犬鍋のヨロマル漫談

ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。

2013-04-19 23:30:20 | ミャンマー
 ミャンマー語の人称代名詞は多様です。 自分が男か女かによって「私」に当たる言葉が異なるし、相手の年齢によって「あなた」にあたる言葉が違う。 そのかわり、ミャンマー語の文において主語は必須の成分ではない。聞き手にとって自明であれば、主語を言う必要はありません。 日本語と同じですね。 文法的に主語が重要な言語(例えば英語やフランス語)では、人称代名詞は比較的単純。逆に主語があまり重要ではない言語(日 . . . 本文を読む
コメント (2)