懐かしさを感じる歌 あんたがたどこさ
14691.follow the path(道を歩む、辿る)
I'd like him to tell the graduating syudents what it is to lose one 's career dreams and follow the path he did.
14692.co fession(告白)
That kind of true confession speech could remind grads how important it is to focus on a positive goal.
14693.over the course of(~の間に、~にわたって)
How do you maintain that passion over the course of your career.
14694.at hand(手じかに、すぐ手の届くところに)
You strike me as someone who's always excited about the task at hand.
14695.perspective(考え方,見方、釣り合いのとれた見方)
I am sured you've gained a valuable perspective on the life choice you've made.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
I'd like him to tell the graduating syudents what it is to lose one 's career dreams and follow the path he did.
14692.co fession(告白)
That kind of true confession speech could remind grads how important it is to focus on a positive goal.
14693.over the course of(~の間に、~にわたって)
How do you maintain that passion over the course of your career.
14694.at hand(手じかに、すぐ手の届くところに)
You strike me as someone who's always excited about the task at hand.
14695.perspective(考え方,見方、釣り合いのとれた見方)
I am sured you've gained a valuable perspective on the life choice you've made.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
Athletes at the Winter Olympic Games in Sochi are having to deal with some warmer weather. Temperatures well above zero degrees Celsius have softened the snow, and the competition is heating up, too.
Snowboarders showed their stuff on the halfpipe. Iouri Podladtchikov was born in Russia, but he grew up in and competes for Switzerland. He took home the gold. Two teenagers from Japan won the first medals for their country. Silver went to Ayumu Hirano, who's just 15 years old. Eighteen-year-old Taku Hiraoka took the bronze.
(Ayumu Hirano / Silver medalist)
"I'm so happy I could put in my best performance at the Olympics."
(Taku Hiraoka / Bronze medalist)
"I'm excited. I never imagined that I could win a medal."
Shaun White of the U.S. won gold in the last two Winter Games, but he dropped two tricks on his first run, and ended up fourth.
athlete⇒運動選手
deal with⇒対処する、対応する
heat up⇒熱くなる、激化する
showed one's stuff⇒自分が得意なことをやってみせる
performance⇒競技での演技
trick⇒スノーボードなどでの特殊な技
end up⇒最終的には~になる、結局~に終わる
14686.figure(人、人影、人物)
It seemes no graduation speech by a politician, judge or other prominant figure is complete without a ritual reference to passion.
14687.rewarding(~するかいのある、報いのある)
Life is more rewarding and enjoyable when you have a sense of passion about what you do.
14688.big-name(大物)
But instead of yet another speech by a big-name high acheiver at a grduation ceremony.
14689.alma mater(母校,出身校.)
One of the most fanous graduates of my alma mater is that well-known crook.
14690.unwieldy(扱いにくい,かさばった; 重すぎる,荷やっかいな)
we set about towing the unwieldy structure into the shelter.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
It seemes no graduation speech by a politician, judge or other prominant figure is complete without a ritual reference to passion.
14687.rewarding(~するかいのある、報いのある)
Life is more rewarding and enjoyable when you have a sense of passion about what you do.
14688.big-name(大物)
But instead of yet another speech by a big-name high acheiver at a grduation ceremony.
14689.alma mater(母校,出身校.)
One of the most fanous graduates of my alma mater is that well-known crook.
14690.unwieldy(扱いにくい,かさばった; 重すぎる,荷やっかいな)
we set about towing the unwieldy structure into the shelter.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
14681.subdue(征服する、鎮圧する)
We cannot subdue nature.
14682.staunch(揺るぎない、信念を持った)
Our CEO is a staunch believer inthe power og passion in business.
14683.town hall meeting(地域住民との対話集会)
His key messeage t this year's town hall meeting was how important it is to susutain passion over your lifetime.
14684.commencement speech(卒業式でのスピーチ)
You hear it in commencement speech at colleges all the time.
14685.cliché(決まり文句)
The idea of finding your passion has become a rather tiresome cliché.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
We cannot subdue nature.
14682.staunch(揺るぎない、信念を持った)
Our CEO is a staunch believer inthe power og passion in business.
14683.town hall meeting(地域住民との対話集会)
His key messeage t this year's town hall meeting was how important it is to susutain passion over your lifetime.
14684.commencement speech(卒業式でのスピーチ)
You hear it in commencement speech at colleges all the time.
14685.cliché(決まり文句)
The idea of finding your passion has become a rather tiresome cliché.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
【漢文】
不支*不求、何用不臧、子路終身誦之、子曰、是道也、何足以臧、
【書き下し文】
支*(そこな)わず求めず、何を用(もっ)てか臧(よ)からざらん。子路、終身これを誦(しょう)す。子の曰わく、是の道や、何ぞ以て臧しとするに足らん。
【通釈】
「他人を妬まず、必要以上に欲しがらず。そうすれば善人になれるだろう」
子路(しろ)はいつもこの詩経の一節を口ずさんでいた。
ある時孔子がおっしゃいました、
「それだけでは十分とは言えない。我々の目指す道はもっと遠くにあるのだ」
【English】
"Do not envy others, do not be greedy. And you can be a good person.", Zi Lu always says this sentence. Confucius said, "That is not enough. Our Way is farther."
『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。
14676.icing on the cake(必要ではないが、あれば楽しいおまけ、添え物、ケーキにかける砂糖)
This is icing on the cake.
14677.pat on the back(賞賛、激励の言葉)
I think we can all give ourselves a ell- deserved pat on the back.
14678.outshine(よりよく光る,より光が強い.より優れる)
One of the key factors was that our employees outshone other companies's workers in terms of "careeer passion".
14679.strength(長所、強み)
I think that passion for excellence, that desire to excel, is our biggest strength.
14680.gratifying(満足を与える,満足な,心地よい,愉快な)
That was really gratifying for me to hear.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
This is icing on the cake.
14677.pat on the back(賞賛、激励の言葉)
I think we can all give ourselves a ell- deserved pat on the back.
14678.outshine(よりよく光る,より光が強い.より優れる)
One of the key factors was that our employees outshone other companies's workers in terms of "careeer passion".
14679.strength(長所、強み)
I think that passion for excellence, that desire to excel, is our biggest strength.
14680.gratifying(満足を与える,満足な,心地よい,愉快な)
That was really gratifying for me to hear.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
WHITE HOUSE - VICKY LEANDROS - Βίκυ Λέανδρος
There's a white house in a town
Old and scared and tumbled down
I can build it up once more
That's what memories are for
There'a fire, a chair, a dream
Was I six- or seventeen
As the years go by you'll find
Time plays tricks upon the mind
White house joy will disappear
What became of yesteryear
With my mother and my father there
I knew love was everywhere
Was it hate that closed the door
What do children know of war
Old and scarred and tumbled down
Gone the white house in the town
There's a white house in a town
Old and scared and tumbled down
I can build it up once more
That's what memories are for
There'a fire, a chair, a dream
Was I six- or seventeen
As the years go by you'll find
Time plays tricks upon the mind
White house joy will disappear
What became of yesteryear
With my mother and my father there
I knew love was everywhere
Was it hate that closed the door
What do children know of war
Old and scarred and tumbled down
Gone the white house in the town
14671.move on(~に向かう、進む)
Shall we move on to the next topic?
14672.poll(調査、世論調査)
Remember the annual poll we were discussing the other day?
14673.Hold on to your hat.(びっくりしないでください)
Well, Hold on to your hat.
14674.red-letter day(記念すべき日、祝祭日)
It is a red-letter day for all of us.
14675.accolade(栄誉,称賛)
That is quite an accolade when you think of all the other great companies out there.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
Shall we move on to the next topic?
14672.poll(調査、世論調査)
Remember the annual poll we were discussing the other day?
14673.Hold on to your hat.(びっくりしないでください)
Well, Hold on to your hat.
14674.red-letter day(記念すべき日、祝祭日)
It is a red-letter day for all of us.
14675.accolade(栄誉,称賛)
That is quite an accolade when you think of all the other great companies out there.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
12:江戸名所 御茶の水【広重「雪の絵」 全20点】
都会の風景であっても、それがゆたかな自然事象のなかに渾然と含みこまれ、いつも清澄の風情がくみとれる広重の風景版画。「東都名所」「名所江戸百景」「本所名所」など、当時出版されたシリーズを解体し、月・雪・花と雨にテーマを分類して再編成。それを現代の彫師・摺師による復刻版画として再現しています。
※歌川 広重
歌川 広重(うたがわ ひろしげ、寛政9年(1797年) - 安政5年9月6日(1858年10月12日)は、浮世絵師。本名安藤鉄蔵。
江戸の定火消しの安藤家に生まれ家督を継ぎ、その後に浮世絵師となった。
かつては安藤広重(あんどう ひろしげ)とも呼ばれたが、安藤は本姓、広重は号であり、両者を組み合わせて呼ぶのは不適切で、広重自身もそう名乗ったことはない。
また、ゴッホやモネなどの画家に影響を与え、世界的に著名な画家である。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
都会の風景であっても、それがゆたかな自然事象のなかに渾然と含みこまれ、いつも清澄の風情がくみとれる広重の風景版画。「東都名所」「名所江戸百景」「本所名所」など、当時出版されたシリーズを解体し、月・雪・花と雨にテーマを分類して再編成。それを現代の彫師・摺師による復刻版画として再現しています。
※歌川 広重
歌川 広重(うたがわ ひろしげ、寛政9年(1797年) - 安政5年9月6日(1858年10月12日)は、浮世絵師。本名安藤鉄蔵。
江戸の定火消しの安藤家に生まれ家督を継ぎ、その後に浮世絵師となった。
かつては安藤広重(あんどう ひろしげ)とも呼ばれたが、安藤は本姓、広重は号であり、両者を組み合わせて呼ぶのは不適切で、広重自身もそう名乗ったことはない。
また、ゴッホやモネなどの画家に影響を与え、世界的に著名な画家である。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
14666.take(意見、見解、解釈)
What is your take on this?
14667.attached(添えられた、付属の)
Please find attached a proposal from one of our suppliers.
14668.add(加える,追加する)
Is there something you'd kike to add?
14669.reminder(思い出させる人[もの]; (思い出させるための)注意,合図; 催促状)
Well, this is just a reminder that the team presentations are to be handed in by Thursday noon.
14670.outline(概要、あらまし)
He gave me a brief outline of what had occurred.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
What is your take on this?
14667.attached(添えられた、付属の)
Please find attached a proposal from one of our suppliers.
14668.add(加える,追加する)
Is there something you'd kike to add?
14669.reminder(思い出させる人[もの]; (思い出させるための)注意,合図; 催促状)
Well, this is just a reminder that the team presentations are to be handed in by Thursday noon.
14670.outline(概要、あらまし)
He gave me a brief outline of what had occurred.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
聞く力―心をひらく35のヒント (文春新書) | |
クリエーター情報なし | |
文藝春秋 |
【一口紹介】
◆内容(「BOOK」データベースより)◆
頑固オヤジから普通の小学生まで、つい本音を語ってしまうのはなぜか。インタビューが苦手だったアガワが、1000人ちかい出会い、30回以上のお見合いで掴んだコミュニケーション術を初めて披露する―。
【読んだ理由】
仕事柄とベストセラー
【印象に残った一行】
話を聞く。親身になって話を聞く。それは、自分の意見を伝えようとか、自分がどうにかしてあげようとか。そういう欲を捨ててただひたすら「聞く」ことなのです。相手も話の間に入れるのは、「ちゃんと聞いていますよ」という合図。あるいは、「もっと聞きたいですねえ」という促しのサインだけ。そうすれば人は自ずと、内に秘めた想いが言葉となって出てくるのではないでしょうか。
しかし、文春対談を始めて四年後、河合隼雄さんに出合い、
「ただ聞くこと。それが相手の心を開く鍵なのです」
【コメント】
傾聴、解ってはいてもなかなか出来ないのが現実。
沈黙は怖いしね、ついつい相手の話を聞いたふりをしながら、一生懸命次の質問必死で考えている自分に嫌になります。
14661.specific(具体的な)
Do you think you could be more specific?
14662.chic(シックな、上品な)
The bag needs to be more chic.
14663.forcus(集中する)
Let's forcus on the topic for now.
14664.execution(実行)
I think basic idea is good, but the excecution will need some tweaking.
14665.elaborate(詳しく述べる)
He elaborated on the subject.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)
Do you think you could be more specific?
14662.chic(シックな、上品な)
The bag needs to be more chic.
14663.forcus(集中する)
Let's forcus on the topic for now.
14664.execution(実行)
I think basic idea is good, but the excecution will need some tweaking.
14665.elaborate(詳しく述べる)
He elaborated on the subject.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News
高梁市ハイキング(20014/01/13)