氏は、この横断幕は2年前、自分たちの地域に塔が建てられた直後に設置されたことを明らかにした。

"Dari awal penolakan. Kami sering pasang, menolak, ganti pasang lagi," ungkap Ketua RT 006/013 Harapan Baru, Rosadi.

「最初から拒否されました。設置しては拒否し、また交換するという繰り返しでした」とRT 006/013ハラパン・バルの責任者、ロサディ氏は語った。

Kini, warga berharap akan kehadiran pemerintah setempat untuk membongkar tower tersebut.

現在、住民は地元政府がタワーの解体に来ることを期待している。

"Harapan saya dan warga untuk pemerintah agar negara hadir di sini. Mudah-mudahan dibongkar," imbuh dia.

「私と住民の願いは、政府がここに存在することだ。できれば解体されることを望む」と付け加えた。

LPG 本当の理由 鉄塔

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

必ずもう一度行っておきたい竜宮城

2025-01-09 23:43:01 | 能力

   5844 いつになるか、必ずもう一度行っておきたい竜宮城

Kastil Ryugu, tempat yang pasti ingin saya kunjungi lagi suatu hari nanti

私の乙姫さんはラフレシア・パトゥマ(ブンガバンカイ)

Putriku adalah Rafflesia Patma(Bunga bangkai)

https://www.youtube.com/watch?v=3K8o6_rY7eU

Info lengkap sewa perahu dan wahana permainan di Pantai Pangandaran

パンガンダランビーチでのボートレンタルと乗り物に関する完全な情報

 

https://www.youtube.com/watch?v=X46bPWdDA4Q

PANTAI PASIR PUTIH & Cagar Alam PANGANDARAN

ホワイトサンドビーチとパンガンダラン自然保護区

 

https://www.youtube.com/watch?v=Nq1bO7rtCAg&t=775s

 

Terbaik, 10 Rekomendasi Tempat Wisata Terbaru Di Pangandaran 2024

2024年パンガンダランの最新観光スポットおすすめベスト10

https://www.youtube.com/watch?v=Gqz2e9cLNsM

10 WISATA POPULER PANGANDARAN 2024 - Harga Tiket Masuk Pangandaran Terbaru 2024

2024 年パンガンダランの人気観光スポット 10 件 - 2024 年のパンガンダランの最新入場チケット価格

 

私のコメント Komentar Saya

パンガンダランは、インドネシア最大のリゾートエリアだ。Pangandaran adalah kawasan resor terbesar di Indonesia.

http://otaenplaext.net/concept64.html

パンガンダランへの案内 Panduan ke Pangandaran

http://otaenplaext.net/newpage23.html

ジャカルタからパンガンダランへの地図  Peta dari Jakarta ke Pangandaran

http://otaenplaext.net/newpage22.html

パンガンダランの広域地図   Peta wilayah luas Pangandaran

私は、1999年に初めて行った。それから2023年まで、数えてはいないが、70回は行っていると思う。

Saya pertama kali ke sana pada tahun 1999. Saya belum menghitungnya, tapi saya rasa saya sudah melakukannya sebanyak 70 kali sejak saat itu hingga tahun 2023.

地図に乗せている場所には一回以上行っているが、半島のジャングルの中に入り、チェルッグ・パナンジュン(滝)までのコースで、ラフレシア・パトゥマに会いに行った回数は60回以上だと思う。

インドネシア人のユーチューブには、ラフレシアのことを紹介していない。

Saya telah menyebutkan tempat-tempat di peta lebih dari sekali, tetapi saya telah mengcari Rafflesia Patma lebih dari 60 kali dalam perjalanan pulang pergi dari memasuki hutan semenanjung ke Curug Pananjung (air terjun).

YouTuber Indonesia tidak memperkenalkan Rafflesia.

 

https://www.youtube.com/watch?v=cWrSBmfNPiY

Reaksi PDIP seusai Rumah Hasto Kristiyanto Digeledah KPK, Nama Jokowi Kembali Jadi Sasaran.

ハスト・クリスティヤントの家がKPKによって家宅捜索された後のPDIPの反応により、ジョコウィの名前は再び標的となった。

"Bagi kami dan Pak Sekjen sendiri bukan hal yang baru, bukan hal yang mengejutkan. Namun, tiada lain selain untuk mengalihkan isu," ujar Chico.

「私たちにとっても事務総長自身にとっても、これは何も新しいことではなく、驚くべきことではない。しかし、問題をそらす以外に何もない」とチコ氏は語った。

Sementara itu Ketua DPP PDIP Bidang Reformasi Sistem Hukum Nasional, Ronny Talapessy juga mengungkap hal serupa.

一方、国家司法制度改革のためのPDIP DPPのロニー・タラペシー議長も同様のことを明らかにした。

Ronny menyebut tindakan KPK berlebihan, seolah Hasto adalah pencuri uang negara.

ロニー氏は、KPKの行動は行き過ぎであり、あたかもハスト氏が国のお金を盗んだかのように述べた。

Ia berharap KPK bersikap profesional dalam menangani proses hukum terhadap Hasto.

同氏は汚職撲滅委員会がハスト氏に対する法的手続きを専門的に扱うことを期待している。

“Saya berharap KPK tetap profesional dan tidak di-remote oleh pihak lain, apalagi menjelang peringatan ulang tahun partai dan persiapan kongres partai,” ujar Ronny.

ロニー氏は「汚職撲滅委員会がプロフェッショナルであり続け、特に党創立記念日や党大会の準備を前に、他党から疎外されないことを望む」と述べた。

Tak hanya Chico dan Ronny, Jubir PDIP Mohammad Guntur Romli menilai penggeledahan rumah Hasto adalah upaya pengalihan isu.

チコとロニーだけでなく、PDIP広報担当のモハマド・グントゥール・ロムリ氏は、ハストさんの家宅捜索は問題をそらすための試みだったと考えている。

Lagi-lagi nama Jokowi menjadi sasaran.

再びジョコウィの名前が標的となった。

Pengalihan isu itu disebut untuk menutupi pemberitaan soal OCCRP yang menempatkan Jokowi sebagai finalis terkorup di dunia tahun 2024.

問題の転用は、ジョコウィを2024年に世界で最も腐敗した最終候補者にランク付けしたOCCRPに関するニュースを隠蔽するためであると言われている。

“Kami mendapatkan informasi, Jokowi sangat terganggu dan marah atas pengumuman OCCRP itu dan melakukan segala cara untuk menutupi berita ini dengan pengerahan buzzer dan intimidasi,” kata Guntur Romli kepada wartawan, Selasa (7/1/2025).

「我々は、ジョコウィがOCCRPの発表に非常に動揺し怒り、ブザーや脅迫を配備することでこのニュースを隠蔽するためにできる限りのことをしたという情報を入手した」とグントゥール・ロムリは火曜日(2025年7月1日)記者団に語った。

 “Ada portal berita yang diintimidasi agar menghapus berita. Dan pengerahan buzzer di media sosial untuk mendiskreditkan OCCRP dan pihak-pihak yang mendukung agar pengumuman  OCCRP dilanjutkan oleh penegak hukum agar segera memeriksa dugaan korupsi dan pencucian uang Jokowi dan keluarganya,” sambung dia.

 「記事を削除するよう脅迫されているニュースポータルがあります。 「そして、ジョコウィと彼の家族による汚職とマネーロンダリングの疑惑を直ちに調査するために法執行機関によってOCCRPの発表が継続されるように、OCCRPとそれを支持する政党の信頼を傷つけるためにソーシャルメディアにブザーを配備した」と彼は続けた。

Guntur pun menjelaskan bahwa di saat yang sama, ada aktivis dan LSM yang mendatangi KPK untuk menindaklanjuti kasus dugaan korupsi Jokowi.

グントゥール氏はまた、同時にジョコウィ氏の汚職疑惑を追跡調査するためにKPKを訪れた活動家やNGOがいたとも説明した。

“Maka dilaksanakanlah kegiatan penggeledahan rumah Hasto Kristiyanto untuk mengalihkan isu,” jelasnya.

「そこで、問題をそらすためにハスト・クリスティヤントの家宅捜索が行われた」と彼は説明した。

ハスト パンガンダラン ラフレシア

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

(^_-)-☆KCJBとインド新幹線の違い KCJB.Shinkansan India beda jauh

2024-12-30 23:46:51 | 能力

  5834 Perbedaan KCJB dan Shinkansen India   KCJBとインドの新幹線の違い

Saya rasa masyarakat Indonesia patut bertanya kepada Jokowi tentang perbedaan KCJB dan Shinkansen India.

インドネシア人はKCJBとインドの新幹線の違いについてジョコウィに聞くべきだと思います。

Pemerintah Indonesia menyatakan sedang mempelajari perluasan jalur kereta api berkecepatan tinggi dari Bandung ke Surabaya, namun menurut saya akan lebih baik jika mempelajari kereta peluru India, yang saat ini sedang dibangun dan membentang sekitar 500 km dari Mumbai ke Ahmedabad. Saya pikir akan lebih baik jika mengejar kenyamanan yang sama atau bahkan lebih besar.

インドネシア政府はバンドンからスラバヤまでの高速鉄道の延伸を検討しているというが、私は、現在建設中のムンバイからアーメダバードまでの約500キロのインドの新幹線を研究した方が良いと思う。同等かそれ以上の快適性を追求した方が良いと思います。

Saya pikir tidak mungkin jika kita titip kepada Tiongkok.

中国に任せていたら無理だと思います。

 

https://www.youtube.com/watch?v=6QYiyY1Nl-0

Shinkansen Jepang melaju kencang menuju masa depan India- Proyek Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad-

インドの未来に向かって疾走する日本の新幹線 -ムンバイ・アーメダバード高速鉄道プロジェクト-

JICA - Badan Kerjasama Internasional Jepang

JICA - 独立行政法人国際協力機構

Kereta peluru Jepang akan beroperasi di wilayah India!

日本の新幹線がインド領内を運行します!

Proyek Utama Jepang dan India, Proyek MAHSR, akan menghubungkan dua kota besar, Mumbai dan Ahmedabad, sejauh 500 km melalui sistem Shinkansen Jepang. Pembangunan terus berlangsung di lokasi, dan pelatihan juga telah dilakukan bagi para perwira dan teknisi India untuk mempelajari sistem kereta api Jepang. Lihatlah salah satu proyek Bantuan Pembangunan Resmi (ODA) terbesar yang pernah dilakukan!

日本とインドの主力プロジェクトであるMAHSRプロジェクトは、ムンバイとアーメダバードの2つの主要都市を日本の新幹線システムで500km結びます。現場では建設が続けられており、インド人将校や技術者に日本の鉄道システムを学ぶ訓練も行われている。これまでに実施された最大規模の政府開発援助 (ODA) プロジェクトの 1 つをご覧ください。

 

Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad: Langkah Pertama Menuju Masyarakat yang Aman dan Berkelanjutan 8 September 2023

ムンバイ-アーメダバード間の高速列車:安全で持続可能な社会への第一歩

2023 年 9 月 8 日

Di bawah Kemitraan G7 untuk Infrastruktur dan Investasi Global, proyek Koridor Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad terus berlanjut di India. Dengan mengadopsi teknologi kereta cepat Shinkansen Jepang, proyek ini bertujuan untuk menjadi model yang sama suksesnya dengan Metro Delhi, yang membawa banyak perubahan bagi masyarakat dan industri.

グローバル・インフラストラクチャーと投資のためのG7パートナーシップの下で、インドではムンバイ・アーメダバード高速鉄道回廊プロジェクトが継続中である。このプロジェクトは日本の新幹線技術を導入することで、社会や産業に多くの変化をもたらすデリー地下鉄と同じ成功モデルとなることを目指している。

Perkeretaapian Jepang terkenal dengan tingkat keselamatannya yang tinggi dan kemampuan teknologi yang presisi, serta operasinya yang tepat waktu. Contoh yang menonjol adalah kereta cepat Shinkansen. Negara-negara di seluruh dunia juga telah memperkenalkan sistem kereta cepat dalam beberapa tahun terakhir, yang bertujuan untuk meningkatkan kenyamanan jaringan transportasi mereka. Salah satunya, India, mengadopsi sistem kereta cepat Jepang untuk pertama kalinya untuk Koridor Kereta Cepat Mumbai-Ahmedabad (MAHSR), jalur kereta cepat sepanjang 508 km yang akan menghubungkan kota-kota metropolitan di bagian barat Mumbai dan Ahmedabad.

日本の鉄道は、高い安全性と正確な技術力、そしてタイムリーな運行で知られています。代表的な例は新幹線です。近年では世界各国でも交通ネットワークの利便性向上を目指して高速鉄道システムが導入されています。そのうちの一つであるインドは、ムンバイ・アーメダバード高速鉄道回廊(MAHSR)に日本の高速鉄道システムを初めて採用する。これはインド西部の大都市間を結ぶ全長508kmの高速鉄道である。ムンバイとアーメダバード。

Dengan menggunakan kereta api berbasis seri E5 Shinkansen, yang memiliki kecepatan hingga 320 km/jam, kereta baru ini akan mengurangi waktu tempuh antara kedua kota secara drastis, dari enam jam saat ini menjadi hanya dua jam. Perjalanan udara, yang sekarang menjadi metode pilihan untuk menyelesaikan rute tersebut, diproyeksikan akan membuat lebih dari 60% pelanggannya beralih ke kereta peluru baru, dengan fleksibilitas untuk naik dan turun di tengah perjalanan dan akses mudah ke transportasi lain.

最高時速320kmのE5系新幹線をベースにした車両を使用することで、両都市間の移動時間が現在の6時間からわずか2時間に大幅に短縮される。現在、ルートを完了するための優先手段となっている航空旅行は、旅行の途中で乗り降りできる柔軟性と他の交通機関へのアクセスが容易な新しい新幹線に顧客の 60% 以上が乗り換えると予測されています。

MAHSR adalah salah satu proyek yang dipromosikan di bawah Kemitraan untuk Infrastruktur dan Investasi Global (PGII), komitmen bersama G7 yang diluncurkan pada tahun 2022 untuk memajukan investasi publik dan swasta dalam infrastruktur yang berkelanjutan, inklusif, tangguh, dan berkualitas. Melalui kemitraan dengan pemerintah, sektor swasta, dan lembaga keuangan, G7 bertujuan untuk memobilisasi hingga 600 miliar dolar pada tahun 2027, untuk mempersempit kesenjangan investasi infrastruktur di negara-negara mitra. Jepang juga menyalurkan investasi infrastruktur di seluruh dunia untuk memobilisasi lebih dari 65 miliar dolar dalam bentuk bantuan infrastruktur dan modal swasta selama periode yang sama.

MAHSRは、持続可能で包摂的で強靱で質の高いインフラへの官民投資を促進するために2022年に発足したG7共同公約であるグローバルインフラ投資パートナーシップ(PGII)のもとで推進されているプロジェクトの1つである。政府、民間部門、金融機関とのパートナーシップを通じて、G7は2027年までに最大6,000億ドルを動員し、相手国におけるインフラ投資の格差を縮めることを目指している。日本はまた、世界中にインフラ投資を誘導し、同時期に650億ドル以上のインフラ援助と民間資本を動員した。

Proses membangun infrastruktur besar di negara yang berbeda budaya dan pola pikirnya merupakan tugas yang sangat berat. Namun, keunggulan Jepang dalam proyek MAHSR adalah pengalamannya yang kaya dalam mempromosikan proyek pembangunan kereta bawah tanah di seluruh India selama lebih dari dua dekade. Khususnya, rekam jejak dan keahlian yang diperoleh melalui pembangunan Metro Delhi, proyek pertama Jepang di India, membentuk fondasi yang kuat.

 

文化や考え方が異なる国で大規模なインフラを構築するプロセスは非常に困難な作業です。しかし、MAHSRプロジェクトにおける日本の優位性は、20年以上にわたりインド全土で地下鉄建設プロジェクトを推進してきた豊富な経験にある。特に、日本初のインド事業であるデリー地下鉄建設で得た実績とノウハウは強固な基盤となっています。

Contoh yang baik adalah kesadaran keselamatan di lokasi konstruksi, yang saat itu rendah di India. Kontraktor konstruksi Jepang, konsultan, dan staf Badan Kerjasama Internasional Jepang (JICA) bekerja sama untuk mendistribusikan helm dan alat pelindung diri (APD) lainnya kepada sekitar 40.000 pekerja konstruksi Metro Delhi, tetapi pada awalnya tidak dipakai. Untuk mengatasi hal ini, dengan kerja sama dari Delhi Metro Rail Corporation, peraturan khusus diberlakukan untuk mencegah masuk ke lokasi konstruksi tanpa APD.

当時のインドでは建設現場での安全意識が低かったのが好例だ。日本の建設請負業者、コンサルタント、国際協力機構(JICA)職員らが協力して、デリー地下鉄の建設作業員約4万人にヘルメットやその他の個人用保護具(PPE)を配布したが、当初は着用されなかった。これに対処するために、デリー地下鉄鉄道公社の協力を得て、PPE なしで建設現場に立ち入ることを禁止する特別な規制が導入されました。

Hal itu menghasilkan dampak positif yang besar, dan juga menyebabkan praktik tersebut diadopsi oleh proyek kereta bawah tanah lainnya. "Sangat penting untuk mengambil langkah-langkah yang mempertimbangkan lingkungan dan budaya unik suatu negara," kata ABE Reiko, Corporate Officer Oriental Consultants Global Co., Ltd., yang terlibat dalam proyek Metro Delhi dan perusahaannya juga merupakan salah satu firma konsultan di MAHSR.

これは大きなプラスの影響を与え、他の地下鉄プロジェクトでもこの慣行が採用されるようになりました。 「その国の独特の環境や文化を考慮した措置を講じることが重要です」と、デリー地下鉄プロジェクトに関与し、同社もプロジェクトの1つであるオリエンタルコンサルタンツグローバル株式会社の執行役員、安部玲子氏は述べた。 MAHSRのコンサルティング会社。

Lebih dari 20 tahun sejak diluncurkan pada tahun 2002, Metro Delhi sekarang menjadi salah satu sistem kereta bawah tanah terbesar di dunia, dengan rata-rata lebih dari 5 juta penumpang setiap hari. Dan, dengan beberapa staf lokal yang terlibat dalam peluncurannya sekarang mentransfer pengetahuan mereka ke proyek kereta bawah tanah lainnya, metro telah menyebabkan peningkatan dalam tingkat keseluruhan teknik sipil di negara tersebut. Untuk proyek MAHSR, perusahaan domestik terutama menangani fase pekerjaan konstruksi sipil, daripada bergantung pada perusahaan asing.

2002 年の開業から 20 年以上が経過し、デリー メトロは現在世界最大の地下鉄システムの 1 つとなり、1 日平均 500 万人以上の乗客が利用しています。そして、その立ち上げに携わった地元スタッフの一部は現在、その知識を他の地下鉄プロジェクトに移しており、この地下鉄は国内の土木工学の全体的なレベルの向上につながっています。 MAHSR プロジェクトでは、外国企業に依存せず、主に国内企業が土木建設段階を担当します。

"Suatu hari," kenang Abe, "ketika saya bepergian dengan becak, kami terjebak dalam kemacetan karena konstruksi kereta bawah tanah. Pengemudi itu kemudian berkata dengan bangga, ‘Nyonya, ini Metro kita! Hebat, bukan?’ Saya tidak pernah sebahagia ini. Kata-katanya menginspirasi dan memotivasi saya bahkan hingga sekarang.” Sama seperti Metro Delhi, proyek kereta cepat MAHSR berpotensi membawa perubahan dan pertumbuhan besar bagi negara secara keseluruhan. “Akhirnya, aspirasi kami adalah memacu pengembangan sistem yang mandiri di dalam negeri. Kami akan berusaha sebaik mungkin agar suatu hari nanti, orang-orang India akan berkata, ‘Nyonya, ini kereta cepat kita!’”

「ある日、人力車で旅行していたとき、地下鉄工事のため渋滞にはまってしまいました。すると運転手さんが誇らしげに言いました。『奥さん、これは私たちの地下鉄ですよ! すごいですよね?』と安倍さんは回想します。彼の言葉は今でも私にインスピレーションを与え、やる気を与えてくれます。」デリー地下鉄と同様に、MAHSR 高速鉄道プロジェクトは国全体に大きな変化と成長をもたらす可能性を秘めています。いつかインドの人々に『奥様、これが私たちの新幹線です!』と言われるよう、私たちは全力を尽くします。」

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=m8waHY3FfiQ

Kata Presiden Prabowo Luruskan Isu Pengampunan Bagi Koruptor: Bukan Saya Maafkan Koruptor!

プラボウォ大統領は、汚職者への許しの問題を正すよう「私は汚職者を許さない!」と述べた。

Prabowo Luruskan soal Maafkan Koruptor: Yang Kau Curi Kau Kembalikan, Bukan Saya Maafkan.

プラボウォは腐敗者を許すことについて率直に語る:あなたが盗んだものはあなたが返す、私が許すわけではない。

Presiden Prabowo Subianto mengklarifikasi pernyataan terkait ingin memaafkan koruptor asal uang hasil korupsi dikembalikan.

プラボウォ・スビアント大統領は、汚職で得た資金が返還される限り汚職者を許したいとの考えを明らかにした。

Kepala Negara menegaskan tidak ada niat dirinya untuk memaafkan koruptor. Namun maksudnya meminta koruptor yang bertaubat mengembalikan uang korupsi ke negara.

国家元首は、汚職者を許すつもりはないと強調した。しかし、その意図は、悔い改めた汚職者に対し、汚職金を国家に返還するよう求めることである。

"Ada yang mengatakan Prabowo mau memaafkan koruptor, bukan begitu. Kalau koruptornya sudah taubat, bagaimana tokoh-tokoh agama ya kan? Orang bertaubat, berarti kembalikan dong yang kau curi," kata Prabowo dalam perayaan Natal Nasional di Jakarta, Sabtu (28/12/2024).

「プラボウォ氏は汚職者を許したいという人もいるが、そうではない。汚職者たちが悔い改めたなら、宗教家はどうなるだろう?人々は悔い改める。それは、盗んだものを返すことを意味する」とプラボウォ氏は土曜日、ジャカルタで行われた全国クリスマス祝典で述べた。 2024 年 12 月 28 日)。

"Enak saja, sudah nyolong 'aku bertaubat' yeh," ujarnya.

「それはいいですね、すでに『悔い改めました』と言っているんです、そうですね」と彼は言った。

Sebab itu, ia pun menegaskan tidak ada maksud untuk memaafkan para koruptor.

このため、腐敗した人々を許すつもりはないと強調した。

"Yang kau curi kau kembalikan, bukan saya maafkan koruptor, tidak," ujarnya.

「盗んだものは返しなさい、私は腐敗者を許しません、いいえ」と彼は言った。

 

私のコメント Komentar Saya

 

この腐敗した人々は誰ですか?ジョコウィかリニか?

Siapakah orang-orang korup itu? Apakah itu Jokowi atau Rini?

日本が何年もかけてルートや地質を調査したデータを中国に渡し、誰が許可したのか。必ず 1 人いたはずです。

Siapa yang memberi Tiongkok data yang Jepang habiskan bertahun-tahun untuk meneliti rute dan geologi, dan siapa yang memberi mereka izin untuk melakukannya? Pasti ada satu orang.

すると、提案されていた日本国内のルートと駅の位置を利便性の低いルートに変更することを許可され、そのルートを基に見積もりを出してもらい、中国の方が安いと判断されました。

Kemudian, mereka mengizinkan kami mengubah rute yang diusulkan dan lokasi stasiun di Jepang ke rute yang kurang nyaman, meminta kami memberikan penawaran berdasarkan rute tersebut, dan memutuskan bahwa Tiongkok akan lebih murah.

さらに、中国の計画には技術指導や移転の契約は含まれておらず、日本は、技術移転計画はないように宣伝しているが、日本の計画には技術移転がある。

Selain itu, rencana Tiongkok tidak mencakup kontrak untuk bimbingan teknis atau transfer, dan Jepang mengiklankan bahwa tidak ada rencana transfer teknologi, namun rencana Jepang mencakupnya.

建設中も完成後も複数の契約違反があったが、ジョコウィは事前にすべてを知っていた疑いがある。

Ada beberapa pelanggaran kontrak baik saat pembangunan maupun setelah selesai, namun diduga Jokowi sudah mengetahui semuanya terlebih dahulu.

プラボウォ インド新幹線 汚職

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする