日本男道記

ある日本男子の生き様

JAPANESE INN TURNS TO TOURISTS TO EASE LABOR SHORTAGE“働き旅”で人手不足解消へ

2024年01月31日 | 爺英語

Now the holiday travel rush is worsening labor shortages around the country, especially in the tourism industry.
But one inn has come up with a unique system to ease the effects of the problem.
Popular sightseeing spots here in Tokyo are packed with tourists. But the effects of the labor shortage can be seen all around.
A rickshaw tour business in Asakusa lost nearly half of its drivers during the pandemic.
Some have returned, but the staff is still about 20 percent smaller than its pre-pandemic size. 
It has no choice but to turn some customers away.
But this inn in Shizuoka Prefecture is turning to an unlikely source of manpower – the guests themselves.
The inn has organized a “work while travel” system that pays visitors for tasks such as cleaning and serving meals.
The program also includes accommodation, food, and access to the on-site hot spring during non-working hours.

neural 観光業界、観光産業  

Daily Vocabulary(2024/01/31)

2024年01月31日 | Daily Vocabulary
31776.due (支払いや提出の期日 )
The due date for the assignment is next Wednesday. 
31777.due (電車など乗り物の到着予定 )
When is the baby due? 
31778.Keep it to yourself (内緒にしておいてね )
My wife is pregnant! But please keep it to yourself, we haven’t told her family yet. 
31779.geek  ((社交的な)マニア・オタク )
Oh my gosh! How do you know so much about the supermoon? You're such a geek
31780.nerd ((内向的な)オタク )someone who seems only interested in computers and other technical things – used to show disapproval 類義語 geek 
I guess she's a little nerdy. She wears glasses and is a bit socially awkward. 

徒然草 第二百四十一段

2024年01月30日 | 徒然草を読む


【原文】 
望月の円なる事は、暫くも住せず、やがて欠けぬ。心止ぬ人は、一夜の中うちにさまで変る様の見えぬにやあらん。病の重るも、住する隙なくして、死期既に近し。されども、未だ病急きふならず、死に赴かざる程は、常住平生の念に習ひて、生の中に多くの事を成じて後、閑かに道を修せんと思ふ程に、病を受けて死門に臨時、所願一事も成せず。言ふかひなくて、年月の懈怠を悔いて、この度、若し立ち直りて命を全くせば、夜を日に継ぎて、この事、かの事、怠ず成じやうじてんと願ひを起すらめど、やがて重ぬれば、我にもあらず取り乱して果てぬ。この類のみこそあらめ。この事、先づ、人々、急ぎ心に置くべし。
所願を成じて後、暇ありて道に向はんとせば、所願尽くべからず。如幻の生の中に、何事をかなさん。すべて、所願皆妄想なり。所願心に来たらば、妄信迷乱すと知りて、一事をもなすべからず。直に万事を放下して道に向ふ時、障りなく、所作なくて、心身永く閑かなり。

【現代語訳】  
月が円を描くのは一瞬である。この欠けること光の如し。気にしない人は、一晩でこれ程までに変化する月の姿に気がつかないだろう。病気もまた満月と同じである。今の病状が続くのではない、死の瞬間が近づいてくるのだ。しかし、まだ病気の進行が遅く死にそうもない頃は、「こんな日がいつまでも続けばいい」と思いながら暮らしている。そして、元気なうちに多くのことを成し遂げて、落ち着いてから死に向かい合おうと考えていたりする。そうしているうちに、病気が悪化し臨終の間際で、何も成し遂げていないことに気がつく。死ぬのだから、何を言っても仕方ない。今までの堕落を後悔して、「もし一命を取り留めることができたら、昼夜を惜しまず、あれもこれも成し遂げよう」と反省するのだが、結局は危篤になり、取り乱しながら死ぬのである。世に生きる人は、大抵がこんなものだ。人はいつでも死を心に思わなければならない。
やるべきことを成し遂げてから、静かな気持ちで死に向かい合おうと思えば、いつまでも願望が尽きない。一度しかない使い捨ての人生で、いったい何を成し遂げるのか。願望はすべて妄想である。「何かを成し遂げたい」と思ったら、妄想に取り憑かれているだけだと思い直して、全てを中止しなさい。人生を捨てて死に向かい合えば、煩わしさや、ノルマもなくなり、心身に平穏が訪れる。

◆鎌倉末期の随筆。吉田兼好著。上下2巻,244段からなる。1317年(文保1)から1331年(元弘1)の間に成立したか。その間,幾つかのまとまった段が少しずつ執筆され,それが編集されて現在見るような形態になったと考えられる。それらを通じて一貫した筋はなく,連歌的ともいうべき配列方法がとられている。形式は《枕草子》を模倣しているが,内容は,作者の見聞談,感想,実用知識,有職の心得など多彩であり,仏教の厭世思想を根底にもち,人生論的色彩を濃くしている

Daily Vocabulary(2024/01/30)

2024年01月30日 | Daily Vocabulary
31771.heap a large untidy pile of things 
There are heaps of amazing ramen shops in this area. 
31772.more or less  (大体)almost 
Today’s meeting will last an hour, more or less
31773.smush (押しつぶす )
The train was packed this morning. I was smushed against the window. 
31774.Break a leg  (頑張ってね )spoken used to wish someone luck, especially just before they perform on stage 
I’m sure you’re going to kill this presentation. Break a leg
31775.It’s not rocket science (難しいことではない )
Learning how to play the guitar is not rocket science. You just have to practice. 

Daily Vocabulary(2024/01/29)

2024年01月29日 | Daily Vocabulary
31766.mix up  (混ぜ合わせる、勘違いする )
Peter is running late because he mixed up the time. 
31767.A for effort (よく頑張る )to make someone or something better so that they reach the necessary standard 
Even though my students didn't win the speech contest, I give them an A for effort
31768.in season (野菜や果物の旬 )vegetables and fruit that are in season are cheap and easily available because it is the time of year when they are ready to eat. If they are out of season, they are expensive or not available 
Japanese radishes are in season now. 
31769.push back  (延期する )
The BBQ party got pushed back to next Saturday because of the rain. 
31770.How do you say ~ in polite way? (~は丁寧な英語表現でどう言うのですか? )
How do you say “I can’t go” in a polite way

Daily Vocabulary(2024/01/28)

2024年01月28日 | Daily Vocabulary
31761.zookeeper someone who looks after animals in a zoo 
That seal caught every fish the zookeeper threw.
31762.exotic (外来の、異国情緒あふれる)something that is exotic seems unusual and interesting because it is related to a foreign country – use this to show approval 
The San Diego Zoo is home to many exotic animals, including okapi. 
31763.mad(怒って、頭にきて)especially American English angry 
My wife is mad me for forgetting our anniversary.
31764.yell (怒鳴る、大声を上げる)to shout or say something very loudly, especially because you are frightened, angry, or excited 
My sister started yelling at me, but didn't know what she was mad about. 
31765.furiously(怒り狂って、猛烈に) very angry 
"Get to work!" Mr.Chandler roared furiously.

プロカウンセラーが読み解く女と男の心模様

2024年01月27日 | 読書日記
 
【内容】
互いの心の行きちがいに悩むカップル、異性の部下(あるいは上司)との関係に悩む人たちへの「なるほど!」の一冊。
【著者】
東山/弘子
1967年京都大学教育学部卒業。1972年京都大学大学院教育学研究科博士課程修了。佛教大学教授、京都大学博士(教育学)、臨床心理士

東山/紘久
1942年大阪市に生まれる。1965年京都大学教育学部卒業。1973年カール・ロジァース研究所へ留学。京都大学名誉教授、教育学博士、臨床心理士。専攻は臨床心理学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) 

【読んだ理由】
東山ご夫婦の著書。

【最も印象に残った一行】
離婚は自由を与えてくれますが、安心は与えられません。結婚は自由を束縛し、安心が与えられるのです。結婚はリュック一杯の苦労を背負い、ポシェット一杯の幸せを得る行為なのです。
女子の人生は、女児から乙女になるときの初潮、娘から女になるときの破瓜、女から母になるときの出産と、人生の節目節目で血が流れます。このため初潮の儀式、結婚式、腹帯、名づけ、お宮参り、出産の儀式などと、そのときどきの特別な儀式を大切にしました。儀式を経ずして血を流しますと、心に血が流れるからです。

【コメント】
遠くて近くは男女の仲。近くて遠くも男女の仲。
女と男の問題は、人間にとっての永遠のテーマです。人間は、女と男がいて子孫が継続し、女と男がいるから、幸せで、苦労で、生きがいがあり、失望があります。(前書きより)プロカウンセラーは実に博学だ。

Daily Vocabulary(2024/01/27)

2024年01月27日 | Daily Vocabulary
31756.on cloud nine (天に昇る気持ちの;大変幸福な)informal to be very happy about something 
Did you hear?John got accepted to Asahi University. He's on cloud nine.
31757.be intrigued by (興味がある)
I've been intrigued by the process that children acquired. 
31758.in a positive light(ポシティヴに考えれば)
We should accept the result in a positive light.
31759.looking on the bright side (明るい面に目を向ければ)
Looking on the bright side, we didn't suffer any losses. 
31760.on a positive note(プラスに考えれば)
The takeover didn't happen, but on a positive note, we didn't have to borrow money. 

Daily Vocabulary(2024/01/26)

2024年01月26日 | Daily Vocabulary
31751.have a crush on (~に熱を上げる)t
She has a crush on Taro.
31752.have a feelings for (~が大好き、惚れている)
If you have a feelings for him, you have to tell him. Don't keep that bottled up inside . 
31753.Tell me more(もっと教えて)
Tell me more about yourself. How did you come to live in Japan?
31754.in the first place (そもそも)used to talk about the beginning of a situation, or the situation before something happened 
YI don't want to be called an "android" in the first place
31755.couldn't care less about(~なんてどうでもいい)
I couldn't care less about one review on a website. 

Daily Vocabulary(2024/01/25)

2024年01月25日 | Daily Vocabulary
31746.the proper way (正しい作法)
Do you know the proper way  to use  chopsticks in Japan?
31747.stroller (ベビーカー)a small folding chair on wheels that a baby or small child sits in and is pushed around in 
Actually, strollers don’t go there. they go here. 
31748.ahead of(~よりすすんで)
We urgently need to establish a mass production system ahead of our peers
31749.clear-cut (明確な)easy to understand or be certain about 類義語 definite 
The definition is not clear-cut
31750.overstatement(言い過ぎ、誇張)類義語 exaggerate OPP understate 
It’s an overstatement to say that the man’s a fool. 

USING AI TO SEE WHAT'S IN THE MIND'S EYE脳内イメージを生成AIで復元

2024年01月24日 | 爺英語

The day may not be far off when we can look into other people's minds.
A group of Japanese researchers says it's developed a method to reconstruct imagined images from brain activity using generative AI technology.
The researchers recorded people's neural signals as they viewed various images of landscapes and objects.
Then they quantified the physical characteristics of actual images into numeric values and developed a unique program that translates neural signals into numeric values.
The program makes it possible to convert imagined images of landscapes or other objects into numbers.
Artificial intelligence is then able to process those numbers and reproduce the mental images.
The group hopes the findings will lead to the development of new devices that allow the brain to convey people's intentions without using words or gestures.

neural 神経の、神経系の 


Daily Vocabulary(2024/01/24)

2024年01月24日 | Daily Vocabulary
31741.come a long way (大きな発展・進歩・成長を遂げる)to have made a lot of progress 
Computer technology has come a long way since the 1970s. 
31742.know a lot of people  (顔が広い)
John is from this area and he knows a lot of people here. 
31743.sleep in to let yourself sleep later than usual in the morning 
We usually sleep in on Sunday mornings. 
31744.a long way to go  (まだまだ)
I feel like my listening is getting better but I still have ways to go with my speaking. 
31745.revise ((間違いを)訂正する )to change something because of new information or ideas 
Attached is the revised annual report.