きょうは「こあまのプチ 中国語こうざ」だよ~ パフパフ🎶
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1b/89/f6f8ef04ddcbb4b3c6b0dbf9a4ea856c.jpg)
けさテレビで見かけたドラマのタイトルが少し変わってまして。
その名も、
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/36/ad/24a3a4d9aabe6a6bd12bcf7a3a90ac76.jpg)
「大丈夫」。
だいじょうぶ、だと思うでしょ?
それがちがうんだな。
まず中国語で一般的に「丈夫(じゃんふ)」とは 夫、オットの意。
もう1つ、成年の男子という意味もあって「大丈夫」とは後者の意味に大がついて「立派な男、一人前の男」を指すみたい。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1e/40/83927459650811e5853e42089deca2bd.jpg)
このおじさんが、いわゆる一人前の男性なのかな? よくわからないけど、右下に水色の文字でドラマタイトルが書いてあるね。
*おまけ*
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/23/3d/a2d629fa6c39cd31342b69ccd82fcc91.jpg)
きょうは作文の考試があたよ~ 時間ギリギリまでかかってしもた。(> 作文は得意じゃないの? )
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/64/c8/095fbff16369df672126b3313874f415.jpg)
疲れて ばたんキューのボクでした。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1b/89/f6f8ef04ddcbb4b3c6b0dbf9a4ea856c.jpg)
けさテレビで見かけたドラマのタイトルが少し変わってまして。
その名も、
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/36/ad/24a3a4d9aabe6a6bd12bcf7a3a90ac76.jpg)
「大丈夫」。
だいじょうぶ、だと思うでしょ?
それがちがうんだな。
まず中国語で一般的に「丈夫(じゃんふ)」とは 夫、オットの意。
もう1つ、成年の男子という意味もあって「大丈夫」とは後者の意味に大がついて「立派な男、一人前の男」を指すみたい。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1e/40/83927459650811e5853e42089deca2bd.jpg)
このおじさんが、いわゆる一人前の男性なのかな? よくわからないけど、右下に水色の文字でドラマタイトルが書いてあるね。
*おまけ*
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/23/3d/a2d629fa6c39cd31342b69ccd82fcc91.jpg)
きょうは作文の考試があたよ~ 時間ギリギリまでかかってしもた。(> 作文は得意じゃないの? )
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/64/c8/095fbff16369df672126b3313874f415.jpg)
疲れて ばたんキューのボクでした。