猫人雑記

「あたしのにゃにゃにゃにゃんな毎日」
マレーシアからの帰国子女3匹+1匹+人間たちの徒然

日本からの脱出 ②

2007-04-22 | 検疫制度 日本⇒マレーシア
日本からの脱出①に書いたけれど、知人の知人がマレーシアに猫と一緒にやってくるというので記憶を辿っていた。
PCの機嫌が悪かったのと、このPCを使い慣れていなくて時間がかかっちゃたけれど、なんとか仕上がった。
自分でも記憶を引っ張り出すいい機会だったよ~
確認したいことがあったのでマレーシアの日本国大使館に℡して、
保健部?とやらに回され、英語での対応に時間がかかり
挙句の果てには日本人の℡番号を教えられ、かけてみたらばマレーシアのヤマト運輸の人だった。
これも縁? 
こんなこともあるのねぇ~
運送業の人は大使館の人よりも検疫制度に詳しいってことが、よ~くわかりました。
それに親切だったし。
マレーシアに来るときも、大使館の不親切さには痛い目に合ったけれど、
本当に呆れてしまうほどの不親切さ!! いじわる!!とも言える。
や~ねぇ..

そんなことはさて置きで、

カンペキとは言えるかどうかはわからないけれど、
日本からの脱出<日本⇒マレーシア 猫編> 必要な人は言ってください。。。
ここに来る前にお世話になった知人にも見てもらったことだし、大丈夫だと思うんだ。
猫と一緒にマレーシアへ!!な人、めったに居ないとは思うけれど、もしいたら申し付けてくださいな

今回、自分の記憶を辿りながら、このブログの記事も読み返してみたりもしたけれど、なんだかわかりずらかったです
検疫制度のことで足を運んでくれた方、
こんな書き方じゃよくわからないなぁ~
な箇所があったらばコメントください。

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
猫の注射の書類について (lee)
2010-11-07 12:10:43
はじめまして、日本からマレーシアに引っ越すにあたって、このブログに辿り着きました。
予防接種の書類のことでお尋ねしたいのですが、書類は日本語のものだけでいいのか、英文のものも必要なのか、困っています。助けてください!!一匹ですがたいへんです。

お返事お待ちしております。よろしくお願い致します。
返信する
書類 (里々◆leeさんへ)
2010-11-08 10:05:32
leeさん、こんにちは。
はじめまして。
今、コメントに気がつきました。
遅くなってごめんなさい。
これから出かけるので、その前に取り急ぎお返事を。

英文も必要です!!

マレーシアの検疫所では英文が必要となります。
ここにも書いてありますが、あたしの時の書類等がもし参考になるのであれば、力になれるかしら?
もしあたしでよければ、お力になりたいと思いますので、その時には、PCのほうにメールをください。
時には心ないコメントが入ったりもするので、
お互いの個人情報を含む内容である場合は、
そのほうが良いかな...と思っています。

PCアドレスは、
zizi_yuri☆mail.goo.ne.jp
(☆を@に変えてね♪)

leeさんのコメントを読んで、数年前の自分を思い出しました。
がんばってくださいね。
もちろん、応援しています!!

もしかして行先はJBですか?
それともKLかしら?

にゃんのことが落ち着いたら、きっと楽しい海外生活になるかと思いますよ
がんばってくださいね!!
返信する

コメントを投稿