ICANまにらブログ~第二巻~

日本のNGOアイキャンまにら事務所の日記。

【国際理解教育事業-International Understanding】

2016年01月26日 | 国際理解教育事業
(Nagoya International J&H School) English after Japanese language

文部科学省指定のスーパーグローバルハイスクールアソシエイト校、国際バカロレア・ディプロマプログラム認定校でもある名古屋国際中学高等学校のフィリピン国際理解研修の保護者・生徒説明会を実施いたしました。

本研修は、マニラの路上やごみ処分場等のアイキャン事業地において、同世代の若者と「理想の社会」について話し合い、それぞれが理想に向かい協力して行動していくことを目的としており、2011年から開始後、今年で6回目となります。

アイキャンでは、平和を作るためには、一人ひとりが「できること」を実践することが大切であると考え、青少年への研修に力を入れています。

■マンスリーパートナー【あと53名】
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。現在197名、あと、53名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。一人ひとりの「アイキャン(できること)」が社会を変えます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンスタディツアー!【定員間近】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■未投函の年賀状等の書き損じはがきを募集中
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp
認定NPO法人のため、個人・法人からのご寄付は、税制上の優遇があります。

******************************

We conducted a briefing session on a Philippine tour for Nagoya International Junior and Senior High School which has been designated a Super Global High School (SGH) Associate and also recognized as an International Baccalaureate World School.

This tour aims to come up with ideas of “ideal society for youth (vision of future society)” and bring actions by youth who have different backgrounds. This is the 6th tour after stared in 2011. We believe youth has a power to change the society.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたち-Children on the Street】

2016年01月26日 | 路上の子どもたち
(Kalye Cafe)English after Japanese language

JICAフィリピン事務所の年次報告書に、路上の若者が運営する「カリエカフェ」が掲載されます。ありがとうございます。

当事業は、元路上の若者たちが、カフェの運営に挑戦していくプロジェクトで、JICAと皆さまからのご寄付によって、運営しております。カリエカフェの「カリエ」は、フィリピンの言葉で「路上」という意味です。

毎日新聞(1/22)
http://mainichi.jp/articles/20160122/ddl/k23/040/115000c
産経ニュース(1/22)
http://www.sankei.com/economy/…/160122/prl1601220108-n1.html

■マンスリーパートナー【あと56名】
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに4名参加して頂きました。ありがとうございます。現在194名、あと、56名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。一人ひとりの「アイキャン(できること)」が社会を変えます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員間近】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■未投函の年賀状等の書き損じはがきを募集中
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

Kalye Café accepted interviews from JICA Philippines to be covered in JICA Philippine Annual Report. Thank you!

This project is funded by JICA and many individuals.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたち-Children on the Street】

2016年01月26日 | 路上の子どもたち
English after Japanese language

マニラ市には、路上の子どもたちが、毎日ご飯を食べ、シャワーを浴び、読み書きを学べるアイキャンのドロップインセンターがある。常に路上で命の危険に晒される子どもたちが、安心してお昼寝することができる場でもある。皆さまからのご寄付で、活動を継続させてください。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに1名参加して頂きました。ありがとうございます。現在190名、あと、60名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。一人ひとりの「アイキャン(できること)」が社会を変えます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員間近】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■未投函の年賀状等の書き損じはがきを募集中
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

In Manila city, there is a drop-in center where children on the street can eat, take showers and learn how to read and write everyday. It is also a space where children who are always at life risk can take naps without any fear from any forms of danger.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【紛争地の子どもたち-Children in Conflict Affected Areas】

2016年01月26日 | 紛争地の子どもたち
(School of Peace Conference) English after Japanese language

アイキャンは、紛争が続くフィリピンミンダナオ中部のイスラム教徒ミンダナオ自治地域(ARMM)と南部のソクサージェン地方の中で平和教育に力を入れている学校が一同に集まり、平和教育の好事例を共有、更に平和教育を広めていくための戦略を話し合う「平和の学校コングレス」を開催しました。

私たちは、政治的に不安定な状況が続いているフィリピン南部ミンダナオ島において、平和教育を活性化させ、地域に平和を齎していきます。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。現在189名、あと、61名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員間近】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■未投函の年賀状等の書き損じはがきを募集中
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

ICAN held “The School of Peace Conference” for schools with active peace education programs in ARMM and Region 12 in Mindanao. They shared their success stories and discussed the strategies to promote peace education in other areas of Mindanao.

We achieve peace in conflict affected areas of Mindanao through Peace Education.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html



【メディア掲載-Media】

2016年01月26日 | メディア掲載
(TV-NHK) English after Japanese language

1月22日(金)7:45-8:00 NHKニュース「おはよう東海」(東海地域限定)において、路上の子どもの児童養護施設「アイキャン子どもの家」が取り上げられます。海外事業部の吉田が出演します。(編成上、延期になる可能性もあります。)
http://www.nhk.or.jp/nagoya/ohayo/

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。現在189名、あと、61名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員になり次第締め切り】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■未投函の年賀状等の書き損じはがきを募集中
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

(2) ICAN Children's Center together with Aya in ICAN Japan Oversea Development Section will be picked up for a program in NHK.

January 22, 7:45-8:00 NHK TV “Ohayo Tokai” (Tokai Area such as Aichi, Gifu and Mie, Japan)

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【メディア掲載-Media】

2016年01月19日 | メディア掲載
(TV-Catch) English after Japanese language

アイキャンの書き損じはがき募集活動が、今日東海地方の夕方のニュースで少し放映されるかもしれません!中京テレビ「キャッチ」18:15-19:00 (東海地方)※他に大きなニュースが入れば、延期。

未投函の年賀状等書き損じハガキを募集しています!例えば、ハガキ1枚でノート2冊分の寄付になります!
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに1名参加していただき、現在189名、あと、61名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員になり次第締め切り】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

ICAN will be featured on today’s news in Tokai Area such as Aichi, Gifu and Mie, Japan.
Chukyo TV “News Catch” 18:15 – 19:00

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたち-Children on/of the Streets】

2016年01月19日 | 路上の子どもたち
(Drop in Center) English after Japanese language

今日もアイキャンのドロップインセンターは、マニラの路上の子どもたちの命を繋ぎ、学校に行けない子どもたちに教育の機会を提供しています。活動を継続するために、ご寄付をお願いします。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに1名参加していただき、現在189名、あと、61名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員になり次第締め切り】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■年賀状等の書き損じハガキ募集
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

ICAN drop-in center in Manila is servicing children on the streets even today.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【MYアイキャン事業-MY ICAN Project】

2016年01月19日 | MYアイキャン
(Postcards) English after Japanese language

住所や宛名を間違えて未投函の年賀状ハガキや最終的に使用しなかった官製ハガキがありましたら、封筒に入れて、アイキャンに送ってください。例えば、ハガキ1枚が、子どもの栄養を改善する給食2人分になります。(投函済は不可)
詳細 http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

日本事務局で、書き損じはがきカウントボランティアさん募集しています。
問い合わせ http://www.ican.or.jp/j/inquiry.html

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに1名参加していただき、現在188名、あと、62名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員になり次第締め切り】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

For those in Japan, please send unused official postcards with stamp already printed such as for New year greeting cards ( or Nengajyo in Japanese) to ICAN office. They will be utilized for those children in the Philippines.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたち-Children on/of the Streets】

2016年01月16日 | 路上の子どもたち
(Donation from MEX concert) English after Japanese language

マニラでチャリティコンサートが開催され、収益金をアイキャンの路上の子どもの活動にご寄付いただきました。ありがとうございます。これは、マニラ駐在の日本人で構成するバンド”MEX”によるもので、当日は、約100人が演奏や踊りを楽しみました。

ご出演いただいたManila Expressさま、Joyful Voiceさま、Mザイさまル、室根由了さま、社交ダンス正人&レアさま、そしてご協賛いただいた日本・韓国食材店てっぺんさま、FUJIFILM PHILIPPINES INCさま.、YKL COLOR, INCさま、参加者の皆さま、ありがとうございます。

なお、本チャリティコンサートは今回で3回目になり、継続的にアイキャンの活動を応援してくれています。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに2名参加していただき、現在187名、あと、63名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■年賀状等の書き損じはがき大募集!【古本も!】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員になり次第締め切り】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

We have received a donation from a charity concert organized by MEX ( Manila Express ) in Manila for the children on/of the streets. This is the 3rd donations from MEX concert.

We appreciate all who paid extra efforts for this concert including MEX, Joyful Voice, Mzaile, Mr.Yoshinori Murone, Mallroom, Masato & Rhea, Teppen Korean And Japanese Grocery, Fuji Film Philippines INC., YKL Color, INC. and 100 participants.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp




【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【お知らせ-News】

2016年01月14日 | お知らせ
(Donation from SpiceWorx Consultancy, Inc.) English after Japanese language

フィリピンのコンサルタント会社SpiceWorx Consultancy, Inc.様より、アイキャンの活動へご寄付をお預かりいたしました。SpiceWorx Consultancy, Inc.様からは、2013年末のフィリピン中部台風災害にもご寄付をいただいており、継続的なパートナーシップに心より感謝いたします。社員の皆さまから、メッセージも頂きました!

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに1名参加していただき、現在185名、あと、65名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■年賀状等の書き損じはがき大募集!【古本も!】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!【定員になり次第締め切り】
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話【新規募集中】
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

We have received a donation from SpiceWorx Consultancy, Inc. for activities of ICAN. This company has also donated for our emergency relief activities in the typhoon affected areas in Leyte in 2013. We appreciate this continuous partnership!

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたち-Children on/of streets】

2016年01月11日 | 路上の子どもたち
English after Japanese Language

路上の若者によるマニラでのカフェ運営。キッシュと呼ばれるパイを練習しました。もうす店頭に並びます。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。現在184名、あと、66名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■年賀状等の書き損じはがき大募集!
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

French pies, Quiche Lorriane, will be in the menu of Kalye which is operated by former children on the streets.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp




【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【MYアイキャン事業-My ICAN Project】

2016年01月11日 | MYアイキャン

English after Japanese Language

住所や宛名を間違えて未投函の年賀状ハガキや最終的に使用しなかった官製ハガキがありましたら、封筒に入れて、アイキャンに送ってください。例えば、ハガキ1枚が、子どもの栄養を改善する給食2人分になります。(投函済は不可)

詳細 http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに2名にご参加いただき、現在184名、あと、66名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話・タガログ語会話
http://www.ican.or.jp/smileticket.htm
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

For those in Japan, please send unused official postcards with stamp already printed such as for New year greeting cards ( or Nengajyo in Japanese) to ICAN office. They will be utilized for those children in the Philippines.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたちの事業-Children on/of Streets】

2016年01月11日 | 路上の子どもたち

English after Japanese Language

w-inds.の橘 慶太様より、路上の子どもたちにご自身のギターを寄付頂きました。子どもたちは、歌ったり、踊ったりすることが大好きです。こうして、社会性を身に着けていきます。ありがとうございます。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。現在182名、あと、68名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■書き損じはがき募集しています。【年賀状で社会貢献】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■名古屋でチャリティ英会話
http://www.ican.or.jp/smileticket.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

We have received his own guitar from Mr. Keita of w-inds. ( a singer in Japan) for children on the streets. They love singing and dancing. This is also a way to get socialized. Thank you!

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp

【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【新年のご挨拶-New Year’s Greeting】

2016年01月11日 | お知らせ

English after Japanese Language
(日本事務局は1/5から開所となりました。)

2015年は、多くの皆さまに助けられ、多くの温かさに触れた一年となりました。心から感謝いたします。2016年は、アイキャンにとって、大きな挑戦の年となります。フィリピンにおいて路上の子どもたちや紛争地の子どもたち等の活動を深化していくとともに、これまでの20年以上のフィリピンでの経験を、他国での活動へ活かしていきます。

今年一年も、子どもたち、そして皆さまとともに活動していきます。
どうかアイキャンを応援してください。
(写真は、路上の子どものアイキャンドロップインセンターより)

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに2名が参加してくださり、現在182名、あと、68名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■書き損じはがき募集しています。【年賀状】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp

******************************

We would like to thank all of you who have been part of ICAN in 2015. Without you, ICAN had not been able to uplift living conditions of millions of children in crisis.

2016 is a year with big challenges for ICAN. We continue to strengthen activities in the Philippines as well as expand them even to other countries. It is you who will make all these possible. Wish you and all children in the world have happy year.

ICAN (International Children's Action Network) is an independent NGO working for the welfare of children. Contact for donation and media: info@ican.or.jp



【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html

【路上の子どもたち-Children on/of the Streets】

2016年01月11日 | 路上の子どもたち

(ICAN Center for Children) English after Japanese language
転送歓迎 Share please!

マニラの路上の子どもたちの中で、死別またはその他様々な事情で、親と過ごすことができない子どもたちのための家、児童養護施設「アイキャン子どもの家」が出来上がりました。土地の購入、建設、登記等、とっっっっても大変でしたが、ようやく1月に子どもたちの生活が始まることになりました!

大口のご寄付をしてくださったA.K.様、K.K.様を始め、皆さまからのご寄付や会費、助成金、街頭募金、書き損じはがきやチャリティ語学教室(スマイルチケット)等の資金を合わせ、なんとか土地代や建設費を支払うことができました。ご協力いただいた皆さま、心より感謝申し上げます。

しかし、アイキャンには、ここから子どもたちをの学費や食費、生活費、医療費等の支払いが待っています。皆さまからのご寄付に応じて、「子どもの家」で生活する子どもたちの数を増やすことができます。ぜひ、フィリピンの子どもたちに、お年玉(ご寄付)をお願いします。

■マンスリーパートナー
2016年4月末までに、250人のマンスリーパートナーを募集しています。新たに2名が参加してくださり、現在180名、あと、70名です!月1,000円から開始でき、お誕生日には子どもたちからプレゼントが届きます。
http://kessai.canpan.info/org/ican/(クレジットカード)
http://www.ican.or.jp/j/my_ican.html(銀行)
■フィリピンの子どもたちと交流しよう!
http://www.ican.or.jp/j/projects/latest_studytour.html
■書き損じはがき募集しています。
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html
■アイキャンのHP
http://www.ican.or.jp
■日本事務局は12月27日(日)~1月4日(月)まで、年末年始休暇のため、閉所となります。

******************************

ICAN Children's Center has been constructed for the children on the streets who do not have or cannot live with their parents. It took much longer than expected, but finally children will start moving in January. Thank you for everyone who has donated for this dream.

It is also a beginning of our long journey. We need your donation for their schooling, foods and all living expenses to accommodate children as many as possible.

ICAN (International Children's Action Network) with experiences of development projects and emergency relief operations for 21 years in the Philippines. ICAN is an independent Non-government organization(NGO) working for the welfare of children.
Contact for donation and media: info@ican.or.jp

【アイキャンに関する情報はアイキャンのHPへ】
http://www.ican.or.jp/
【活動報告】
https://www.facebook.com/ICAN.NGO
【書き損じはがきの募集】
http://www.ican.or.jp/j/postcard.html