面倒くさいので、抄訳(意訳)を埋め込んだ。
Japan rebuilds foreign intelligence service to spy on neighbours
Japan rebuilds foreign intelligence service to spy on neighbours
FOR the first time since World War II, Japan is establishing a secret foreign intelligence service to spy on China and North Korea and gather information to prevent terrorist attacks.真偽の程は知らない。米英協調路線は必然的なものだから、コメントが思い浮かばない。
第二次大戦後初めて、日本が秘密諜報機関を設立する。
The spy unit has been created under the wing of Japan's peak intelligence agency, the Cabinet Information and Research Office, or Naicho. It is modelled on Western intelligence services such as the Australian Secret Intelligence Service, Britain's MI6 and the CIA.
組織は内調の元に創設され、CIAやMI6やオーストラリアの情報機関のような、西洋型(米英型)の組織になる。
The existence of the new Japanese espionage capability is revealed publicly in a leaked US diplomatic cable obtained by WikiLeaks(中略)
この情報は、ウイキリークスで明らかになった。
Australian intelligence sources said they and the CIA would support the spy service.
オーストラリアの情報機関とCIAが、この組織をサポートするだろう。
''The Japanese can go many places more easily than we can, and it's inevitable that Japan will again become a major clandestine player - especially in China, and in south-east Asia,''
「日本人は、我々より、特に中国や東南アジアでの秘密行動に向いており、これらの地域におけるメジャープレイヤーになるだろう。」
