ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇66篇20節 ☆

2023-04-30 05:32:22 | 詩篇

詩篇66篇20節 ☆

 

私の祈りを退けず、慈愛を私から取り去らなかった神に祝福がありますように!☆

 

別訳
神に祝福がありますように!☆
このお方は私の祈りを退けさせませんでした。
また、このお方の慈愛が私から取り去られたことがありません。

 

私の祈りを退けず{ヒフイル態完了形}、慈愛{憐み・恵み}が私から取り去らなかった神{複数形}に祝福がありますように!☆{カル態受身形}
Blessed be God which hath not turned away my prayer nor his mercy from me
20 ほむべきかな。神。神は、私の祈りを退けず、御恵みを私から取り去られなかった。



コメントを投稿