こんにちは。東久留米市の学習塾塾長です。
中1の英語教科書に、
I sometimes cook it for my family.
(私はときどき家族のためにそれを作ります)
という文があります。
この family は「家族」という意味ですが、今回は、「私の家族は4人です(私は4人家族です)」の英語表現について調べてみました。
まず、ロングマン英英辞典 には、
In everyday English, people usually say there are 4 people in their family rather than saying that their family has 4 members.
(日常英語では、普通、「私の家族は4人のメンバーを持っています」と言うよりも「私の家族の中に4人います」と言う)
My family has four members. ⇒ There are four people in my family.
とあります。
また、 ウィズダム英和辞典 の 「語法のポイント」 には、
× My family is four (members[people]).
○ There are four (people) in my family.
とあり、さらに、 コンパスローズ英和辞典 には、
There are four people in my family.
= We are a family of four.
と記してあります。
頭に入れておくと役に立つかもしれません。
中1の英語教科書に、
I sometimes cook it for my family.
(私はときどき家族のためにそれを作ります)
という文があります。
この family は「家族」という意味ですが、今回は、「私の家族は4人です(私は4人家族です)」の英語表現について調べてみました。
まず、ロングマン英英辞典 には、
In everyday English, people usually say there are 4 people in their family rather than saying that their family has 4 members.
(日常英語では、普通、「私の家族は4人のメンバーを持っています」と言うよりも「私の家族の中に4人います」と言う)
My family has four members. ⇒ There are four people in my family.
とあります。
また、 ウィズダム英和辞典 の 「語法のポイント」 には、
× My family is four (members[people]).
○ There are four (people) in my family.
とあり、さらに、 コンパスローズ英和辞典 には、
There are four people in my family.
= We are a family of four.
と記してあります。
頭に入れておくと役に立つかもしれません。