日本男道記

ある日本男子の生き様

(3)忘れがたく、……

2024年07月23日 | 土佐日記


【原文】 
①忘れがたく、くちをしきこと多かれど、え尽くさず。
②とまれかうまれ、とく破りてむ。

【現代語訳
①忘れられず、残念なことが多いけれど、全部を書きつくすことはできない。②とにもかくにも、〔これを〕早く破いてしまおう。
 


◆『土佐日記』(とさにっき)は、平安時代に成立した日本最古の日記文学のひとつ。紀貫之が土佐国から京に帰る最中に起きた出来事を諧謔を交えて綴った内容を持つ。成立時期は未詳だが、承平5年(934年)後半といわれる。古くは『土左日記』と表記され、「とさの日記」と読んだ。 

Daily Vocabulary(2024/07/23)

2024年07月23日 | Daily Vocabulary
32641.ETA  (到着予定時刻 )=Estimated Time of Arriva, the time when a plane, ship etc is expected to arrive 
I’m ten minutes away. My ETA is 8:10. 
32642.Where do you call home?(どちらからお越しですか?)
Where are do you call home?
32643.common courtesy(常識、礼儀作法 )a polite way of behaving that you expect from people 
 We don't talk on the phone on the train. It's just common courtesy.
32644.Nice talking to you (では失礼します)used when you say goodbye to someone you have met for the first time 
 Nice talking to you
32645.It sounds just about it (まぁそれでいいんじゃない)  
I don't really know the context, but it sounds just about us

James Last - Orange Blossom Special

2024年07月22日 | JET STREAM
James Last - Orange Blossom Special

Daily Vocabulary(2024/07/22)

2024年07月22日 | Daily Vocabulary
32636.-derived (~由来の)very wet or wearing very wet clothes 類義語 drenched 
Caffein is one of example of a plant-derived drug.
32637.gist(新しい言葉などを作り出す)
It's a long story, so i'll just give you the gist
32638.boil down(要約する、要約される)
 Let me boil down the issue for you. It's all about cost..
32639.grow out of (小さくなって着られなくなる ) if a child grows out of clothes, he or she becomes too big to wear them 類義語 outgrow 
 My son grew out of his jeans, so we had to buy him a new one. 
32640.wear one's heart on one's sleeve (自分の気持ちを包み隠さずに表す )  to show your true feelings openly 
Tom doesn’t like to wear his heart on his sleeve. He tends to bottle up his emotions. 

Daily Vocabulary(2024/07/21)

2024年07月21日 | Daily Vocabulary
32631.supernova (超新星)a very large exploding star 
How often do supernovas occur?
32632.go out(出かける、付き合う) to leave your house, especially in order to enjoy yourself/to have a romantic relationship with someone  
How long have you and Maggie been going out?
32633.leave out(省く、除外する)
 Good storytellers never leave out important details.
32634.tear out(ちぎりとる、破り取る)
 I have to tear that page out of my diary before sees it. 
32635.origin (起源、由来、発端)  the place or situation in which something begins to exist 
There are many theories about the origin of life. 

我らかく生き、その時を迎えり: 六人の定年物語

2024年07月20日 | 読書日記
 
【内容】
ごく普通でありながら、現代の荒波を生き抜き、苦闘しつつ己を磨いてきた六人。
自ら定年を控えた著者が、同時代人への共感を込めて描く。
『朝日新聞』連載「仕事の風景-定年その時に」に書き下ろしを加えて単行本化。

【著者】
森哲志
1943年生まれ。長崎県出身。ジャーナリスト・作家。元朝日新聞富山総局長。豊田商事事件、グリコ・森永事件、日航ジャンボ機墜落事故などの取材に当たる。バブル期の「地上げ屋」取材などの経験を活かしてノンフィクションノベルの執筆も。プロ野球選手の“その後”を描いた連載が二〇〇一年度のミズノスポーツライター賞優秀賞を受賞 。

【読んだ理由】
書名に惹かれて。

【最も印象に残った一行】
中でも強く印象に残る言葉があった。それは苦難の歴史を背負う沖縄の人々が大切にしているという「ヌチデュータカラ・・・・命こそた宝」である。その意をかみしめた定年後にしたいと願っている。

【コメント】
わたしも来年には後期高齢者の仲間入り、60歳で定年退職し、セカンドキャリアも15年になる、現在週4日、40時間働いているが、最近完全リタイアを意識し始めている。

Daily Vocabulary(2024/07/20)

2024年07月20日 | Daily Vocabulary
32626.tireless(疲れを知らない、精力的な、勤勉な、疲れの見えない、不断の )working very hard in a determined way without stopping 
Thank you for your tireless work in solving the issue promptly.
32627.push the boundaries(限界を超える、挑戦する)
Let's push the boundaries of traditional marketing strategies to bring out innovative campaigns. 
32628.advent(出現)
 Now, with the advent of AI art, I think the value for traditional painting styles is going to increase as time goes on.
32629.outnumber  (~に数で勝る) to be more in number than another group 
 Is it true that sheep outnumber humans in New Zealand?r. 
32630.spot (見つける)  to notice someone or something, especially when they are difficult to see or recognize 
The team spotted a distant black hole eating a star.. 

松前追分(加藤貴美篁)北海道民謡

2024年07月19日 | 日本民謡
松前追分(加藤貴美篁)北海道民謡

Daily Vocabulary(2024/07/19)

2024年07月19日 | Daily Vocabulary
32621.envision (思い描く)to imagine something that you think might happen in the future, especially something that you think will be good 類義語 envisage 
I envision this happening over the next six months.
32622.expertise(専門的技術、ノウハウ )special skills or knowledge in a particular subject, that you learn by experience or training 
We have a lot expertise, especially with regard to disaster. 
32623.moving forward(今後について)
 Moving forward, let’s work together to ensure greater clarity and understanding.
32624.jump the gun  (先走る) to start doing something too soon, especially without thinking about it carefully
 I didn’t mean to jump the gun without clear agreement both of us
32625.go to extra mile(さらに努力する) to try a little harder in order to achieve something, after you have already used a lot of effort 
Thanks for going to extra mile to resolve this matter. 

♪春がきた〈振り付き〉

2024年07月18日 | 美しき日本の歌
♪春がきた〈振り付き〉

Daily Vocabulary(2024/07/18)

2024年07月18日 | Daily Vocabulary
32616.be equipped (備えている)
We're fully equipped to propose an appealing offer.
32617.set up(~の準備をする)
We have to set up everything for us to extend an attractive offer. 
32618.hassle(面倒な)spoken something that is annoying, because it causes problems or is difficult to do 
 We provide a single point of contact for complex tasks, reducing the hassle for our customers.
32619.be on the horizon (待ち受けている、兆しが見える) to seem likely to happen in the future 
 What challenges might be on the horizon?. 
32620.narrow down (絞り込む)  to reduce the number of things included in a range 
I propose phrased approach that involved narrowing down target markets. 

JAPANESE CITRUS REGION HOSTS MARMALADE CONTEST愛媛 八幡浜でマーマレードの大会

2024年07月17日 | 爺英語

And finally, when life gives you lemons or other citrus fruit, have a marmalade competition. One of Japan's leading citrus production areas, Ehime Prefecture in the west of the country, is doing just that.
This is the sixth annual competition held in Yawatahama City to determine the best marmalades. A record 2,110 submissions were received from Japan, Taiwan, Hong Kong, and the United States.
Thirteen judges, including chefs and patissiers from Japan and abroad — though not Paddington Bear — are tasting the entries. They'll be rated on their appearance, texture, aroma, and flavor.
There are two categories in the contest: professional and amateur. The winners of the professional division will be entitled to market their products with the contest logo. The winner of the amateur grand prize will have their marmalade sold in a top store in London.
Competitors have to wait until May 14 to find out if they won or are toast.

record 記録的な、過去最多(過去最高)の    
be toast 負ける、駄目になる   

Daily Vocabulary(2024/07/17)

2024年07月17日 | Daily Vocabulary
32611.bear in mind (念頭に置く、心にとめる)to remember a fact or piece of information that is important or could be useful in the future 類義語 keep (something) in mind 
We should bear in mind the budget constraints.
32612.meticulous (細かいことによく気を配る、きちょうめんな )very careful about small details, and always making sure that everything is done correctly 
We think that our meticulous work is our selling point. 
32613.resonate(鳴り響く、響き渡る、(…に)共鳴する )if something such as an event or a message resonates, it seems important or good to people, or continues to do this 
 It may not resonate as much with them.
32614.pitch (プレゼンする)
 How do you think we should pitch our strengths. 
32615.have~in place (~を備えている)  to suddenly and quickly decrease in value or amount 類義語 plunge 
We have everything in place to make an attractive offer. 

(2)さて、池めいてくぼまり、……

2024年07月16日 | 土佐日記


【原文】 
①さて、池めいてくぼまり、水つけるところあり。
②ほとりに松もありき。
③五年六年のうちに、千年や過ぎにけむ、かたへはなくなりにけり。
④今生ひたるぞ混じれる。
⑤おほかたの、みな荒れにたれば、「あはれ。」とぞ人々言ふ。
⑥思ひ出でぬことなく、思ひ恋しきがうちに、この家にて生まれし女子の、もろともに帰らねば、いかがは悲しき。
⑦船人もみな、子たかりてののしる。
⑧かかるうちに、なほ悲しきに堪へずして、ひそかに心知れる人と言へりける歌、
⑨生まれしも帰らぬものをわが宿に小松のあるを見るが悲しさ
⑩とぞ言へる。なほ飽かずやあらむ、またかくなむ、
⑪見し人の松の千年に見ましかば遠く悲しき別れせましや

【現代語訳
①さて、池のようにくぼんで、水に浸かっているところがある。
②〔池の〕そばには松もあった。
③五、六年のうちに、千年が過ぎてしまったのだろうか、半分はなくなっていた。
④新しく生えたのがまじっている。
⑤〔松だけでなく〕大体のものが、すべて荒れてしまっているので、「なんてひどい。」と人々は言う。
⑥思い出さないことはなく、恋しい思いのなかでも、この家で生まれた女の子が、一緒に帰らないので、どんなに悲しいことか。
⑦船の人(=同じ船で一緒に帰京した人)もみな、子どもがよってたかって大騒ぎをしている。
⑧こうしているなかで、やはり悲しさにたえられずに、ひっそりと気心のしれている人と言いあった歌、
⑨〔ここで〕生まれた子も帰ってこないのに、我が家〔の庭〕に小松があるのを見るのは〔子どもが思い出されて〕悲しいことだ
⑩と言った。やはり満足しないのであろうか、またこのように〔詠んだ〕、
⑪亡くなった子が、千年の齢を保つ松のように〔いつまでも生きながらえて〕見ることができたならば、〔土佐での〕遠く悲しい別れをしただろうか、いや、しなかっただろうに。



◆『土佐日記』(とさにっき)は、平安時代に成立した日本最古の日記文学のひとつ。紀貫之が土佐国から京に帰る最中に起きた出来事を諧謔を交えて綴った内容を持つ。成立時期は未詳だが、承平5年(934年)後半といわれる。古くは『土左日記』と表記され、「とさの日記」と読んだ。 

Daily Vocabulary(2024/07/16)

2024年07月16日 | Daily Vocabulary
32606.oftentimes  (しばしば )ofen
Oftentimes, buses run late in LA. 
32607.some kind of (ある種の )slightly but not exactly, or in some ways 類義語 sort of 
We need to come up with some kind of solution. 
32608.native language(母語)
 Japanese is my native language. How about you?
32609.decline (辞退する、断わる、傾く、下を向く、衰える、堕落する、退歩する、減退する、下落する )
 Sometimes we need to decline other’s offerings. 
32610.consolidate (集約する、集積する)  tto combine things in order to make them more effective or easier to deal with 
Consolidate components to a single location.