「鉄アレイ」は、漢字で「鉄亜鈴」と書くそうだ。
「アレイ」って、今日まで英語だと思っていた。
それにしても「鉄亜鈴」って、パッと見たら「鈴木亜美」みたいだよな…。
「安物買いの銭失い」ということわざがあるが、かつて私は「安物街の銭失い」だと思っていた。
「安物街」とは、文字通り安い物ばかり売っている町、上野の「アメ横」のようなイメージである。
「安物街」ではどの商品もみんな安いので、ついついあれこれと買ってしまって散財してしまう…という意味だととらえていた。
本来の意味からそんなに離れていない気もするが…。
写真は土曜日に香椎みゆき通り商店街で見つけた野良猫。
「たかをくくる」とはまさにこういう態度のことを指すのだろう。
「アレイ」って、今日まで英語だと思っていた。
それにしても「鉄亜鈴」って、パッと見たら「鈴木亜美」みたいだよな…。
「安物買いの銭失い」ということわざがあるが、かつて私は「安物街の銭失い」だと思っていた。
「安物街」とは、文字通り安い物ばかり売っている町、上野の「アメ横」のようなイメージである。
「安物街」ではどの商品もみんな安いので、ついついあれこれと買ってしまって散財してしまう…という意味だととらえていた。
本来の意味からそんなに離れていない気もするが…。
写真は土曜日に香椎みゆき通り商店街で見つけた野良猫。
「たかをくくる」とはまさにこういう態度のことを指すのだろう。