うさぎ! 書きまつがい! 映画! 音楽! お笑い!

平凡な日常だからこそ楽しんだもの勝ち!
http://twitter.com/usako_usagiclub/

以前、友人からメールで教えてもらった物語 (1) THE LAST “I LOVE YOU”

2016-02-02 09:02:07 | 日記
THE LAST “I LOVE YOU”

Carol's husband was killed in an accident last year. Jim, only 52, was driving home from work. The other driver was a teenager with a very high blood-alcohol level. Jim died instantly. The teenager was in the emergency room for less than two hours.

There were other ironic twists: It was Carol's fiftieth birthday, and Jim had two plane tickets to Hawaii in his pocket. He was going to surprise her. Instead, he was killed by a drunk driver.

"How have you survived this?" I finally asked Carol a year later.

Her eyes welled up with tears. I thought I had said the wrong thing, but she gently took my hand and said, "It's all right, I want to tell you. The day I married Jim, I promised I would never let him leave the house in the morning without telling him I loved him. He made the same promise. It got to be a joke between us, and as babies came along it got to be a hard promise to keep. I remember running down the driveway, saying 'I love you' through teeth clenched when I was mad, or driving to the office to put a note in his car. It was a funny challenge.

"We made a lot of memories trying to say 'I love you' before noon every day of our married life.

"The morning Jim died, he left a birthday card in the kitchen and slipped out to the car. I heard the engine starting. Oh no, you don't buster, I thought. I raced out and banged on the car window until he rolled it down. 'Here on my fiftieth birthday, Mr. James E. Garret, I, Carol Garret, want to go on record as saying I love you!'

"That's how I survived. Knowing that the last words I said to Jim were, 'I LOVE YOU!'"

-----------------------------------
SAY IT NOW

If you have a tender message
Or a loving word to say,
Don't wait till you forget it,
But whisper it today!

The tender words unspoken,
The letter never sent,
The long forgotten messages,
The wealth of love unspent.

For these some hearts are breaking,
For these some loved ones wait,
Then give them what they are needing,
Before it is too late!
-----------------------------------


(以下は非常に拙い私の日本語訳)

最後の「愛してる」

キャロルの夫は昨年事故で亡くなった。当時52歳のジムは仕事から帰宅途中だった。加害者はまだ10代で、非常に高い血中アルコール濃度が検出された。ジムは即死だったが、その若者は2時間も経たないうちに救急救命室から一般病室に移された。

皮肉なことはそれだけではなかった。その日はキャロルの50歳の誕生日で、ジムはハワイ行きの2枚の航空券をポケットに入れていた。彼はサプライズでそれを妻に渡すつもりだったが、その前に酒に酔った運転手に殺されてしまった。

その1年後、私はキャロルに聞いた。「ご主人を失った辛さにどうやって耐えたの?」

彼女の目は涙でいっぱいになった。私は失礼なことを聞いてしまったと思ったが、彼女はそっと私の手を取り、こう言った。「大丈夫、あなたには聞いてもらいたいの。私がジムと結婚した日、私は自分にこう誓ったわ。毎朝、彼を家から見送る時、必ず「愛してる」って言おうって。彼も同じことを誓ってくれた。それは二人の間では冗談のようになって、子供たちが生まれると守るのが難しくなってきたわ。私がジムに腹を立てている時は歯ぎしりしながら「愛してる」と言ったこともあったし、「愛してる」と書いた紙を彼の車に入れるためにわざわざ彼の会社まで運転したこともあったの。おかしな挑戦だったわ。とにかく毎日お昼までに「愛してる」って言うことで、いろいろな思い出ができたの。

ジムが亡くなった日の朝、彼は台所に私へのバースデーカードを置いて、そっと出かけようとしたの。私は彼の車のエンジンの音を聞いて「ダメよ、ジム」と思ったわ。私は急いで外に出て、彼の車の窓を叩き、彼が窓を開けた時に言ったの。「ミスター・ジェームズ・E・ガーネット、私の50才の誕生日もこう言ったことを記録したいのよ、「あなたを愛してる」。」

私がジムに最後に言った言葉は「愛してる」だった。そう心に刻んで、私は耐えてきたの。

-----------------------------------
今、言いなさい

もしあなたが心温まるメッセージや
愛にあふれた言葉が言えるなら
それを忘れてしまうまで待たないで
今日それを言いなさい

語られなかった優しい言葉
送られなかった手紙
忘れ去られたメッセージ
伝えられなかったたくさんの愛

そんな言葉をもらえずに悲しむ人がいる
そんな言葉を待ち続けている家族や恋人がいる
だからあなたの大切な人が必要としているものを与えなさい
まだ間に合ううちに
-----------------------------------

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする