自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

博士の愛した数式について

2006年09月29日 | L'italiano
この物語は悲劇だと思っていたが、
冷静に考えてみるとそうでもない様な気がしてきた。

博士は、
①仕事をしなくても生活ができている。
②毎日、自分の好きな事だけをやっていても誰にも文句を言われない。
③嫌な事があっても80分経つと忘れることができる。

博士がうらやましい
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

不定冠詞の複数「いくつかの」

2006年09月29日 | L'italiano
今日で高太郎先生とはお別れです。
この4日間の講座の内容は難しかった。
また後で録音を聴いてみることにします。

不定冠詞の複数と言うのをやってみます。
不特定のものが複数あるときの表現、(いくつかの・・・)
de+定冠詞の複数
i gatti → dei gatti 何匹かの猫
gli alberi → degli alberi 何本かの木
le mele → delle mele 何個かのリンゴ

alcuniやqualcheも「いくつかの」を意味します。

dei gatti = alcuni gatti = qualche gatto
degli alberi = alcuni alberi = qualche albero
delle mele = alcune mele = qualche mela
alcuniは形容詞なので語尾変化する。
qualcheは変化せず、常に単数名詞をとる。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする