狷介不羈の寄留者TNの日々、沈思黙考

多くの失敗と後悔から得た考え方・捉え方・共感を持つ私が、独り静かに黙想、祈り、悔い改め、常識に囚われず根拠を問う。

トランプの角笛を聞け!声を上げよ!壁が崩れよ!連邦最高裁は勇気を持て!/Hear Trump's trump! Shout! Wall collapse! SCOTUS, have courage!

2020-12-04 01:00:00 | ユダヤ支配下アメリカ2020
 <※本当の投稿日時
  True posted date & time:2020/12/13 00:14>

   (当方の都合にて、投稿日時を変更しております。
    I changed posted date and time for my convenience.)

 ※ 本記事において幾つかの文献と画像を引用する事によって構成しておりますが、本記事により当方は収入を一切受け取っておりません。
 ※ I have made composition by borrowing some references and pictures in this article, but I don't receive the income at all by this article.

 #ElectionFraud
 #Trump2020
 #Trump2020LandslideVictory




 Trump of White Horsemen, Four Horsemen of the Apocalypse
 出典:ウィキペデイア「ヨハネの黙示録の四騎士」他で編集
  (※ Expansion by click  ↑クリックして拡大)

 
 



 新約聖書・ヨハネの黙示録6章1~8節
  また、私は見た。小羊が七つの封印の一つを解いたとき、四つの生き物の一つが、雷のような声で「来なさい。」と言うのを私は聞いた。
  私は見た。見よ。白い馬であった。それに乗っている者は弓を持っていた。彼は冠を与えられ、勝利の上にさらに勝利を得ようとして出て行った。
   小羊が第二の封印を解いたとき、私は、第二の生き物が、「来なさい。」と言うのを聞いた。
  すると、別の、火のように赤い馬が出て来た。これに乗っている者は、地上から平和を奪い取ることが許された。人々が、互いに殺し合うようになるためであった。また、彼に大きな剣が与えられた。
   小羊が第三の封印を解いたとき、私は、第三の生き物が、「来なさい。」と言うのを聞いた。私は見た。見よ。黒い馬であった。これに乗っている者は量りを手に持っていた。
  すると私は、一つの声のようなものが、四つの生き物の間で、こう言うのを聞いた。「小麦一枡は一デナリ。大麦三枡も一デナリ。オリーブ油とぶどう酒に害を与えてはいけない。」
   小羊が第四の封印を解いたとき、私は、第四の生き物の声が、「来なさい。」と言うのを聞いた。
  私は見た。見よ。青ざめた馬であった。これに乗っている者の名は死といい、そのあとにはハデスがつき従った。彼らに地上の四分の一を剣とききんと死病と地上の獣によって殺す権威が与えられた。

 The New Testament・The Revelation of John 6:1~8
  I saw that the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures saying, as with a voice of thunder, “Come and see!”
  Then a white horse appeared, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came out conquering, and to conquer.
   When he opened the second seal, I heard the second living creature saying, “Come!”
  Another came out, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword.
   When he opened the third seal, I heard the third living creature saying, “Come and see!” And behold, a black horse, and he who sat on it had a balance in his hand.
  I heard a voice in the middle of the four living creatures saying, “A choenix of wheat for a denarius, and three choenix of barley for a denarius! Don’t damage the oil and the wine!”
   When he opened the fourth seal, I heard the fourth living creature saying, “Come and see!”
  And behold, a pale horse, and the name of he who sat on it was Death. Hades followed with him. Authority over one fourth of the earth, to kill with the sword, with famine, with death, and by the wild animals of the earth was given to him.




 出典:2016/03/20付・Kaieteur News「Of Trump and Trumpets」

 
 



 新約聖書・コリント人への手紙 第一15章52節
  終わりのラッパとともに、たちまち、一瞬のうちにです。ラッパが鳴ると、死者は朽ちないものによみがえり、私たちは変えられるのです。

 The New Testament・The First Epistle to the Corinthians 15:52
  in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump. For the trump will sound and the dead will be raised incorruptible, and we will be changed.

 新約聖書・テサロニケ人への手紙 第一4章16節
  主は、号令と、御使いのかしらの声と、神のラッパの響きのうちに、ご自身天から下って来られます。それからキリストにある死者が、まず初めによみがえり、

 The New Testament・The First Epistle to the Thessalonians 4:16
For the Lord himself will descend from heaven with a shout, with the voice of the archangel and with God’s trump. The dead in Christ will rise first,




 出典:INFOWARS・BANNED. VIDEO「Stop The Steal Caravan」

 
 



 新約聖書・ヨハネの福音書8章31~32節
   そこでイエスは、その信じたユダヤ人たちに言われた。「もしあなたがたが、わたしのことばにとどまるなら、あなたがたはほんとうにわたしの弟子です。
  そして、あなたがたは真理を知り、真理はあなたがたを自由にします。」

 The New Testament・The Gospel of John 8:31~32
   Jesus therefore said to those Jews who had believed him, “If you remain in my word, then you are truly my disciples.
  You will know the truth, and the truth will make you free.”

 
 



 新約聖書・マタイの福音書10章26~28節
  だから、彼らを恐れてはいけません。おおわれているもので、現わされないものはなく、隠されているもので知られずに済むものはありません。
  わたしが暗やみであなたがたに話すことを明るみで言いなさい。また、あなたがたが耳もとで聞くことを屋上で言い広めなさい。
  からだを殺しても、たましいを殺せない人たちなどを恐れてはなりません。そんなものより、たましいもからだも、ともにゲヘナで滅ぼすことのできる方を恐れなさい。

 The New Testament・The Gospel of Matthew 10:26~28
  Therefore don’t be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed, or hidden that will not be known.
  What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
  Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.



 
 



 新約聖書・使徒の働き20章19~21節
  私は謙遜の限りを尽くし、涙をもって、またユダヤ人の陰謀によりわが身にふりかかる数々の試練の中で、主に仕えました。
  益になることは、少しもためらわず、あなたがたに知らせました。人々の前でも、家々でも、あなたがたを教え、
  ユダヤ人にもギリシヤ人にも、神に対する悔い改めと、私たちの主イエスに対する信仰とをはっきりと主張したのです。

 The New Testament・The Acts of the Apostles 20:17~27
  serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews;
  how I didn’t shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house,
  testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus.

 
 



 旧約聖書・詩篇18章2~3節
  主はわが巌、わがとりで、わが救い主、身を避けるわが岩、わが神。わが盾、わが救いの角、わがやぐら。
  ほめたたえられる方、この主を呼び求めると、私は、敵から救われる。

 The Old Testament・The Book of Psalms 18:2~3
  Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower.
  I call on Yahweh, who is worthy to be praised; and I am saved from my enemies.

 
 



 詩篇18章30~32節
  神、その道は完全。主のみことばは純粋。主はすべて彼に身を避ける者の盾。
  まことに、主のほかにだれが神であろうか。私たちの神を除いて、だれが岩であろうか。
  この神こそ、私に力を帯びさせて私の道を完全にされる。

 The Book of Psalms 18:30~32
  As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.
  For who is God, except Yahweh? Who is a rock, besides our God,
  the God who arms me with strength, and makes my way perfect?


 

 

 以上2点の出典:investorshub「Keep America Great !」



 出典:The Epoch Times「ELECTION 2020 ~ ELECTION OUTCOME UNCLEAR AMID PENDING RECOUNTS AND LEGAL CHALLENGES」





 
 



 新約聖書・コリント人への手紙 第一6章8~10節
  ところが、それどころか、あなたがたは、不正を行なう、だまし取る、しかもそのようなことを兄弟に対してしているのです。
  あなたがたは、正しくない者は神の国を相続できないことを、知らないのですか。だまされてはいけません。不品行な者、偶像を礼拝する者、姦淫をする者、男娼となる者、男色をする者、
  盗む者、貪欲な者、酒に酔う者、そしる者、略奪する者はみな、神の国を相続することができません。

 The New Testament・The First Epistle to the Corinthians 6:8~10
  No, but you yourselves do wrong and defraud, and that against your brothers.
  Or don’t you know that the unrighteous will not inherit God’s Kingdom? Don’t be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals,
  nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom.








 2020アメリカ合衆国大統領選挙
  The United States of America Presidential election in 2020 
 トランプの角笛を聞こえよ!
  アメリカ国民よ声を上げよ!
   壁が崩れよ!
    連邦最高裁判事は勇気を持てよ!
 Hear Trump's trump!
  American people, Shout!
   Wall, collapse!
    SCOTUS judge, have courage!



YouTube: We will not bend. We will not break. We will never back down. We will NEVER, ever surrender!
2020/12/05

 上のYouTubeより
  “We will not bend. We will not break. We will not yield. We will never give in. We will never give up. We will never back down. We will NEVER, ever surrender!”
  (「私たちは曲がりません。私たちは壊れません。私たちは譲りません。私たちは決して屈服しません。私たちは決してあきらめません。私たちは決して後退しません。私たちは決して降伏しません!」


YouTube: アメリカ人は声を上げる必要がある
2020/12/08


YouTube: 【必見!】弁護士リン・ウッド 魂のスピーチ【自由か自由無き世界か】
2020/12/06


YouTube: 退役軍人の感動発言:我々は、神の御前にこの国を立て直さなければならない。トランプ大統領よ、諦めないでください。
2020/12/04

 
 



旧約聖書・ヨシュア記6章1~6節
  エリコは、イスラエル人の前に、城門を堅く閉ざして、だれひとり出入りする者がなかった。
  主はヨシュアに仰せられた。「見よ。わたしはエリコとその王、および勇士たちを、あなたの手に渡した。
  あなたがた戦士はすべて、町のまわりを回れ。町の周囲を一度回り、六日、そのようにせよ。
  七人の祭司たちが、七つの雄羊の角笛を持って、箱の前を行き、七日目には、七度町を回り、祭司たちは角笛を吹き鳴らさなければならない。
  祭司たちが雄羊の角笛を長く吹き鳴らし、あなたがたがその角笛の音を聞いたなら、民はみな、大声でときの声をあげなければならない。町の城壁がくずれ落ちたなら、民はおのおのまっすぐ上って行かなければならない。」
  そこで、ヌンの子ヨシュアは祭司たちを呼び寄せ、彼らに言った。「契約の箱をかつぎなさい。七人の祭司たちが、七つの雄羊の角笛を持って、主の箱の前を行かなければならない。」

 The Old Testament・The Book of Joshua 6:1~6
  Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel. No one went out, and no one came in.
  Yahweh said to Joshua, “Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor.
  All of your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days.
  Seven priests shall bear seven trumpets of rams’ horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
  It shall be that when they make a long blast with the ram’s horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; then the city wall will fall down flat, and the people shall go up, every man straight in front of him.”
  Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, “Take up the ark of the covenant, and let seven priests bear seven trumpets of rams’ horns before Yahweh’s ark.”

 
 



 旧約聖書・ヨシュア記6章16節
  その七度目に祭司たちが角笛を吹いたとき、ヨシュアは民に言った。「ときの声をあげなさい。主がこの町をあなたがたに与えてくださったからだ。

 The Old Testament・The Book of Joshua 6:16
  At the seventh time, when the priests blew the trumpets, Joshua said to the people, “Shout, for Yahweh has given you the city!


 



 旧約聖書・ヨシュア記6章20節
  そこで、民はときの声をあげ、祭司たちは角笛を吹き鳴らした。民が角笛の音を聞いて、大声でときの声をあげるや、城壁がくずれ落ちた。そこで民はひとり残らず、まっすぐ町へ上って行き、その町を攻め取った。

 The Old Testament・The Book of Joshua 6:20
  So the people shouted and the priests blew the trumpets. When the people heard the sound of the trumpet, the people shouted with a great shout, and the wall fell down flat, so that the people went up into the city, every man straight in front of him, and they took the city.


 アメリカのトランプ大統領 (12月2日に放映されたホワイトハウスで事前に収録されたビデオ演説)
  「大統領として、私にはアメリカの法律と憲法を守る以上に大きな義務はない。だからこそ私は現在、組織的な攻撃に晒されている我が国の選挙制度を守る決意がある」
  「2020年の選挙で起きた途方もなく恐ろしい詐欺を根絶しなければ、もはや私たちの国は存在しなくなる。アメリカ国民の決意と支持を得て、私たちは選挙に誠実さと高潔さを取り戻す。私たちは政府への信頼を取り戻す」


 2020/12/06付・大紀元Epoch Times日本「選挙システムが攻撃される中、アメリカ人は声を上げる必要がある」 ・・・(大紀元(英字版)の社説の日本語訳)

 上のトランプ大統領がトランペットを吹いている画像の下に掲げている、新約聖書のコリント人への手紙 第一15章52節に含まれる語句、「終わりのラッパとともに」(at the last trump)、「ラッパが鳴ると」(For the trump)、また、同じく新約聖書のテサロニケ人への手紙 第一4章16節に含まれる「神のラッパの響きのうちに」(with God’s trump)の「trump」が、アメリカのトランプ大統領に相当するのではないかと言う事は、知る人ぞ知るところとなっている。

 その「trump」は、「trumpet」の省略形でもある。聖書の各種英語訳バージョンによって、そのどちらかになっているのであろう。また、トランペット、らっぱという意味の他の意味としての「切り札」は、米国人のトランプ大統領を指示する人々にとって相当する意味であろう。
 丁度、現在が終末期、或いはその前兆期に相当するのではないかという事は、聖書の知識を持った世界中の多くの人々に共有されている思いであるが、丁度、その御言葉の語句が、「終わりの時のトランプ」、「黙示録のトランプ」、「最後の審判の時のトランプ」とも解せる訳だ。

 ここで引用した「ヨシュア記」に記されているイスラエルが、現在のところパレスチナを占領して居座っている偽物のイスラエルとは異なる事を、先に言っておく。

 このヨシュア記にも「trumpet」、または「trump」が書かれている。そのヨシュア記からこの記事に於いて引いた一部分は、現在のアメリカ大統領選挙で法廷闘争を続けるトランプ大統領の弁護団や、先日の「プロトランプ100万人MAGAマーチ」に参加した数十万人をはじめとした祖国愛、愛国心を持った、保守的なトランプ支持者達、そして「角笛」としての「trumpet=trump」、つまりトランプ大統領に当てはまるものであろう。

 「角笛」であるトランプ大統領の掛け声やスローガンを聞き、プロトランプの多くのアメリカ国民が立ち上がり、沈黙する事無く声を上げている。今まで、キリスト教が国の土台となって来たにも関わらず、教会に堂々と通う事が出来なかったり、クリスマスを祝ったり十字架を掲げる事も憚る様な空気、雰囲気、そして同調圧力が存在して来た。それはいわゆる、政治的、社会的、宗教的に公正中立であれという、「ポリティカル・コレクトネス」によるものだ。
 そうしてトランプ大統領の角笛を合図、バックにして、プロトランプの賛同者が連帯を組んで立ち向かい一気に攻め込み、腐敗した米国のエスタブリッシュメント、ディープ・ステートの壁が崩れ、不正、腐敗を一掃し、米国の自由や民主主義が守られ保たれる。

 12月8日、100万票、数百万票とも言われる空前絶後の不正が行われたペンシルバニア州の投票を無効にせよとの訴えを、連邦最高裁判所が却下した。判事の構成は保守派が6:3でリベラル派を上回っていたにも関わらずであるが、保守派の内2人程が反対に回ったという。その内の一人は、いつも通りの者であると思われるが。
 やはり、判事は怯えているのであろうか。

 これについてトランプ大統領は、次のツイートをツイッターに投稿した。



 「そんな間違って報告されて様に、これは私の場合ではありませんでした。誰もが待ち望んでいたのは、テキサスや他の多くの人々が参加した州の事件です。それは非常に強いです、全てのクライテリア(評価基準)を満たした。大多数が選挙が不正であると考えるとき、どうやって大統領になることができますか?」

 そのテキサス州のケン・パクストン司法長官(共和党)と政府が12月8日(7日?)に起こした裁判が11日に行われる前には、次のツイートを投稿していた。



『私たちはまもなく「勇気」という言葉を学び、国を救うでしょう。私は、すべてのスウィングステートで、対戦相手よりも数十万の法定投票を獲得しました。投票後に取得されたすべてのデータは、修正されない限り、私が失うことは不可能であったと述べています!』



「知恵と勇気!!!」



「最高裁判所は、米国史上最大の選挙悪用から我が国を救うチャンスがあります。人々の78%は、選挙が不正に行われたと感じています(知っています!)。」



「19の州が私たちのために戦っています。ほとんど前代未聞のサポートです。」



「全国からの多大なご支援。私たちが求めるのは、私たちの国の歴史の中で最も重要な決定の1つを行う人々からの勇気と知恵だけです。神のお恵みがありますように!



「最高裁判所が偉大な知恵と勇気を示した場合、アメリカ国民はおそらく歴史上最も重要な事件に勝ち、私たちの選挙プロセスは再び尊重されます!」

 11日(現地時間)、ジョージア、ミシガン、ペンシルヴェニア、ウィスコンシンの4つの州で不正があったとしてテキサス州のケン・パクストン司法長官を中心とした共和党関係者、州政府が8日(7日?)に起こした裁判で、連邦最高裁は訴えを退ける判断を下した。最高裁は「テキサス州は、他州の選挙実施方法に関して訴訟を起こす法的利益があることを示していない」として、原告として適格がないと断定した。
 その結果を受けて投稿したトランプ大統領のツイートは次である。



「有権者は、連邦検察官が知っていることを知る必要はありません。エスタブリッシュメントは私たちに失敗しました。メディア、議会の指導者、民主党? 7400万人のアメリカ人がドナルド・トランプに投票したのも不思議ではありません。彼らはまだこの選挙の結果を信じていません。アメリカの人々は答えに値する、決して遅くなるよりはましだ。」



「最高裁判所は本当に私たちを失望させました。知恵も勇気もありません!」



『それで、あなた方は、アメリカ合衆国の大統領であり、歴史上、どの現職の大統領よりもはるかに多くの票を獲得しながら敗北したとされて選挙を通過したばかりです。最高裁判所の前で「立つ」ことはできないので、慎重に検討して検討した後、自分が「ねじ込まれた」と思うという素晴らしい状態で「介入」します。これは彼らにも害を及ぼします。他の多くの人も同様に訴訟に参加しますが、それがもたらされた多くの理由を見ることさえせずに、一瞬のうちにそれは捨てられて消えます。不正選挙、戦いましょう!』



『テキサス州のダン・パトリック副知事(共和党)「これ(投票)をそのメリットで判断する裁判所はありません。」
それは法的な恥辱であり、米国にとって恥ずべきことです!!!』


 連邦最高裁判所は、大統領選挙に介入しないと言いながら、結局、支那(中国)やドイツ、米国内のグローバリストであるCIA等の選挙介入は放置する。普段はフェイクニュースが多いニューヨーク・タイムズ紙(NYT)ではあるが、そのNYTが「巻き込まれることを拒んだ」と言うのは、その通りの様に思える。最高裁の判事ががゴタゴタや脅迫等に関わりたくない、無事、無難に過ごしたいが故のものでしかないのであろう。結局、最高裁判事らが当たり障りの無い様に、訴状に対し真摯に、まともに取り合う事も無く、捨てる様にした態度は、「臆病」さが出ているのではないのか。

 そんな臆病な連邦最高裁判所の判事には、次の聖書の御言葉を贈る。

 
 



 旧約聖書・イザヤ書40章31節
  しかし、主を待ち望む者は新しく力を得、鷲のように翼をかって上ることができる。走ってもたゆまず、歩いても疲れない。

 The Old Testament・The Book of Isaiah 40:31
  but those who wait for Yahweh will renew their strength. They will mount up with wings like eagles. They will run, and not be weary. They will walk, and not faint.

 
 



 旧約聖書・イザヤ書41章10~13節
  恐れるな。わたしはあなたとともにいる。たじろぐな。わたしがあなたの神だから。わたしはあなたを強め、あなたを助け、わたしの義の右の手で、あなたを守る。
  見よ。あなたに向かっていきりたつ者はみな、恥を見、はずかしめを受け、あなたと争う者たちは、無いもののようになって滅びる。
  あなたと言い争いをする者を捜しても、あなたは見つけることはできず、あなたと戦う者たちは、全くなくなってしまう。
  あなたの神、主であるわたしが、あなたの右の手を堅く握り、「恐れるな。わたしがあなたを助ける。」と言っているのだから。

 The Old Testament・The Book of Isaiah 41:10~13
  Don’t you be afraid, for I am with you. Don’t be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.
  Behold, all those who are incensed against you will be disappointed and confounded. Those who strive with you will be like nothing, and shall perish.
  You will seek them, and won’t find them, even those who contend with you. Those who war against you will be as nothing, as a non-existent thing.
  For I, Yahweh your God, will hold your right hand, saying to you, ‘Don’t be afraid. I will help you.’


 また、トランプ大統領は、それら2つの連邦最高裁判所での裁判に先立って、次のツイートもツイッターに投稿していた。



「ありがとうございました!」
(引用):「選出されたすべての公務員は、私たちの選挙が安全であることを確認するために戦う必要があります。もしも彼らが黙っているなら、あなたは彼らに理由を尋ねるべきです。」



「素晴らしい仕事ダン。人々が見ています!」
(引用):「私は今ミシガンで証言している勇敢なアメリカ人に拍手を送ります。もしあなたが見ていないなら、是非とも見るべきです! #electionfraud @realDonaldTrump @OANN そして、彼らを嘘つきと呼んだ民主党の代表に恥をかかせます。 #嫌な#shameonyou #pos」

 次のツイートは、米国時間の11日にツイッターに投稿されたもので、米国時間の本日12日(米国東部時間の午前9時30分、日本時間の23時30分)、首都ワシントンD.C.で「STOP THE STEAL & DRAIN THE SWAMP」をスローガンとして掲げた歴史的な大規模集会、及びマーチが開催される事を前にしたツイートの投稿である。11月の中旬に開催された「プロトランプ・ミリオンMAGAマーチ」に匹敵、、またはそれ以上の、強力なイベントが行われるという。



『もしあなたが今夜あきらめるなら、私はあなたに尋ねます:あなたはトランプ大統領があきらめて司令官になったと思いますか?
私たちの共和国は、「乗り越えられない」見込みに直面して諦めた男性によって形成されましたか?
だから、深呼吸してください。今夜聖書を読んでください。神に祈ってください。
明日、私達は戦います。』




最新の画像もっと見る

コメントを投稿