MOVIE レビュー

映画と海外ドラマの感想とエンタメ情報を載せています。

「Glee!」シーズン3の第8話目でカバーされた「We Are Young」の歌詞と和訳 です。

2012年03月29日 | GLEE/動画と日本語訳詞
「Glee!」シーズン3の第8話目でカバーされた Fun「We Are Young 」と言う曲の紹介です。この曲は、物語のラストで歌われていました。本来のGleeらしい優しい雰囲気のする素敵な曲に仕上がっていました。

私はこの曲をGleeで聴く前からYouTubeでよく聴いていて気に入っていました。このバンドの事は殆ど知らなかったので、ブログに載せようと思って歌詞検索をしたついでに、このバンドの記事も読んでみました。「ニューヨークのインディー・バンドで、アルバム『Some Nights』からシングルカットされた『 WE ARE YOUNG 』は2012年3月17日付のビルボードHOT100で1位に輝いた。」とか、いろいろ載っていました。曲は知っていたけどそこまで興味がなかったので知らなかった・・・人気の曲だったんですね!。 下に Amazon の記事を転載しておきます。

FUN.(ファン.) : ポップ・ロック・バンド
The Formatのフロントマンだったネイト・ルイス(Nate Ruess)を中心に結成され、ニューヨークを拠点に活躍を続ける。インディー時代の2009年8月にデビューアルバム「Aim and lqnite」をリリース、「Some Nights」は約3年ぶりのセカンド・アルバムとなります。アダム・ランバート、ビヨンセ、カニエ・ウェスト等を手がけるジェフ・バスカーがプロデュース。ジャネル・モネイがゲスト参加のシングル「WE ARE YOUNG」は「Glee」劇中や、シボレーのCMで使用されるなどして注目を浴び、2012年3月17日付のビルボードHOT100で1位に輝いた。アルバム「Some Nights」も全米初登場3位と2012年最注目のバンドです。

Glee Cast Version 「We Are Young 」


↓こちらが↓オリジナルのFun. ft. Janelle Monáe 「We Are Young 」


「We Are Young 」の歌詞です。
Girl give me a second I,
I need to get my story straight
My friends are in the bathroom
getting higher than the Empire State
My lover she's waiting for me
just across the bar
My seat's been taken by some sunglasses
asking bout a scar, and

I know I gave it to you months ago
I know you're trying to forget
But between the drinks and subtle things
The holes in my apologies, you know
I'm trying hard to take it back
So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Now I know that I'm not
All that you got
I guess that I, I just thought
Maybe we could find new ways to fall apart
But our friends are back
So let's raise a toast
Cause I found someone to carry me home

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Carry me home tonight
Just carry me home tonight
Carry me home tonight
Just carry me home tonight

The moon is on my side
I have no reason to run
So will someone come and
carry me home tonight
The angels never arrived
But I can hear the choir
So will someone come and
carry me home

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

Tonight
We are young
So let's set the world on fire
We can burn brighter than the sun

So if by the time the bar closes
And you feel like falling down
I'll carry you home tonight
ちょっと待って
話を整理しなきゃ・・・

友達はバスルームで
超ハイになってる

彼はバーで私を待ってる
私の席にはサングラスが
心の傷を聞いてくる

数カ月前 
君に伝えた
君は忘れようとしている

僕は酔ってて 
適当で中途半端な謝罪
すべて取り消したいよ

だから もし 
バーが閉まる頃に
酔いつぶれていたら
君を家まで送るよ

今夜・・・

僕らは若い

だから世界に火をつけよう
私たちは太陽よりも
熱く燃える

今夜・・・

僕らは若い

だから世界に火をつけよう
私たちは太陽よりも
熱く燃える

今夜 
私を家まで送ってほしい
月も僕の味方さ
逃げる理由なんてないんだ
だから誰か来て 
家まで送って

天使は訪れなくても
聖歌隊の歌声は聴こえる
だから誰か
家まで送って

今夜・・・

私たちは若い

だから世界に火をつけよう
私たちは太陽よりも
熱く燃えてる

私たちは若い

私たちは若い

だから世界に火をつけよう
私たちは太陽よりも
熱く燃えてる

だから もし 
バーが閉まる頃に
酔いつぶれていたら
君を家まで送るよ


訳詞は「Glee」より転載させて頂きました。


人気ブログランキングへ いつもご訪問ありがとうございます。
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする