日々の生活と旅行の日記

旅行、料理、パソコン、英語等の情報発信

made-to-order

2011-11-26 09:03:43 | 英語

人気ポップ・グループAKB48をモチーフにした切手、葉書、手紙のセットを売り出すと新聞に出ていました。 On-line と郵便局で申し込み受付をするそうですが注文を受けて作るそうです

その記事の抜粋:

The sets feature the group's Team A, Team K and Team B versions on a made-to-order basis and cost ¥5,700 each.  They include seal-type ¥50 stamps plus postcards and letter sets.

made-to order とは日本語でいう 「オーダー・メイド」 の事です

                                                                                   

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ask-only

2011-11-16 08:33:01 | 英語

カメラや医療機器のメーカーとして有名なオリンパスが一般の市場価格より異常に高い金額で日本の会社を買収したり、Gyrusの買収では破格の仲介料を支払うなどした事が明るみに出て新聞紙上を賑わしています

会社が1990年代に投資により被った多大の損失を隠すためだったとして当局が捜査に乗り出しましたが、オリンパスのみならずAudit会社もその責を問われそうです。

On Thursday morning, Olympsu shares were down to their daily limit and ask-only at ¥484 amid concerns the firm will be delisted by the Tokyo Stock Exchange if it fails to release its delayed quarterly earnings report by Monday.  (From The Japan Times of Nov.11)

ここでask-only at ¥484とは 484円で売り気配となっていて売買が成立していないという意味でした。

16日現在オリンパス株は監理ポストにあり上場廃止とはなっていないようです

                                                 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

和歌山

2011-11-06 07:38:23 | 旅行

11月4日(金)に友人を訪ねて和歌山へ行きました。 和歌山と言うと高野山、白浜、勝浦等が頭に浮かびますが和歌山市となるとなかなか行く機会が無いものです。

今回、難波から南海電車に乗り和歌山市駅までほぼ一時間の乗車でした 和歌山市内で行くところと言えば「和歌山城」と思い駅より徒歩で約20分強。 和歌市内を一望出来る天守閣に登りました。

その後友人の車で和歌の浦、和歌山マリーナシティ、紀三井寺を駆け足でまわりました

南海和歌山市駅:

               

和歌山城:

      

紀三井寺:

               

夜は和歌山では結構知られている「ろっこん」という魚料理を出す店で食事をとりました。 店内は結構なにぎわいで、お酒とかの種類も結構充実しているようでした。 帰ってネットで見てみると大阪北新地にも店があるみたいです。

               

和歌山は県も市も人口が減少傾向にあり過疎化の波が押し寄せているとの事でした。 海岸べりのホテルや旅館も閉まっているところが目につき時代の流れかなと思った次第です。

                                                                                              

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

give or take ....

2011-11-01 07:58:40 | 英語

国連は10月31日に世界の人口が70億人に達したと発表しこの日に生まれた全ての子どもを「70億人目の赤ちゃんたち」とし国連人口基金東京事務所は希望者には認定書を発行するとしています。 しかしこの日はあくまでもsymbolic dateということであり、実際に70億人に達したかもしくは達するのは何時かというのには種々の議論があり一般的には6カ月位のerrorがあるのでは、すなわち過去6カ月以内に既に達していたか、これから6か月以内に達するか位の範囲にあるのではないかと言われています

それでは80億人に達するのは何時かという推定には:

Under its current estimate, the world population should reach 8 billion on June 15, 2025, give or take a year.

ここで give or take とは「プラス、マイナス」の意味でこの場合は1年の誤差でという意味でした

                                     

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする