自燈明

Enjoy life !
It's not a competition !

Lezione 51

2015年07月29日 | L'italiano
Lei è molto simpatica.
彼女はとても感じが良いです

Lui è molto divertente.
彼はすごく愉快なやつです
È molto gentile con tutti.
彼は誰に対してもとても親切です

Giorgia è la mia amica più cara.
ジョルジャは私の一番大切な友達です
Carlo è il mio migliore amico.
カルロは僕の一番の親友です
(migliore = più buono)

Maria è sincera e molto gentile.
マリーアは誠実でとても親切です
I miei amici sono molto divertenti e allegri.
私の友人たちは、とても愉快で陽気です
Gina è molto tranquilla secondo me.
ジーナは、私の見るところ、とても穏やかな性格です

Ti offro un caffè.
私は君にコーヒーをごちそうします

間接目的語代名詞+動詞+直接目的語

Gli racconto tutto.
僕は彼に何でも話す
Ti regalo un libro.
僕は君に本を一冊プレゼントします
Mia madre mi spedisce un pacco.
私の母は、私に小包を送ってきます
Ti dico una cosa.
君に一つ言っておきます
Mio padre mi telefona ogni giorno.
私の父は、毎日私に電話をしてきます
Le racconti tutto?
君は彼女に何でも話すの?
Ti do il mio indirizzo e-mail.
僕は君に僕のメールアドレスを教えるよ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

めちゃイケ AKB48 DOKKIRI SOUSENKYO SP part1 141206

2015年07月29日 | AKB48
[ENG] Mechaike めちゃイケ AKB48 DOKKIRI DISSOLUTION SOUSENKYO SP part1 141206


なかなかの名作
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

めちゃイケ AKB48 DOKKIRI SOUSENKYO SP part2 141206

2015年07月29日 | AKB48
[ENG] Mechaike めちゃイケ AKB48 DOKKIRI DISSOLUTION SOUSENKYO SP part2 141206
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 50

2015年07月28日 | L'italiano
Scusa, mi dai una mano?
ねえ、悪いけど私に手を貸してくれる?

Scusi, mi dà un consiglio?
すみません、私にアドバイスをくださいますか?
Questi cantanti mi danno sempre energia.
この歌手たちは、私にいつもパワーをくれます
Ti do una mano?
君に手を貸そうか?

Io le telefono spesso.
私は彼女にしょっちゅう電話します

le 彼女に(間接目的語代名詞)

Telefono a mia nonna ogni giorno.
私は毎日、祖母に電話します
Telefono a lei ogni giorno.
Le telefono ogni giorno.
私は毎日、彼女に電話します

間接目的語代名詞
mi 私に ti 君に Le あなたに  gli 彼に  le 彼女に

Gli scrivo spesso.
私は彼にしばしばメールを書きます
Maria non mi scrive mai.
マリーアは私に全然メールを書いてきません
Mi telefoni domani?
きみ、私に明日電話してくれる?
Ti telefono stasera.
僕は今晩君に電話するよ
Non le danno una mano.
彼らは彼女に手を貸しません
Non gli scrivo mai.
私は彼に全然メールを書きません
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 49

2015年07月27日 | L'italiano
Mi dà ~. 彼(彼女)は、私に~を与えてくれる。

do-dai-dà-diamo-date-danno

Mi dà sempre una mano.
彼はいつも僕に手を貸してくれます
Mi dà tanta energia.
彼女は私にたくさんのパワーをくれます
Mi dà sempre un consiglio.
彼はいつも僕にアドバイスをくれます

Io le telefono spesso.
私は彼女にしょっちゅう電話します
Io ti telefono stasera.
僕は今晩君に電話するよ
Io Le telefono domani.
私は明日、あなたにお電話します

Mia nonna abita da sola. Le telefono ogni giorno.
私の祖母は一人暮らしです。私は毎日、彼女に電話します
Mio fratello abita in America. Gli telefono domani.
私の兄はアメリカに住んでいます。私は明日、彼に電話します
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 48

2015年07月22日 | L'italiano
Posso avere un'informazione?
一つ教えて頂いてもいいですか?

「~してもいいですか?」(許可を求める)
Posso chiedere una cosa?
一つお尋ねしてもいいですか?
Posso chiudere la finestra?
窓を閉めてもいいですか?
Posso entrare?
入ってもいいですか?
Posso prendere questo?
これを頂いてもいいですか?

「~してもらえますか?」(依頼)
Puoi andare all'agenzia turistica?
きみ、旅行代理店に行ってもらえる?
Puoi aprire la finestra?
きみ、窓を開けてもらえる?
Scusi, può chiamare un taxi?
すみません、タクシーを読んでいただけますか?
Ragazzi, potete fare silenzio?
きみたち、静かにしてもらえますか?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 47

2015年07月21日 | L'italiano
Dove devo timbrare il biglietto?
私はどこで切符に印字しないといけませんか?

Cosa deve fare?
Deve andare alla polizia.
彼は何をしなければなりませんか?
彼は警察に行かなくてはなりません

Fino a quando dobbiamo aspettare?
私たちはいつまで待たなくてはならないのですか?
Dovete aspettare fino a domani.
Oggi non parte la nave.
あなたたちは明日まで待たなくてはなりません
今日は船が出ません

Vorrei prenotare una camera dal dieci al venti agosto.
私は8月10日から20日まで部屋を予約したいのですが

Vorrei partire per Londra l'otto ottobre.
私は10月8日にロンドンに向けて出発したいのですが
Vorrei vedere lo spettacolo del primo febbraio.
私は2月1日の公演を見たいのですが
Vorrei prenotare una camera per il quattordici marzo.
私は3月14日の部屋を予約したいのですが
Vorrei comprare un biglietto per il sedici aprile.
私は4月16日の切符を1枚買いたいのですが
Vorrei prenotare una camera per l'undici ottobre.
私は10月11日の部屋を予約したいのですが
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 46

2015年07月20日 | L'italiano
Devo ~ :私は~しなくてはなりません

Devo lavorare fino a tardi.
私は遅くまで働かなくてはなりません

Devo prenotare il volo per Venezia.
私はヴェネツィアまでのフライトを予約しなくてはなりません
Devo cambiare gli yen in euro.
私は円をユーロに両替しなくてはなりません
Devo rinnovare il passaporto.
私はパスポートを更新しなくてはなりません

Vorrei ~ : 私は~したいのですが

Vorrei prenotare una camera doppia.
私はツインの部屋を予約したいのですが

Vorrei prenotare una camera singola.
私はシングルの部屋を予約したいのですが
Vorrei chiedere una cosa.
一つうかがいたいのですが
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

マエストロ!

2015年07月20日 | Cinema
面白そうだったので、ツタヤでレンタルしました。

う~む・・・・・期待しすぎたようです。
得体のしれない薄汚いオヤジの指示に唯々諾々と従うオーケストラ(不自然)

私ならこうする
曲尺で指揮を始める西田
「邪魔だからあっちへ行ってくれ、おっさん!」
西田「お前のホルン、ピッチが高いぞ」
ここで、団員の何人かが「おっさん少しは音楽が理解できるのか?」と感じ始める
しかし西田を無視して練習を再開
西田「クラリネット、遅れてるぞ」
西田「フルート、3連音符しっかり」
などと的確な指示をする西田
うるさい奴だなと思いながらも従ってしまう団員
そして、見違えるような演奏になっていく

・・・・・これくらいの演出が欲しい

西田敏行がゴボウでヤクザを退散させたあたりで、「えっ?」となりました。(ありえない)
そして、出演者の表情が決まりきった反応。(観衆は意識下で意外性を期待している)
日本映画特有の「この余韻で監督の言いたいことを理解してくださいよ」と言いたげな数秒。

折角レンタルしたので最後まで鑑賞すると思いますが、
のだめカンタービレみたいな期待をしないで見終えたいと思います。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 45

2015年07月15日 | L'italiano
molto bello = bellissimo
molto bella = bellissima


Questo dolce è buonissimo!
このお菓子はすごくおいしい!
Questi dolci sono buonissimi!
これらのお菓子はすごくおいしい!
Questa pizza è buonissima!
このピッツァはすごくおいしい!
Queste penne sono buonissime!
このペンネはすごくおいしい!

Sto molto bene. = Sto benissimo!
私はとても元気です
副詞の場合は性数変化しません

Che + 形容詞

Che bello!
なんてすばらしい!
Che elegante!
なんて優雅なんだろう!

La bistecca è buonissima! Che bravo il cuoco!
ステーキはすごくおいしい!コックさんはなんて腕がいいの!

Che + 名詞

Che meraviglia!
凄い!
Che sorpresa!
びっくり!

Questa storia è molto bella. = Questo storia è bellissima.
この物語はとても素晴らしい
Queste lasagne sono molto buone. = Queste lasagne sono buonissime.
このラザーニャはすごくおいしい
I giocatori sono molto bravi. = I giocatori sono bravissimi.
選手たちはとても上手です
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 44

2015年07月14日 | L'italiano
Questo albergo è più antico di quello.
このホテルは、あのホテルよりも古い

Questa trattoria è più cara di quella.
このトラットリーアは、あのトラットリーアよりも高い
Quella trattoria è meno cara di questa.
あのトラットリーアはこのトラットリーアほど高くない
Quella trattoria è più economica di questa.
あのトラットリーアはこのトラットリーアよりも安い

Il treno è più voloce della macchina.
電車の方が車よりも速い
La macchina è più veloce del treno.
車の方が電車よりも速い
La Sardegna è meno grande della Sicilia.
サルデーニャ島はシチリア島ほど大きくない

Secondo me,Napoli è la città più interessante d'Italia.
私の考えでは、ナポリがイタリアで一番面白い町です
Questa è la trattoria più buona della città.
これは、町で一番おいしいトラットリーアです
Questa trattoria è la più buona della città.
このトラットリーアが、町で一番おいしいです

Il monte Fuji è la montagna più alta del Giappone.
富士山は日本で一番高い山です
Il monte Fuji è il più alto del Giappone.
富士山は日本で一番高いです
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 43

2015年07月13日 | L'italiano
La Valle d'Aosta è più tranquilla di Milano.
ヴァッレ・ダオスタはミラノより静かです

Milano è più grande di Como.
ミラノはコモより大きい
Assisi è più piccola di Perugia.
アッシジはペルージャよりも小さい
Roma è più antica di New York.
ローマはニューヨークよりも古い(歴史がある)
Il Cervino è più alto del Monte Fuji.
マッターホルンは富士山よりも高い
La Sicilia è più grande della Sardegna.
シチリア島はサルデーニャ島よりも大きい

Milano è la città più vivace del Nord.
ミラノは北イタリアで一番活気のある都市です

Il Vaticano è lo stato più piccolo del mondo.
ヴァティカンは世界で一番小さな国です
Il Monte Fuji è la montagna più alta del Giappone.
富士山は日本で一番高い山です

Secondo te, qual è la città più interessante del mondo?
あなたの意見では、世界で一番面白い町はどこですか?
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

AKB48 22nd Single Senbatsu Sousenkyou

2015年07月12日 | AKB48
AKB48 22nd Single Senbatsu Sousenkyou

Without a doubt, there are definitely people who hate me.
There is one thing I want to beg all of you.
Even though you may hate me, but please don't hate AKB!!


AKB48の歴史に残る総選挙だったな
感動した
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ニューホライズンズに障害? 一時ヒヤリ

2015年07月12日 | サイエンス
 冥王星接近を目前に控えたニューホライズンズが、先週4日、地球との通信ができなくなる異常が発生しました。
通信は、1時間ほどで回復し、探査機の状態も良好であるため、観測は無事再開されましたが、地球~探査機間が約49億kmも離れており、通信に往復約9時間もかかるため、完全復旧までには1日から数日かかり、この間の科学観測はできない見通しとされ、ヒヤリとさせました。
異常の原因は指令のタイミングの問題であり機体やソフトウェアには問題がないことが発表され、14日の最接近のための準備はすでに再開されています。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Lezione 42

2015年07月08日 | L'italiano
Dove posso comprare i biglietti?
チケットはどこで買うことができますか?

Dove posso comprare i biglietti della metro?
地下鉄の切符はどこで買えますか?
In tabaccheria.
タバコ屋さんで買えますよ

Fino a che ora è aperta la banca?
銀行は何時まで開いていますか?
È aperta fino all'una e mezza.
1時半まで開いています

Quando arriva il prossimo treno?
次の電車はいつ来ますか?
Arriva fra venti minuti.
20分後に来ますよ
Da che binario parte l'Intercity per Trieste?
トリエステ行のインターシティは、何番線から出ますか?
Parte dal binario nove.
9番線から出ます
Qual è l'autobus per la Basilica di San Pietro?
サン・ピエトロ大聖堂へ行くバスはどれですか?
È il numero 64.
64番バスです
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする