メクるさんではティーンズラブ小説Wコンテストの一次選考通過作品が発表されています。
一応公式作家というありがたい肩書きをいただいておりまして、本当はコメントとか好きポチとかしたいなぁと
思いつつ、全員の作品を一度に読めるわけでもないので、そうすると公平じゃなくなるかなぁ……とか
ぐだぐだいろいろ考えまして、結局こっそり拝読していました。
作品を読んでドキドキして、公式作家さんが増えるんだぁ、わーい、と思いつつ、はっ、そうか、私も忘れられないように
がんばらないと!と違う意味でドキドキハラハラしている変な今日この頃です。
話題変わって。
翻訳を始めた頃は子どもがいなかったので、日祝も仕事をしていましたし、睡眠時間二時間とかいう日もありました。
でも、今はもうさすがに休日は家族サービスをしないといけないし……というわけで、引き受ける量をセーブしています。
とてもやりがいのあるお仕事をくれる翻訳会社さんがあるのですが、いつも夕方に依頼が来て、明日の朝までに納品、とか、
金曜の夜に依頼が来て、週明け朝イチで納品、とか言われるんですよね……。
翻訳者としての実績が喉から手が出るほどほしかった駆け出しの頃は、きつい納期でもお引き受けしていましたが、最近は……ぐぬぬ、難しい。
夕方は子どもたちが帰ってくるから、放置するわけにもいかないし。
休日も子持ち主婦としてはやっぱり仕事しづらいんですよね……。
この翻訳会社さんとはどんどん疎遠になっていて……たまに依頼が来るお仕事もあまり引き受けられなくなっていて……
やばし。
一応公式作家というありがたい肩書きをいただいておりまして、本当はコメントとか好きポチとかしたいなぁと
思いつつ、全員の作品を一度に読めるわけでもないので、そうすると公平じゃなくなるかなぁ……とか
ぐだぐだいろいろ考えまして、結局こっそり拝読していました。
作品を読んでドキドキして、公式作家さんが増えるんだぁ、わーい、と思いつつ、はっ、そうか、私も忘れられないように
がんばらないと!と違う意味でドキドキハラハラしている変な今日この頃です。
話題変わって。
翻訳を始めた頃は子どもがいなかったので、日祝も仕事をしていましたし、睡眠時間二時間とかいう日もありました。
でも、今はもうさすがに休日は家族サービスをしないといけないし……というわけで、引き受ける量をセーブしています。
とてもやりがいのあるお仕事をくれる翻訳会社さんがあるのですが、いつも夕方に依頼が来て、明日の朝までに納品、とか、
金曜の夜に依頼が来て、週明け朝イチで納品、とか言われるんですよね……。
翻訳者としての実績が喉から手が出るほどほしかった駆け出しの頃は、きつい納期でもお引き受けしていましたが、最近は……ぐぬぬ、難しい。
夕方は子どもたちが帰ってくるから、放置するわけにもいかないし。
休日も子持ち主婦としてはやっぱり仕事しづらいんですよね……。
この翻訳会社さんとはどんどん疎遠になっていて……たまに依頼が来るお仕事もあまり引き受けられなくなっていて……
やばし。