こんにちは。東久留米市の学習塾塾長です。
中2教科書の 比較構文 の文法のまとめに、「最上級 でのin と of の使い分け」について、
● 「・・・の中で最も[いちばん]」というときは、 in/of を使う
・ in ~
(集団や地域などの中で)
in our class、in Japan、in the world
・ of ~
(比較されるものの中で)
of all、of the three
と説明しています。
それでは family の場合は in/of のどちらを使うのかということが気になりますが、これについては 、ロイヤル英文法 に、
● 所属関係を重視すれば of、 範囲の限定 ならば in になり、
Jack was the youngest of the family.
(ジャックは家族の中で一番若かった)
Enda was the youngest in her family.
(エンダは彼女の家族の中で最も若かった)
のように、of も in も可能と記しています。
ただし、イギリス英語、アメリカ英語のどちらも in の用例がはるかに多く、これは、一般に英語では、所属関係 よりも 場所[範囲]の表現 のほうが好まれるからと言われているからだそうで、さらに、人物紹介によく見られる
Edward was the eldest in the family of three sons and two daughters of John Bayton and his wife Jabe.
(エドワードはジョン・ベイントンと妻ジェイブの3人の息子と2人の娘の中で最年長だった)
ようなの場合は in が普通としています。
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。
中2教科書の 比較構文 の文法のまとめに、「最上級 でのin と of の使い分け」について、
● 「・・・の中で最も[いちばん]」というときは、 in/of を使う
・ in ~
(集団や地域などの中で)
in our class、in Japan、in the world
・ of ~
(比較されるものの中で)
of all、of the three
と説明しています。
それでは family の場合は in/of のどちらを使うのかということが気になりますが、これについては 、ロイヤル英文法 に、
● 所属関係を重視すれば of、 範囲の限定 ならば in になり、
Jack was the youngest of the family.
(ジャックは家族の中で一番若かった)
Enda was the youngest in her family.
(エンダは彼女の家族の中で最も若かった)
のように、of も in も可能と記しています。
ただし、イギリス英語、アメリカ英語のどちらも in の用例がはるかに多く、これは、一般に英語では、所属関係 よりも 場所[範囲]の表現 のほうが好まれるからと言われているからだそうで、さらに、人物紹介によく見られる
Edward was the eldest in the family of three sons and two daughters of John Bayton and his wife Jabe.
(エドワードはジョン・ベイントンと妻ジェイブの3人の息子と2人の娘の中で最年長だった)
ようなの場合は in が普通としています。
頭に入れておくと役に立つこともあるかもしれません。