ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇46篇 翻訳途中

2022-06-03 20:02:09 | 詩篇

詩篇46篇

指揮者のために。コラの子孫達による。アラモテに合わせて。歌

2 神は私達の避け所であり、力であって、悩みの時に、すぐれた助け手である。
3 それゆえ、私達は地が変わり、山が海の中に移っても、恐れない。
4 その水は轟き、泡立ち、山々はそのうねりに揺れ動こうとも。セラ

5 ある川があり、その流れは神の都、いと高き方の聖なる所を喜ばせる。
6 神はその中にあって、動かされることなく、朝の近づくにつれて、神はその身を助けられる。
7 国々は騒ぎ、王国は動かされ、主は声をあげ、地は溶けた。
8 万軍の主は私達と共におられ、ヤコブの神は私達の高い塔である。セラ

9 来よ!地に荒廃を生ぜしめた主のわざを見よ!
10 主は地の果てまで争いを絶やされる。
主は弓を砕き、槍を切り、戦車を火で焼かれる。
11 「放っておいて、わたしが神であることを知れ!
わたしは国々の中で高くされ、地の中で高くされる。」
12 万軍の主は私達と共におられる、ヤコブの神は私達の高い塔である。セラ 

 

1 神はわれらの避け所、また力。苦しむとき、そこにある助け。
2 それゆえ、われらは恐れない。たとい、地は変わり山々が海のまなかに移ろうとも。
3 たとい、その水が立ち騒ぎ、あわだっても、その水かさが増して山々が揺れ動いても。セラ
4 川がある。その流れは、いと高き方の聖なる住まい、神の都を喜ばせる。
5 神はそのまなかにいまし、その都はゆるがない。神は夜明け前にこれを助けられる。
6 国々は立ち騒ぎ、諸方の王国は揺らいだ。神が御声を発せられると、地は溶けた。
7 万軍の主はわれらとともにおられる。ヤコブの神はわれらのとりでである。セラ
8 来て、主のみわざを見よ。主は地に荒廃をもたらされた。
9 主は地の果てまでも戦いをやめさせ、弓をへし折り、槍を断ち切り、戦車を火で焼かれた。
10 「やめよ。わたしこそ神であることを知れ。わたしは国々の間であがめられ、地の上であがめられる。」
11 万軍の主はわれらとともにおられる。ヤコブの神はわれらのとりでである。セラ

For the Leader; [a Psalm] of the sons of Korah; upon Alamoth. A Song.
2 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
3 Therefore will we not fear, though the earth do change, and though the mountains be moved into the heart of the seas;
4 Though the waters thereof roar and foam, though the mountains shake at the swelling thereof. Selah
5 There is a river, the streams whereof make glad the city of God, the holiest dwelling-place of the Most High.
6 God is in the midst of her, she shall not be moved; God shall help her, at the approach of morning.
7 Nations were in tumult, kingdoms were moved; He uttered His voice, the earth melted.
8 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our high tower. Selah
9 Come, behold the works of the LORD, who hath made desolations in the earth.
10 He maketh wars to cease unto the end of the earth; 
He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.
11 'Let be, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.'
12 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our high tower. Selah 



コメントを投稿