昭和35年にMBS毎日放送が金曜日の夜9:45~10:00まで放送して
いた「らーめん親子」を眠さを堪えて観ていました。
主演は「芦屋雁之助」で弟の「芦屋小雁」が共演していたのです。
ドラマは大阪の下町が舞台で夜鳴き蕎麦の屋台を曳く中国人親子を描いた喜劇
でした。
TVの黎明期には変則的な15分仕立てのドラマが存在したのです。
父親の「芦屋雁之助」が子供の「芦屋小雁」に「中国に古い諺ある・・・」
と言うセリフが毎回の定番でした。
「芦屋小雁」の舌足らずの子供言葉も流行します。
ほのぼのとした中国人親子と大阪の下町の住人が織り成す物語が懐かしい。
いた「らーめん親子」を眠さを堪えて観ていました。
主演は「芦屋雁之助」で弟の「芦屋小雁」が共演していたのです。
ドラマは大阪の下町が舞台で夜鳴き蕎麦の屋台を曳く中国人親子を描いた喜劇
でした。
TVの黎明期には変則的な15分仕立てのドラマが存在したのです。
父親の「芦屋雁之助」が子供の「芦屋小雁」に「中国に古い諺ある・・・」
と言うセリフが毎回の定番でした。
「芦屋小雁」の舌足らずの子供言葉も流行します。
ほのぼのとした中国人親子と大阪の下町の住人が織り成す物語が懐かしい。