日伊文化交流会

サークル「日伊文化交流会」は板橋区で生まれ、元東都生協登録サークルとしてイタリア好きの人たちが集まり楽しく活動しています

セミナー「いたばし国際絵本翻訳大賞、イタリア語部門受賞者に聞く ‏」のお知らせ(2013.6.29)

2013年06月17日 | イタリアの本・絵本・雑誌
イルチェントロDAセミナー【いたばし国際絵本翻訳大賞、イタリア語部門受賞者に聞く ~ 絵本の翻訳における作戦‏」のお知らせ(2013.6.29)


2013年6月29日(土)、翻訳者、通訳者、またイタリアの絵本、児童文学に興味のある方のため、下記のセミナーが開催されます:

いたばし国際絵本翻訳大賞、イタリア語部門受賞者に聞く
絵本の翻訳における作戦と難関突破法


東京都板橋区にはイタリア、フランス、アメリカ、ドイツ、インドなど、世界中の絵本をコレクションしている区立の図書館「いたばしボローニャ子ども絵本館」があります。

いたばしボローニャ子ども絵本館は、外国文化に触れ国際理解を育むため 外国語絵本の翻訳作品を募集し、19年前からいたばし国際絵本翻訳大賞(英語部門・イタリア語部門)を実施しています。

このたび、第19回イタリア語部門で最優秀翻訳大賞を受賞した仲亮子氏を招き、翻訳の対象となった作品「Parola di Napoleone」の翻訳方法について セミナーを開催します。

日本語で行われますので、どなたでもご参加いただけます。

セミナーの最後に懇親会を開きますので、和やかな雰囲気の中で仲亮子氏と直接お話しできます。皆さまのご参加をお待ちしております。


【セミナーの主な内容】
◎本書の紹介
◎本書における難関の突破法
◎翻訳の経験
◎翻訳における準備

講師:仲 亮子氏(なか・りょうこ)
(第19回いたばし国際絵本翻訳大賞、イタリア語部門最優秀翻訳大賞受賞)

日時: 2013年6月29日(土) 12:30~14:30 (懇親会の時間を含む)

参加費:1,500円(ダンテ会員)/2,000円(一般) 定員20名

会場:イルチェントロDA渋谷校(渋谷区桜丘町29‐33‐702)

予約・支払締切:2013年6月26日(水) 

お問い合わせ:03-5459-3222

詳しくは こちら

* す すごいセミナーが開催されます( ゜Д゜) イタリア語翻訳家(とくに絵本)を目指す方必見!! この絵本は私も地元の板橋・ボローニャブックフェア(成増)で読ませていただきました 難解な文が非常にこなれた日本語になっていて 思わず溜息をつく程うっとりした覚えがあります 

*いやそれで~ この日はたまたま午前中に「耳がよろこぶイタリア語」の出版記念セミナーが渋谷の日伊学院でありますんで そちらに出てそのまま渋谷のDA イル・チェントロのこのセミナーに参加することにしちゃいました!!! 

絵本翻訳に興味のある方 ぜひいらしてください( ゜Д゜)


*情報をいただきましたイルチェントロDA渋谷校様に 心よりお礼申し上げます



イタリア語 ブログランキングへ



にほんブログ村 外国語ブログ イタリア語へにほんブログ村

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« EUフィルムデーズ2013「ドイ... | トップ | LCI主催第2回イタリアジェス... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

イタリアの本・絵本・雑誌」カテゴリの最新記事