日本男道記

ある日本男子の生き様

17:ひらめ・めばるに桜【広重「魚づくし」 全20点】

2013年06月09日 | a la carte
17:ひらめ・めばるに桜【広重「魚づくし」 全20点】

「咲はなのいろ香も魚の味ひもあかぬさかりは弥生なりけり 大崎児春」

広重の観察眼の鋭さを如実に示すのがこの「魚づくし」。
最初は摺物、つまり狂歌・俳句・暦などに絵を添えて摺ったものとして、出版されたのがこのシリーズ。
斬新な構図とユーモアを基調とした奇抜な発想により、魚が食品でもなければ生臭くもない自然の生き物となって眼を楽しませる。
現代の彫師・摺師による復刻版画がその洒脱な味わいを再現しています。


英語名
UKIYOE(pictures of the floating world)
HIROSHIGE,from the series FISH
"Halibut, Rockfish & Cherry Blossoms"

歌川 広重
歌川 広重(うたがわ ひろしげ、寛政9年(1797年) - 安政5年9月6日(1858年10月12日)は、浮世絵師。本名安藤鉄蔵。
江戸の定火消しの安藤家に生まれ家督を継ぎ、その後に浮世絵師となった。
かつては安藤広重(あんどう ひろしげ)とも呼ばれたが、安藤は本姓、広重は号であり、両者を組み合わせて呼ぶのは不適切で、広重自身もそう名乗ったことはない。
また、ゴッホやモネなどの画家に影響を与え、世界的に著名な画家である。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』  

Daily Vocabulary(2013/06/09)

2013年06月09日 | Daily Vocabulary
14886.turn over a new leaf(心を入れ替える、心機一転する)
If someone wants to turn over new leaf, I think there's no better than with the cherry blossoms.
14887.break the ice(口火を切る、糸口を見つける、緊張をほぐす、場を和ませる)
Small talk like that is useful in breaking the ice when people who don't know each other need a conversational opening.
14888.not to talk to strangers(見知らぬ人と話をしない)
We taech our children not to talk to strangers.
14889.square deal(公平な処置、公正な取引)
We damand that big business give people a square deal.
14890.genuinely(心から、本当に)
They are genuinely interseted in your physical or mental well-being.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



沖縄・海洋博公園(2013/5/3)