駆け出し在宅ワーカー母の日記
Long Road
厳しい。。。
母のことで心が病んでいたときに提出したフィクションの課題。
結果は……
総合評価はBでしたが、レベルチェックではAがふたつ。
Aに近いBと思いたい……。
年内に総合評価でAを取るのを目標にしていますが……
やはり厳しいかな💦💦💦
今推敲中のノンフィクションの定例トライアルの課題……
提出するかどうかまだ悩んでいます💧
若干、ここまで頑張ったし……と、提出するほうに傾いております。
が、全然自信がない😢
提出するとしたら、あさってです。
パパくんと娘が義父母宅へ出掛けるので。
明日には決めないと。
はあ。。。
訳し終えましたが……やはり提出できるレベルには程遠い😥
思ったより早く訳し終えることがいできたのは、
朝活のおかげですな。
これから推敲を重ねていきますが、提出に
至らなくても悔いはないかも?
提出しなくても自分なりに訳してみて、訳例と
照らし合わせれば勉強になりますから。
どのみちAの評価はもらえないでしょうし💧
明日はママ友宅で、退職する体操教室の先生へ贈るアルバムの
作成をするので、課題の時間は取れなさそうです💦
おしゃべりばかりして、作業が進まず……なんてことのないように
気を付けないと(笑)。
うれしい誤算
なるかと思っていましたが、午後に娘が近所のお友達と
遊びに出掛けたので、プラス2時間できました🙌
ラッキー🍀🍀🍀
今回の定例トライアルの課題はノンフィクションで、
文章読本からの抜粋です。
文章読本……日本語でも難しい雰囲気プンプンなのに、
これが英文になったら耳から煙ですわ。
まあ……思ったより訳し進められていますが、
不自然な箇所が多々あり、提出できるレベルに達しないんじゃ……😨
でも今課題は最初から提出は諦めムードで、
勉強のつもりで取り組んでおります。
一応、提出を目指してはおりますが💦💦💦
中断して。。。
昨夏の翻訳トライアスロンの【出版】【映像】の復習を終え、
【実務】に差し掛かったところで一時中断しております。
ナゼなら、定例トライアルの課題が公開されたから。
昨日アメリアのサイトを覗いたら掲載されていたので、
すぐにプリントアウト。
スマホから無線プリンタで印刷……やっぱり超楽チン♪
今回はノンフィクションなのですが……
ムーツーカーシーイー!!!
訳せる気がしない💧
ノンフィクションて、調べ物しまくってどうにかなるレベルと
ならないレベルがわたしにはあって、今回は後者。
……な、感じがする。
一応やれるところまでやってみますが断念して、
何事もなかったように復習に戻ってそう。
本当まだまだだわ、自分😥
定例トライアル11月号【ノンフィクション】結果
結果が届きました。
華麗なるオールB!!!(笑)
いやいや、笑ってる場合じゃないわ。
まだまだスキル不足。
今年は昨年の倍翻訳の勉強をして、スキルアップ!!! が目標。
定例トライアルで、せめてAが取れるようになりたい。
毎年毎年同じような目標を掲げては、達成できぬまま……
なので、今年こそは!!!
今ナゼか、翻訳の勉強へのモチベーションが
とても高まっていて、今日は3時間ぐらい
翻訳トライアスロンの復習をしました。
こま切れではありましたが。
勉強の時間を作るというきちんとした目的があると、
早起きも頑張れます。
……といっても毎朝寒すぎて、4時半には起きていても、
布団から這い出るのは5時過ぎですが。
30分もったいない……。
あと今年は、たくさん読書をしたいです。
いや、これも『今年こそは』だな。
普通の書籍はもちろん、出産前定期講読していた『Newsweek』や、
ペーパーバックも読みたい。
ついでに、どんどん溜まっていく『いぬのきもち』も(笑)。
このモチベーションを保ち、目標を達成させるためにも、
母に振り回されたくない……。
体調が悪いときの世話は仕方ないですが、それ以外の
自分でできることは、自分でやってほしい。
復習中
少しずつ元気が出てきて、数日前から翻訳の勉強を
再開しています。
過去の定例トライアルや翻訳トライアスロンの復習をしていて、
今日は昨夏の翻訳トライアスロンの1種目め【出版】を
少しやりました。
復習しながら、夏の暑さを思い出していました(笑)。
昨日まで、3年前の定例トライアルを復習していたのですが、
自分の訳文の稚拙さに恥ずかしくなりました。
一応、B評価でしたが。
その頃よりは、きっと進歩している……はず……(笑)。
でも、未だA評価もらえないからな💦
うん。
しっかり復習して、次に繋げていこう🙋
頑張ってみました
母のことで心の病み病み期に入ってしまい、
わんこの散歩をしながら勝手に涙が出てきたりして、
ちょっと危ない人になってました。
そんななか、翻訳の勉強をしていると、その間は
現実を忘れられることに気づき、今回はやめようと思っていた
定例トライアルの課題に挑戦することにしました。
課題に充てる時間をつくるため、朝活で家事やわんこの散歩を
サクサクこなしていると、なんとなく充実感が。
1日1~2時間だったけれど、思ったより早く訳し終わり、
おとといの月曜日に提出。
〆切は今日だったんですけど、推敲しているとキリがなくなっていくので、
2日間推敲をして提出しちゃいました。
まだまだ力不足だけど、翻訳は楽しい♪
久々にテンションが。。。
わたしでしたが、今日久々にテンションが上がる出来事が。
大したことではないんですけどね💦
今夏挑戦した翻訳トライアスロンの【実務】の結果が、
今日わかったのですが……90点でした🙌
【出版】【映像】の結果が全く振るわず、落ち込みまくりましたが、
一番自信のなかった【実務】でまさかの高得点。
調べ物しまくったからな~(笑)。
でも今回の【実務】は易しめだったのか、
平均点が81点と高かったです。
テンションが上がり、モチベーションも上がって、
この勢いに乗って、来月〆切のフィクションの
定例トライアル頑張ってみる?
……と思うのですが、母のことでバタバタしていて、
全く落ち着かないんですね。
心も身体も。
だから、ちょっとムリかな~😢😢😢
一段落
取り組んでおりました。
忙しくて一日1時間ぐらいしかできなかったり、
全くできない日もけっこうあって、〆切に間に合わないかも……と
焦りましたが、〆切一日前の今日提出できました🙌
ほっと一段落~🍵
先月終わりに、翻訳トライアスロンの1種目め【出版】の
結果が出たのですが、思ったより成績が悪くて、
かなりヘコみました。
朝活して、あんなに頑張ったのにな😢……と。
そして、モチベーションだだ下がり。
だったので、トライアルもしばらくいいやと
思っていたのですが、今回の課題をさらーっと
読んだら何か面白そうで、気づいたら訳し始めてました(笑)。
頑張っているつもりなのになかなか結果が出せず、
何度も何度も夢を諦めようと思うんだけれど、
やっぱり翻訳って楽しいから、諦められないのよね💦
戦意喪失
が。
どうしても読み解けないセンテンスに出くわし、戦意喪失中。
プロ・アマを問わないコンテストなので結果は見えているし、
サクッと諦めて、これまでの課題の復習したほうがよくね?
……と、悪魔が耳元で囁いている……👿
まだまだ力不足なんだなあ💧
翻訳トライアスロンを完走して、できそうな
気がしちゃったけれど😥
迷い中
3ヶ月間の翻訳トライアスロンを終え、脱力感でイッパイな
わたくしでございますが、オーバーヒート寸前の脳みそを数日休めたのち、
挑戦してみようかなと、思うことがあります。
それは……。
『アルク翻訳コンテスト2015』です。
こちらの出版翻訳部門に挑戦してみようかと。
無料だし、課題文短いし、来月下旬〆切で間に合いそうだし。
で、11月は復習頑張り月間にして、12月は定例トライアルかなあ。
あと、定例トライアルに取り掛かる前に、本をたくさん読みたいと
思っています。
まあ…予定は未定なので、どうなるかわかりませんが……。
提出
先ほど、翻訳トライアスロン3種目め【実務】を提出しました。
もう……なんか……。
脱力。
頑張った……頑張ったよ、わたし……3ヶ月間!!!
1種目めの【出版】を提出したのが、エラい昔に感じる。
先ほど提出した【実務】が、一番大変でした。
でも、3種目ともやれるだけのことはやった感。
ベスト10入りとか、大それたことは申しませんが、
せめて……せめて、各種目昨年より順位上がってほしいな。
昨年より、倍以上頑張ったので。
来月下旬に、1種目め【出版】の結果がわかります。
まあ。。。なんとか。。。
まあ……形にはなったかな……なんとか……。
出来映えはともかく💧
原文と照らし合わせてチェックしていたら、
数字の桁を二桁も間違えていたり、訳抜けがあったり💦
Σ(゜Д゜)アッブネ~
あさって提出……でき……る……のか?
(;゜∀゜)
なんかこう、読みづらくて、スムースに読み進めない!!!
25日が〆切だけどスケジュール上、23日に提出しないとダメそう。
なのに、完成形にはほど遠い💧
あさってはパパくんが休みで、おそらく課題
できないだろうから、明日が勝負。
頑張らないと!!!
ムチ打って
翻訳トライアスロンの課題を全部訳し終えたーーー🙌
け・ど、訳したものを読み返すと、おかしな箇所がたくさん……💧
推敲に時間かかりそうだな、こりゃ💦
とりあえず、風邪で頭がボーッとしているので、早く治さねば!!!
« 前ページ | 次ページ » |