ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

箴言10章23節

2022-02-15 20:44:29 | 哀歌

箴言10章23節


愚かな者が悪を行うことは笑うための遊びのようなものである。
しかし、悟りのある者は知恵をもつ。

 

愚かな者が悪を行うことは笑うための遊びのようなものである。
しかし、悟り{理解}のある者は知恵をもつ。
{笑い、嘲り、スポーツ:楽しみ (1)、冗談 (2)、笑いもの (5)、笑い (6)、スポーツ (1)}
愚か者には悪事を働くことがスポーツのようだが、理解ある人には知恵がある。
愚か者が悪事を働くのは遊びのようなものであり、見識のある人には知恵がある。


哀歌1章18節

2022-01-03 12:57:35 | 哀歌

哀歌1章18節

 

正しさは主にあります。私は主の命令に背いたのです。
聞きなさい!今!すべての人々よ!
そして、私の悲しみを見なさい!
わたしの処女達とわたしの若い男達は捕虜になりました。

 

正しさは主にあります。私は主の命令に背いたのです。{カル態完了形}
聞きなさい!今!すべての人々よ!
そして、私の悲しみ{痛み}を見なさい!{カル態命令形}
わたしの処女達とわたしの若い男達は捕虜になりました。{カル態完了形}


哀歌1章10節

2022-01-03 12:46:12 | 哀歌

哀歌1章10節

 

敵はその手を彼女のすべての宝の上に広げました。
なぜなら、彼女は異邦人達の国民が彼女の聖所に入ったのを見たからです。
それらの者どもについて、あなたは、彼らがあなたの会衆に入ってはならないと厳格に命じていました。

 

敵はその手を彼女のすべての宝の上に広げました。{カル態完了形}
なぜなら、彼女は異邦人達の国民が彼女の聖所に入った{カル態完了形}のを見たからです。{カル態完了形}
それらの者どもについて、あなたは、彼らがあなたの会衆に入ってはならない{カル態未完了形}と厳格に命じていました。{ピエル態完了形}


{国家、民族:すべての国民(2)、異邦人(1)、ゴイム(1)、ハロシェト-ハゴイム* (3)、群れ (1)、国民 (120)、国 (425)、民 (4)}


哀歌1章2節

2022-01-03 12:29:02 | 哀歌

哀歌1章2節

 

彼女は夜、激しく泣き、その涙は彼女の頬をつたい、そのすべての恋人たちのうちには、彼女を熱心に慰める者が誰もなく、そのすべての友は彼女を裏切って彼女の敵どもになりました。

 

彼女は夜、激しく泣き{カル態未完了形}、その涙は彼女の頬をつたい、そのすべての恋人たちのうちには、彼女を熱心に慰める{ピエル態}者が誰もなく、そのすべての友は彼女を裏切って{カル態完了形}彼女の敵どもになりました。{カル態完了形}
{愛すべき:愛する (1)、心から愛する (1)、友人 (5)、友人 (6)、愛 (88) 、愛された (53) 、恋人 (1) 、恋人 (16) 、愛する (42) 、愛する (2) 、あなたの愛を示す (1) 、愛を示す (1) }


哀歌1章1節

2022-01-03 12:07:08 | 哀歌

哀歌1章1節

 

人々で満ちていた都市が、どうして孤独に座ったのか。
どうして寡婦のようになってしまったのか。
国々の間で偉大であり、諸州の間で王女であった彼女が、どうして奴隷になってしまったのか。

 

人々で満ちていた都市が、どうして孤独に座ったのか。{カル態完了形}
どうして寡婦のようになってしまったのか。{カル態完了形}
国々{ゴイーム}の間で偉大であり、諸州の間で王女であった彼女が、どうして奴隷{朝貢国}になってしまったのか。{カル態完了形}
{強制労働者、強制労働者、タスクワーク、農奴制の身体、強制 (2)、強制労働 (13)、強制労働者 (1)、強制労働者 (5)、労働者* (2)、強制労働に服する男性 (1)、タスクマスター* (1)、貢物 (1)}