きのうのビッグ・ニュースは、トランプが金正恩と合う、とのこと。
5月末までに話し合うことになったという。
早速、トランプのツィートを覗いてみた。
Kim Jong Un talked about denuclearization
さて、この【 denuclearization 】を何と訳すか。
私の手元にある辞書には載っていない単語。
接頭語の‘de’は、分離、除去、否定などを表し、
次の‘nuclear’は、原子核や核兵器のこと。
金正恩が、非核化(核放棄)について語った、となる。
北朝鮮の核には、さんざん騙され続けて来た歴史がある。
予断は許さない。
緊張緩和へ向かうのは歓迎だが…
5月末までに話し合うことになったという。
早速、トランプのツィートを覗いてみた。
Kim Jong Un talked about denuclearization
さて、この【 denuclearization 】を何と訳すか。
私の手元にある辞書には載っていない単語。
接頭語の‘de’は、分離、除去、否定などを表し、
次の‘nuclear’は、原子核や核兵器のこと。
金正恩が、非核化(核放棄)について語った、となる。
北朝鮮の核には、さんざん騙され続けて来た歴史がある。
予断は許さない。
緊張緩和へ向かうのは歓迎だが…
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます