「パーティー」 って中国語で 「派対」 って書くんだね

タムさまは先日、私が全然知らない間に、温州・楽清市の 『 菲芘酒吧 』 でライブを行った模様です

まぁ...知っていたところで私にはどうにも出来ないんですけども...

「香港影帝巨星谭耀文 空降菲芘」

「谭耀文现身乐清菲芘酒吧, 引起粉丝疯狂尖叫」

「台下的粉丝已经等得望眼欲穿啦,耀文哥你快粗来!」

「男神的魅力果然无法阻挡,还是辣么帅!妹子们集体Hold不住啦!」

「此刻粉丝的内心是接近亢奋的 脑子里就只剩下五个字 “谭耀文好帅!”」

簡体字、文字化けしちゃってたらゴメンナサイね~





(↑ 大事なトコなので常用漢字で改めて書いておきます(笑))
この至近距離で腕まくりタムさまが見られるなんて


でも、久しぶりに姿を見たけど ちょっとサイドを刈上げ過ぎだけど...(對不起~


私も暑い暑い言ってないで(暑いけど(笑))タムさまを見習って頑張ろうっと
