goo blog サービス終了のお知らせ 

合格者数48年連続全国第一位校!

累計1万人の合格実績! 教材・動画すべて無料!

2024年度 <合格体験記><敗軍の将、兵を語る>のまとめ

2025年04月18日 05時01分41秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度 <合格体験記><敗軍の将、兵を語る>のまとめ

合格者数 48年間連続全国第1位達成!




●2024年度 <合格体験記><敗軍の将、兵を語る>の書き方。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【10:00~11:00】外国語訳「フリーマーケット」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①地鎮祭
②源氏物語(予想的中!)
③こけし(
「日本的事象英文説明300選」P.58 



 


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【10:00~11:00】外国語訳「オーバーツーリズム」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①唐招提寺 
②北陸新幹線(予想的中!)
③醤油 

 

 



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【11:00~12:00】外国語訳「電気炊飯器」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①戌の日
②きりたんぽ鍋
③金継ぎ






━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【11:00~12:00】外国語訳「人力車」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①南海トラフ地震
②三三七拍子
③飛騨高山


 





━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【13:00~14:00】外国語訳「キャッシュレス決済」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①京都御所
②冬至
③かまくら(鎌倉ではない)



 


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【13:00~14:00】外国語訳「花見での飲酒」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①津田梅子(予想的中!)
②平等院鳳凰堂(予想的中!)
③豆まき




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【14:00~15:00】外国語訳「神社の結婚式」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
① 2024年問題
② 日本武道館
③ 寿司の食べ方

 

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【14:00~15:00】外国語訳「日本での落とし物」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①参勤交代
②忍野八海
③鏡餅



 


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【15:30~16:30】外国語訳「コンビニ」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
①茅の輪のくぐり
②高野山
③漫才(「日本的事象英文説明300選」P.46


<合格体験記>(3)(コンビニ)(フランス語) 





━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【15:30~16:30】外国語訳「日本の地震」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


<プレゼン>のテーマ
① 鱧(はも)
② 和歌
③ 暖簾(のれん) (「日本的事象英文説明300選」P.106


<合格体験記>(7)(日本の地震)(フランス語) 

 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【16:30~17:30】外国語訳「ゴミ箱」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


プレゼン>のテーマ
①大正ロマン
②電動スクーター
③だるま (「日本的事象英文説明300選」P.74



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【16:30~17:30】外国語訳「屋形船」
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<プレゼン>のテーマ
①回遊式庭園
②横浜レンガ倉庫
③しゃぶしゃぶ (「日本的事象英文説明300選」P.28






<敗軍の将、兵を語る!>

残念至極でござる!




以上

2024年度<合格体験記>(48)【11:00~12:00】(人力車)(スペイン語)

2025年04月18日 04時59分55秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(48)【11:00~12:00】(人力車)スペイン語) 

●植山先生
初めて通訳ガイド試験に挑戦し始めてから合格まで数年かかかってしまいましたが、植山先生の教材を繰り返し勉強したことで合格できました。これだけ沢山のそして的確な教材をすべて無料で提供してくださっていることに本当に感謝しています。
また、数年前には一次試験対策の対面でのセミナーに参加させていただきました。その際も受講料は会場費程度のもので感謝しかありません。
今まで何年も教材やメルマガなどでありがたく利用させていただいていましたが、お礼が今ごろになり大変失礼しました。

●スペイン語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者)

【1】受験の動機
1 大学でスペイン語を勉強し、以前通っていたスペイン語教室でクラスメートの方が通訳ガイド試験に合格し、何人かの方がガイドとして活躍されているのを見て、興味を持ち、自分も挑戦したいと思ったこと。
2 現在も仕事でスペイン語を少し使っていますが、仕事関係でプロポーザルを作成する際に、スペイン語力を証明するための資格が何か必要だったため。
3 定年が数年後なので、その後、もし通訳案内士として仕事ができたら良いなと思ったこと。
4 日本人なのに、日本の歴史をよく知らなかったことが今まで気になっていた。旅行が好きなので、日本の地理についても体系立てて知りたかった。

【2】第1次試験対策
<スペイン語>(免除)
前年度ですが、以下の植山先生が提供してくださった英語版の教材を参考にスペイン語での単語や言い回しを確認したりスペイン語訳を自分で作成してみました。spotifyでスペイン人がスペイン語圏の日本への旅行者に提供している情報(Japon a fondo)を通勤時や家事をしながら聞きました。さらに単にスペイン語の勉強のために、spotifyのEspanol con Juanを聞いていました。

(前年度で下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
「日本的事象英文説明300選」のスペイン語
<最終合格体験記>(2018年~2023年)

<日本地理>(免除)
マラソンセミナーと植山先生の傾向と対策のセミナーを繰り返し視聴しました。

(前年度下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
2023年度受験用<日本地理>の傾向と対策(資料)(動画)
<マラソンセミナー>(日本地理)(12講義24時間)
<項目別地図帳>
<都道府県別地図帳>
<Flashcards Deluxe>(暗記カードアプリ)を使い倒せ!
<特訓1800題>(文字データ)
第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
<最終合格体験記>(2018年~2023年)

<日本歴史>(免除)
高校生用の石川晶康先生の日本史実況中継のCD、マラソンセミナーと植山先生の傾向と対策のセミナーを繰り返し視聴しました。

(前年度下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
2023年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(資料)(動画)
<マラソンセミナー>(日本歴史)(12講義24時間)
<日本史の時代区分と各文化の特徴>
<Flashcards Deluxe>(暗記カードアプリ)を使い倒せ!
第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
<最終合格体験記>(2018年~2023年)

<一般常識>(合格)
以下の植山先生の教材や過去問題を繰り返し勉強しました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
2024年度<一般常識>の傾向と対策(資料)
2024年度<一般常識>の傾向と対策(補足資料)(その1)
2024年度<一般常識>の傾向と対策(補足資料)(その2)
2024年度「観光白書」からの<一般常識>予想問題厳選6題(切腹資料!)
★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第1講)(動画)
★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第2講)(動画)
★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第3講)(動画)
令和6年(2024年)版 観光白書(完全版)
令和6年(2024年)版「観光白書」の要点
令和6年(2024年)版観光白書(完全版)最終確認版
令和5年(2023年)版 観光白書(完全版)
明日の日本を支える観光ビジョン(観光庁)
日本版持続する可能な観光ガイドライン(観光庁)
第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
<最終合格体験記>(2018年~2023年)

<通訳案内の実務>(合格)
以下の植山先生の教材や過去問題を繰り返し勉強しました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
2024年度受験用<通訳案内の実務>の傾向と対策(資料)
★2024年度受験対策<通訳案内の実務>の傾向と対策(動画)
2024年度受験用<観光庁研修テキスト>
★<観光庁研修テキスト>を印刷の上、<観光庁研修テキスト>の解説(動画)
ガイドマニュアル(富士山・箱根)
第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
<最終合格体験記>(2018年~2023年)

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
40歳くらいの男性。人当たりがよく感じが良い人だった。

②外国人試験官の特徴:
40歳くらいの女性。スペイン人だと思う。落ち着いて大人しそうな感じ。

●プレゼンのテーマ
①南海トラフ←これを選択しました!
②三三七拍子
③飛騨高山

●外国語訳の日本文(ハロー確定版)
人力車は、二つの大きな車輪と客席を備えた乗り物です。車夫が人力車を引いて動かします。明治時代から昭和初期にかけて、現在のタクシーのような役割を果たしていました。現在では、浅草などの観光地で乗ることができ、車夫は伝統的な衣装を着て観光案内をしながら街を巡ります。

●<シチュエーション>(ハロー確定版)
外国人旅行者の三人家族(夫婦と小学一年生の子供)が、人力車に乗って観光地を巡りたいと希望しています。しかし、人力車の乗車定員は二名のため、車夫から「三人一緒に乗ることはできない」と説明されました。家族は「子供がまだ小さいので、できれば三人一緒に乗り、観光地巡りをしたい」と強く希望しています。あなたは通訳案内士としてどのように対応しますか。

●<条件>(ハロー確定版)
お客様は、ヨーロッパから初めての観光客で、家族構成は両親と子供1人。人力車で観光地巡りすることを楽しみにしている。
 

●<シチュエーション>(ハロー確定版)
嵐山で人力車に乗ろうとしている。小学生の子供と夫婦の3人家族だか、2人乗りだと言われたが、一緒に乗りたい。

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
安全と人力車夫のために、通常2人しか乗れないことになっていますが、お子さんも小さいし、あなたもスリムなので3人で乗せてもらえるか人力車夫に聞いてみます。しかし、もし3人一緒に乗るのを受けてもらえなかったら、申し訳ありませんが、2人ずつ乗って途中で交代してください。

●試験官との質疑応答
(私)それでも大丈夫ですか?
(試験官)OKです。

●自分の勉強法
ハロー通訳アカデミーの教材を声を出して読む。スペイン語で日本のことを説明しているyou tubeをシャドーイングする。

(下記を利用しました)
<2次セミナー>のまとめ(2022年度~2024年度)
<第2次口述試験対策>のまとめ(2023年度~2024年度)
第2次口述試験問題のまとめ(2013年度~2023年度)
英語第2次口述試験対策<特訓セミナー>【動画】【音声ファイル】
第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
<プレゼン><外国語訳>質疑応答<予想問題60題>
ガイドマニュアルのまとめ(富士・箱根ツアー、日光、鎌倉・横浜ツアー)
<2次レポート>のまとめ(2018年~2023年)
「日本的事象英文説明300選」の出題実績(2006年度~2023年度)
「日本的事象英文説明300選」<鉄板厳選128題>
「日本的事象英文説明300選」のスペイン語版
ハッピー・ガイド・ナビ(Happy Guide Navi)(第2次口述試験攻略法)
<外国語訳問題>の後の<質問の類型>
<外国語訳問題>の出題分析

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
「日本的事象英文説明300選」、二次セミナーまとめ、などすべてありがたかったですが、一番役に立ったのは、先輩方の2次レポートの、質問に対する受け答えの記録です。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
これだけ沢山の資料、you-tube、音声の教材を無料で提供してくださり、しかも試験受験に際しての精神的な心構えまでご教示いただきありがたいの一言です。
もしもう一つわがままな希望を言わせていただけるなら、日本の伝統的、典型的な事象の他、ここ最近のアニメ、ゲーム、音楽、若者文化についてどこで知ったら良いか手がかりを紹介して欲しいです。英語の方は、植山先生の模擬面接があったのが羨ましかったです。

【6】今後の抱負
今年はスペイン語と英語のオンラインレッスンを始めたいと思います。特にスペイン語のDELE のC1の取得を目指したいです。

【7】我、かく戦えり!
私の<2次レポート>

以上

2024年度<合格体験記>(47)【11:00~12:00】(人力車)(英語)

2025年04月18日 04時18分25秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(47)【11:00~12:00】(人力車)(英語) 

●植山先生
何とか合格することが出来ました。ありがとうございました。
この試験及び関連業界について熟知されていらっしゃる先生の細部にまで心を配って頂いている資料及び教材のおかげで合格に到達する対策が立てられたと思います。
先生のご指導はすばらしかったです。心から感謝申し上げます。
この資格を活かして何をするかということは今のところ考えておりませんが、この試験を通して学んだことは当初想定していたものを超えておりました。
地理や歴史含めて通訳案内士というお仕事や観光業界に大きく視野を広げることが出来、これからの人生においても引き続き関心を持ち、関わっていきたいと思いました。
本当にありがとうございました。

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者、<2次セミナー>受講者、<模擬面接特訓>受講者)

【1】受験の動機
・TOEIC L&Rで910点を取り、一次の英語の試験が免除になるため
・仕事をするに際して日本史を確りと学んでおく必要があると強く認識したため
・日本地理、日本歴史の知識を増やすのに役に立つため
・リスキリングの観点
・資格取得及びそれに伴う学習が将来(退職後)役に立つかもしれないと考えるため
以上が主な動機です。TOEICのサイトでL&Rで900点取ると「全国通訳案内士」の一次試験の英語が免除になりますと広告があったのが最初のきっかけでした。

【2】第1次試験対策
<英語>(免除) (TOEIC L&R 910点)
<日本地理>(免除)
<日本歴史>(免除)
<通訳案内の実務>(免除)

<一般常識>(44点)
・資料は全てハローのホームページ、公式ブログに掲載されているものを使いました。
・ハローの傾向と対策の無料動画(第1講~第3講)を3回繰り返し見て資料をチェックしました。
・傾向と対策に入っている過去問を試験時間で2回解いて資料をチェックしました。
・観光庁のホームページの総合メニューに掲載ある「観光政策・制度」をチェックしました。
前年の試験で出題傾向が変わり、この科目だけ合格点に1点足りず涙を飲みました。この反省から一般常識については観光白書の数値や順番(例えばどこの国からの外国人の来日が多いかとか)等を覚えるのに加えて、どういう流れでそのような記載があるのか、課題となっているのは何なのかを理解することに努めました。これをやることで、試験でも自分の覚えている観光白書の箇所がズバリ出なくとも選択肢を絞り込む(負けない)ことが出来ました。
また、昨年合格点を取っていたため今年は免除でしたが、一次の日本地理、日本歴史はいずれも難しいと思います。対策としては過去問と植山先生の傾向と対策が王道だと思います。
また、余談ではありますが、これらの過去問を勉強することで新たな知識を身につけることが出来ました。観光地の知識習得としては大変良い問題ですので毎年試験問題をチェックしていると勉強になると思いました。

●<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

●2024年度<一般常識>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f756f1bcb5b35501dcb87c1dec8bd257

●2024年度<一般常識>の傾向と対策(補足資料)(その1)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b003dd3e219f7067badf799ce60b99f7

●2024年度<一般常識>の傾向と対策(補足資料)(その2)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/845bbb383dfb1691e4950ca7d06b7fab

●2024年度「観光白書」からの<一般常識>予想問題厳選6題(切腹資料!)
https://hello.ac/2024.ippan.yosou.pdf

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第1講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/6c3bb997354bd2f9286fe79a19d6d2c6

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第2講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b032a2c3f410d9e010c25628ba4cdc5b

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第3講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/7e7ed6722f71e5c511e00eb49b521efd

●令和6年(2024年)版 観光白書(完全版)
https://hello.ac/2024.hakusho.kanzen.pdf

●令和6年(2024年)版「観光白書」の要点
http://www.hello.ac/2024.hakusho.youten.pdf

●令和6年(2024年)版観光白書(完全版)最終確認版
http://www.hello.ac/2024.hakusho.kakikomi.pdf

●令和5年(2023年)版 観光白書(完全版)
https://hello.ac/2023.hakusho.kanzen.pdf

●明日の日本を支える観光ビジョン(観光庁)
https://hello.ac/kankou.vision.pdf

●日本版持続する可能な観光ガイドライン(観光庁)
https://hello.ac/jizoku.zentai.pdf

●第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

●<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
40半ば~50代の眼鏡をかけた男性。試験のインストラクションや外国語訳の日本文を読み上げる以外に話すことはありませんでした。外国語訳の日本文はゆっくりとした読み方でよく聞き取れました。

②外国人試験官の特徴:
男性で40代前半ではないかと思います。話し方は特別親切な印象はありませんでしたが、カジュアルな雰囲気でした。服装もラフな感じだったと思います。
アメリカ英語にある巻き舌の発音ではありませんでしたが、鼻にかかるような発音のイギリス英語とも違うような気がしました(すみません。どちらか分かりませんでした。
地震の話題で「福島(Fukushima)」という日本語を声に出したのですが、「Fukushi(‥‥)ma」(だったっけ?)というような発音へのためらいが見られました。あまり日本の地名等に慣れていないのではないか(日本に来られてから日が浅い?)と思いました。

●試験官からの注意事項など
荷物は椅子に置いてください。
プレゼンも外国語訳もメモを取っても構わないがメモは持って帰ってはいけない。(2次セミナー等で事前に共有頂いた通りでした)
机には紙数枚とボールペン1本が置いてありましたが、メモには持ってきた自分のシャープペンシルを使いました。

●<プレゼン>のテーマ
①南海トラフ地震 ← これを選択しました!
②三三七拍子
③飛騨高山

●<プレゼン>の後の試験官との質疑応答
(試験官)大きな地震、例えば福島の地震は経験たことがあるか?
(私)経験していない。
(試験官)地震の場所の安全な場所とはどの様な場所だろうか。
(私)安定したところ、例えばテーブルの下に行くなどが良いと思う。
(試験官)渋谷のような場所、例えばスクランブル交差点などにいた場合に安全な場所に避難するにはどうしたら良いだろう。
(私)確かに渋谷の人混みは安全な場所とは言えないかもしれない。その場合は避難指示(evacuation order)に従って非難すると良いと思う。政府(government)や行政(city official)は緊急の場合は直ぐに避難指示を出す。私は外国人観光客が滞在を楽しめるように支援したいと思う。
(こう書くと結構まともな会話に見えますが、出題は予想からは外れており、充分な準備が出来ているテーマではありませんでしたので、口から出た英語はかなりしどろもどろだったと思います。意味は分かってくれていたようですが)

●外国語訳の日本文(ハロー確定版)
人力車は、二つの大きな車輪と客席を備えた乗り物です。車夫が人力車を引いて動かします。明治時代から昭和初期にかけて、現在のタクシーのような役割を果たしていました。現在では、浅草などの観光地で乗ることができ、車夫は伝統的な衣装を着て観光案内をしながら街を巡ります。

●<シチュエーション>(ハロー確定版)
外国人旅行者の三人家族(夫婦と小学一年生の子供)が、人力車に乗って観光地を巡りたいと希望しています。しかし、人力車の乗車定員は二名のため、車夫から「三人一緒に乗ることはできない」と説明されました。家族は「子供がまだ小さいので、できれば三人一緒に乗り、観光地巡りをしたい」と強く希望しています。あなたは通訳案内士としてどのように対応しますか。

●<条件>(ハロー確定版)
お客様は、ヨーロッパから初めての観光客で、家族構成は両親と子供1人。人力車で観光地巡りすることを楽しみにしている。

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
(いきなり質疑応答となり、まずは試験官から話し始めました)
まずは子供も一緒に乗れるかどうか車夫(driver)に聞いてみる。小さな子供ならば一緒に乗せてくれるかもしれない。

●試験官との質疑応答
(試験官)子供も一緒に乗りたいのだがどうしたら良いだろうか。
(私)まず車夫に聞いてみる。小さい子供ならば一緒に乗せてくれるかもしれない。
(試験官)子供は7歳なんだけど大丈夫かな。僕たち外国人って体が大きいし。重くなっちゃうんじゃないかな。
(私)(ちょっと無理があるな‥と思いつつも)観光地の車夫は外国人観光客に慣れているから問題ないと思う。まずは聞いてみる。
(試験官)日本ってこんな風に必ず事前に物事を確認しないといけないのかな。
(私)無理やり乗ろうとすると車夫のサービスも悪くなることが考えられるし、まずは聞いてみるのが良いと思う。
(試験官)車夫にチップを渡す必要はないのか?タクシー等はチップ要るよね。
(私)必要ない。心配しなくて良い。日本の料金はサービス料込だ。
(試験官)すばらしい。なんてサービスが良いんだ!
(私)(この試験官のコメントで救われた気持ちになり‥‥)私は外国人観光客が楽しんで滞在出来るようにサポートしたいと思っています。(I would like to help foreign tourists enjoy their stay in Japan with my ‥‥.を事前に心の中で準備しており、このタイミングで発言しました。)
(こう書くと結構まともな会話に見えますが、外国語訳は時間内に全て出来ませんでしたし、口に出した英語はかなりしどろもどろだったと思います。観光ガイドとしてなるべくお客様の希望をかなえるようにしたいという思いを前面に出すように心がけ、会話を続けることを意識しました。)

●ご自分の勉強法
ハローの無料資料と無料動画、セミナー、<模擬面接特訓>をフル活用させて頂きました。
また、「日本的事象英文説明300選」を購入し、音声を毎日通勤中にスマホで聞いていました。
9月21日に植山先生の「第2次口述試験合格のコツのコツ」というセミナーを受講させて頂き、二次試験を目指す方々と面識を持ったことで、やはり英語を口に出す訓練が必要と痛感し、10月から「産経オンライン英会話Plus」でオンライン英会話レッスンを試験日前日までほぼ毎日30分間フィリピン人講師で行っておりました。
また、これも「コツのコツ」で教わったのですが、二次試験の日本語英訳問題のメモ取り練習をするために直前の2ヶ月間ほどはNHKジャーナル(ラジオ)冒頭の項目解説(のみ)のメモ取り練習をほぼ毎日実施しました。
更に、「コツのコツ」では植山先生よりChatGPTの使い方についてお話を伺い、ChatGPTに「‥‥について観光ガイドとして簡単な英語で説明してください」と入力依頼することで観光ガイドとしての英語を身につけることが出来たのではないかと思います。ChatGPTは二次の勉強2ヶ月間程は毎日使っていました。

<2次セミナー>のまとめ(2022年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/28642de0306a059277c6c574cf0a0414

<第2次口述試験対策>のまとめ(2023年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/e7b55c0a4ea0e2bf34e4f49eee357667

第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
http://www.hello.ac/2024.2ji.yosoumondai.pdf

<プレゼン><外国語訳>質疑応答<予想問題60題>
http://www.hello.ac/yosou60dai.pdf

ガイドマニュアルのまとめ(富士・箱根ツアー、日光、鎌倉・横浜ツアー)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b5bc28dcb1f7e3a41e23d73982d77606

<2次レポート>のまとめ(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/a150a6ab4a23f20be7f5d677cc25c740

「日本的事象英文説明300選」の出題実績(2006年度~2023年度)
https://hello.ac/300sen,shutudai.jiseki.pdf

「日本的事象英文説明300選」の音声ファイル(mp3版)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/dc6d6c245cbc0364b16eaf04c9d60205

<最終合格体験記>のまとめ(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

ハッピー・ガイド・ナビ(Happy Guide Navi)(第2次口述試験攻略法)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f8580b22708c49b4a70d8d20ac3b72aa

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
全ての資料が役に立ちました。植山先生の資料はすばらしいです。
植山先生の傾向と対策を始めとする資料には幅広い情報や経験から紡ぎだされたインテリジェンスを感じます。過去問とこの資料を使って勉強するかどうかで大きな差がつくと思います。
また、二次の口述試験を受験者の皆さんがどう対応したのかが実例で分かるところが大変助けになりました。例えばハローの動画でどのリンクだったか失念してしまったのですが、二次の口述試験のプレゼンでテーマから結びつけて「津軽海峡冬景色」を歌うまでして「体を張ってプレゼンする」という合格者の講演を見ましたが、このような動画を通じて、プレゼンにどういう心構えで向かうのかを準備出来たのは大変良かったと思います。
例えば、私のプレゼンテーマで「三三七拍子」が有り、これなどは三三七拍子 is the way of clapping hands to cheer the team especially during school sports events in Japan. などと切り出して、後はLike this.などと言って三三七拍子の実演をすれば、立派な通訳案内士のプレゼンになったのではなかったかと思った次第でした。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
大変勉強になっており感謝しかございません。ありがとうございます。

【6】今後の抱負
この資格を活かして何をするかということは今のところ考えておりませんが、この試験を通して学んだことは当初想定していたものを超えておりました。
地理や歴史含めて通訳案内士というお仕事や観光業界に大きく視野を広げることが出来ましたので、引き続き関心を持ちつつ今後のことを考えていきたいと思います。

【7】我、かく戦えり!
(1)私の<1次レポート>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b11f50d77fea8413b44c602fe72a5ef8

【8】<模擬面接特訓>(2024年 11月 2日) 受講の感想
・植山先生
本日は貴重なお時間を頂戴し、大変参考になるお話しをお伺いすることが出来ました。ありがとうございました。
まだまだ「人事を尽くして天命を待つ」の状態ではないことは分かっておりましたが、面接を受けさせて頂くことで現在の自分の状況を客観的に見ることが出来、改めて良い意味での危機感を募らせることが出来ました。
何よりも「心構え」についてお伺い出来たことが大きかったと思います。先生が動画でおっしゃっていらっしゃることと略同じ内容ではありましたが、やはり自らが口に出したことのどの部分が動画でおっしゃっていらっしゃることに当たるのかを直にご指摘頂いたのは大変貴重な体験でした。
「10分という短時間の面接試験で実力を発揮出来ないのではないかと思うと緊張する」と申し上げたところ、以下の助言を頂きました。心に留めて頑張りたいと思います。
この視点には大きな「気づき」がございました。
・平常心。構えない。「構えあって構えなし」「水のように」(宮本武蔵)
・特別なことと思わない。面接官を味方にする気持ちで。
・面接官はたまたま面接官となったかもしれないが、特別な存在だと思う必要はない。「面接官・試験官」という抽象的な言葉に負けてはいけない。
・緊張は余計なことを考えると出る。全力を出すことに集中すること。100%実力発揮。
・無意味なことに気を使わない。「気をつかうな、頭をつかえ」
また、自己紹介から英語を口に出した際に、下記のようにご指導頂き、大変参考になりました。
・ゆっくりで良いので丁寧に話すこと。
・丁寧な「心構え」が伝わるかが大事。
・試験官を尊重する「心構え」を持つ。
今回実際に行ったプレゼンテーションや外国語訳については、まだまだ積み重ねが不足していることを痛感致しました。本日頂いた資料を良く復習します。
日常英語を使うことも無い環境ですが、毎日工夫して、これから試験までガイドの立場で日々の生活の中で全て「英語で言うと‥」を意識してexpose myself in Englishを心掛けたく思います。
残り1ヶ月ですが、悔いのないように頑張りたいと思います。引き続きよろしくお願い申し上げます。

【9】<合格祝賀会>参加の感想
・植山先生
昨日は大変豪華で有意義な合格祝賀会にお招き頂き、誠にありがとうございました。
先生のご挨拶、ご来賓の皆様方のご祝辞、合格者のスピーチ、美味しいお料理、バイオリン生演奏、けんじゃん大会、先生の時流に沿ったお話まで、大変充実した素晴らしい時間をご一緒させて頂き、時の経つのを忘れてしまうほどでした。
バイオリン生演奏はパッヘルベルのカノンを演奏して下さり、個人的な話で恐縮ですが、人生の重要な節目節目で私の心の中で反芻してきた音楽でしたので、少し運命的なものを感じておりました。

また、幼児会合格者の皆様と知り合うことができ、様々なバックグラウンドを持つ方々と交流を持つことができましたことは、何にも増して貴重な経験でした。
今後この全国通訳案内士の資格を相談してご活躍されているようで、さらに語学に磨きをかけ他言語での合格も目指されている方、退職後のキャリアとして通訳ガイドを検討されている方など、皆様から様々なお話をお聞きして大変ご迷惑をおかけしました。
このような大変貴重な機会を植山先生からお詫びさせていただきましたことに、心から感謝申し上げます。
ありがとうございました。

以上

2024年度<合格体験記>(46)【11:00~12:00】(人力車)(スペイン語)

2025年04月18日 04時06分58秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(46)【11:00~12:00】(人力車)(スペイン語)

●植山先生へのメッセージ
多くの情報を提供いただきありがとうございました。おかげで合格することができました。

スペイン語(メルマガ読者、無料教材利用者)

【1】受験の動機
英語の資格は2020年に取得しました。スペイン語圏に居住経験があるので、スペイン語にもチャレンジしたいと思いました。

【2】第1次試験対策
すべて免除

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
日本人は40代くらいの男性。あまり発言はありませんでした。

②外国人試験官の特徴:
30代と思われる女性。おとなしそうで、感じの良い方でした。

●<プレゼン>のテーマ
①飛騨高山←これを選択しました!
②三々七拍子
③南海トラフ地震

●<プレゼン>の後の試験官との質疑応答
(試験官)高山の他に行くところがあるか?
(私)金沢を勧める。
(試験官)金沢に公園があるか
(私)兼六園。三大庭園の一つ
(試験官)他の二つは?
(私)後楽園と偕楽園
(プレゼンの時間が短かったのではないかと心配になりました→その為に質問が多く来たのかもしれません)

●外国語訳の日本文(ハロー確定版)
人力車は、二つの大きな車輪と客席を備えた乗り物です。車夫が人力車を引いて動かします。明治時代から昭和初期にかけて、現在のタクシーのような役割を果たしていました。現在では、浅草などの観光地で乗ることができ、車夫は伝統的な衣装を着て観光案内をしながら街を巡ります。

●<シチュエーション>(ハロー確定版)
外国人旅行者の三人家族(夫婦と小学一年生の子供)が、人力車に乗って観光地を巡りたいと希望しています。しかし、人力車の乗車定員は二名のため、車夫から「三人一緒に乗ることはできない」と説明されました。家族は「子供がまだ小さいので、できれば三人一緒に乗り、観光地巡りをしたい」と強く希望しています。あなたは通訳案内士としてどのように対応しますか。

●<条件>(ハロー確定版)
お客様は、ヨーロッパから初めての観光客で、家族構成は両親と子供1人。人力車で観光地巡りすることを楽しみにしている。

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
車夫に子供は小さいのでダメか聞いてみます。

●試験官との質疑応答
(試験官)それでもダメと言われたら?
(私)あなた方は東京へ行く予定はありますか?
(試験官)はい
(私)それなら浅草に人力車がいるのでそちらでチャレンジしてください。嵐山はお寺や竹林など歩いて見て回るところがいっぱいあります。
(試験官) 分かりました。
プレゼンのところで予想以上に質問が多く、シチュエーションは割に簡単に終わりました。

(下記を利用しました)
<2次セミナー>のまとめ(2022年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/28642de0306a059277c6c574cf0a0414

<第2次口述試験対策>のまとめ(2023年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/e7b55c0a4ea0e2bf34e4f49eee357667

第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
http://www.hello.ac/2024.2ji.yosoumondai.pdf

<プレゼン><外国語訳>質疑応答<予想問題60題>
http://www.hello.ac/yosou60dai.pdf

ガイドマニュアルのまとめ(富士・箱根ツアー、日光、鎌倉・横浜ツアー)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b5bc28dcb1f7e3a41e23d73982d77606

<2次レポート>のまとめ(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/a150a6ab4a23f20be7f5d677cc25c740

「日本的事象英文説明300選」の出題実績(2006年度~2023年度)
https://hello.ac/300sen,shutudai.jiseki.pdf
「日本的事象英文説明300選」の音声ファイル(mp3版)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/dc6d6c245cbc0364b16eaf04c9d60205

「日本的事象英文説明300選」のスペイン語版
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/979f9ee7369b32f1db5a285bd67de2f2

<最終合格体験記>のまとめ(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

ハッピー・ガイド・ナビ(Happy Guide Navi)(第2次口述試験攻略法)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f8580b22708c49b4a70d8d20ac3b72aa
 
【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
「日本的事象英文説明300選」のスペイン語版は一生懸命勉強しました。合格体験記も参考になりました。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
無償の好意で多数の教材、情報や熱いメッセージをお送りいただきありがとうございます。

【6】今後の抱負
仕事を通じ、多く国の多様な方々と知り合えることを期待しています。

以上

2024年度<合格体験記>(45)【10:00~11:00】(オーバーツーリズム)(英語)

2025年04月18日 03時21分07秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(45)【10:00~11:00】(オーバーツーリズム)(英語) 

●植山先生
筆記から始まり面接に至るまで長丁場の試験を伴走車のように受験者を励まし続けてくださることに感謝しています。
私利私欲なく受験生をサポートする広い心には、尊敬の念を感じざるを得ません。

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策
シリーズ>利用者)

【1】受験の動機
英語が好きであったことと人と接すること好きなので、観光地を案内したり日本の文化を紹介する仕事の中で喜んでいただけたら、仕事として最高だと思いました。

【2】第1次試験対策
<英語>(免除、英検1級)
<日本地理>(免除、国内旅行業務取扱管理者)
<日本歴史>(免除、歴史検定)
<一般常識>(免除)

<通訳案内の実務>(30点)
過去問を3度解きました。
実務が導入されたころより問題が難しくなり、選択肢も長文になっているので、2回目、3回目は時間を計りながら解きました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<観光庁研修テキスト>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d70db7ed8b1209bca53333b58dfce5de

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
女性 30~40代くらい 説明や通訳問題等丁寧に話してくださいました。

②外国人試験官の特徴:
男性 40~50代くらい 背が高く明るく朗らか。

●試験官からの注意事項など
荷物は横の椅子に置くように。
机に置いてある紙にメモを取っていいです。

●<プレゼン>のテーマ
① 唐招提寺
② 北陸新幹線
③ 醤油←これを選択しました!

●<プレゼン>の後の試験官との質疑応答
(試験官)醤油づくりを見ることはできますか?
(私)千葉県の銚子市や野田市は、醤油の生産地として有名で、工場に行くと製造工程を見ることができます。
(試験官)和食が季節に関連しているというのはどういうことですか?
(私)ちょっと、的外れな答えを言ってしまった覚えがありますが何を言ったか覚え
ていません。

<外国語訳>(ハロー確定版)
近年、世界のニュースやSNSで「オーバーツーリズム」が取り上げられることが増えています。特に春や秋の観光シーズンには、多くの観光地で渋滞や長い行列が発生し、観光客の期待を損なう状況が生じています。こうした問題が指摘される中、観光業界や自治体では、持続可能な観光の在り方について議論が進められています。

(英語訳例)(ハロー確定版)
Recently, the term "over tourism" has been appearing more often in world news and on social media. During busy travel seasons, such as spring and autumn, many popular tourist spots become crowded with traffic jams and long lines. This can make visitors' experiences less enjoyable. To address this issue, the tourism industry and local governments are discussing ways to promote sustainable tourism.

<シチュエーション>(ハロー確定版)
日本を初めて訪れた老夫婦が、2週間の旅行で東京、京都、大阪、広島などの有名観光地を巡りました。しかし、どこも混雑しており、少し疲れを感じています。旅行の最後の数日間は、静かで落ち着いた場所でゆっくり過ごしたいと考えており、都会の喧騒を離れた農村や地方のおすすめの観光地を探しています。あなたは、通訳案内士としてどのように対応しますか。

<条件>(ハロー確定版)
日本を初めて訪れた2人連れの老夫婦。

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
「歩き回って疲れてしまいましたか?」とこちらから会話を始めました。

●試験官との質疑応答
(私)いろいろ回って歩き疲れてしまったでしょうか?大丈夫ですか?
(試験官)人が多くてうんざりする。もっと、静かなところに行きたい。
(私)それなら白川郷など里山に行くのはいかがですか? 山里にあり自然を感じられます。
(試験官)それは、どこ?
(私)岐阜県です。
(試験官)そんなに遠くに行きたくない
(私)それなら、熱海はいかがですか?
(試験官)熱海は何があるの?
(私)温泉がありますのでのんびりできます。
(試験官)温泉に入りたいわけではない。
(私)景勝地もあり、また、東京からのアクセスも良く近いです。
(試験官)いいね。
(私)ご理解ありがとうございます。

●ご自分の勉強法
面接で2度落ちているので、ホスピタリティーと笑顔が足りないかと思い、鏡で笑顔を作りながら時間をスマホで測りながら練習しました。
「日本的事象英文説明300選」ベースにプレゼンを作るときも300選から文章を一部でも引っ張ってこれるものは活用しました。
何が出されるのかわからないので世界遺産や日本の事象のプレゼンなどは、キーワードを忘れないよう、通勤の電車の中で自分で作った原稿を見ながら何度も口に出しながら練習しました。
何度も読むうちに頭に入ってきたら、原稿を見ないで言えるようにしました。
通訳問題は、過去の問題をWORDHOLIC というアプリをダウンロードして日本語をスマホに読んでもらい、それを英訳する練習をしました。プレゼンに時間がかかってしまい1か月前くらいに通訳問題を数年分やって試験に臨むことになってしましました。
また、シチュエーションは、過去問をみてお客様が何を求めているかということを考えながら、自分で考えた文章を声に出して練習しました。

(下記を利用しました)
<第2次口述試験対策>のまとめ(2023年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/e7b55c0a4ea0e2bf34e4f49eee357667

第2次口述試験問題のまとめ(2013年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/df6562e52a65cd759c8bd492973a0193

第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
http://www.hello.ac/2024.2ji.yosoumondai.pdf

<プレゼン><外国語訳>質疑応答<予想問題60題>
http://www.hello.ac/yosou60dai.pdf

「日本的事象英文説明300選」の出題実績(2006年度~2023年度)
https://hello.ac/300sen,shutudai.jiseki.pdf

「日本的事象英文説明300選」<鉄板厳選128題>
http://www.hello.ac/teppan128.pdf

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
時々メルマガをみて元気をもらいました。試験が近づきにつれ、あれもこれもやっていないといろいろ焦ってしまうのですが、メルマガを読んでいる皆さんも頑張っているんだなと思えました。
「日本的事象英文説明300選」を何度も繰り返し学習したことで試験の基礎がしっかりできたように思います。
試験の時には、一部でも300選から引っ張ってきたり、言い換えをしたりして応用ができるようになったと思います。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
実は、2023年にハロー通訳アカデミー迎賓館で<模擬面接特訓>のご指導を受け、植山先生には「微妙」という判定でその年は敗退しました。
今回合格したことで、植山先生にも御恩返しができ自分も成長できたかと思います。

【6】今後の抱負
歴史や、文化をお話するとともにジョークを交えてリラックスして楽しんでいただけるようなガイディングができるようになりたいです。また、日本文化、伝統、料理などいろんな体験を通じて日本を楽しんでいただきたいです。

【7】<合格祝賀会>参加の感想
・植山先生
本日は、ヒルトンホテル、雪花での素敵な合格祝賀会にお招きいただき誠にありがとうございました。
企画、進行、写真撮影、ビデオ撮影、運営まで植山先生は、立ちっぱなしで配給をずっと保管されていました。
先生の高校の同級生や親関の方々も受付をして、先生の温かい人柄が感じられ、写真撮影では、同級生の方に何度もダメだしを出し、そのたびに笑いが随分明るく穏やかな滑り出しでした。
今回、出席して、複数の語学の合格者がいることで、また留学されていて、
海外に住んでいる方も何名もいらっしゃいました、社会的地位の高い方までいらっしゃいました。
全く違う世界の話を聞く機会を考えたことは非常に興味深かったです。
11時から午後4時までは、長いと思っていましたが、終わってみるとあっという間でした。
お料理も、ローストビーフや、サーモン、お寿司など、いろいろな種類がありたいへん美味しいデザートも含めてご堪能させていただきました。

また、じゃんけん大会では、3位のハートのダイヤモンドのまでいただけることになって嬉しくてびっくりです。
ワインもおかわりし、最後は紅茶とデザートを頂き、楽しみにしていたバイオリンの生演奏まで聞くことができて、感無量です。
なかなか通訳案内士の方と話す機会がないので本当にいい機会を提供していただき感謝の気持ちでいっぱいです。
ありがとうございました。 

以上

2024年度<合格体験記>(44)【15:30~16:30】(コンビニ)(英語)

2025年04月18日 02時41分13秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(44)【15:30~16:30】(コンビニ)(英語) 

●植山へのメッセージ
準備期間が短い中、一発合格できたのは植山先生の過去データに基づいた質の高い教材のおかげです。語学系唯一の国家試験にもかかわらず受験者が少ないため、受験対策の情報や教材少なくて困っている受験生が私に限らず多くいらっしゃると思います。植山先生は受験対策を進める中での羅針盤のような存在でした。合格に導いていただいたことに心より感謝いたします。ありがとうございました。

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者)

【1】受験の動機
昨年2月に旅行会社に転職したことで全国通訳案内士の資格の存在を知り、3月から対策を始めました。短い準備期間にもかかわらず、8月の一次試験、12月の二次試験もおかげさまで合格することができました。

【2】第1次試験対策
<英語>(免除)(
英検1級)

<日本地理>(合格)
(ご自分の勉強法)
【参考書】「旅に出たくなる地図 日本」、通訳案内士の地理対策参考書
【動画】旅行系YouTube動画 
「旅に出たくなる地図 日本」を学習の中心に据えました。旅に出たくなる地図を片手に観光地を紹介する動画を数多く視聴しました。動画は飽きずに楽しみながら観光地の特徴を記憶することができるのでお薦めです。1.5~2倍速で視聴して時間を節約しました。各エリアの動画を視聴した後、ハローの教材、市販の通訳案士試験の地理対策参考書、過去問を回すことで定着を図りました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<日本地理>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/628dd74324276eeed445376540409806

★2024年度受験用<日本地理>の傾向と対策(動画)【YouTube】
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/8d3f6815368d5bea24c842ff745af142

<Flashcards Deluxe>(暗記カードアプリ)を使い倒せ!
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/8241111d973c4517667a7e470e4ed105

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610


<日本歴史>(合格)
(ご自分の勉強法)
【参考書】「詳説日本史図録」、通訳案内士の歴史対策参考書、日本史に関する書籍
【動画】歴史系YouTube動画
「詳説日本史図録」に載っている内容をそれ以下でもそれ以上でもなく身につけるように対策を進めました。日本史の知識が増えるにしたがって時代や人物などが混乱してきたので、意識的に複数の参考書を活用して知識の整理を図りました。日本史は大学受験用のコンテンツがそのまま使えるので、地理よりも試験対策がしやすかったです。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/a64eb5a2ac234e175c93a5d38b1875db

★2024年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(第1講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f4d1886ea89fa8a94cb866e3da7d4ffa

★2024年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(第2講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/c832dce1db6fb92b2815316d47469c62

<日本史の時代区分と各文化の特徴>
http://hello.ac/timeline.pdf

<Flashcards Deluxe>(暗記カードアプリ)を使い倒せ!
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/8241111d973c4517667a7e470e4ed105

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<一般常識>(30点)
(ご自分の勉強法)
海外生活が長いため、一般常識に苦手意識がありました。ハローの教材のみで合格点になんとかたどり着けましたが、私にとっては難問ばかりでしたので、運にも助けられたと思います。ハローでのみ入手できる過去問からの分析や観光白書の解説動画などに非常に助けられました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度<一般常識>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f756f1bcb5b35501dcb87c1dec8bd257

2024年度<一般常識>の傾向と対策(補足資料)(その1)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b003dd3e219f7067badf799ce60b99f7

2024年度<一般常識>の傾向と対策(補足資料)(その2)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/845bbb383dfb1691e4950ca7d06b7fab

2024年度「観光白書」からの<一般常識>予想問題厳選6題(切腹資料!)
https://hello.ac/2024.ippan.yosou.pdf

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第1講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/6c3bb997354bd2f9286fe79a19d6d2c6

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第2講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b032a2c3f410d9e010c25628ba4cdc5b

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第3講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/7e7ed6722f71e5c511e00eb49b521efd

令和6年(2024年)版 観光白書(完全版)
https://hello.ac/2024.hakusho.kanzen.pdf

令和6年(2024年)版「観光白書」の要点
http://www.hello.ac/2024.hakusho.youten.pdf

令和6年(2024年)版観光白書(完全版)最終確認版
http://www.hello.ac/2024.hakusho.kakikomi.pdf

令和5年(2023年)版 観光白書(完全版)
https://hello.ac/2023.hakusho.kanzen.pdf

明日の日本を支える観光ビジョン(観光庁)
https://hello.ac/kankou.vision.pdf

日本版持続する可能な観光ガイドライン(観光庁)
https://hello.ac/jizoku.zentai.pdf

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610


<通訳案内の実務>(合格)
(ご自分の勉強法)
ハローの教材で対策すれば短時間で合格点にたどり着けると思います。ほかの教科に時間を割く必要があったため、比較的直前になってから対策を行いました。
質の高い教材を提供いただき、感謝しております。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<通訳案内の実務>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d70db7ed8b1209bca53333b58dfce5de

★2024年度受験対策<通訳案内の実務>の傾向と対策(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/27b9711ad939fbd0326215bcdf4de0aa

2024年度受験用<観光庁研修テキスト>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d70db7ed8b1209bca53333b58dfce5de

★<観光庁研修テキスト>を印刷の上、<観光庁研修テキスト>の解説(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/7d398679034b7bf636224028bc003548

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
にこやかな女性。プレゼンテーションで話す情報に大きく頷いてくださり、話しやすかったです。

②外国人試験官の特徴:
カジュアルな印象はなく、真面目に試験官としての職務を果たされている印象でした。

●試験官からの注意事項など
複数枚用意されている白紙のA4のメモ用紙の表面をプレゼンで使い切ったので同じ紙を裏返して使おうとしたら、メモ用紙はたくさん使ってくださいね、と優しくお声がけいただきました。メモ用紙はプレゼン準備時間中に頭に浮かんだプレゼン構成をおおまかにメモするのに役立ちました。

●<プレゼン>のテーマ
①茅の輪くぐり
②高尾山←これを選択しました!
③漫才

●<プレゼン>の後の試験官との質疑応答
(試験官)子供は登山に自信がないが、高尾山は子供でも楽しめますか?
(私)山登りが得意でなくてもケーブルカーで頂上まで登れます。自力で登ることを選択したとしても、疲れたら途中で下山しても途中の景色を楽しむことができます。駅の近くにある温泉施設やショッピングを楽しむのも良いと思います。
(試験官)うなずく
質疑応答は以上でした。

<外国語訳>(ハロー確定版)
日本には全国各地にコンビニエンスストアがあり、ほとんどの店舗が24時間営業しているため、とても便利です。コンビニでは、日用品やさまざまな食品を売っており、おにぎり、パン、スイーツ、お菓子、アイスクリームなどを買うことができます。また、チケットの販売を行っている店舗もあります。さらに、一部のコンビニでは免税対応の商品を取り扱っているため、外国人観光客からも人気があります。

(英語訳例)(ハロー確定版)
In Japan, convenience stores can be found all over the country, and most of them are open 24 hours a day, making them very convenient.
At a konbini (Japanese convenience store), you can buy daily necessities and a variety of food items such as onigiri (rice balls), bread, sweets, snacks, and ice cream. Some stores also sell tickets for events and transportation. Additionally, some convenience stores offer tax-free shopping, making them popular among foreign tourists.

<シチュエーション>(ハロー確定版)
お客様である外国人留学生10名のグループが、コンビニで商品を購入しようとしましたが、会計を済ませる前に、そのうちの2人がアイスクリームを食べ始めてしまいました。店員は特に何も注意しませんでしたが、険しい顔をしていました。結果として全員が料金を支払いましたが、日本のコンビニでは一般的に「会計前の商品を食べること」はマナー違反とされています。あなたは通訳案内士としてどのように対応しますか。

<条件>(ハロー確定版)
初めて日本に来た外国人留学生10名のグループ。 

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
日本のコンビニでは会計の前に食べてはいけないんですよ、次から気をつけていきましょう。

●試験官との質疑応答
(試験官)どうして食べていけないんですか?店員さんは黙っていたので問題ないのでは?
(私)すみませんが、そのようなルールになっていますので、今後は気をつけてください。店員さんはトラブルを避けるために黙っていただけですので、許されているわけではありません。
(試験官)アイスはその場で自分で作れるので良いと思いました。その場ですぐ食べたいのですがダメですか?どうしてダメなのですか?
(私)残念ながらダメです。理解いただけますでしょうか。良い行いではないからです。
(試験官)レジのそばのおでんも食べてはダメですか?だれがおでんをとるのですか?
(私)店員さんとお客さんどちらが取ってもよいですが、店員さんにやってもらう方が良いです。
(試験官)他にコンビニで気をつける点はありますか?
(私)店内で食事しないでください。イートインコーナーがあるコンビニもありますので、そういった店舗では店内で食事をすることができます。

●ご自分の勉強法
(ご自分の勉強法→合格体験をお書きください)
ガイドとしての回答がアドリブで出来ることを目標としました。ネイティブスピーカーが観光地を案内する動画を見て、ガイドとして自然な表現を身につけました。
選択したプレゼンのテーマは過去に調べたことがあるものだったのラッキーでした。内容は薄かったかもしれませんが、ガイドになりきって話すという目標は果たせました。
二次試験の合格は果たしましたが、振り返ると、質疑応答でもう少しホスピタリティを感じる受け答えができればよかったと思いました。説明に終始せずに代替案をポジティブな姿勢で提案することが、ホスピタリティを評価されるうえで重要だと思います。

(下記を利用しました)
第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
http://www.hello.ac/2024.2ji.yosoumondai.pdf

<2次レポート>のまとめ(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/a150a6ab4a23f20be7f5d677cc25c740

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
メルマガが孤独な受験対策期間中の精神的支えとなりました。ハローの教材は膨大な過去データに基づいた非常に貴重なもので、合格には欠かせないものでした。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
相当な時間をかけて受験生のために発信をされている植山先生には感謝してもしきれません。おかげさまで一次試験に5か月の対策期間で合格、二次試験も一発で突破することができました。

【6】今後の抱負
全国通訳案内士として、日本のすばらしさを外国人観光客に紹介することを楽しみにしています。

【7】我、かく戦えり!

以上

2024年度<合格体験記>(43)【11:00~12:00】(炊飯器)(中国語)

2025年04月18日 02時28分33秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(43)【11:00~12:00】(炊飯器)(中国語) 

●植山先生へ
二次試験問題対策をきっかけに、植山先生のメルマガを読むようになりました。まるで一緒に伴走していただいているような心強さを感じ、いつも支えていただいていました。
特に、プレゼン問題はいくら解いてもきりがなく、終わりが見えず、ストレスと緊張で心がずっしりと重かったのですが、「一人ではない」と思えたことで、前に進むことができました。
たくさんのご支援、数々のアドバイス、本当にありがとうございました。

●中国語(メルマガ読者、無料動画利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者)

【1】受験の動機
長期間の海外生活を経て本帰国し、日本の古くから大切に守られている神社やお寺、
昔から代々継承されてきた伝統芸能や伝統産業の魅力に改めて心が惹かれるようになり、まず地域通訳案内士の資格を取りました。
また、若い頃は海外にばかり目を向けていましたが、今は自分が生まれ育った国を知ることが楽しく、時間があれば国内旅行に出掛けています。
旅をするたびに日本の面白さを再発見し、恋する気持ちは溢れるばかりで、この感動を海外の人にも伝えたり、一緒に共感したいなと思うようになり、全国通訳案内士試験に挑戦しました。

【2】第1次試験対策
<中国語>(免除)(HSK6級180点以上)
<日本地理>(免除)
<日本歴史> (免除)
<通訳案内の実務>(免除)

<一般常識>(点数不明)
前年度、地理と歴史の勉強に重点を置いていたため、一般常識はほとんど手がつけられず全くだめでした。
今回は、いざ勉強しようと思っても、何から始めたらよいのか対策が立てられず、まずは、過去問題を解き、つぎに基本の観光白書を読んで、グラフや数字を追って、 近年の観光動向を掴むことから始めました。
その他、ニュース・ネットの記事の中でも、特に観光・観光施策関連の内容をチェックしました。
また、話題性のある出来事や新制度・新法にも、日頃からアンテナを張っておいて、自身でも調べて頭に残すようにしました。
反省点としては、観光白書は最新のものと前年度のみで、それ以前のものは見ていなかったので、3年分は見ておいたほうがよいと思います。

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
60歳前後の女性、終始無表情だが、きびきびした印象、通訳問題ははっきり発音されて聞きやすかった。

②外国人試験官の特徴:
60歳前後の女性、人情味を感じる丁寧な対応、親しみやすい印象。

●試験官からの注意事項など
全体的に、通信機器に関しては、問題漏洩防止のため何度も繰り返しアナウンスをされていた。トイレを使用できるのは、試験時間30分前まで。

●プレゼンのテーマ
①南海トラフ地震
②三三七拍子
③飛騨高山←これを選択しました!

●プレゼンの後の試験官との質疑応答
(試験官)飛騨高山の特産は何ですか?
(私)朴葉焼きと味噌です。朴葉の葉っぱの上で飛騨牛を焼いて食べます。
(試験官)飛騨高山が「小京都」と呼ばれるのはなぜですか?
(私)古い町並みが残っている地区があるからです。

●外国語訳の日本文(ハロー確定版)
人力車は、二つの大きな車輪と客席を備えた乗り物です。車夫が人力車を引いて動かします。明治時代から昭和初期にかけて、現在のタクシーのような役割を果たしていました。現在では、浅草などの観光地で乗ることができ、車夫は伝統的な衣装を着て観光案内をしながら街を巡ります。

●<シチュエーション>(ハロー確定版)
外国人旅行者の三人家族(夫婦と小学一年生の子供)が、人力車に乗って観光地を巡りたいと希望しています。しかし、人力車の乗車定員は二名のため、車夫から「三人一緒に乗ることはできない」と説明されました。家族は「子供がまだ小さいので、できれば三人一緒に乗り、観光地巡りをしたい」と強く希望しています。あなたは通訳案内士としてどのように対応しますか。

●<条件>(ハロー確定版)
お客様は、ヨーロッパから初めての観光客で、家族構成は両親と子供1人。人力車で観光地巡りすることを楽しみにしている。

●試験官との質疑応答
(試験官)(しぶしぶ了承)でも、2台で周ったら、ばらばらにならないか?
(私)3人がご家族であることを説明します。
(試験官)大丈夫ですか?迷子にならないですか?
(私)大丈夫です。人力車は速度もゆっくりなので、一緒に周ることができます。
(試験官)3人だけど、どのように分かれて乗車したらいいですか?
(私)例えば、お母さんとお子様、お父様おひとり、分かれてご乗車されるのはいかがですか?
(試験官)う。。ん(考え中)
(私)お子様に大人が一人付き添われたら安全ですよ。
(試験官)うん。そうですね。

(1)自分の勉強法
①過去問のプレゼン問題
②過去問の通訳問題
③世界遺産の本、資料 参考
④『日本のくらし』ー外国人がいちばん不思議に思うーの書籍(英語版)参考
⑤旅行のガイドブックを読んで、特にまだいったことばない場所について調べました
⑥私は中国語を選択したので、中国語のサイトで、日本の観光地等どのように説明されているか参考
⑦今年2024年のキーワード、大河ドラマ、社会現象、及び最近流行っているものについて、気付いたらすぐ中国語訳にするようにしました。

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
先生の発信してくださるメルマガ情報、とても参考に読ませていただき、一人ではないのだと、とても励みになりました。

【5】ハローに対するご意見、ご感想、ご希望
二次試験について
過去問はもちろんですが、「今」話題のことに焦点を当てた予想問題をメルマガで流していただいたら、とても参考になると思います。
それは、先生だけでなく、受講生からのご意見も含めて紹介したらおもしろいと思います。
私も過去問から分析して、今年のプレゼン問題は多数ズバリ当てることができました。肝心の自分の試験時間には出題されませんでしが。。。

【6】今後の抱負
日本人が古くから大切にしてきた精神性や生き方が、姿形あるものにどのように映し出されているのか——そこに込められた愛情や想いを、観光を通して伝えていけたらと思います。
そして、お客様が自国に戻られた後も、ふとした時に日本での体験を思い出し、その気付きが種となって、世界のどこかで芽を出すような、平和で互いを尊重し思いやりのある世界につながればと願っています。

以上。

2024年度<合格体験記>(42)【10:00~11:00】(オーバーツーリズム)(英語)

2025年04月18日 02時25分19秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(42)【10:00~11:00】(オーバーツーリズム)(英語) 

●植山先生へのメッセージ
5回目の挑戦で合格しました。1年目は1次試験不合格。その後、2次試験に3回連続して敗退し、半分あきらめていましたが、どうにか合格することができました。まったくもって植山先生のおかげです。ありがとうございます。

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者、<2次セミナー>利用者、<模擬面接特訓>受講者)

【1】受験の動機
定年後の第2の人生を考えたとき、これまでできなかった国際交流に役立ちたいと思いました。英語は仕事でも日常生活でも使う機会はなく、どちらかというと不得手なのですが、歴史、地理は得意で、旅行も大好きなので、そうした志向を生かせないか、と考えました。

【2】第1次試験対策
<英語>(80点)
(勉強法)
私は飽きやすい上に、忘れっぽいので、2次試験も見据え、ハローの教材以外にもたくさんの教材に手を出しました。
しかし、英語が苦手という人以外なら、過去問、「日本的事象英文説明300選」、教本A、教本Bだけで1次試験は合格できると思います。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

<無料動画学習コーナー>(教本A)(教本B)(YouTube)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/aa9caa987007e8ef9f390a0a88c6e667

「日本的事象英文説明300選」(本とCD)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/1c2c0c0d82c19d1e7ad24fda018d2154

<Flashcards Deluxe>(暗記カードアプリ)を使い倒せ!
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/c/8241111d973c4517667a7e470e4ed105

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f


<日本地理>(免除)
(勉強法)
これまで2回受験しました。ハローの教材と最近の地図帳で1次試験はクリアできると思います。
途中から、国内旅行業務管理取扱管理者試験を受験、合格し、永久免除となりました。この試験は、難問奇問は少なく、旅行実務も学べるので、お得です。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<日本地理>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/628dd74324276eeed445376540409806

★2024年度受験用<日本地理>の傾向と対策(動画)【YouTube】
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/8d3f6815368d5bea24c842ff745af142

<マラソンセミナー>(日本地理)(12講義24時間)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/aa9caa987007e8ef9f390a0a88c6e667

<項目別地図帳>
http://hello.ac/geography/map.pdf

<都道府県別地図帳>
http://hello.ac/map.prefectures.pdf

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

<日本歴史>(免除)
(勉強法)
初回受験前に歴史能力検定試験で日本史1級、2級を取り、永久免除となりました。合格体験記などを読むと、通訳案内士試験では日本歴史に難問奇問が多いようですが、歴史能力検定試験の方が良問揃いと思われるので、おすすめです。

<一般常識>(免除)
(勉強法)
5年前の1次試験では、この科目だけ不合格(日本歴史は免除)になり、衝撃を受けました。仕事柄、一般常識には詳しいという自負があったからです。5年間免除になる大学入試センター試験の現代社会(80点以上)を念頭に、3週間猛勉強し、1月の大学入学共通テストの現代社会では97点を取りました。しかし、その数カ月後に、共通テストは通訳案案内士1次試験の免除対象にならない、と決まったので、再び衝撃を受けました。
その後、一般常識は2回受験し、2回とも合格しました。「一般常識」とは看板倒れで、難問奇問が入り乱れており、こちらの対策はなかなかできません。しかし、出題の大半は「観光白書」です。ハローの教材を2回ぐらい読み込み、自分なりに整理、あるいは覚えきれないものをノートにまとめるなどすれば、合格できます。なお、この科目では、最初の方の設問に難問奇問が多いような気がします。ここでくじけたり、時間をかけすぎたりせず、観光白書問題で着実に加点することを心がけた方がいいと思います。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第1講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/6c3bb997354bd2f9286fe79a19d6d2c6

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第2講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/b032a2c3f410d9e010c25628ba4cdc5b

★2023年度対策<一般常識>の傾向と対策(第3講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/7e7ed6722f71e5c511e00eb49b521efd

令和6年(2024年)版観光白書(完全版)
https://hello.ac/2024.hakusho.kanzen.pdf

令和6年(2024年)版「観光白書」の要点
http://www.hello.ac/2024.hakusho.youten.pdf

令和6年(2024年)版観光白書(完全版)最終確認版
http://www.hello.ac/2024.hakusho.kakikomi.pdf

令和5年(2023年)版観光白書(完全版)
https://hello.ac/2023.hakusho.kanzen.pdf

明日の日本を支える観光ビジョン(観光庁)
https://hello.ac/kankou.vision.pdf

日本版持続する可能な観光ガイドライン(観光庁)
https://hello.ac/jizoku.zentai.pdf

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

<通訳案内の実務>(50点)
(勉強法)
先生の書き込みのある<観光庁研修テキスト>を読み込むことに尽きます。そういう意味では、ハローの教材だけで十分です。
しかし、安定性を求められる試験のあり方としてはいかがなものかと思いますが、年々難化しています。過去問を見れば、歴然です。かつては丸暗記だけで満点を取れたと思いますが、今は、それぞれのポイントの関係性を考えたり、具体例を当てはめてみるなど、自分なりに理解を深めないと安定した得点は得られないかもしれません。これは、一般常識の観光白書についても同様のことが言えます。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<通訳案内の実務>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d70db7ed8b1209bca53333b58dfce5de

★2024年度受験対策<通訳案内の実務>の傾向と対策(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/27b9711ad939fbd0326215bcdf4de0aa

2024年度受験用<観光庁研修テキスト>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d70db7ed8b1209bca53333b58dfce5de

★<観光庁研修テキスト>を印刷の上、<観光庁研修テキスト>の解説(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/7d398679034b7bf636224028bc003548

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
中年女性。ガイド風。

②外国人試験官の特徴:
中年白人女性。ひとなつっこい印象。今回合格したのは、この試験官の「助け舟」のおかげです。

●<プレゼン>のテーマ
①北陸新幹線
②唐招提寺←これを選択しました!
③醬油
 
選択に悩みました。いずれもまあまあ答えられるけど、決め手に欠ける。ただし、プレゼン後に質疑応答まで考えると、自分が最も得意とする歴史にひきつければいいと考え、唐招提寺を選びました。寺そのものについては詳しくないので、奈良時代に建てられた(7世紀と話したが、実際は8世紀)、鑑真は7度来日に失敗し、8度目でたどりついた(実際は5回失敗し、6回目で成功)などの話でしのぎました。「世界遺産の一つに登録されている」と話したところで、日本人試験官が手元の紙にチェックしたので、そういう採点ポイントがいくつかあるのだと思います。推測にすぎないかもしれませんが、そういうポイントを予想し、外さない、ということを心がけていれば、合格しやすくなるのでは、と思います。

●<プレゼン>の後の試験官との質疑応答
(試験官)唐招提寺と他の寺の違いは?
(私)(これこそ、よく分からない)難しい質問だ
(試験官)屋根の瓦とか(助け舟!)
(私)(おうむ返し)そうそう屋根の瓦とか形とか。建物の配置も違う(自信なし)。宋の影響を受けた鎌倉時代の寺とは違う(たぶん)(鑑真像とかに触れられればよかった)

<外国語訳>(ハロー確定版)
近年、世界のニュースやSNSで「オーバーツーリズム」が取り上げられることが増えています。特に春や秋の観光シーズンには、多くの観光地で渋滞や長い行列が発生し、観光客の期待を損なう状況が生じています。こうした問題が指摘される中、観光業界や自治体では、持続可能な観光の在り方について議論が進められています。

(英語訳例)(ハロー確定版)
Recently, the term "over tourism" has been appearing more often in world news and on social media. During busy travel seasons, such as spring and autumn, many popular tourist spots become crowded with traffic jams and long lines. This can make visitors' experiences less enjoyable. To address this issue, the tourism industry and local governments are discussing ways to promote sustainable tourism.

<シチュエーション>(ハロー確定版)
日本を初めて訪れた老夫婦が、2週間の旅行で東京、京都、大阪、広島などの有名観光地を巡りました。しかし、どこも混雑しており、少し疲れを感じています。旅行の最後の数日間は、静かで落ち着いた場所でゆっくり過ごしたいと考えており、都会の喧騒を離れた農村や地方のおすすめの観光地を探しています。あなたは、通訳案内士としてどのように対応しますか。

<条件>(ハロー確定版)
日本を初めて訪れた2人連れの老夫婦。
 

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
那須をおすすめします。栃木県にあり、東京から150キロ北です。新幹線なら東京から1時間で付けます。(唐招提寺もそうでしたが、具体的に話しやすい位置・交通の話に偏ってしまったのは反省点です)

●試験官との質疑応答
(試験官)どうやって行くのですか?
(私)東京からですか?
(試験官)最寄り駅からです?
(私)駅からだと、バスです
(試験官)他には?
(私)タクシーです(おそらく、試験官の手元の採点ポイントには「箱根→登山鉄道やロープウェイ、ゴンドラ」があったのではないか、と推察されます)
(試験官)温泉はどうですか(助け舟!)
(私)たくさんあります。温泉リゾートが100カ所以上あります(日本人試験官が「ほーっ」と歓声をあげる。塩原などを含めて、温泉宿は100カ所以上あるけど、リゾートは100カ所もあったかなあ、と後に反省。あと、紅葉のすばらしさを説明すればよかったのに、と思いました)
(試験官)地震はどうですか(南海トラフ地震が起これば、被害が大きそうな熱海が採点ポイントに?)
(私)那須は地震に強いので、心配はいりません。内陸にありますし、数十年前に首都機能移転の候補地となりましたので、安全です(那須の御用邸にまで触れればよかったかも。もしかしたら、たとえ地震があっても、安全な場所に誘導します・・・など緊急時対応が模範解答だったかもしれません)

●自分の勉強法
2次試験に向けては、2次セミナーはかなり役に立つと思います。2~3年前に比べて、Google 翻訳、ChatGPT の精度は格段に上がっており、多少の間違いがあるかもしれないと割切れば、自分で模範解答を作るのも容易です。私はそこまでできませんでしたが、例えば、前年の試験問題だけでも模範解答を作り、それを繰り返し音読するなどすれば、かなり力を付けられると思います。ガイドマニュアル(富士山・箱根)(日光日帰り)(鎌倉・横浜日帰り)まで勉強できれば、万全に近いと思います。
3年前に植山先生の<模擬面接特訓>を受けさせていただきました。英語、特にリスニングとスピーキングは苦手だったので、先生から「合格間違いなし」と太鼓判を押されたときは、半世紀に及ぶ人生で初めてと言っていいぐらいの自信を与えられました。実際には、その後、2次試験で2回敗退するのですが、逆に先生のこの一言がなければ、受験を断念してしまったかもしれません。そういう意味でも、先生には感謝しております。

(下記を利用しました)
<2次セミナー>のまとめ(2022年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/28642de0306a059277c6c574cf0a0414

<第2次口述試験対策>のまとめ(2023年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/e7b55c0a4ea0e2bf34e4f49eee357667

第2次口述試験問題のまとめ(2013年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/df6562e52a65cd759c8bd492973a0193

英語第2次口述試験対策<特訓セミナー>【動画】【音声ファイル】
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/20d3293874c2107664d6a9ed22eae8f2

第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
http://www.hello.ac/2024.2ji.yosoumondai.pdf

<プレゼン><外国語訳>質疑応答<予想問題60題>
http://www.hello.ac/yosou60dai.pdf

<2次レポート>のまとめ(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/a150a6ab4a23f20be7f5d677cc25c740

「日本的事象英文説明300選」の出題実績(2006年度~2023年度)
https://hello.ac/300sen,shutudai.jiseki.pdf

「日本的事象英文説明300選」<鉄板厳選128題>
http://www.hello.ac/teppan128.pdf

「日本的事象英文説明300選」の音声ファイル(mp3版)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/dc6d6c245cbc0364b16eaf04c9d60205

<最終合格体験記>のまとめ(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

<模擬面接特訓>ご感想のまとめ(2016年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/8abf4bd80523f084e9c93793988c6cc1

ハッピー・ガイド・ナビ(Happy Guide Navi)(第2次口述試験攻略法)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f8580b22708c49b4a70d8d20ac3b72aa

<外国語訳問題>の後の<質問の類型>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/c2b54d9cfb5d31644836927b6fc1332c

<外国語訳問題>の出題分析
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/1b7cce48b6f5b6c859a9b01af1f8b5b6

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
すべて役に立ちました。ハローの教材を主軸に勉強しました。ペースメーカーにもなりました。

【5】意見、感想、希望
感謝しています、の一言に尽きます。
希望としては、一つ。ハローメルマガの卒業生を組織化?して、情報交換・切磋琢磨の場として活用できないものでしょうか。

【6】今後の抱負
今回合格したのは、幸運であり、まぐれである、ということは十分自覚しています。会社員としてまだまだ働かなければならず、いきなり通訳案案内士の仕事をするのは難しいので、精進を重ねつつ、将来のガイドデビューに備えたいと思います。

【7】<合格祝賀会>参加の感想
ありえへん祝賀会でした。
11時から16時まで実質5時間の会食であっという間に、過ぎてしまいました。
植山先生や来賓の方々の話には感心したり、うなづいている方、合格仲間の報告を聞いて、人に歴史あり、様々な人間模様があるのだな、と思うことしきりでした。
先生の話の中に、「白い翼」という言葉が出てきました。通訳案案内士試験という難関を突破した私たち、その白い翼を得たわけですが、今後、それをどうやって進めていくか、特に当面の数年間をどう過ごすかについては、正直悩みました。
また、開会前から勝手に会場のテーブルの上などをチェックして回り、開会中は理事長としての挨拶などの主役に、ひとたび壇上から降りれば動画撮影、写真撮影もうまく植山先生の姿を拝見して、新卒入社直後、「口を動かして手を動かせ」と先輩から厳しく指導されたことを思い出しました。 「ん」とたたえていましたが、先生は、その上に「エネルギッシュ」であると思いました。 先生のように1年365日、筋トレのためにジムに通うのは無理ですが、残された人生で、365回くらいは水泳やランニングなりをしなければ、と思いました。
このような機会を与えていただいた植山先生、そして、私たちを合格に導いていただいた植山先生には、心より感謝申し上げます。
ありがとうございました。

以上

2024年度<合格体験記>(41)【10:00~11:00】(フリーマーケット)(英語)

2025年04月18日 01時54分55秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(41)【10:00~11:00】(フリーマーケット)(英語)

●植山先生
先生、たくさんの資料を本当にありがとうございました。合格は先生のお陰です。
2次は3度目ならぬ4度目の正直でようやく通過しましたが、先生が提供してくださっている2次試験の資料がなければ合格は不可能でした。心底感謝、感謝です。

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者)

【1】受験の動機
米留学前に読んでいた雑誌・留学ジャーナルの中に広告として出ていた通訳ガイドの文字が目に留まり、こういう資格もあるんだと知りいつか取ってみたいと思っていました。

【2】第1次試験対策
<英語>(TOEIC Speaking・免除)
<日本地理>(旅行業務取扱管理者資格・免除)
<日本歴史>(センター試験・免除)
<一般常識>(昨年合格・免除)
<魔のループ>にはまらないためにも、できるだけ科目免除を狙うことをお薦めします。

<通訳案内の実務>(46点)
(ご自分の勉強法)
年々難易度が上がっているように思います。ボリュームも増えているので、試験問題を読むのに時間を取られ試験時間ぎりぎりでした。勉強法は過去問を解くことと、観光庁研修テキストを読み込むことに集中しました。
実務の対策はそれしかないと思います。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
2024年度受験用<通訳案内の実務>の傾向と対策(資料)
2024年度受験用<観光庁研修テキスト>

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
眼鏡をかけた大人しそうな髪の長い50代?女性、明らかに通訳ガイドです。
2次は今回で4回目の受験でしたが、なんと3回もこの方!
穏やかそうに見えて、通訳問題の読み上げが早い上(メモがまともに取れない)、採点が非常に厳しく2度目の受験時、入り口でこの方の顔を見た途端、試験前にも拘らず落ちることを確信しました。
私が帰国組だとわかって敢えてハードルを上げているのか不明ですが、ちょっとやそっとじゃ合格させないのです。
今回もまた鬼門に当たってしまったと思っていました。

②外国人試験官の特徴:
長身で大柄なおヒゲの50代?のサンタクロースの衣装が似合いそうなイギリス人。
言葉の端々がブリテッィシュアクセントで、とてもゆっくとお話しされていました。恐らく英会話の先生。
すごく優しく、試験後にはわざわざこちらまで出て来て、扉を開けてくださるというジェントルマンぶりでした。

●試験官からの注意事項など
あ~なんでまたこの試験官に当たっちゃったんだろう、と頭がいっぱいで聞いていませんでした。最初に配られた試験室内の注意事項と同じだったと思います。

●<プレゼン>のテーマ
①地鎮祭
②源氏物語
③こけし←これを選択しました!

過去の出題傾向から、今年は毎年出るNHK大河関連の紫式部、源氏物語、藤原道長、平等院、清少納言あたりと、端午の節句、月見、豆まき、お正月関連でしめ飾りか鏡餅、外国人に人気のおにぎり、カツカレー、お寿司、観光地系で端島、出雲大社辺りが出るのではないかと踏んでいました。
予想は当たっていましたが、源氏物語を選んでしまうと、アメリカの学生時代American Historyしか取っておらず、プレゼン後に突っ込んだ日本歴史の質問がきたら答えられないリスクがあったので敢えて外しこけしを選びました。
頭の丸い寸胴型の木の人形。木材が多く生産されているため、主に東北地方で生産されていたこと、デザインは地方や作り手によって様々。かつてはお土産として人気だったが、近年生産量が減ってきている。
今では外国人にお土産として人気というような内容を伝えましたが、当初は東北地方の温泉地で子供用の土産として作られ、全国に普及していったことや、職人の高齢化と後継者不足、近年現代的なデザインの物も売られていること、
大きさや価格帯なども言うべきでした。こけしとだるまは出るかも?と思って11月中に歴史等下調べをしておいたのですが、緊張すると記憶が飛んでしまいます。

●<プレゼン>の後の試験官との質疑応答
(試験官)こけしのサイズはどのくらい?
(私)(手で大きさを表しながら)だいたいこのぐらいの小さいものから、大きいものまであります。
(試験官)大きい物ってどのくらい?
(私)1メートル以上あります。
(試験官)えっ?そんなに大きいの?
(私)はい、美術館で見ました。(実際日本最大のこけしは4メートル越えでした。)
(試験官)あ、そうなんだ。こけしはいくらぐらい?
(私)大きさによって数百円から数万円ぐらいです。
(試験官)こけしの歴史は?いつごろできたの?
(私)江戸時代か明治時代だと思います。(江戸後期が正解でした。)
(試験官)こけしは今は人気ないの?
(私)私が子供のころは人気がありましたが、近年は欧米からWestern styleの人形が入ってきているので、今の子供にはそちらの方が人気です。
(試験官)こけしはどこで買える?
(私)浅草に行けばお土産屋さんが沢山あり、そちらで売っています。

プレゼンで言及しきれていなかったことをガンガン聞かれましたが、前年のような意地悪もしくは難解な質問はなかったので比較的スムーズに全問答えることができました。

<外国語訳>(ハロー確定版)
フリーマーケットはフランスが発祥で、公園や広場といった場所で市民が不要になった物や再利用可能な物を売買したり、交換したり活動するとして始まりました。

(日本語訳)(ハロー確定版)
フリーマーケットはフランスで始まりました。公園や広場に人々が集まり、不要になったけれどまだ使えるものを売ったり、買ったり、交換したりしました。物を捨てるのではなく、再利用したり、リサイクルしたりするという考えでした。現在では、フリーマーケットは世界中で人気があり、日本でも、地域の小さなイベントから大規模な市場まで、さまざまな場所で開催されています。

<シチュエーション> (ハロー確定版)
お客様が、フリーマーケットで買い物をしたら、購入したものが壊れていたので、返品らおうとしたが、返品には応じてくれません。 あなたは全国通訳案内士としてどのように対応しますか。

<条件>(ハロー確定版)
日本のサブカルチャーに興味がある30代のお二人のお客様。
 

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
答える前に状態の確認が必要でしたので、下記の会話が行われました。
 (私)私が行って交渉してきます。
(試験官)でも、一度買ったものは返品できないと言われたんだよ。
 (私)先ず、不良品というのはどの程度のものですか?
(試験官)壊れているんだよ。
 (私)それでしたら、売り手は購入時にその旨をあなたに伝え、了承を得てから売るべきでした。
壊れているものを売ったのでしたら、それは完全に彼らのミスです。私に再度交渉させてください。
(試験官)わかった。助かるよ。どうもありがとう。
とにっこりされていました。

●試験官との質疑応答
(試験官)店舗とフリーマーケットでは返品ポリシーは違うの?店ではどう?
 (私)一般のお店でしたら、不良品の場合すぐに交換してもらえます。簡単にできます。
(試験官)フリーマーケットではどうなの?
 (私)決まったポリシーがないので、交渉次第になります。

ここでの会話は、トピックが前年に比べ身近なものだったので比較的スムーズにできました。
今年はオーバーツーリズムが100%出ると確信していましたが、フリーマーケットは予想外でした。
近年SDGs系が出てきてる印象です。
また、通訳案内の実務からも出題されるようになってきているので、災害や病気等、諸々の問題が起きた時の対処法等、英語で言えるようにしておいた方がいいと思います。

●ご自分の勉強法
敗因となっている通訳問題のメモ取りに対応するため、先生が提供してくださっている過去5年分の問題を、Edgeの読み上げ機能を使ってメモを取り、すぐに訳すという練習をひたすらしていました。それでもいつも当たってしまう試験官の読み上げが早いので、思ったようにはメモが取れず、10年分遡ってやるぐらいの覚悟が必要です。しかも近年は、観光・文化・歴史系に加え、クレジット決済や感染症など、変化球というか時事系も出てるので、観光から派生している、あらゆる分野の日本文を英訳する練習をしないといけないと思いました。
プレゼンは範囲が膨大で使える時間が限られていたので、今年は自分なりの予想を立てて山かけしました。chatGPTに頼るのは気が進まなかったので、テーマを英語で検索し、複数のソースから情報をまとめタイマー2分をセットし、時間内に収まるよう余計なものは捨て、重要なポイントだけ残すようにしました。面倒な作業ですが、その方が頭に入りやすかったです。
300選に即興で3~4文付け足す練習もしていました。プレゼンの後に色々な質問がくるので、様々な情報源から関連知識を吸収するように普段から心がけていました。
NHKの英語番組ジャパノロジープラスは、刀、縁起物、畳、日本酒、日本茶、
お正月、着物、古民家、上野、熊野古道、奄美大島など、外国人目線で英語で紹介しており、特集によってはプレゼンにとても有効なので毎回録画して見ていました。
プレゼン後の難解な質問で答えに詰まったことがあるため、なぜお飾りに裏白(シダ)を使うのか?なぜ鏡餅は2つなのか?といった日本文化で疑問に思ったことは、すぐに調べるようにしていました。今でも放送しているクイズ番組のQさまは、世界遺産や日本の偉人、外国人に人気の観光名所などが
ランキング形式で紹介され、おもしろくて勉強になり豆知識が付くため欠かさず見ています。
また、百聞は一見に如かずで現地を体験しないとわからないことが沢山あるので、この7~8年の間に日本の世界遺産やメジャーな観光地はほぼ全て行ってきました。旅行経験は地理の試験や、2次では経験談を生かせるのでかなりプラスに働きます。
これまでの経験から2次試験は総合点ではなく、3つのパートで各70%以上でないと通らないのですが、試験官によって採点基準にばらつきがあるため
プレゼンのテーマで自分の得意分野が出るかどうか、訳しやすい通訳問題に恵まれるか、また判定が緩やかな試験官に当たれるかどうかが合否のガキで、
正直発音の良し悪しや流暢に英語が話せるかどうかは余り関係なく、受かる受からないは「運」に尽きると言えます。この試験は英語能力を問うというよりも日本のことをいかに知っているか、理解できているかがポイントなので、日ごろから関連ワードを英語で検索し情報をインプット且つ、口に出して言ってみるというような地道な努力が必要かと思います。

(下記を利用しました)
<2次セミナー>のまとめ(2022年度~2024年度)
<第2次口述試験対策>のまとめ(2023年度~2024年度)
第2次口述試験問題のまとめ(2013年度~2023年度)
第2次口述試験<出題予想問題><決定版><厳選125題>
<プレゼン><外国語訳>質疑応答<予想問題60題>
<2次レポート>のまとめ(2018年~2023年)
<最終合格体験記>のまとめ(2019年度~2023年度)
<外国語訳問題>の後の<質問の類型>
<外国語訳問題>の出題分析

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
2次試験の過去問は本当に役立ちました。他でこれだけの情報量を入手することは不可能なので極めて貴重です。
またプレゼンのお題を出題回数順に並べて下さっていたり、予想問題など色々分析してくださっているので非常に助かりました。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
まとめるだけでも大変な、大量の資料を無料で提供してくださっている植山先生には本当に感謝しております。

【6】今後の抱負
合格までの道のりが長かったので、ちょっと気が抜けてしまっており、すぐにガイドの仕事をしたいという希望はないのですがこの資格を他の方面でも生かせればと思っています。

【7】我、かく戦えり!
私の<2次レポート>

【8】<合格祝賀会>参加の感想
この度は、2024年度<合格祝賀会>にお招きいただきありがとうございました。お陰様で大変良い時間を過ごすことができました。
皆様前向きで明るく、お話し好きな方々ばかりで、有益なお話を聞くことができました。
ブッフェのお食事もいい気になって食べすぎ、お腹かがパンパンになってしまいました。


じゃんけん大会では鳩サブレやラーメンすら勝ち取れないのに、ジュエリーなど当たるわけがなないと最初から諦めており惰性で参加しておりました。というのも私はじゃんけんはおろか、くじ運が全くなく、2次試験でも手厳しい
同じ試験官・ミセス鬼門に3回も当たって落ちるという、超悪運の持ち主なのです。にもかかわらず今回は2等賞に続き1等賞でもじゃんけんに勝ってしまうとアクシデント?が起こりました。こんなラッキーなことは生まれて初めてです。
一生の運を使い切ってしまったかもしれません。高価なダイヤのジュエリーを頂いて本当に感謝感激です。(先生は太っ腹すぎませんか?)
先生からのお守りと思って、ガイドデビューの際に身に付けさせていただきます。
この度は大変貴重な機会を与えて下さって本当にありがとうございました。

以上

2024年度<合格体験記>(40)【15:30~16:30】(コンビニ)(英語)

2025年04月18日 01時50分32秒 | ●2024年度<最終合格体験記>
2024年度<合格体験記>(40)【15:30~16:30】(コンビニ)(英語)  

●植山先生
無料でこれだけの教材を提供していただいたことに大変感謝しております。
基本的に独学でしたが、首尾良く1回目の受験で最終合格することができました。
学習の方向性を考えるにあたり、メルマガをはじめとした植山先生の情報は大変役に立ちました。また、営利を目的としていない立場からのご発言は大変有益でした。

●英語(メルマガ読者、無料動画利用者、無料教材利用者、<傾向と対策シリーズ>利用者)

【1】受験の動機
還暦も視野に入る年齢になり、これからの過ごし方について考えるようになる過程で、英語と旅行や地理が好きという自分の性格から、通訳案内士試験を受けることにしました。日本の歴史や文化については知識が乏しかったのですが、これらについても勉強するよい機会になると考えました。

【2】第1次試験対策
<英語>(免除)
1次試験当日に午前・午後と5科目を受験するのは自分の年齢では体力的に辛いものがあり、また直前の追い込みを考えても科目数が少ない方が有利であること、1次試験の攻略法に確信が持てなかったことから、英語については免除を目指すことにしました。具体的にはTOEIC(L&R)を受験しました。
TOEICについては公式教材が充実しているので、「公式Listening&Reading800+」、「公式Listening&Reading問題集10」で学習しました。また、学習の過程で自分はPART5が弱いことがわかったので、「1日1分!TOEIC L&Rテスト炎の千本ノック!パート5語彙問題860点レベル」(中村澄子、祥伝社)も勉強しました。
これらにより、900点を超えることができました。

<日本地理>(82点)
地理は大学受験時も選択しており、また旅行が好きなこともあり、本格的な学習開始前に過去問を解いたところ概ね基準点を超えることができました。ただ、京都等この試験で詳しく問われる可能性のある地域が弱かったので、「改訂版全国通訳案内士試験合格!対策地理」(河島泰斗、三修社)、「旅に出たくなる地図 日本」(帝国書院)でそれらの地域を中心に学習しました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

<日本歴史>(70点)
私は高校で日本史をまともに履修しなかったこともあり、 一次・二次試験全体を通じて、一次試験の日本史が最大のハードルでした。これについてはハローの「<日本歴史>の傾向と対策」をまず学習し、全体像をなんとか把握しました。
その後山川出版社の教科書(詳説日本史)・図録(詳説日本史図録)を読み込み、試験直前のお盆休みに詰め込みことによって、基準点に達することができました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(資料)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/a64eb5a2ac234e175c93a5d38b1875db

★2024年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(第1講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f4d1886ea89fa8a94cb866e3da7d4ffa

★2024年度受験用<日本歴史>の傾向と対策(第2講)(動画)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/c832dce1db6fb92b2815316d47469c62

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

<一般常識>(35点)
出題範囲として明示されている観光白書は真面目に勉強し、他の部分は自分の常識に頼るという方針でした。観光白書については前年度のものが範囲であるとされているので、内心疑問に思いつつも、コロナの影響で特異になっているデータ(中国からの入国者が極端に少ない、等)を覚えました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
令和6年(2024年)版 観光白書(完全版)
https://hello.ac/2024.hakusho.kanzen.pdf

令和6年(2024年)版「観光白書」の要点
http://www.hello.ac/2024.hakusho.youten.pdf

令和6年(2024年)版観光白書(完全版)最終確認版
http://www.hello.ac/2024.hakusho.kakikomi.pdf

令和5年(2023年)版 観光白書(完全版)
https://hello.ac/2023.hakusho.kanzen.pdf

明日の日本を支える観光ビジョン(観光庁)
https://hello.ac/kankou.vision.pdf

日本版持続する可能な観光ガイドライン(観光庁)
https://hello.ac/jizoku.zentai.pdf

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

<通訳案内の実務>
先生の書き込みがある<観光庁研修テキスト>を繰り返し読み込みました。

(下記を利用しました)
<第1次筆記試験問題>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/18b0340041ceb26d8959b2c775736ffe

2024年度受験用<観光庁研修テキスト>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/d70db7ed8b1209bca53333b58dfce5de

第1次筆記試験<合格体験記>(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/03ce4dac773dd5bb9aa07527a42e0610

<最終合格体験記>(2018年~2023年)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

【3】第2次試験対策
●試験官の特徴
①日本人試験官の特徴:
30歳くらいの女性で感じのよい方でした。質疑応答にはほとんど参加せず試験の進行に徹していました。

②外国人試験官の特徴:
40歳くらいのアングロサクソン系と思われる男性。特段訛り等は感じられず、アメリカ人の英語と自分には思われました。終始フレンドリーでした。

●試験官からの注意事項など
まず、氏名、生年月日、どこから来たかを説明するよう求められます。積極的にコミュニケーションを取った方がよいかと思い、住んでいる場所の地名のあとに「ここから地下鉄と徒歩で1時間です」との趣旨のことを付け加えました。
その後プレゼンのテーマが外国人試験官から渡され、30秒経ったら話し始めるよう日本人試験官から指示されました。30秒後、ややお見合い状態のようになり、慌てて日本人試験官から再度開始の指示がありました。

●プレゼンのテーマ
①芽の輪くぐり
②高尾山←これを選択しました!
③漫才

●プレゼンの後の試験官との質疑応答
(試験官)高尾山で花は楽しめるのか。
(私)春は桜、秋は紅葉が楽しめる。
(試験官)高尾山に食べ物の名物はあるか。
(私)蕎麦が有名である。
(試験官)子供や老人も高尾山に登ることは可能か。
(私)ケーブルカーやロープウェイ、リフトがあるので可能である。ただし車椅子だと難しいかもしれない。

<外国語訳>(ハロー確定版)
日本には全国各地にコンビニエンスストアがあり、ほとんどの店舗が24時間営業しているため、とても便利です。コンビニでは、日用品やさまざまな食品を売っており、おにぎり、パン、スイーツ、お菓子、アイスクリームなどを買うことができます。また、チケットの販売を行っている店舗もあります。さらに、一部のコンビニでは免税対応の商品を取り扱っているため、外国人観光客からも人気があります。

(英語訳例)(ハロー確定版)
In Japan, convenience stores can be found all over the country, and most of them are open 24 hours a day, making them very convenient.
At a konbini (Japanese convenience store), you can buy daily necessities and a variety of food items such as onigiri (rice balls), bread, sweets, snacks, and ice cream. Some stores also sell tickets for events and transportation. Additionally, some convenience stores offer tax-free shopping, making them popular among foreign tourists.

<シチュエーション>(ハロー確定版)
お客様である外国人留学生10名のグループが、コンビニで商品を購入しようとしましたが、会計を済ませる前に、そのうちの2人がアイスクリームを食べ始めてしまいました。店員は特に何も注意しませんでしたが、険しい顔をしていました。結果として全員が料金を支払いましたが、日本のコンビニでは一般的に「会計前の商品を食べること」はマナー違反とされています。あなたは通訳案内士としてどのように対応しますか。

<条件>(ハロー確定版)
初めて日本に来た外国人留学生10名のグループ。

●<条件><シチュエーション>に対するあなたの回答
日本では、お金を払う前に購入した食べ物を食べてはいけないことになっている。今回は仕方ないが、次回以降そのようなことをしないことを強く伝えたい。

●試験官との質疑応答
(試験官)お金を支払うのだからよいのではないか。
(私)日本ではそのような慣習になっていない。ここは日本なので日本の慣習に従っていただきたい。
(試験官)じゃあどうすればよいのか。
(私)次回以降気をつけていただきたい。
(もう少しやり取りがありましたが、記憶が曖昧です。試験官の質問の中で知らない単語があったので、それはどのような意味かと聞き返したやりとりもありました。)

●ご自分の勉強法
1次試験の英語はTOEIC免除だったこともあり、そもそもどのような試験なのか、どのような勉強をすればよいかということがわかりませんでした。
そこで、ハローの「2次セミナー」「2次口述試験対策<特訓セミナー>」等の資料を読み、どのような試験でどのように攻略すればよいかがわかりました。また、ハローのHPで紹介されていた「ハッピーガイドナビ」も読み、そこで推奨されていた語研「全国通訳案内士試験『英語一次・二次』直前対策」の二次の部分を一通り学習しました。
平日の日中は通常の勤務をしていることもあり、この程度の学習で二次試験を迎えてしまいました。幸いにも自分の得意なテーマ(関東地方の地理に関すること)があり、面接官にも恵まれたことが良い結果につながったのだと思います。

(下記を利用しました)
<2次セミナー>のまとめ(2022年度~2024年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/28642de0306a059277c6c574cf0a0414

英語第2次口述試験対策<特訓セミナー>【動画】【音声ファイル】
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/20d3293874c2107664d6a9ed22eae8f2

「日本的事象英文説明300選」<鉄板厳選128題>
http://www.hello.ac/teppan128.pdf

「日本的事象英文説明300選」の音声ファイル(mp3版)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/dc6d6c245cbc0364b16eaf04c9d60205

<最終合格体験記>のまとめ(2019年度~2023年度)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/4bb4662130eb6ebb1ae40a73c060708f

ハッピー・ガイド・ナビ(Happy Guide Navi)(第2次口述試験攻略法)
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/f8580b22708c49b4a70d8d20ac3b72aa

【4】メルマガ、動画、教材、セミナーなどで役に立ったこと
無料で提供される動画、教材は大変ありがたかったです。学習の方向性の指針としても大変役立ちました。
また、ともすると気力が途絶えそうになりましたが、メルマガには大変励まされました。

【5】ご意見、ご感想、ご希望
自分は幸運にも1回目の受験で合格できましたが、実力と運が必要とされる試験だと感じました。私は東京圏で生まれ育ったこともあり、プレゼンのテーマで「高尾山」を見たときに心の中でガッツポーズをしてしまいましたが、他の時間帯のテーマを見るに、とても手も足も出ないような時間帯もありました。

【6】今後の抱負
今後も英語の研鑽は積極的に続けていこうと思います。

【7】私の<2次レポート>
https://blog.goo.ne.jp/gu6970/e/0a7c43a3c341a3a3e2260294b7b16491

【8】<合格祝賀会>参加の感想
昨日は2024年度合格祝賀会に参加させていただき、ありがとうございました。
豪華なお食事はもちろん、ホスピタリティ溢れる植山先生がご準備されていただいた各種のエンターテインメント、そして同期合格者との歓談により、あっという間に5時間が経ってしまいました。


合格者の中には、長年組織の中で勤務してきた方々をはじめ、教育関係者の方、通訳翻訳者の方等、様々なバックグラウンドの方々がいらっしゃり、大変興味深くまた有意義なお話ができました。
今後は合格に安住せず引き続き語学力の涵養等に努めていきたいと思いますが、同時に、植山先生を見習い、これまでの職業生活で自分が得たことの成果の次の世代への還元も意識していきたいと考えております。

以上