イギリス滞在時に、Renが英語の本をたくさん買い、持ち物が増えました。
トランクに全部入るはずもなく・・・
運送会社にお願いすることにしました。
欧州ヤマト運輸株式会社
http://www.yamatoeurope.com/japanese/
料金は、荷物の大きさ、中身、引取りエリアによって変わってきます。
http://www.yamatoeurope.com/japanese/kokusaitakkyubin.htm
Londonが一番安くて、離れていくと高くなる感じですね。
私たちはArea2。
主に本を詰めた段ボールを7箱送ることにし、段ボール等の梱包材も含め
確か770ポンドぐらいでした。
見積もり等はメールで日本語でのやり取り、
段ボールを届けてくれたり、荷物を引取りにくる方は現地の方(英語)でした。
船便だったので、いつ頃日本に届くかなーと気長に待っていましたが、
引き取ってもらってから約2か月後、無事にすべて届きました。
特に何かがなくなったり、ひどいダメージを受けたりしたものもなく、
一安心。
無事に届いた本たちを、先日買った本棚に並べるのが、
最近のRenの楽しみになっています。
(投稿者/Sakura)
トランクに全部入るはずもなく・・・
運送会社にお願いすることにしました。
欧州ヤマト運輸株式会社
http://www.yamatoeurope.com/japanese/
料金は、荷物の大きさ、中身、引取りエリアによって変わってきます。
http://www.yamatoeurope.com/japanese/kokusaitakkyubin.htm
Londonが一番安くて、離れていくと高くなる感じですね。
私たちはArea2。
主に本を詰めた段ボールを7箱送ることにし、段ボール等の梱包材も含め
確か770ポンドぐらいでした。
見積もり等はメールで日本語でのやり取り、
段ボールを届けてくれたり、荷物を引取りにくる方は現地の方(英語)でした。
船便だったので、いつ頃日本に届くかなーと気長に待っていましたが、
引き取ってもらってから約2か月後、無事にすべて届きました。
特に何かがなくなったり、ひどいダメージを受けたりしたものもなく、
一安心。
無事に届いた本たちを、先日買った本棚に並べるのが、
最近のRenの楽しみになっています。
(投稿者/Sakura)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます