half moon bay

酒と釣りの友 天国の mさんヘ

レイニー・ブルー

2013-06-19 15:28:26 | 日記
Photo By Itsuo Inouye/Associated Press


写真 San Francisco Chronicle紙 電子版  Day in Pictures

Little squirt: The rainy season has begun in Japan, so someone put a raincoat on the Peeing Boy, a local landmark in a Tokyo railway station.


東京は梅雨真っ只中・・・


「誰かが僕にレインコートをかけてくれて僕うれしい。」 しょんべん小僧



彼は日本よりも海外で人気があります。

3年前にはこんな姿で頑張っていました。




既出記事  「頑張れ東日本」



【 英単語ひとくちメモ 】 出典 英辞郎 on the WEB


squirt
【名】

1〔液体の〕噴出、飛び出し
2〔注射器などの〕噴出[噴射]器
3〈俗・軽蔑的〉ちび、小僧青二才◆生意気な若者や、体の小さいものに対して使われる。


ご訪問いただきありがとうございます。ブログランキングに参加中です。もしよろしければお帰りの際にパコンと投票ボタンをクリックしてご投票をお願いいたします。

blogram投票ボタン 人気ブログランキングへ 旅行・観光ガイド たびすまいる にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへジモモ サンフランシスコジモモ パリ

石崎資材 布団まとめて圧縮袋 LLサイズ2枚入 バルブ式・マチ付ふとん圧縮袋 FL-02B


コメント    この記事についてブログを書く
« 岩谷昇平さんの世界  | トップ | ほっといてくれ! »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。