詩篇52篇
指揮者のために。ダビデのマスキール。エドム人ドエグがサウルのもとに来て、彼に告げて「ダビデがアヒメレクの家に来た。」と言った時に。
リーダーのために ダビデのマッシル
2 エドムびとドエグが来て、サウルに言った。
ダビデはアヒメレクの家に来た」と言った。
詩篇52篇1節
なぜ、おまえは悪の中でおまえ自身を誇らせるのか?力ある者よ!
神のいつくしみは絶えることなく続くのだ。
なぜ、おまえは悪の中でおまえ自身を誇らせるのか?{ヒトパエル態未完了形}力ある者よ!
神のいつくしみ{恵み・へーせど}は絶えることなく続くのだ。
1 なぜ、おまえは悪を誇るのか。勇士よ。神の恵みは、いつも、あるのだ。
4 あなたの舌は滅びを企て、鋭いかみそりのように、人を欺いて働く。
5 あなたは善よりも悪を愛し、義を語るよりも偽りを好む。セラ
6 あなたはすべてのむさぼる言葉、欺く舌を愛する。
7 神は同様にあなたを永遠に砕かれる。
あなたを取りあげ、あなたの天幕から抜き出し、生ける者の国からあなたを根絶やしにされる。セラ
5 それゆえ、神はおまえを全く打ち砕き、打ち倒し、おまえを幕屋から引き抜かれる。
8 正しい者も見て、恐れ、彼を笑う。
9 「見よ!これは神をその拠り所とせず、豊かさを信じた者である。
ではなく、その富の豊かさに信頼し、その悪のうちに自分を強めた者である。」
10 しかし、私はといえば、神の家にある葉の落ちたオリーブの木のようであり、
私は永遠に神の慈しみに信頼します。
11 私は、あなたがそれをなさったので、永遠にあなたに感謝し、あなたの聖徒の前で、あなたの名を待ち望みます、それは良いことです。
1 なぜ、おまえは悪を誇るのか。勇士よ。神の恵みは、いつも、あるのだ。
2 欺く者よ。おまえの舌は破滅を図っている。さながら鋭い刃物のようだ。
3 おまえは、善よりも悪を、義を語るよりも偽りを愛している。セラ
4 欺きの舌よ。おまえはあらゆるごまかしのことばを愛している。
5 それゆえ、神はおまえを全く打ち砕き、打ち倒し、おまえを幕屋から引き抜かれる。
6 正しい者らは見て、恐れ、彼を笑う。
7 「見よ。彼こそは、神を力とせず、おのれの豊かな富にたより、おのれの悪に強がる。」
8 しかし、この私は、神の家にあるおい茂るオリーブの木のようだ。私は、世々限りなく、神の恵みに拠り頼む。
9 私は、永遠までも、あなたに感謝します。あなたが、こうしてくださったのですから。私はあなたの聖徒たちの前で、いつくしみ深いあなたの御名を待ち望みます。
For the Leader. Maschil of David;
2 when Doeg the Edomite came and told Saul,
and said unto him: 'David is come to the house of Ahimelech.'
3 Why boastest thou thyself of evil, O mighty man? The mercy of God endureth continually.
4 Thy tongue deviseth destruction; like a sharp razor, working deceitfully.
5 Thou lovest evil more than good; falsehood rather than speaking righteousness. Selah
6 Thou lovest all devouring words, the deceitful tongue.
7 God will likewise break thee for ever,
He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah
8 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
9 'Lo, this is the man that made not God his stronghold; {N}
but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.'
10 But as for me, I am like a leafy olive-tree in the house of God; {N}
I trust in the mercy of God for ever and ever.
11 I will give Thee thanks for ever, because Thou hast done it; and I will wait for Thy name, for it is good, in the presence of Thy saints.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます