こんにちは。東久留米市の学習塾塾長です。
中2の教科書に、
Remember, don’t touch the pot over there while I’m out.
(わしが留守にしている間、そこの壺に触るんじゃないぞ。覚えておくように。)
という文があります。
この touch を ロングマン英英辞典 で引いてみると、その 類義語 feel、handle、finger、rub、scratch、tickle との違いについて、
● touch
to put your fingers or hand onto someone or somethingb for a very short time
Don’t touch the iron-it’s hot!
(とても短い時間、人または物に指や手を置くこと。そのアイロンに触らないで、熱いわよ)
● feel
to touch something with your fingers in order to find out about it
Feel how soft this material is.
(何かについて知るため指でそれに触ること)
● handle
to touch something and pick it up and hold it in your hands
Children should always wash their hands before handling food.
(手で物に触れたり、つまんだり、握ったりすること。子供はいつも手を洗うべきだ。特に食べ物に触る前に。)
● finger
to touch or handle something with your fingers, especially while you are thinking of other things
She fingered the heavy necklace around her neck.
(特に他のことを考えながら、指で何かを触ったり握ったりすること。彼女はつけていた重いネックレスに触れた)
● rub
to move your hand over a surface while pressing it
Bob rubbed his eyes and yawned.
(表面を押しながら手を動かすこと。ボブは目をこすってあくびした)
● scratch
to rub part of your body with your nails, often because it ITCHES
The dog kept scratching its ear.
(しばしば体のどこかのかゆみのため、爪でそこをこすること。その犬は耳をかき続けていた)
● tickle
to move your fingers lightly over someone’s body in order to make them laugh
The baby giggled as I tickled him.
(笑わせるために人の体に触れた指を軽く動かすこと。くすぐったらその赤ちゃんはげらげら笑った)
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。
中2の教科書に、
Remember, don’t touch the pot over there while I’m out.
(わしが留守にしている間、そこの壺に触るんじゃないぞ。覚えておくように。)
という文があります。
この touch を ロングマン英英辞典 で引いてみると、その 類義語 feel、handle、finger、rub、scratch、tickle との違いについて、
● touch
to put your fingers or hand onto someone or somethingb for a very short time
Don’t touch the iron-it’s hot!
(とても短い時間、人または物に指や手を置くこと。そのアイロンに触らないで、熱いわよ)
● feel
to touch something with your fingers in order to find out about it
Feel how soft this material is.
(何かについて知るため指でそれに触ること)
● handle
to touch something and pick it up and hold it in your hands
Children should always wash their hands before handling food.
(手で物に触れたり、つまんだり、握ったりすること。子供はいつも手を洗うべきだ。特に食べ物に触る前に。)
● finger
to touch or handle something with your fingers, especially while you are thinking of other things
She fingered the heavy necklace around her neck.
(特に他のことを考えながら、指で何かを触ったり握ったりすること。彼女はつけていた重いネックレスに触れた)
● rub
to move your hand over a surface while pressing it
Bob rubbed his eyes and yawned.
(表面を押しながら手を動かすこと。ボブは目をこすってあくびした)
● scratch
to rub part of your body with your nails, often because it ITCHES
The dog kept scratching its ear.
(しばしば体のどこかのかゆみのため、爪でそこをこすること。その犬は耳をかき続けていた)
● tickle
to move your fingers lightly over someone’s body in order to make them laugh
The baby giggled as I tickled him.
(笑わせるために人の体に触れた指を軽く動かすこと。くすぐったらその赤ちゃんはげらげら笑った)
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。