日本男道記

ある日本男子の生き様

繁あね 美しい女たちの物語 (講談社文庫)

2024年03月23日 | 読書日記
 
【内容】
繁あねは女のエッセンスである。――山口瞳(作家)艶やかに、ときに凜とし、ときに意地悪く――。作家が見つめた女という生き方とは。木場の畔に暮らす作家の私。釣竿をおろす私に突然声をかけてきたのは、繁あねだった。年は十二、三、妹と二人両親に捨てられ、肌にはひどい腫れ物があり、その生い立ちのため人に対して好戦的であることから、町でもその娘を引き取る者はいなかった。少女から女に変わる途上の繁あねとの会話を通し浮かび上がる、その生の在り方や人間の美しさ。表題作「繁あね」のほか、「この女とは一緒にいてはいけない……」そう思い別れた女・おさんへの複雑な思いから、その消息をたずねる男。おさんは、移り住んだ家に次々に男を引き込んでいると聞くが……。女の生を通し、人の心、男女の想いのありようを艶やかに描き出した名作「おさん」など。女性の美しさ、その生の在り方を艶やかに描く名作七篇。
1 おさん   7-762 三十二刻   77-1153 柘榴   117-1424 つばくろ   143-1915 あだこ   193-2426 蜜柑の木   243-2567 繁あね   257-270

【著者】
山本周五郎。
1903年、山梨県に生まれる。本名は清水三十六(さとむ)。
小学校卒業後、銀座の質屋で奉公、後に筆名としてその名を借りることになる店主・山本周五郎の庇護のもと、同人誌などに小説を書き始める。
1926年、「文藝春秋」に『須磨寺附近』を発表、文壇デビュー。
その後、不遇の時代が続くが、時代小説作家として認められはじめる。
戦中から戦後まで連載が続けられた『日本婦道記』(1942-1946)で直木賞に推されるが辞退。
主な代表作に『樅ノ木は残った』(1958)、『赤ひげ診療譚』(1958)、『青べか物語』(1960)、『おさん』(1961)などがある。1967年、逝去。
 
【読んだ理由】
山本周五郎作品。

【最も印象に残った一行】
人の一生は重荷を負うて遠き道をゆくが如し、いそぐべからず。

みんなが重い荷を負っている。境遇や性格によって差はあるが、人間はみなそれぞれなにかしら重荷を負っている、・・・生きてゆくということはそういうものなんだ。そして道は遠い・・・・。

私が苦しんだように、おまえも、そして森も苦しんだろう、・・・私だけが苦しんだとは思わない。三人ともお互いに苦しんできた。おいち、・・・この苦しみを活かす方法を考えよう。今一番大事なのは、それだと思う・・・この苦しみをむだにしてはいけない、これをどうきりぬけるか、お互いが傷つかぬように、できることならお互いが仕合せになるように、・・・それをよく考えてみよう。

【コメント】
「繁あね」は「青べか物語 七章」であり短編で私にはあまり響かなかったが、つばくろの主人公紀平高雄の生き方には心打たれた。

Daily Vocabulary(2024/03/23)

2024年03月23日 | Daily Vocabulary
32036.hang on (決める、定める)used to ask or tell someone to wait 類義語 hold on 
Hang on a minute. There's  something I need to say before we continue
32037.make sense (意味を成す、道理にかなう)to have a clear meaning and be easy to understand 
To me, living close to  downtown make sense. How do you see it? 
32038.before you go any further(あなたがこれ以上進む前に)
Before you go any further, I have a small suggestion.
32039.conifer (針葉樹)a tree such as a pine or fir that has leaves like needles and produces brown cones that contain seeds. Most types of conifer keep their leaves in winter. 
Pine tree are common conifer in Japan. 
32040.deciduous(落葉性の )deciduous trees lose their leaves in winter OPP evergreen 
When the leaves start returning to deciduous trees, you know spring has arrived.