goo blog サービス終了のお知らせ 

駅前不動産屋今日も回りは敵だらけ

株式会社 ハウスショップ 東京都町田市

他社の本当の姿を知らないのは社長だけ

2025年03月03日 | 社内事情

零細不動産屋の社長は

社員が辞めた時に良く

“あいつはうちの会社がどんなに恵まれてるか分かって無い”

なんて愚痴を口にしますよね。

私は若い頃からこの話を聞くといつも心でつぶやいていました。

“分かって無いのは社長さんあなたですよ”

って

私もそうですが

実際には他の会社の内情何て知りようもありませんよね。

よく辞めた社員からその会社の話は漏れてきますが

辞めた訳ですからね

当然悪い話が多くなります。

それを聞いて相手の会社はひどい会社

なんて思ってるとしたら

まぁ思考が足りませんよね。

当社だって辞めた社員がいますから

彼らは他では悪口を言ってるかも知れませんし

またそれは自然な事です。

ですから一番内情を知ってる辞めた社員であっても

その社員の個人的な感情が入りますので

実体とは言えない

そんな事が多いのです。

私が他社を判断するのは

辞めた社員の数ですね。

社員がどんどん辞めてくのは

まぁまともな会社ではありませんし

不動産屋では最後は夫婦経営になって終わります。

昔は販売会社と言われる不動産屋は

体育会系の根性主義で社員を締め付けて売り上げを伸ばしましたので

社員はどんどん入れ替わりますが会社は大きくなって行きました。

ただこれもやっぱり大半はダメでしたね。

私たちの地域でもそんな会社はいくつもありましたが

最後ほとんど潰れました

ほとんど潰れましたが生き残ってるのがゼロではありません。

その生き残ってる販売会社を見ると

その理由も分かります

それは社員を大事にするように変わったからです。

どうしてそれが分かるかと言うと

私たちが求人募集をする時に以前はその会社を辞めた社員が良く応募してきましたが

今はほとんどありません

それで社内環境が変わった事が分かるのです・

ただ会社を長年経営して思いますが

社員にとってその会社が良いかどうかなんで

大体は社員の問題ですよね。

つまり社員が会社に合うかどうか

って話です。

人間はそれぞれ生まれ持った脳が違いますからね

同じ会社であっても合う人と合わない人はいます。

私自身個性は強い方ですから

34歳の時に会社を起こした理由は

自分に合う会社はたぶんほとんど無い

そう思って自分でやるしか無いと思ったのです。

私が合わなければ悪い会社

って事になれば世の中の会社はほとんどを否定するようになりますからね。

私はそこまで傲慢ではありません

だから思うのです

他社を知らずに自分の会社が一番だと思ってる社長さん達の視野の狭さを・・

それと今の時代は

雇用関係の選択肢は社員にあります。

社員は会社が合わないと思えばいつでも辞められますが

会社は社員を簡単に辞めさせる事はできません。

であれば

会社が合わないと言って辞めてく社員は

ある意味有難いとも言えるのです。

合わないままいつまでもいられてもお互いに苦痛ですからね。

経営者として出来る事は

自分の会社の基本理念をしっかり提示して

それで合うと思えば来てもらえば良い

私はそんな風に思っています。

そして人を採用するとなれば

その人の人生に大きな責任を持つことになりますから

理念は絶対にブレない

それも強く意識しています。

ビジネス環境が変わり

理念が根本的に時代に合わない

そんな事になれば

もう会社の存在意義も無い

って事ですから

理念を変えるくらいなら

とっとと退場

私が常に意識してる事です。

トランプのような人が世界の基準理念になると

もう私の出番は無い

そう思ってますから

嫌いですが毎日トランプの話を聞いています。

 

 

 

 

When an employee quits,

the president of a small real estate agency often complains,

"That guy doesn't understand how lucky our company is."

I've always muttered when I heard this story since I was young.

 "It's you, the president, who doesn't understand."

there's no way to know what's going on inside another company.

Employees who quit often leak stories about the company,

 but since they quit,

there are naturally a lot of bad stories.

If you hear that and think the other company is a terrible company,

It is little short thinking

tWe've had employees quit as well,

so they may be badmouthing us elsewhere,

and that's natural.

So even if the employee who quits knows the inside story

the employee's personal feelings come into story

so it's often not true.

I judge other companies by the number of employees who quit.

If employees keep quitting, it's not a decent company, and in the end, real estate agencies end up being run by a married couple.

In the past, real estate agencies, which were called sales companies,

tightened their employees with a strong-willed, athletic mindset to increase sales,

so employees were constantly replaced, but the company grew.

However, most of them failed.

There were many such companies in our area,

Although most of them went bankrupt, some survived.

When I look at the sales companies that survived,

I can see the reason why.

It's because they changed to cherish their employees.

How do I know this?

When we used to recruit, employees who had left the sales first company often applied,

but now there are very few of them.

That's how I know the internal environment has changed.

However it's mostly up to the employees, as to whether the company is good for the employees.

In other words, it's about whether the employees fit the company.

Everyone is born with a different brain,

so even in the same company,

there are people who fit and people who don't.

I myself have a strong personality,

so the reason I started a company at the age of 34 was because I thought that there were probably very few companies that suited me,

and I thought I had no choice but to do it myself.

If I don't fit in, it's a bad company.

I'm not that arrogant. to say that way

 

That's why I think

The narrow-mindedness of company presidents who think their company is the best without knowing other companies...

Also, in this day and age,

employees have the choice in employment relationships.

Employees can quit anytime if they feel the company isn't right,

but companies can't lay off employees easily.

By thinking that way

it's a good thing in a way when employees quit because they don't fit in.

It's painful for both parties if they stay forever without fitting in.

What I think as a manager is to clearly present the basic philosophy of my company

And when I hire someone,

I take on a big responsibility for that person's life,

so I'm very conscious of never wavering in my philosophy.

If the business environment changes and the philosophy fundamentally doesn't fit with the times,

there's no choice for company bet to exist

That's what I always keep in mind.

If Trump becomes the world's standard ideal,

 there will be no role for me anymore,

so even though I hate him,

I listen to Trump every day.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

単純な宣伝文句で洗脳できるほど日本人はバカではありません

2025年02月20日 | 社内事情

トランプが憲法を変えて

二期までに制限されてる大統領の任期を伸ばしたい

そんな事を冗談とも本気とも取れない言い方で口にしましたね。

まぁしかしアメリカ国民の皆さん

しっかりそれは阻止してもらいたいですね。

独裁は任期制限の撤廃から始まる

歴史を見れば簡単に分かります。

あのヒットラーでさえ

それをやって独裁者になったのです。

今の時代では

プーチンや習近平も任期制限の撤廃をしましたし

日本の場合は総理大臣は基本的に何度でもやれますが

自民党には総裁が2期3年って決まりがありました。

しかし安倍晋三さんがそれを変えてしまいましたよね。

だから今回の発言でトランプも独裁者が辿る道

これに進もうとしてる

そんな風に感じました。

しかし独裁者を生まないために任期に縛りを設けたはずなのに

何で独裁者その変更が可能だったのでしょうか・

それは結論から言えば規則何て大衆が望めば

いくらでも変えられる

って事ですよね

つまり支持率が高ければ

任期の延長に抵抗は少ない

これが独裁者が生まれる理由です

皮肉な事にヒットラーを生んだのは

当時最先端のワイマール憲法です。

ヒットラーはクーデターでは無く

民主主義に則って独裁者になったのです。

では何で独裁者は人気が高いのか?

まぁ一言で言えばスピーチが上手いからです。

民衆が独裁者を選ぶ訳ですからね

演説が下手では話になりません

このスピーチの極意

これは難しい話では無く

単純な話を何度も何度もする事だそうです。

一般国民は難しい話は苦手なので

理解できる話に惹かれる

そんな傾向があるんだそうです。

言われてみれば良く分かりますよね

ヒットラーは自分たちの苦しみの原因はユダヤ人

根拠は無いのにそう言い続けて国民に熱狂的に支持された訳ですが

日本でも田中角栄は列島改造論のワンイッシューで人気でしたし

小泉純一郎は郵政改革

これを叫び続けて国民の支持を得ていましたし

橋本徹は失敗しましたが

大阪都構想を語る時にはやはり大人気でした。

つまり

内容は怪しくても

国民が分かり易い様に語り

それを繰り返せば

独裁者を生むほど強く支持される

って事です。

ただこのパターン

外国では独裁者を生みますが

日本では生まれませんよね

田中角栄もしばらくはキングメーカとして君臨しましたが

独裁者になる事はありませんでした。

橋本徹の大阪都構想も住民投票で否決されました。

何で日本では独裁者が生まれないのか?

まぁもしかしたら専門家に言わせれば別の話になるかも知れませんが

私自身は日本人のレベルが高いからだと思っています。

日本ではどんなに言葉巧みに語っても

最後は根拠の無い話は通用しない

そんな風に感じています。

宗教でもビジネスセミナーでも

ある程度の人数の洗脳はできますが

国民全体を動かす事は出来ません。

そしてその事自体が私たち日本国民全体の底が厚い事を示してる

私はそんな風に考えています。

そしてどうしてそうなったか?

って言うと私自身は多分宗教の違いだろうと思います

日本では元々多神教ですから

絶対的な神はいません

ところが欧米はキリスト教やイスラム教ですから

絶対的な神が存在するのです

目に見えないのに絶対だと言う訳ですからね

ですから

まず疑わずに信じる事

これが求められる

だからプロパガンダも信じる人が多いのだと思っています。

ですから私たち日本は

元々欧米とは全く違う国なんです。

何でこんな話を書いてるか?

って言うと

私自身がこのレベルの高い日本人相手にビジネスをしていますから

そのためにはどうしたら良いか

散々考えたからです。

これを詳しく語ると長くなりますので

無理やり纏めますが

疑り深い日本人を相手に仕事をしていくためには

独裁者が使う耳障りの良いフレーズを多用するより

むしろそんな物は使わずに

結果だけを判断してもらう

これが一番だと思っています。

不動産の仕事は一生に一回の買い物

そんなお客様も多い訳で

それを相手に

当社は信用できます

みたいなアピールをしても

日本人はそれを鵜呑みにするほど低レベルではありません。

口先でアピールをするより

しっかり仕事をして

それで評価をしてもらえば

口コミでお客様は寄って来る

これが不動産の仕事です。

逆にお客様の立場に立てば

個客に対して耳障りの良い言葉を並べてる

そんな会社は逆に信用できない

日本人はそう思う人も多いと思いますね。

プロパガンダが通用しない日本人

なめては困りますよね。

宣伝をしまくったのに

たくさんの不動産屋が潰れて行くのは

この日本人のレベルの高さに気付かず

見透かされてる宣伝文句をいつまでも使うからかも知れませんよ

気をつけましょう。

 

 

 

Trump said he wants to change the Constitution to extend the two-term limit for the president, in a way that can be taken as neither a joke nor serious.

But I hope that all Americans will firmly stop this.

It's easy to see from history that dictatorship begins with the abolition of term limits.

Even Hitler did that and became a dictator.

In today's age,

Putin and Xi Jinping have also abolished term limits,

and while in Japan a prime minister can basically serve as many times as he wants,

but the LDP had a rule that the president can only serve two terms, three years.

But Shinzo Abe changed that.

So with his recent comments, it feels like Trump is trying to follow the path that dictators follow.

But why was it possible for a dictator to change the term of office, when the constitution set restrictions to prevent dictators from being born?

The conclusion is that rules can be changed as much as the public wants them to.

In other words,

if the approval rating is high, there is little resistance to extending the term of office.

This is why dictators are born.

Ironically, it was the Weimar Constitution, which was the most advanced at the time, that gave birth to Hitler.

Hitler became a dictator not through a coup, but through democracy.

So why are dictators so popular?

Well, in a word, it's because they are good at giving speeches.

After all, the people choose the dictator,

so if he's bad at giving speeches, there's no point.

The secret to this speech is not to talk about difficult things, but to talk about simple things over and over again.

The general public doesn't like difficult things, so they tend to be attracted to stories they can understand.

It makes sense when you think about it.

Hitler said that the Jews were the cause of their suffering, even though he had no basis for it, and he continued to say so, which earned him enthusiastic support from the people.

In Japan, Kakuei Tanaka was popular for his single-issue theory of remodeling the Japanese archipelago.

Junichiro Koizumi continued to shout about postal reform, and gained the support of the people.

Toru Hashimoto failed,

but he was still very popular when he spoke about the Osaka Metropolitan Government Plan. In other words, even if the content is questionable,

if you speak in a way that is easy for the people to understand,

and repeat this,

the more dictators you produce,

However, this pattern produces dictators in other countries, but not in Japan.

Kakuei Tanaka reigned as a kingmaker for a while,

but he never became a dictator.

Toru Hashimoto's Osaka Metropolitan Government Plan was also rejected in a referendum. Why doesn't Japan produce dictators?

Well, maybe experts would say something different, but I personally think it's because the level of the Japanese is so high.

No matter how eloquent you are

in Japan, in the end, baseless stories won't work.

That's how I feel.

Whether it's religion or business seminars, you can brainwash a certain number of people,

but you can't move the entire nation.

And that in itself shows that we Japanese people are strong-willed, that's how I feel.

And how did this come about?

I think it's probably because of differences in religion.

Japan is originally polytheistic, so there is no absolute God.

But in the West, because of Christianity and Islam, there is an absolute God.

Even though you can't see it you have to believe it

So, what is required is to believe without doubting.

That's why I think many people believe propaganda.

So Japan is originally a completely different country from the West.

Why am I writing this?

Because I do business with Japanese people who are at a high level, and I've thought a lot about it.

It would take too long to go into detail,

so I'll try to summarize it briefly.

In order to work with suspicious Japanese people,

I think it's best to avoid using the catchy phrases that dictators use

and let them judge only by the results.

Real estate is a once-in-a-lifetime purchase for many customers,

so even if you appeal to them by saying that your company is trustworthy,

Japanese people are not so low-level that they will take it at face value.

Rather than appealing with words,

do your job well and get a good reputation, and customers will come to you by word of mouth. This is the job of real estate.

On the other hand, if you put yourself in the customer's position,

you can't trust a company that uses catchy words to individual customers.

I think many Japanese people think the same.

Propaganda doesn't work on Japanese people,

so it's a problem if you underestimate them.

The reason why many real estate agencies go out of business despite a lot of advertising may be because they don't realize how high the level of Japanese people is

and continue to use advertising phrases that are obvious to them.

Be careful.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

神様は変人になってこの世に降りて来る

2025年02月13日 | 社内事情

ビルゲイツのインタビュー記事が新聞に出ていたので読みました。

内容はAIの未来に関する事でまぁそれなりに面白く読ませて頂きました。

ただ内容より衝撃的だったのは

ビルゲイツが幼少期の自分について語ってた事です。

幼少期の彼を今医者に診せたら

間違いなく自閉症スペクトラムと診断された

そう言っていました。

これは少し前まではアスペルガー症候群と言って

発達障害の一種なんですが

だとすれば

私たちの今の生活はこの発達障害によって成り立ってる

そうも言えますね。

なんせウインドウズはもう世界中で欠かせなくなってますからね。

私は以前アスペルガー症候群と言われる偉人達

それを見て驚いた事があります

科学者ではアインシュタインとかエジソン

政治では織田信長とか坂本竜馬

芸術ではモーツアルトとかダヴィンチ

とにかくありとあらゆる分野に

このアスペルガー症候群の疑いがある

そんな偉人たちがたくさんいるのです。

この話を聞いて

私は当時アスペルガー症候群に対する見方がすっかり変わりました

そしてその評価が変わると

それ以前の自分に対して罪悪感と嫌悪感が湧いてきました。

それは身近にもそれを疑われる人がたくさんいたのです。

そんな人たちに対して

理解が足りずに

辛く当たってしまった

これを心より後悔し反省しました。

現在ではイーロンマスクがアスペルガー症候群だったと告白していますが

もしそれを発達障害として捉えると

私たち人類はビジネスと言う意味では

全員発達障害以下って事になります。

だから自分の反省踏まえて声を大にて言いたいのです

多少空気が読めないとか

自分の世界に没頭する人達

これを気に食わないからと排除しようとすれば

後になって必ず後悔する

私はそう思っています。

イーロンマスクはその性格故に

子供の頃激しいイジメに遭っています。

集団暴行を受けて大怪我して

2週間も入院した経験もありますし

中学高校では何度も転校を余儀なくされたそうです。

ですから断言できますが

天才は変わり者です。

最近アメリカの野球殿堂入りしたイチローもアスペルガーでは無いか?

って言う人もいます。

ですから

この天才たちは回りにたくさんいて

その特徴は人付き合いが上手く築けない

って事です。

だからイジメに遭うのです

そして

その天才たちの加害者にならないためには

相手の態度にムカついても

まずその人が本当に悪気があってそうしてるのか?

見定める事です。

悪気が無いのに相手に不快感を与える行為をしてるとすれば

自分の世界に走ってるだけであって

天才の可能性が高い人です。

天才って事は

崇めるべきであって排除するべきではない

私は強くそう思います。

この身近にいる天才たち

是非皆さんも見つけて

しっかり暖かく見守りましょう。

もう一度言いますが

アインシュタインもエジソンも、ビルゲイツもスティーブンジョブスもイーロンマスクも

皆発達障害です。

私たちはこの人たちのおかげで

今の豊かな生活を手にしてるのです。

その意味では神様と言っても過言ではありません

そして私たちの周りにも

このプチ神様はたくさんいます。

神様ですからね

絶対に見下したりいじめたり排除しようとしてはいけません

経営者としては

この神様たちの力を最大限に発揮してもらう

これが正しい姿勢です。

私は随分前からこの思いを持っていますからね

今は身近にも

神様たちがたくさんいる

これが分かっています。

そして

今思うのは

私自身も少し発達障害だったかも知れない

って事です

中2で一人で沖縄から横浜に出て来た訳ですからね

何度も気絶するほど先輩たちから暴行を受けて転校・・

イーロンマスクと同じですね。

今にして思うと

かなりの変わり者だっと思います。

社員の皆さん分かりましたか?

私も神様ですよ

もっと大事にしてください

おっとそう言えばうちの社員も全員変わり者ですね

もしかしたら当社は天才の集まり?

それにしては売り上げがいまいち・・

まぁいいか

 

 

I read an interview with Bill Gates that appeared in the newspaper.

The content was about the future of AI, and I found it quite interesting.

However, what was more shocking than the content was

what Bill Gates talked about when he was a child.

He said that if he went to the doctor today,

he would definitely be diagnosed with autism spectrum disorder.

Until recently, this was called Asperger's syndrome, a type of developmental disorder,

and if that's the case,

you could say that our current lives are made by this developmental disorder.

After all, Windows has become indispensable all over the world.

I was once surprised to see the great people who are said to have Asperger's syndrome.

In scientists, there are Einstein and Thomas Edison.

In politics, there are Oda Nobunaga and Sakamoto Ryoma.

In art, there are Mozart and Da Vinci.

In short, there are many great people in all kinds of fields who are suspected of having Asperger's syndrome.

After hearing this story,

my view of Asperger's syndrome at that time completely changed.

And as my evaluation changed,

I began to feel guilty and disgusted with myself before that.

There were many people close to me who were suspected of having it.

I sincerely regret that I was harsh to such people because I did not understand them well enough.

Now Elon Musk has confessed that he had Asperger's syndrome too,

but if we consider it a developmental disorder,

then in terms of business, all of us humans are at a level below that of a developmental disorder.

That's why, based on my own reflection, I want to speak out loudly.

If you try to eliminate people who are a little clumsy to interact other people

or who are immersed in their own world

you will definitely regret it later.

Elon Musk was severely bullied as a child because of his personality.

He was assaulted by a group of people and was seriously injured, and was hospitalized for two weeks.

He was forced to transfer schools many times in junior high and high school.

So I can say with certainty that geniuses are eccentric.

Could Ichiro, who was recently inducted into the American Baseball Hall of Fame, also have Asperger's? Some people say that.

Therefore,

there are many geniuses around us,

and their characteristic is that they cannot build good relationships with others.

That is why they are bullied.

And in order to avoid becoming a perpetrator of these geniuses,

even if you are annoyed by their attitude,

you must first determine whether they are really doing it with bad intentions.

If they are doing things that make others feel uncomfortable without any bad intentions,

they are just running around in their own world,

and are likely to be geniuses.

I strongly believe that geniuses should be

revered, not rejected.

Please find these geniuses around you

and keep a warm, caring eye on them.

I will say it again,

Einstein, Edison, Bill Gates, Steven Jobs, and Elon Musk

all have developmental disorders.

Ihanks to these people

we have the rich lives we have today.

In that sense, it is no exaggeration to say that they are gods.

And there are many of these little gods

around us.

You must never look down on them, bully them, or try to exclude them.

As a manager,

the correct attitude is to let these gods use their powers to the fullest.

I have had this feeling for a long time,

and now I know that there are many gods around me.

And now I think

I may have had a slight developmental disorder myself too.

I came to Yokohama from Okinawa alone when I was in the second year of junior high school,

so looking back,

I think I was quite an oddball.

Do you understand that all my employees?

I am a god too.

Take better care of me.

Oh, come to think of it,

all our employees are oddballs too.

Maybe our company is a gathering of geniuses?

But our sales aren't so good...

How should I explain it?

Well, it's okay.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

大統領もも不良番長も相手をビビらしてナンボ

2025年02月10日 | 社内事情

トランプ大統領と石破総理の会談の映像を見ましたが

私たち人間社会は進歩してるようで

実は弥生時代から変わって無いのでは?

って思いましたね。

何でそう思ったかと言うと

日米の首脳会談が

小集団の長が大きな集団の権力者の慈悲にすがる

そんな風に見えたのです。

予測不能なトランプさん相手に

石破さんも辛いでしょうね

終始顔が強張ってるように見えましたね。

まぁしかし石破さんは仏頂面が自然ですからね

今回の会談では何度か無理やり笑顔を作ってましたが不自然で不気味でしたね

もしかしたらそれが効いてトランプさんも日本には一方的な関税の話を持ち出さなかったんでしょうかね。

そうであれば石破さんこれからも頑張って笑顔を作って下さい。

しかしトランプさんは上機嫌で石破さんはほっとしたでしょうね

ただ

凄い貢物を持って行きましたから

機嫌が良いのは当たり前ですよね。

対米投資を151兆円に引き上げるそうです。

日本の国家予算をはるかに上回る金額ですから

トランプさんとしては勝ち誇った気分でしょうね。

この構造

どこかで見たなと思ったら

私が中学生の頃の光景と似ていますね。

不良グループが

一般生徒の目の前で

逆らってくる人たちをボコボコにしてるのを見て

回りはすっかりビビッてしまいましたからね

ですからそれ以来

その不良グルーは簡単にカンパ集めが出来るようになりました。

石破総理も

米国に逆らう中国やカナダ、メキシコが

関税で脅されるのを見て怖くなり

大きなお土産で機嫌を取って・・

って風に見えましたね。

まぁ情けない気もしますが

日本にとっては仕方が無いのかも知れません。

ただ今の東アジア情勢はアメリカの機嫌ばかり取ってれば良いか?

って話になると

そう単純ではありませんよね

もう一方のボス中国が力をつけてきましたからね

トランプ番長に気を使っていれば

安全と豊かさが守れる

って訳でもありません。 

この話も学時代の不良たちの行動にヒントがありますよね。

他の不良が怖くて

喧嘩は強くないのに番長グループに入って

安全を守ってもらうパシリ

昔からいました。

ただこの男たち

学校にいる間は安全ですが

卒業するとすぐに狙われますからね

私たちの中学では

卒業すると同時に大坂や東京に逃げた人は何人かいました。

そんな訳で強い組織にいると

安全は確保できますが

その仲間に入れてもらう代償に仲間内ではパシリの屈辱に耐える事になりますし

その組織の庇護が外されれば瞬時に危険な状態にるのです。

この構造はビジネスでも不動産業界では良く目にます

不動産屋でも大きな会社にいる人は

50歳近くになって組織を離れる

そんな人を良く目にします。

また銀行でも良くいますね。

組織を離れる理由は色々でしょうが

基本的には給与の高い高齢者より

若い人を大事にする

これが自然ですからね

だから大きな組織で働く人は

その将来も見据えるべき

そう思います

準備が足りないと

大きな会社時代のつてでどこかに転び込みますが

長年看板に頼って仕事をしてきてますから

それを失えば結果が出せずに

結局疎まれて職を転々とする

不動産業界では良く目にします。

そして最後は行くところが無くなって

自分で起業

これで大体アウトです。

私は大学卒業の時から

大きな組織は選択肢にありませんでしたが

それで良かったと思っています。

誰にも媚びる事無く

堂々と生きられた零細企業人生

最高でした。

ただ零細企業で大組織に頼らないとなると

自分の能力を最大限に振り絞り

更に人一倍の努力

これで生き残る事になりますが

これは結構大変ですから

安易な起業は考えた方が良いでしょうね。

私も結構苦しみました。

それでも

石破さんは私と同じ歳ですが

ぎこちない作り笑顔でトランプに媚びてる姿を見ると

つくづく自分の人生は恵まれてた

今はそう思っています。

 

 

 

 

I watched the video of the meeting between President Trump and Prime Minister Ishiba,

and I thought that although our human society seems to be progressing,

in fact it hasn't changed since the Yayoi period.

The reason I thought so is that the Japan-US summit looked like a small group leader clinging to the mercy of a larger group of powerful people.

It must be hard for Ishiba to deal with the unpredictable Trump.

His face looked tense from start to finish.

But Ishiba is naturally frowning.

He forced himself to smile several times during the meeting,

but it was unnatural and creepy.

Maybe that worked, and that's why Trump didn't bring up the issue of unilateral tariffs on Japan.

If that's the case, Ishiba, please keep trying your best to smile.

But Trump was in a good mood, and Ishiba must have been relieved.

However, he brought a huge tribute trump

so it's only natural that they were in a good mood.

Ishiba said he's going to increase investment in the US to 151 trillion yen.

It's an amount far exceeding the national budget of Japan,

so Trump must feel triumphant.

I thought I'd seen this structure somewhere before,

and it's similar to what I saw when I was in junior high school.

When a group of delinquents beat up people who were defying them in front of the average student,

the people around them were completely scared.

So since then,

the group of delinquents has been able to easily extort money .

It seems that Prime Minister Ishiba was also scared when he saw China, Canada, and Mexico, which are defying the United States, being threatened with tariffs, so he tried to appease  him with a big gift.

Well, it's a bit pathetic, but perhaps it's inevitable for Japan.

However, when it comes to the current situation in East Asia,

is it enough to just appease the United States?

It's not that simple, is it?

The other boss, China, has grown in power, so it's not like we can ensure safety and prosperity by just being nice to the boss Trump.

This story also has a hint in the actions of the delinquents in school.

There have always been errand boys who are afraid of other delinquents and join the leader's group even though he is not good at fighting,

However, these guys are safe while they're in school,

but as soon as they graduate they become a target.

At our junior high school, several students fled to Osaka or Tokyo as soon as they graduated.

So, if you're in a strong organization, you can be assured of your safety,

but in exchange for being accepted into the group,

you have to endure the humiliation of being a errand boy within the group,

and if the protection of the group is removed, you're instantly in danger.

This structure is common in business and the real estate industry.

It's common to see people like this in real estate agencies and large companies who leave the organization when they're approaching 50 years old.

It's also common in banks.

There are many reasons to leave an organization,

but basically, it's natural to value young people over older people with higher salaries.

So I think that people who work in large organizations should also look to the future.

If you're not prepared enough,

you'll end up landing somewhere using connections from your time at a large company,

but you've been working for many years relying on companies’ reputation,

so if you lose that,

you won't be able to produce results,

and you'll end up being shunned and changing jobs.

This is something we often see in the real estate industry.

And in the end,

They have nowhere else to go,

so start their own business,

and fail

For me, a large organization was not an option when I graduated from university,

but I think that was good.

I was able to live a proud life in a small business without having to flatter anyone,

and it was the best.

However, if you're a small business and don't rely on a large organization,

you have to work hard and make idea a lot to survive

It's quite difficult, so you should think about starting a business with extreme care

I suffered a lot too.

Even so, Ishiba-san is the same age as me,

and when I see him  

I really feel that I've had a blessed life.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

生きた長さも性別も関係ない 凄い人は凄い

2025年02月09日 | 社内事情

数日前に仕事を終わって家に戻ると

妻が食い入るようにテレビを視ていました。

そこに映ってたのは山口百恵です

かつての名曲コスモスを歌っていました。

その番組は

過去の女性アイドルランクングってタイトルで

山口百恵が堂々の一位だそうです。

この人凄いですよね。

なんせAKB48やモーニング娘を凌いでの一位ですからね。

私より2歳年下ですから

実際にはもうお婆さんだと思いますが

なんせピークの21歳の時にマスコミから消えましたからね

私たちの世代の記憶の中には

それが焼き付いていますし

若い時の映像しかありませんから

今の時代になってもそれがテレビで流れて

若い人たちからも人気があるのです。

これがもし21歳で引退せずに

ずっと芸能活動を続けてたとしたらどうでしょうね?

まぁたぶんアイドルベスト10なんて対象にもならなかったでしょうね。

芸能活動50周年記念コンサート

とか何とか言って地方の市民ホール回りをしてたかも知れません。

本人が意図した事では無いかも知れませんが

結果的にピークのまま人の記憶に残り続ける

その意味では見事だったと思いますね。

当時私も含めてもったいないと思った引退ですが

理由は今になると分かりますね

多分山口百恵は芸能活動が好きでは無かったんですね

好きでは無いのに何で芸能界に入ったか?

って言えば母子家庭でしたからお金のため

だったのでは無いかと想像します。

世の中には芸能人になりたくてもなれない人がワンサカいるのに

なりたくない人が引退後50年経っても

ナンバーワンアイドル

何か皮肉な物ですよね。

まぁしかし私たち視聴者としては

私の妻のようにピーク時の映像を見て楽しめばそれで良い訳で

本人の思いはどうでも良い話です。

世間の評価と本人の評価は別物

最近読んだ泉谷しげるのコラムにもそんな事が書いていましたね。

自分で作詞作曲をして売れると

評論家の人が歌詞の意味を深堀して

泉谷しげるが訴えたい事はああだこうだと好き勝手に書き始める

これが嫌だったそうです。

自分は大して考えずに書いてるのに

周りの都合で解釈が独り歩きしてしまう

って話でした。

だから歌手から俳優に移って行ったそうです。

まぁマスコミは書いてなんぼの世界ですからね

本人の思いなんてどうでも良くて

書いた物が売れれば良いのです。

そう言えば一昨日の日経平均株価のコメントもいい加減でしたね。

寄り付きで下げた訳ですが

ヤフーファイナンスのコメントは

円高が重しになった

なんて書いてありました。

笑ってしまいますよね

円高と言っても151円ですが

去年の4月に円が安くなって

150円台に突入した時にも大きく株価は下げましたが

さすがにこの円のレベルまで下がると日本経済には大きく低迷する可能性が高い

みたいなコメントがたくさん出てきました。

同じ為替相場でも

株の結果で専門家の皆さんは話を作り上げる

良い例ですよね。

彼らも何かもっともらしい事を書かなければ飯が食えませんからね

過去の記事とは矛盾しても書き続けるしか無いのです。

情報が溢れる今の社会では

この理解が足りないと落とし穴に落ちる事がありますから気をつけましょう。

フェイクニュースなんて言葉が飛び交う時代ですが

大手マスコミであっても

実際には分からない事をもっともらしく報じていますからね。

その意味ではこの世の中は偽情報で出来てる

その位に思った方が良いかも知れません。

 

ところでアメリカの報道官になった

キャロライナ レーヴィットって人

知ってますか?

この人は山口百恵の21歳の時と同じで

今が一番輝いてるって感じです。

凄いですよね

たったの27歳ですが

たくさんいるマスコミの記者たちに臆する事無く堂々と対応しています。

何でその若さでそれが可能なのか?

まぁ実際には分かりませんが

トランプに指名された訳ですからね

既存のマスコミを少し見下してるかも知れませんね

大手メディアは

トランプを嘘つき

そうレッテルを貼っていますが

このキャロライナさんは逆に

目の前にいる記者たちを

嘘付きの集団

そんな風に思ってるかも知れませんね

だから

笑顔の中に

時には厳しい表情を見せながら

見事に対応できてる

そんな風に思います。

しばらくはこの人の動画で楽しめそうです。

それにしても就任して最初のこの記者会見

肝の据わり方が凄いですよね。

顔は可愛いのですが

私は少し恐怖を感じます。

一体私は何のためにここまで人生を積み重ねたのでしょうか?

これが就任初日の彼女の仕事ぶりです。

 

Trump's press secretary Karoline Leavitt holds first White House briefing - Watch in full

 

 

A few days ago,

I got home from work and my wife was watching TV.

The person on the screen was Yamaguchi Momoe.

She was singing her old hit song, Cosmos.

The show was called Ranking Female Idols of the Past,

and apparently Yamaguchi Momoe was in first place.

She's amazing.

After all, she's number one, beating out AKB48 and Morning Musume.

She's two years younger than me,

so I guess she's actually an old lady now,

but she disappeared from the media at the peak of her career at 21.

And her memory was fixed to us

and we only have footage of her when she was young.

Even now, those images are shown on TV, and she's popular with young people.

What if she hadn't retired at 21 and continued her career in show business?

Well, she probably wouldn't have been included in the top 10 idols.

She might have been touring local community halls, saying something like a concert to celebrate her 50th anniversary in show business.

It may not have been what she intended,

but as a result

she remains in people's memories as she was at her peak,

At the time, I thought it was a pity that she retired,

but now I understand the reason.

Momoe Yamaguchi probably didn't like show business.

Why did she enter the industry if she didn't like it?

I imagine it was for the money since she was from a single-parent poor family.

There are so many people in the world who want to be celebrities but can't,

but someone who doesn't want to be a celebrity is still the number one idol 50 years after her retirement.

It's ironic, isn't it?

But for us viewers,

like my wife, it's fine if we enjoy watching the video from her peak,

and it doesn't matter what she thinks.

Public opinion and personal opinion are different things.

I read something similar in a column by Shigeru Izumiya that recently.

When he wrote his own lyrics and compose his own music

and become popular,

critics start digging into the meaning of his lyrics and start writing whatever they want about what is Shigeru Izumiyas message

He didn't like that.

He said that even though he writes without much thought,

the interpretations take on a life of their own due to the convenience of those around him. That's why he went from being a singer to being an actor.

Well, the media is all about writing,

so it doesn't matter what the person thinks, as long as what they write and sell it.

Speaking of which,

the comments on the Nikkei average the day before yesterday were also meaningless

The stock price fell at the opening,

and Yahoo Finance put comment about it

said that the strong yen weighed on it.

It's funny, isn't it?

The strong yen is only 151 yen,

but when the yen weakened in April last year and hit the 150 yen range, stock prices also fell sharply,

but there were many comments like,

"If the yen falls to this level, there is a high possibility that the Japanese economy will stagnate significantly."

It's a good example of how experts make up stories based on stock results,

even with the same exchange rate.

Their comment always follow stock price that common practice

they can't make a living unless they write something plausible,

so they have no choice but to keep writing even if it contradicts their past articles.

In today's society where information is overflowing,

if you don't understand this, you can fall into a trap, so be careful.

We live in an age where words like "fake news" are thrown around a lot,

and even major media outlets report things they don't actually know as if they're making things sound plausible.

In that sense, it might be best to think of the world as being made up of false information.

 

By the way, do you know Carolina Levitt who became a press secretary for the United States?

She's at her peak, now just like Yamaguchi Momoe was at 21.

It's amazing, isn't it?

She's only 27 years old,

but she confidently faces many reporters from the media without being intimidated.

How is that possible at such a young age?

Well, I don't know for sure,

but since she was nominated by Trump,

she might look down on the existing media a little.

The major media have labeled Trump a liar,

but Carolina might see the reporters in front of her as a bunch of liars.

That's why I think she's able to handle the situation so well,

smiling and sometimes showing a stern expression.

I think I'll be enjoying this video of her for a while.

But she was really calm at her first press conference after taking office.

She has a cute face,

but I'm a little scared.

What on earth have I built up my life for

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

武士に二言は無い

2025年02月06日 | 社内事情

去年の暮れに

長年名物社長として親しまれた自動車メーカースズキの鈴木修さんが亡くなった

ってニュースが流れてきました

94歳だったそうです。

この人は私の大学の先輩でもありますので

その発言を時々聞いていましたが

さすがに40年以上も経営のトップに君臨して

結果を出し続けた人ですから

納得できる言葉が多かったですね。

91歳で会長から相談役に退いて

第一線からは退いた感じでしたが

まぁ生涯現役の典型

そんな風に私は見ていました。

私も多分生涯現役になるのかも知れませんが

その能力と気構えにおいては

全く及ばない

それをいつも感じていました。

森永卓郎さんもそうでしたが

死ぬ寸前まで仕事に情熱を持ち続ける人達

一体どんな心理だろうと思いますよね。

その一端を垣間見る言葉が鈴木修さんが口にしています。

曰く

“仕事は呼吸をするのと同じだ”

だそうです

とても私が辿り着ける境地では無い

そう思いますよね。

まぁしかしその姿勢が

これからの時代では通らない

そんな発言にもつながっていますね。

それは

“土曜も休んで日曜も休むやつは要らない”

って言葉です。

もう結構前の言葉ですかから

今の時代と当時の日本社会の変化

これを確認する事が出来ますよね。

当時はそれをカリスマ経営者の名言として賞賛された訳ですが

今それを言うと多分世間から袋叩きに逢い

最悪スズキは潰れてしまう可能性もあります。

そして

今叩かれてる他の人達も

少し前であれば

何の問題も無かったのに

時代の変化で悪人とされる

こんな事が多いってのも良く理解できます。

マスコミやネットで批判されてる人の中には

悪人では無く

時代の変化に対応できなかった

そんな人がたくさんいます。

私のように長く生きると

昔称賛されて今袋叩き

そんな人だらけです。

まぁ世間の印象とは違い

私は同情的になる事が多いです。

そして今時代に遅れた哀れな高齢の男たちを叩いてる人達

皆さんの価値観も時代の変化と共にずれが出てきます

それを修正できないと

いずれ皆さんが叩かれる

こんな運命になると思いますので

若い人には言いたいのです

時代の経過で変化する価値観

これを意識して

つねに修正努力をして下さい

 

鈴木修さんは過去の人になりましたが

最近流れてきたスズキのニュースがありますが

これを見たら鈴木修さんは何と言ったでしょうかね?

って思う話がありました。

それは

新型ジムニーノーマードについての記事なんですが

1月末に発売を発表したらたった5日で

5万台もの注文があったそうです。

1年で生産できるのが14500台だそうですから

既に納車まで5年待ち

って事になります。

新型「ジムニー ノマド」ご注文停止のお詫び|スズキ

慌ててスズキは受注を中止しましたが

鈴木修さんがいたら

部下にどう指示したでしょうか?

今の時代は週休二日は経営者の義務ですからね

スズキの社員もしっかり休みは取ってるはずです。

と言う事は

昔鈴木修さんが要らないって公言した社員達が

この偉業を成し遂げた

そうも言えるのですが

それは脇に置いといて

三択で聞きたいですね。

 

  1. それだけ注文があると言う事は価格設定が安過ぎたって事であり、今の経営陣の責任を問う
  2. 注文に応えられるように全力を尽くして生産を増やせと指示する
  3. すぐに値上げをする

 

まぁ鈴木さんは亡くなってますから知りようもありませんが

多分本音としては3番の値上げですよね

でもそれをやってしまうと

会社の信用が落ちる

だから簡単にはその決断はできません

悩ましい所だと思います。

 

これがもし不動産屋の社長だとどうでしょうか?

面白い事に

ほとんどが3番を選択しますね

つまり

自社物件を売り出したら

じゃんじゃん購入申し込みが入って来る

それを見て

値上げ

普通に目にします。

まぁ見苦しいとは思いますが

ビジネスとしては正解かも知れません

スズキの場合は

あまり欲深い事をすると

将来の売り上げに悪影響を及ぼす可能性

これがありますから

躊躇するかも知れませんが

零細の不動産屋は

その場限りの取引で十分ですからね

自分の発言に縛られない

こんな事が多いのです

その意味ではトランプさんと同じです。

選挙の時に言ってた

1日でウクライナ戦争を終わらせる

って話はもうすっかり無かった事になりましたからね

不動産で成功する秘訣は

自分の言葉に責任を持たない

って事かも知れません。

私自身もそんな同業者と腐るほど接してきましたので

昔ほど腹も立ちませんが

ただそれを見て思うのです

自分は絶対にそうはならない

自分の言葉に責任を持つ

ってのは

もしかしたら今の時代の価値観とはずれてるかも知れませんが

いずれこれは戻ってくると思いますね。

世の中自分の言葉に責任を持たない人だらけになれば

秩序が保てなくなりますからね。

武士に二言は無い

この言葉死は語になりましたが格好良いですよね

トランプに対抗するには

日本はこれが良いのでは?

なんて思ったりします。

まぁしかしこの言葉が再評価されるのは数十年後でしょうね

私は生きていませんのでどうでも良いと言えばどうでも良いのですが

若い不動産屋の皆さんは

年寄り業者がコロコロ価格を上げるのを見て慣れるのでは無く

どこかに嫌悪感を堅持した方が良いでしょうね。

日本はアメリカとは違い長い歴史で築かれた価値観がありますからね

これは一時消えたように見えても

いずれ見直される時が来る

そんな気がします。

ちなみに鈴木修さんが言った

“土曜日休んで日曜日も休む奴は要らない”

って言葉

続きがあります。

それは

”今の日本の悪い所はアメリカ的時間の切り売りが横行してる事だ“

って言った後

“成果で報酬は出るんだ”

そう断言しています。

いくら休みが充実していても

会社が成り立たなければ報酬は生み出せませんからね。

この真理だけは少なくとも頭に入れるべき

私はそう思います。

国民が甘やかされて国が弱体化すれば

休みもへったくれも無い

って事です。

アメリカから追い出された不法移民は

仕事さえあれば

いくらでも働く

そんな人だらけですからね。

世界には仕事に飢えた人がたくさんいるのです。

不法移民ですから

労働基準法も関係無いのです。

強いと思いますね 彼らは・・

 

 

 

At the end of last year, the news came out that Suzuki Osamu, a long-time president of the automobile manufacturer Suzuki, had passed away.

He was 94 years old.

He was a senior at my university,

so I have been heard what he said from time to time.

He had been at the top of management for over 40 years and had continued to increase sales so I found a lot of what he said convincing.

He retired from his position as chairman to advisor at the age of 91,

and it seemed like he had retired from the front line,

but I thought he was a typical example of someone who stayed active his whole life.

I think I might stay active my whole life,

but I always felt that I was no match for him in terms of ability and attitude.

As was the case with Takuro Morinaga,

I wonder what kind of psychology when they continue to be passionate about their work until the moment they die.

Suzuki Osamu's words give us a glimpse of that.

He said,

"Work is like breathing."

I don't think I could ever reach that level.

However, that attitude has led to comments that will no longer be accepted in this day

The words are,

"We don't need people who take Saturdays and Sundays off."

That was a pretty old quote,

So you can see the changes in Japanese society between then and now.

At the time, it was praised as a quote from a charismatic CEO,

but if he said it now,

he would probably be attacked by the public,

and in the worst case, Suzuki might go bankrupt.

And I can understand that other people who are being criticized now are often seen as villains because of the changing times, even though they had no problems before

Among the people criticized in the media and online, there are many who are not villains, but who could not adapt to the changing times.

As I lived long time

I can see there are many people like that who were praised in the past and are attacked now.

Well, contrary to the public's impression,

I often tend to be sympathetic.

And to those who are now criticizing poor old men who are failed to adapt the times,

your values ​​will also shift with the times,

and if you can't correct that,

you will eventually be criticized,

I think that's your fate, so I would like to say to young people, values ​​change with the times,

be aware of this,

and always make an effort to correct them.

Suzuki Osamu is a thing of the past,

but there was a Suzuki news story that came up recently,

and I wondered what Suzuki Osamu would have said if he had seen it.

It was an article about the new Jimny Nomade, and after the release was announced at the end of January, 50,000 orders were placed in just five days.

They say they can only produce 14,500 units a year,

so that means there's already a five-year wait for delivery.

Suzuki hastily stopped to recieve orders,

but what would Suzuki Osamu have said if he had been there?

Nowadays, two days off per week is mandatory.

You could say that the employees who publicly declared that Suzuki was not needed accomplished this feat,

 

but putting that aside,

I would like to guess what Osamu Suzuki would he do if he is alive

3 options below

 

  1. If there are that many orders, it means that the prices were set too low, and the current management should be held responsible.
  2. Do everything i to increase production so that orders can be met.
  3. Raise prices immediately.

 

Well, Suzuki is gone, so there is no way to know, but I think his true desire will be option 3, which is to raise prices.

 

But if he does that, it will damage the company's credibility.

So it is not an easy decision to make.

I think it is a difficult one.

What if this were the president of a real estate company?

Interestingly, most people would choose option 3.

In other words,

if real estate company's properties on the market,

and they received a lot of purchase applications,

and it is common to raise prices.

It is common practice in the real estate world

Well, it may be unsightly,

but it may be the right thing to do as a business.

In Suzuki's case, being too greedy could have a negative impact on future sales,

so they may hesitate,

but small real estate agents are fine with one-off transactions,

so they often don't get tied down by what they say.

In that sense, they're the same as Trump.

His talk during the election about ending the Ukraine war in one day is now completely gone, so the secret to success in real estate may be not to take responsibility for your words.

I've dealt with a lot of such people

so I don't get as angry as I used to,

but when I see it,

I think, I'll never be like that.

Taking responsibility for your words may be out of line with the values ​​of today,

but I think it will come back eventually. I

f the world is full of people who don't take responsibility for their words,

order will not be maintained.

A warrior never says twice.

This phrase has become obsolete, but it's cool, isn't it?

To counter Trump, isn't this a good thing for Japan? I think so.

But it will be decades before this phrase is reevaluated.

I will not alive then

so it doesn't really matter for me

but young real estate agents should hold on to some sense of disgust rather than getting used to seeing older agents raising prices.

Unlike America,

Japan has values ​​built up over a long history, so even if this seems to have disappeared for a while,

I feel that it will be reevaluated someday.

By the way, there is a continuation of what Osamu Suzuki said,

"We don't need people who take Saturdays off and Sundays off too."

He said,

"The bad thing about Japan today is the rampant American-style selling of time,"

and then asserted,

"You're paid based on your results."

No matter how much time off you have,

if the company doesn't run, you can't generate any pay.

I think you should at least keep this truth in mind.

If the people are degraded and the country weakens,

there's no time off at all.

Illegal immigrants who have been expelled from the US are the kind of people who will work as long as there is work.

There are many people in the world who are starved for work.

Because they are illegal immigrants,

the Labor Standards Act does not apply to them.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

生産も消費も人の行為 これを意識するだけで経済は良く見えて来る

2025年02月01日 | 社内事情

トランプの目玉公約の一つが不法移民の排除

って事になってますが

早速始まりましたね。

これがどうなって行くか?

少し予測をすれば私たちには直接関係ない話ですが

日々流れて来るニュースを楽しめる1年になる

そんな気がしますので私は注意深く見て行きたい

そう思っています。

まず経済の専門家によるとこの政策を本当に実行すれば

アメリカは深刻なインフレに陥る

そう言っています。

まぁ分かりますよね

100万人になるか200万人になるか分かりませんが

莫大な数の働いてる移民を追い出す訳ですから

それだけ人手不足が深刻化して

労働賃金が上がりますから

インフレは簡単に予測できます。

アメリカ国民がトランプを選んだ訳ですから

そうなっても被害を受けるのはアメリカ国民ですから

私たちは高見の見物を楽しめそうですが

面白いのはヨーロッパでも

同じように深刻な人手不足になるかも知れない

そんな話が流れています

理由はウクライナ戦争です。

もしトランプが本当にウクライナ戦争を止める事ができたら

ヨーロッパの国は大変困る事になる

そんな構造が出来上がっています。

それはアメリカのように不法移民ではなく

ウクライナ難民がいるからです。

430万人もいるそうです。

戦争が始まって3年も経過しましたので

この難民がそれぞれの国の労働力として欠かせなくなってる

って話です。

にも関わらず

ウクライナが平和になり

難民が国に戻れば

ヨーロッパの人手不足も深刻化して

経済は大苦境

そんな予測があります。

これも実際にそうなるかどうか?

その展開を楽しみたいと思っています。

まぁただ楽しむだけではありません

零細企業と言えども会社のかじ取りをする立場ですから

日本がこれからどうなるか?

他所の国を見て学ぶ必要があるのです。

まぁ日本でもすでに労働者不足は起こっていますが・・・

この話から学ぶのは所詮経済は人間で成り立ってる

って事です。

今回は労働力不足に焦点が当たっていますが

移民や難民がいなくなるって事は

消費もその分減る訳ですからね。

食べ物も家も車も有り余って売れない

そんな風になる可能性があります。

いずれにしても経済は予測不能な部分が多いので

専門家の皆さんも意見も参考程度の止めて展開を楽しむ

これが私が心掛けてる事です。

しかし色んな予測の中

ほぼ確実に起こるだろうと思うのは

停戦が実現した後のウクライナブームですね。

私は世界中から人と物と金が集まる

そう思っています。

歴史を見れば良く分かりますよね

第2次大戦の敗戦国だった

西ドイツと日本の経済発展

インドシナ戦争の後のベトナムカンボジア

戦争の後はその後始末で

莫大なお金が流れ込みます

特にウクライナは今回の戦争で分かりましたが

国民の教育レベルは高いですからね。

もしかしたらGDPでロシアを上回るまで

それほど時間はかからないのかも知れません。

私はもう無理ですが

若い人で野心があれば

ウクライナ語

少し勉強した方が良いかも知れませんね。

  

 

 

 

One of Trump's main pledges is to eliminate illegal immigrants,

but how will this turn out?

It doesn't directly concern us,

but I think this will be a year where we can enjoy the news every day,

so I want to keep a close eye on it.

First of all, economic experts say that if this policy is really implemented,

America will fall into serious inflation.

Well, you can understand that, right?

We don't know if it will be 1 million or 2 million

but it will be a huge number of working immigrants being expelled,

so the labor shortage will become more serious and labor wages will rise,

so inflation is easy to predict.

The American people elected Trump, so it's the American people who will suffer even if that happens,

so we can enjoy watching from a safe distance,

but what's interesting is that there would be serious labor shortage in Europe too

The reason is the Ukrainian war.

If Trump really could stop the Ukrainian war,

European countries would be in a lot of trouble.

That's the kind of structure that has been created.

It's not because of illegal immigrants like in the Ukrainian war,

but because there are Ukrainian refugees.

There are said to be 4.3 million people.

Three years have passed since the war began,

and the refugees have become indispensable as labor for each country.

Nevertheless, it is predicted that if peace is restored in Ukraine and the refugees return to their countries, t

As a result a labor shortage in Europe will become more severe and the economy will be in great difficulty.

Will this actually happen?

I would like to enjoy how it develops.

Well, it's not just about enjoying it.

Even if it's a small business,

I am in a position to steer the company,

so what will happen to Japan in the future?

We need to look at other countries and learn.

Well, there is already a labor shortage in Japan

What we can learn from this story is that the economy is made up of people, after all.

This time, the focus is on the labor shortage,

but if there are no immigrants or refugees,

consumption will decrease accordingly.

There is a possibility that there will be an excess of food, houses, and cars that cannot be sold.

In any case, the economy is unpredictable in many ways,

so I try to not take too serious about the experts' opinions

However, among the various predictions,

I think that what will almost certainly happen is a Ukrainian boom after a ceasefire is realized.

I believe that people, goods, and money will come from all over the world.

If you look at history, you can see this clearly.

The economic development of West Germany and Japan, which were defeated in World War II, Vietnam and Cambodia after the Indochina War,

huge amounts of money flow into the country to clean up after it.

Ukraine in particular has a high level of education,  

it may not be long before their GDP exceeds that of Russia.

I can't do it anymore, but if you are young and ambitious,

to study Ukrainian would be useful

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

解決しないトラブルは無い

2025年01月22日 | 社内事情

ある古い社員が私の机にニコニコしながら近づいてきました。

何の用か?と思って見ると

嬉しそうに

“聞きましたよ社長、最近トラブルだらけだそうじゃないですか?”

ですって

まぁ腹が立ちますよね

なんせこの男は理由が分かってそんな事を口にしていますからね。

私がトラブルだらけ

って話はある意味本当です。

と言うより私は会社を始めて以来ずっとトラブルだらけです。

理由は私がその男に返した言葉で分かります。

“お前そんな事言うの?昔は散々おれがケツを拭いてやったのに”

って言いました。

私がトラブルが多い理由

社員がどうにもならなくなった時には私が出て行くからです。

つまり

私がトラブルが多いと揶揄する事は

弁護士にトラブルが多いと言うのと同じです

もしかしたら警察官に

警察はトラブルが多いですね

って言うのと同じくらいに的外れです。

この男の言い方だと

さも私がトラブルを起こしてるように聞こえますが

逆です。

トラブルになってるから私が火消しの役目をしてるのです。

しかし社員は何でトラブルになるのでしょうか?

まぁ断言しますが

ほとんどこちらでは無く相手に原因があります。

最近は保証会社に任せる事が多くなりましたが

昔は社員が家賃を催促しただけで

殺すとかなんとか言い出す人も良くいました。

殺すと言ってる訳ですからね

社員を殺させる訳には行きませんから

止む得ず私とバトンタッチ

って事になるのです。

まぁしかし歳を取ると言う事はその意味では楽になりますね。

トラブルの大半は

社員が若くて舐められてるから起こるのです。

ですから

私が出て行っただけで解決する事は良くあります。

同業者でもそれはたまにありますね。

社員の知識が足りないと思って

好き勝手に言う人がいますが

私が電話して

“代表の川端です”

って言っただけで収まる事も良くあります。

トラブルと言っても大半は欲のぶつかり合いですからね

どこかで落としどころ

これが人間社会です。

殺し合ったイスラエルとハマスもどうやら停戦合意に達したようですから

どんなに憎しみ合っても

永遠に喧嘩する事もできません。

ただあまり理不尽だと腹が立つこともありますが

それでも私は声を荒げる事はありません。

最近も言いましたが

“どうもお宅の知識は少し間違ってるように思いますから上司の方に電話を替わってもらえますか?“

って言いました。

その瞬間相手の態度は変わり

問題解決となりました。

また少し前にあった話は

相手の会社の担当者が仕事を中途半端なまま放り出して逃げ回りましたので

それではお客様に迷惑をかけてしまう事になります。

本人が電話に出ませんからその上の方に直接電話をして説明したら

これもすぐに残務をやり遂げてくれました。

そんな感じで

たくさんのトラブルを処理してきましたが

私は声を荒げる事はありません

にも関わらず

周りは私が大きなトラブルを起こしてる

そんな印象を受ける事が多いようです。

その理由も良く分かります。

声は荒げませんが

言葉はきついのだと思います。

例えば

周りの入居者に迷惑をかけてるトラブルメーカーに電話すると

“知り合いの弁護士に相談してるから”

って脅しのつもりで言って来る事があります。

すると私は

“ありがとうございます弁護士を通して貰えばこちらも楽です

その弁護士の方と話しますので連絡先お願いします。“

と言います。

すると相手は黙ってますのでこう付け加えます。

“どうしました?弁護士の電話番号を教えてください”

すると大体電話はガチャ切りとなります。

まぁ実際には弁護士なんていないのが分かってますからね。

なんせ隣人を脅してるような人ですから

加害者であり被害者ではありません。

加害者を助ける弁護士はいませんからね。

そんな感じのやりとりが私の口調ですから

周りは喧嘩してるように感じるでしょうね。

であれば

もっと穏やかに行った方が良いでしょうかね?

そうではありません

私の役目はトラブルの解決ですから

あまり優しいと舐められて

結局トラブルは長引くのです。

ですから

多少口調はきついかも知れませんが

そうしないと問題は解決しないのです。

トランプも習近平も

プーチンもゼレンスキーも

皆口調はきついですよね。

いつもニコニコしていては

相手に舐められますから

そうで無いと指導者は務まらないのです。

私はカマラハリスが負けたのは

あの明るい笑顔のせいだと思っています。

あれではアメリカの指導者は向かない

私が瞬時に感じた事です。

そんな訳で

零細企業であっても

トップは最終的に問題を解決する

それが役目ですから

大人しいだけでは務まらないのです。

その意味では石破総理

少し心配ですよね。

おたく系のようですが

周りの猛者たちにナメられてませんかね?

中学の時に喧嘩に明け暮れた

その位の人間で無いと

習近平だのトランプだのに太刀打ちできないような気もしますが・・

 

 

 

An old employee approached my desk with a smile on his face.

I wondered what he wanted,

and he said with a happy look on his face,

"I heard, boss, that you've been having a lot of trouble lately, haven't you?"

It was pretty annoying, wasn't it?

After all, this guy knew the reason

But said like that

It's true in a way that I'm always having a lot of trouble.

Or rather,

I've always had a lot of trouble ever since I started the company.

The reason is clear from what I said back to him.

"You say that?

“ do you forget that I had solved a lot of you trouble?

I said that.

The reason I have a lot of trouble

It's because I'm the one who solve the trouble when the employees can't.

In other words,

making fun of me for having a lot of trouble

is the same as telling lawyers that they have a lot of trouble.

It's probably as irrelevant as telling police officers that you the police have a lot of trouble.

The way this guy says it

makes it sound like I'm the one causing the trouble,

but it's the opposite.

It's because there's trouble, and I'm the one putting out the fire.

But why do employees get into trouble?

Well, I can say with certainty that most of the time the responsibility of the problem is not on us but on the other party's.

in the past,

people would often say things like they were going to kill my employee when he asked for rent.

They were saying they were going to kill

so I couldn't let them kill my employees,

and they had no choice but to pass the baton to me.

But getting older does make things easier in that sense.

Most of the troubles happen because the employees are young and are looked down them

So it's often resolved just I changed phone

That happens sometimes even with real estate company

There are people who think the employees don't know enough

and say whatever they want,

but it often settles down just by me calling and saying,

"This is Kawabata, the president."

Even though we call it a trouble,

most of it is a clash of desires,

so there has to be a compromise somewhere.

This is human society.

It seems that Israel and Hamas, who killed each other, have reached a ceasefire agreement,

so no matter how much we hate each other, we can't fight forever.

However, sometimes I get angry when they are too unreasonable,

but I never raise my voice.

I said this recently too,

"I think your knowledge is a little bit wrong, so could you transfer the call to your boss?"

At that moment, the other person's attitude changed,

and the problem was solved.

Another story from a while ago,

the person in charge at the other company left the work half-done and ran away,

which would have caused trouble for the customer.

Since the person in charge didn't answer the phone, I called his superior directly and explained the situation,

and he also quickly completed the remaining work.

I've dealt with a lot of problems like this,

but I never raise my voice.

Despite this,

people around me often get the impression that I'm causing big trouble.

I understand why.

I don't raise my voice, but I think I can be harsh.

For example,

when I call a troublemaker who is causing trouble for the surrounding tenants,

they sometimes say things like,

"I'm consulting with a lawyer I know,"

trying to intimidate me.

So I say,

"Thank you. If you ask through your lawyer, it will be easier for me. I will talk to the lawyer, so please give me his phone number "

The other person remains silent, so I add,

"What is the matter? Please tell me your lawyer's phone number."

Then the phone usually just hangs up.

Well, I know that there is no lawyer.

After all, they are the kind of people who threaten their neighbors,

so they are the perpetrators, not the victims.

There are no lawyers who help perpetrators.

That's the way I talk,

So people around me probably think I am fighting.

If that's the case,

I should be more gentle, right?

No.

My role is to resolve problems,

so if I'm too gentle,

people will look down on me,

and the problems will drag on in the end.

So,

I may be a little harsh,

but I have to to solve the problem.

Trump, Xi Jinping, Putin, and Zelensky all have harsh tones, don't they?

If I wre always smiling,

others will look down on me ,

otherwise I can't be a leader.

I think Kamala Harris lost because of her bright smile.

That's what I immediately thought: she's not fit to be an American leader.

That's why, even in a small company,

the top executive's role is to ultimately solve the problem,

so being quiet alone is not enough.

In that sense,

I'm a little worried about Prime Minister Ishiba.

He seems to be an otaku type,

I wonder if the tough guys around him are looking down on him?

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

年賀状離れの時代にあえて年賀状を送る理由

2025年01月21日 | 社内事情

年賀状離れが加速しましたね

今年に関して言えば

当社は2700枚ほど出しましたが

受け取ったのは100枚程度です。

であれば

当社もそろそろ時流に合わせて年賀状廃止?

まぁそうはなりませんね。

大体年賀状離れと言えば

当社はもう15年ほど前からそうしています。

2700枚も出していながら年賀状離れ?

矛盾してますよね。

少し説明をすると

その頃から法人に年賀状を出すのを止めたのです。

今法人で出してるのはごく親しい一部の会社です。

せいぜい30枚程度です。

一般の人からすればそれでも多いと思うかも知れませんが

法人と言っても

社長さん個人とかなり親しく付き合ってますから

そうしてる訳です。

そんな訳で

私たちが出す年賀状の大半は個人です。

具体的にはお客様と家主です。

とは言っても

どこの会社も年賀状を廃止してますから

出す意味は無いのでは

って普通思いますよね。

逆です

お客様の立場から見れば簡単に分かります

年賀状が来なくなった

って事は

当社の年賀状は希少

って事ですから

読んでもらえます。

私自身7~800枚の年賀状が会社に来てた頃は

全部に目を通すなんて不可能でしたが

100枚以下となれば

一通り目を通す事ができます。

そうすれば

あの測量士の先生元気なんだ

って確認できて

次の測量は頼もうか?

なんて事になるのです。

これが私の考えです。

逆転の発想って言うんでしょうかね?

年賀状を続ける事が売り上げにつながるかどうか分かりませんが

当社の社員達を見てると

世の中の流れとか常識

それにあまりとらわれない人が結果を出す傾向がありますね。

その意味では当社の社員は

皆個性が強いので

意識すれば大化けするのでは?

なんて期待もしています。

いずれにしても零細企業は

大手の隙間を狙って生きるしかありませんから

時流に流されてばかりでは

生き残る事が出来ない

元々そんな世界です。

 

 

 

The trend of not sending New Year's cards has accelerated.

This year,

our company sent out about 2,700 cards,

but only received about 100.

If that's the case,

is it time for our company to go along with the trend and stop sending New Year's cards?

Well, that won't happen.

Speaking of not sending New Year's cards,

our company has been doing so since about 15 years agp.

Sending out 2,700 cards and then not sending them?

That seems contradictory, doesn't it?

To explain a little,

it was around that time that we stopped sending New Year's cards to corporations.

Now, the only corporations sending them are a very small number of close companies.

At most, it's about 30 cards.

We send most of them to the individual person

but even though we're sending it to corporation,

the president has a very close relationship with us,

so that's why we do it.

That's why

the majority of the New Year's cards we send are to individuals.

Specifically, to customers and homeowners.

That said,

every company has stopped sending New Year's cards,

so it's natural to think that there's no point in sending them.

It's the opposite.

If you look at it from the customer's point of view,

it's easy to see that if they stop receiving New Year's cards,

our New Year's cards are rare,

so they will be read.

When I was receiving 700 to 800 New Year's cards,

it was impossible for me to read them all,

but when it's less than 100,

I can read them all.

That's my idea.

Is it a reverse idea?

I don't know if continuing to send New Year's cards will lead to sales,

but when I look at our employees,

 those who are not too bound by world trends or common sense tend to get results.

In that sense,

our employees all have strong personalities,

so I hope that they will make a big result some day

In any case,

 small businesses have no choice but to survive by targeting the gaps between large companies,

so we can't survive by just going with the flow.

That's the kind of world we live in.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

会社は地雷原

2025年01月17日 | 社内事情

数日前に

社員が帰った店舗で一人で過ごしていると

8時半頃に支店の社員から連絡がありました。

これからアパートの鍵を取りにいきます

理由は入居者が孤独死をしてる可能性が高いからです。

私も状況を詳しく聞きましたが

多分部屋で亡くなっています。

つまりそれを確認に行く訳ですが

不動産屋の大変な所です。

夜懐中電灯を持って暗い部屋の中で死体を確認して

それから警察に電話する訳です。

怖いですよね

私も何度か経験がありますが

いつも勇気を振り絞って中に入ります。

ただ亡くなってるのは想定の範囲内ですから驚くことはありませんが

もう大分前になりましたが

亡くなったと思って懐中電灯を顔に照らすと

死んだと思ってた男性が

目を開けた時には本当に驚きましたね

アパートの前に大量の血痕があったので

他の入居者から通報があったから行ったのですが

てっきり死んでると思っていたら

生きてた訳です。

喧嘩をしたようで顔も腫れあがっていましたから

まさにお化けでした。

本当に心臓が止まるかと思う位でした。

まぁそんな訳で

孤独死の第一発見者になる

これも私たちの仕事ですから

これから不動産の仕事をしようと思ったら

その覚悟も必要かも知れません。

今回のケースは幸い寸前に連帯保証人である息子さんに連絡が付きましたので

亡くなってはいましたが

後の処理はお任せする事ができましたが

そうで無ければ

警察の調べが終わるまで

延々と立ち合わなければなりません。

夜ですと日付が変わる事もあります。

しかし何で一々孤独死で警察やら消防が出て来るのでしょう?

もちろん事件性を疑うからです。

殺人って事になれば

一気に警察が動き出す事になります。

殺人でも病死でも本人にとっては死んだ訳ですからどうでも良いはずですが

生きてる人たちの都合で病死と殺人では大きく違うのです。

病死であれば火葬して終わりですが

殺人となれば犯人を捜して罰する

そうしなければ社会の秩序が守れなくなりますから

生きてる人にとって死因を調べる事が大切になります。

つまり人の死は

その死に生きてる人が関わったかどうか?

これによって周りにとっての意味が全く違う

って事になります。

この話

何も死ぬからだけではありません。

例えば子供が公園で転んでけがをしても

両親は軟膏を塗っておしまい

って事になりますが

同程度かそれ以下のケガであっても

他人が関わったとなれば

大騒ぎになります。

自動車が接触したとなれば

警察が来て救急車が来て

保険会社も動きます。

まぁ不合理な話ですよね。

私は昔仕事中に道を歩いていると

車が後ろからやってきてそのミラーがぶつかった事があります。

運転手は驚いて出て来て

警察に電話します

って言ってきましたが

私はぶつかってないので大丈夫です

って言ってその場を立ち去りました

そうで無いと

数時間の拘束となりましからね

忙しい時に大変な損失になります。

まぁこの話はもしかしたら対応は間違ってかもしれません

人によっては後遺症って事もありますからね。

ですから皆さん真似はしないでください

いずれにしても私たち人間社会の仕組みはそうなってる

って事です。

つまり他人が介すれば大事になるって事です。

自分と他人との間には大きな壁があって

それを安易に超えると大きな責任を取らされる

これが今の時代です。

やっかいなのはその壁の高さが

個人によって大きく違うって事です。

私のように車がぶつかってもケガをしてなければ

何とも思わない人もいれば

ケガはしてなくても

出来るだけ相手に責任を取らせたい

そう思う人もたくさんいます。

まぁ車がぶつかれば視覚的にそれを確認できますが

私たちの仕事で本当にやっかいなのは

心理的な被害を訴えて来る人ですね。

私も言われた事があります。

隣人がうるさいので夜も眠れず体調を崩した

だから不動産屋責任を取れ

って訳です。

会社では

長年パワハラに苦しんだ結果

うつ病になり仕事が出来なくなった

って事で賠償を求めてきます。

そして裁判になれば

診断書を持ってきます

“抑うつ状態”

まぁ精神的な物は医者でも相手の言う事で判断する訳ですから

どうしても疑いは残りますが

そでも裁判官も否定するだけの材料もありませんから

賠償

この判決が出るのです。

ですから

人と人が接するって事は

ある意味地雷原で生きてるような物です。

特に会社は社員同士長時間接しますから

かなり危険な空間

そうも言えるのです。

私自身は女子社員には距離的にも近づかないようにしていますし

男性社員でも極力相手のプライドを傷付けないように注意しています。

これが今の会社経営です。

社員を怒鳴り散らかす昔の経営者は絶滅危惧種

そう断言して良いでしょう。

できれば会社経営は止めた方が良い

私の率直な思いです。

 

 

 

A few days ago,

I was alone in the office after the employees had gone home,

and at around 8:30,

I was contacted by a branch employee.

He said he was going to get the keys to the apartment,

and that the reason was that there was a high possibility that the tenant had died alone.

I also heard the details of the situation,

and I seemed that the tenant had probably died in the room.

So he went to check it out,

which is a difficult part of being a real estate agent.

We have to take a flashlight to check the body in a dark room at night,

and then call the police. It's scary, isn't it?

I've experienced it a few times myself,

and I always muster up my courage and go inside.

However, it's within the realm of expectation, so I'm not surprised,

but it was a long time ago,

when I thought the man had died and shone a flashlight on his face,

I was really surprised when he opened his eyes.

There was a lot of blood in front of the apartment,

and I went there because another tenant had called,

and I thought he was dead,

but he was still alive.

He looked like he'd been in a fight, and his face was swollen,

so he was a real ghost.

 I really thought my heart would stop.

Well, that's why we have to be the first to discover someone who has died alone.

This is also part of our job,

so if you want to work in real estate in the future,

you may need to be prepared for this.

Fortunately, in this case, we were able to contact his son who was the guarantor,

so even though the person had passed away,

we were able to leave the process to them.

If not, we would have to be there for a long time until the police investigation was completed. If it's night, the date may change.

But why do the police and fire departments come out every time someone dies alone?

Of course, it's because they suspect it was a crime.

If it's murder, the police will immediately start to move.

Whether it's murder or death from illness, it doesn't matter to the person because they're dead, but for the convenience of the living,

there is a big difference between death from illness and murder.

If it's death from illness, the body is cremated and that's the end of it,

but if it's murder,

the culprit must be arrested and punished.

If we don't do that, social order will not be maintained,

so it's important for the living to find the cause of death.

In other words, when it comes to a person's death,

whether the living were involved in that death or not?

This story

is not just about death.

For example,

if a child falls and injures themselves in the park,

the parents just apply ointment

But even if the injury is the same or less serious,

if someone else is involved,

it becomes a big fuss.

If a car hits someone,

the police and an ambulance will come,

and the insurance company will also get involved.

Well, it's an irrational story, isn't it?

I was walking down the street at work once when a car came up behind me and hit my arm with mirror.

The driver came out in surprise and said he would call the police,

but I told him he didn't hit me so it's okay and left the scene.

If I hadn't done that,

I would have been tied up for several hours,

which would have been a huge loss at a busy time.

Well, this story may be the wrong way to respond,

In any case, that's just how our human society works.

In other words,

if someone else gets involved, it becomes a big deal.

There is a big wall between you and other people,

and if you cross it carelessly,

you will be held responsible for a lot of things.

The problem is that the height of that wall varies greatly from person to person.

There are people like me who don't think anything of it if they get hit by a car and don't get hurt,

but there are also many people who want the other party to take responsibility as much as possible, even if they aren't hurt.

Well, if a car hits someone,

you can see it visually,

but what's really troublesome in our line of work are people who complain about psychological damage.

I've been told that myself.

My neighbors are so noisy that I can't sleep at night and I'm feeling sick, so the real estate agent should take responsibility.

At work,

they suffer from power harassment for many years,

and as a result, they become depressed and can't work,

and they ask for compensation.

And when it comes to court,

 they bring a medical certificate saying they are "depressed."

Well, even doctors judge mental matters based on what the other person says,

so there is always some doubt,

but the judge doesn't have enough evidence to deny it,

so compensation is decided.

So, in a sense, human interaction is like living in a minefield.

In particular, a company is a very dangerous space, since employees are in contact with each other for long periods of time.

I personally try not to get too close to female employees,

and even with male employees I am careful not to hurt their pride.

This is how companies are run today.

I can safely say that the old-fashioned managers who yell at their employees are an endangered species.

It would be better to stop running a company if possible,

that's my honest opinion.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

働き方改革で頭がいっぱい

2025年01月16日 | 社内事情

東京女子医大の岩本絹子元理事長が逮捕されたようですね。

今どんな気持ちでしょうね?

創業者一族に生まれて

自らも医師免許を持ち

78歳になって手錠をかけられる

まぁ普通で考えれば辛いでしょうね。

逮捕理由は病院から不正な金を流出させた

って事なんですが

どんな理由があって数億もの裏金が必要だったんでしょうね?

まぁ私にはさっぱり理解できませんね。

私はこの理事長より10歳年下ですが

もうお金はあまり使えません。

使う体力が無いのです。

使うのはせいぜいゴルフ位ですが

週1回が限界ですからね。

とても数億何て金は使い切れません

愛人でもいればもしかしたら大金が必要かも知れませんが

息子二人が格闘家ですからそんな事をしたら殴り殺されます

冗談はともかく

この人が何のためにお金が必要だったかは分かりませんが

くすめた理由は何となく分かりますよね

創業者一族ですからね

病院は自分の物

そんな潜在意識があったんでしょう。

先祖が作ったと言うだけでそんな気持ちがあったとしたら

まぁ残念ながら経営者の資格はない

そう思いますね。

私たちのような零細企業は

当社のように株は社長一人で持ってるってケースが大半だと思いますが

それでも私物化は許されない

これが会社です。

私自身この意識が足りずに破綻した知り合いは何人もいます。

ある友人は教育関係の会社を作り

順調に業績を伸ばして行きました。

私とも頻繁に会食をしていましたが

業績が伸びると共に明らかに生活が変わりました。

奥さんも自分も毎年のように高級外車を買い替えていました。

そしてある時に自宅を買う事になりましたので

年収を聞くと本当に驚きましたね

こんなに貰ってるんだ

まぁしかし頑張って業績を上げた訳ですから

高級車に乗ろうが多額の給与を貰おうが

ある意味勝手です

周りがどうこう言う話ではありません。

ただある時点で

この人ヤバイかも

と思うようになりました。

それはその方の社員が家を買う事になって

年収を知る事が出来たのです

これまた驚きました

理由は年収が多いからではありません

あまりの低さに驚いたのです。

これでは会社は長く続かない

直感的にそう思いましたが

見事にその後破綻してしまいました。

これ

零細企業の経営者が良く陥るパターンです。

不動産屋では特にたくさん見て来ました。

高級車までは良いとしても

社員にまともに給料を払えないのに

愛人に飲食店をやらしてる

なんて人も昔はたくさんいました。

つまり

会社は自分の物

その意識があるために

儲かったら自分の欲求を満たす

これが真っ先に来るのです。

実際にはいくら株を100%持っていても

自分の物ではありません。

少し考えれば分かります。

例えば当社で言えば

もし明日社員が全員辞めたとすれば

会社が回りませんから

私が持ってる会社の株は価値を失います。

ですから

一人でも社員を雇えば

もう会社は自分一人の物では無くなる

これは私が創業した当時から意識をしてる事です。

零細不動産屋の社長でも分かってるのに

大学病院の理事長が分からない

まぁ不思議な物です。

私がもしその理事長さんと同じ考えであれば

とっくに会社は消え去っています。

毎日会社の売り上げと社員の給与

これを気にしながら会社の経営をしています。

特に働き方改革なんて言葉が飛び交って以来

社員の休みを増やし給料を上げる

これが求められるようになって

その事で頭がいっぱいです。

自分の欲望に走る余裕は

とてもありません。

 

 

 

 

It seems that Kinuko Iwamoto, former president of Tokyo Women's Medical University, has been arrested.

I wonder how she feels now?

She was born into the founder's family,

and she holds a medical license herself.

She's now 78 years old and handcuffed.

It must be pretty tough if you think about it.

The reason for her arrest was that she leaked illegal funds from the hospital.

I wonder what reason she needed hundreds of millions of yen in slush funds?

I don't understand it at all.

I'm 10 years younger than that woman

but I can't spend much money anymore.

I don't have the energy to spend it.

I only spend it on golf at most, but I can only do it once a week.

There's no way I can spend hundreds of millions.

If I had a mistress, I might need a lot of money,

but my two sons are fighters,

so if I did that, I will be beaten to death.

Jokes aside,

I don't know why she needed the money,

but I can kind of understand why she was sneaked money

She's from the founder's family, so she probably had a subconscious feeling that the hospital was hers.

If she had such feelings just because her ancestors built it,

then unfortunately she was not qualified to be a manager.

Even small company like us

personalization of company is not allowed.

I have many acquaintances who went bankrupt because they lacked this awareness.

One friend of mine started an education-related company and it steadily grew in business.

He and I often had dinner together,

but as business grew, his lives clearly changed.

Both his wife and he bought luxury foreign cars almost every year.

Then one day he decided to buy a house,

so when I heard his annual income,

I was really surprised.

It was surprisingly much

But he worked hard and made business,

so whether he drives a luxury car or gets a big salary, it's up to him.

It's not something that others have to say about it.

But at one point,

I started to think that this person might be out from business

That's because one of his employees was going to buy a house,

 and I was able to find out his annual income.

I was surprised again.

The reason was not because his annual income was high,

but because it was so low.

I intuitively thought that the company would not last long

and later went bankrupt.

This is a pattern that small business owners often fall into.

I have seen a lot of this in real estate.

Luxury cars are fine,

but in the past there were many people who couldn't even pay their employees a decent salary and had their mistresses run restaurants.

In other words, they have mindset that company is theirs,

and because of this mindset,

if they make a profit, they will satisfy their own desires first.

In reality, no matter how much stock you own, it is not yours.

It only takes a moment to understand.

For example, in our company,

if all the employees quit tomorrow,

my company will not function, and the company stock I own will lose its value.

Therefore, if I hire even one employee, the company is no longer mine alone.

This is something I have been conscious of since I started the company.

It's strange that even the president of a small real estate agency understands this, but the chairman of a university hospital does not.

If I thought the same way as the chairman,

my company would have disappeared a long time ago.

I run my company while thinking about the company's sales and employees' salaries every day.

Especially since the word "work style reform" started flying around,

there has been a demand to give employees more time off and raise their salaries,

and that's all I can think about.

I don't have the time indulging in my own desires.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最初に暗黒の10年間を経験して良かった

2025年01月14日 | 社内事情

1991年の6月に会社を起こしましたが

丁度バブル崩壊の年と言われてる時期でしたから

まぁ大変でしたね。

不動産は国土利用計画法の監視区域に指定されていましたから

取り引きは一々役所の許可を受けて行いましたし

その許可は当然の時間がかかり

その間に買主の気持ちが冷めてキャンセル

何度経験したか分かりません。

金融機関も不動産屋へ融資はしなくなりましたから

仮需はほとんどありませんので

粘り強くコツコツとエンドユーザを見つけては契約に漕ぎつける

そんな感じでした。

小さな子供が3人いましたので諦める訳にも行かずに

必死にもがいていましたが

今にして思うと良くあの苦難の時期を乗り越えられた物だと感心します。

それがどの位続いたか?

って言うと私の感覚では21世紀に入り少し息がつけた

って感じですね。

それから業績は少しずつ安定して

僅かですが今に至るまで売り上げは伸び続けています。

1990年代は日本全体にとっても苦難の時期でした

経済は銀行の不良債権問題が重くのしかかり

株価は大幅に下落して

オウム真理教の事件や阪神淡路大震災もありましたので

暗黒の10年間

そう言えるのかも知れません

ただ日本はそうなんですが

外国はどうだったか?

って言うと

明るい10年間だったようですね。

冷戦が終わり

平和の恩恵を享受した

これが欧米の1990年代です。

日本の株価が半分以下になった時に

アメリカの株価は6倍に値上がりしています

EUはソ連の脅威が無くなりましたので

通貨を統合して欧州合衆国への道まっしぐら

って感じでしたね。

私自身は

良い事も悪い事もいつまでも続かない

この言葉を信じて1990年代を乗り越えてきましたが

今にして思うと

この言葉は本当に真実

そう思います

21世紀に入り

日本は少しずつ回復してきた

これを実感できるようになりました

日経平均も2003年頃は7000円台にまで下落して

私の塩漬け株も買った時の6分の1位になりましたが

それからゆっくりではありましたが

回復してきました

そしてリーマンショックや東日本大震災の後は

第2次安倍内閣と共に銀行の融資姿勢が積極的になり

それが今まで続いています。

不動産屋にも積極的に融資するようになり

バブル期のように

仮需が活発になり

今に至るまで好景気

って感じです。

では1990年代に平和を享受した欧米はどうでしょうか?

アメリカの株価は4万ドルまで値上がりしていますから

まぁそっちも好景気

そう見えますよね。

でも実際には

21世紀に入り

平和を享受してたはずの欧米は

911事件を契機にテロとの戦争に入り

今のウクライナ戦争まで

平和とはほど遠い

そんな時代が続いています。

ですから

欧米の視点から見ても

やはり良い事も悪い事も繰り返す

そう言えるわけです。

では日本はいつまた悪い時代に入るのでしょうか?

まぁ分かりませんね

いつだか分かりませんが

必ず来ますから

どこかでその時のために心の準備

これはした方が良いと思います。

私の場合はたくさんの人の生活に影響を与える立場にありますから

その事は特に頭から離れる事はありません

まぁしかし不景気への備え

なんて言っても大した話ではありません

好景気でも積極的に買取に走らずなるべく借金をしない

それと浪費に走らず

身の程に合った消費をする

それだけです。

まぁ簡単なようですが

実際には難しい

だから風向きが変わると

不動産屋はバタバタ倒れるのです。

さて2025年が始まりました

祈るのは

ただただ平穏な1年でありますようね

歳を取ると

どうしてもそんな事になります。

大学生の頃は

革命でも起きて世の中がひっくり返れば

自分にもチャンスが回って来る

こんな思いもありましたが

いつの間にか

随分保守的になりました。

 

 

 

 

I started my company in June 1991,

but it was right around the time when the bubble economy collapsed,

so it was pretty tough.

Real estate was designated as a monitoring area under the National Land Use Planning Act, so we had to get permission from the government for every transaction,

and of course it took time to get that permission,

and in the meantime the buyer lost interest and canceled.

I don't know how many times that happened.

Financial institutions stopped lending to real estate agents,

so there was almost no temporary demand,

so we just had to be persistent and keep finding end users and closing deals.

I had three small children,

 so I couldn't give up, and I struggled desperately,

but looking back now,

I'm impressed that I were able to get through that difficult time.

How long did that last?

To me, it feels like I was able to take a breather when the 21st century began.

Since then,

our performance has gradually stabilized,

and although it's only a small increase,

our sales have continued to grow to this day.

The 1990s was a difficult time for Japan as a whole.

The economy was heavily burdened by the problem of bad loans at banks,

stock prices plummeted, and there was the Aum Shinrikyo incident and the Great Hanshin-Awaji Earthquake,

so you could say it was a dark decade.

But that's just Japan.

How about other countries?

It seems to have been a bright decade.

The Cold War ended in the 1990s,

and the West enjoyed the benefits of peace.

While Japanese stock prices fell to less than half value,

American stock prices rose sixfold.

With the threat of the Soviet Union gone,

the EU unified its currencies and headed straight for the path to becoming a United States of Europe.

I myself got through the 1990s believing that good things and bad things don't last forever, and now I think that this saying is truly true.

In the 21st century,

Japan has been recovering little by little,

and I can now feel this.

The Nikkei average also fell to the 7,000 yen range around 2003, and my frozen stocks fell to one-sixth of what they were when I bought them,

but since then, although it was slow, they have recovered.

Then, after the Lehman Shock and the Great East Japan Earthquake,

banks became more proactive in lending with the second Abe administration,

and this has continued to this day.

They began to actively lend to real estate agents,

and speculative demand became active like during the bubble period,

and it feels like the economy is booming to this day.

So what about Europe and the United States, which enjoyed peace in the 1990s?

The stock price in the United States has risen to $40,000, so it seems like the economy is booming there too.

But in reality,

the 21st century saw the West, which was supposed to have enjoyed peace, enter the war on terrorism after the 9/11 attacks,

and the current Ukraine war has been a long way from peace.

So, even from the Western perspective,

it can be said that good things and bad things repeat themselves.

So when will Japan enter another bad period?

Well, we don't know when,

but it will definitely come,

so I think it's better to prepare for that time somewhere.

In my case, I'm in a position to affect the lives of many people,

so it's something that never leaves my mind.

But preparing for a recession isn't a big deal.

Even in a good economy,

don't rush to buy things, don't get into debt as much as possible,

and don't waste money, just consume what you can. That's all.

Well, it seems easy,

but it's actually difficult.

That's why when the wind changes direction, real estate agents go bust.

Now that 2025 has begun,

all I can pray for is that it will be a peaceful year.

 As I get older, that's just how it goes.

When I was a university student,

I thought that if a revolution were to happen and the world were to be turned upside down, a chance would come my way,

but before I knew it,

I became quite conservative.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

お世辞に頼らない若者たち

2025年01月13日 | 社内事情

1月2日の朝

ゆっくり起きてリビングに下りると

妻が箱根駅伝を見ていました。

何気なく目をやると

驚いた事に私の母校がトップを走っていました。

大学を卒業して40年以上過ぎて

しかも学歴が全く通用しない世界で生きて来ましたから

日頃あまり気にする事もありませんが

こんな時には一気に母校愛が湧いてきますね。

じっくりソファーに腰を下ろして

往路は最後まで見ました。

残念ながら5区で青山学院に逆転されましたが

それでも後輩たちの予想以上の頑張りで

新年を気分良くスタートする事ができました。

この箱根駅伝

昔とは違い随分スマートになりましたね。

選手の体系もそうですし

走り方も違って来ています

昔のように

歯を食いしばったり

大口を開けてよだれを垂らしながらタスキをつなぐ

そんなシーンはあまり見られませんね

走って来た選手が

次の選手の肩をポンと叩いてタスキを渡す

そんなシーンを見ると

随分余裕があるな

って感じますよね。

ただこのこの子たちが昔の選手と比べて頑張って無いか?

って言うと全く違いますよね

記録を見れば分かります。

区間新記録がたくさん出ますから

見えない所では苦しい練習をたくさんしてきた

これが数字として見て取れます。

何で昔の選手は苦しそうに見えて

今の選手は軽快に見えるのか?

まぁこの理由は時代の流れその物の変化のように思います。

昔は根性主義が蔓延していましたので

体力限界まで頑張ってる

この姿は社会的にも価値があったのです。

ところが今の時代は

結果が全て

そんな風に変化したのです。

私は有難い事に

若い人達ともたくさん接する環境にありますが

ビジネスでも明らかに今の人と昔の人は違います。

その違いはたくさんありますが

今の人たちはあまりお世辞を言いませんね。

お世辞は人間関係の潤滑油でもありますから

私のような人間からすると

どうしても冷たいイメージがあります。

そして

何でお世辞を言わなくなったのか?

その理由を掘り下げると

まさに今の時代が見えて来るのです。

若い人からお世辞が消えた理由

それは一口に言えば

イメージによる評価があまり役に立たなくなったからです。

駅伝と同じで

結果が全てであり

アピールはそれほど重要ではは無くなったって事です。

具体的には

会社であれば上司に気に入られて出世する

これが昔の人たちの行動原理でしたが

今はその上司自体の立場がモロくなりましたので

お世辞を言って気に入られる必然性も低くなったのです。

実体のない他人の評価より

確実な自分の評価

それが若い人たちの行動原理です。

こんな時代になって思いますが

そもそもお世辞と言うのは

人間の弱さずるさの表れでもあったんですよね。

胡麻をすって上司に気に入られて出世

これが目的ですから

まぁ褒められたものではありません。

その意味では当社は先を行っていましたね、

元々社員はお世辞を言わない

そんな人ばかりです。

私自身は昔の人間ですからお世辞も使って生きて来ましたが

社員達は全くそれはしません。

そんな環境ですからね

私はお世辞は口にしますが

言われるのは嫌いです。

お世辞を言われた段階で

少し軽く見られてる

そんな気持ちになります。

まぁ私たちの世代は

お世辞を完全に排除する事もできませんが

少なくともそれを言われて喜んでると

無口な若い人達にバカにされる

その位の意識は持ちましょう。

お世辞が通用しない今の時代に生きる人達

結構するどいですよ。

 

 

 

 

On the morning of January 2nd,

I got up late morning

and went down to the living room, where my wife was watching the Hakone Ekiden.

I glanced over and was surprised to see that my alma mater was leading the race.

It's been over 40 years since I graduated from university,

and I've lived in a world where academic qualifications don't mean anything,

so I don't usually think about it, but at times like this, my love for my alma mater surges up inside me.

I sat down on the sofa and watched the entire outbound race.

Unfortunately, Aoyama Gakuin overtook us in the fifth section,

but I was able to start the new year in a good mood thanks to the efforts of our juniors, who worked harder than i expected.

This Hakone Ekiden has become much smarter than it used to be.

The athletes' builds and running styles have also changed.

You don't often see scenes like in the past,

where the athletes grit their teeth, or pass the sash while opening their mouths and drooling. When I see a scene where an athlete taps the next athlete on the shoulder and passes the sash,

it makes me feel like they have a lot more time to themselves.

But are these kids not working as hard as the athletes of the past?

It's completely different, isn't it?

You can see it by looking at the records.

There are a lot of new section records,

and you can see that they have been doing a lot of hard training behind the scenes.

Why do the athletes of the past look like they are struggling,

and the athletes of today look light and nimble?

Well, I think the reason for this is the change in the times themselves.

In the past, gutsy thinking was widespread,

so the appearance of working hard to the limit of one's physical strength

was socially valuable.

However, in today's world,

it's all about results,

and things have changed like that.

I am fortunate to be in an environment where I come into contact with a lot of young people,

and even in business, people today are clearly different from those of the past.

There are many differences,

Especially people today don't flatter people very much.

 

Flattening is also a lubricant for human relationships,

so to someone like me

young people inevitably gives me a cold image.

And why have they stopped flattering people?

Digging into the reasons

the current era is becoming clear.

The reason why flattery has disappeared from young people

it is because evaluation based on image is no longer very useful.

Just like in a long-distance relay race,

it's all about results,

and appealing yourself is no longer so important.

Specifically,

in a company,

if your boss likes you, you get promoted

This was the principle of action for people in the past

But now that the position of the boss itself has become fragile

It is less necessary to flatter and be liked.

Young people's principle of action is to have a reliable evaluation of yourself, rather than the evaluation of others, which has no substance.

In this day and age,

I think flattery was originally a sign of human weakness

The purpose is to flatter your boss and get promoted

So it's not something to be praised for.

In that sense, our company was ahead of the trnd

and all our employees are people who don't flatter people to begin with.

I'm an old-fashioned person myself, so I've lived my life using flattery,

but our employees don't do that at all.

That's the kind of environment I live in.

I do say compliments, but I don't like being complimented.

When someone flatters me,

I feel like I'm being looked down upon.

Our generation can't completely get rid of compliments,

but we should at least be aware that

if we get happy when someone compliments us,

we'll be made fun of by quieter younger people.

People who live in this day and age where flattery doesn't work are pretty sharp.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

人を責める前に自分を見つめれば滅多に軋轢にはなりません

2025年01月09日 | 社内事情

私は会議は滅多にしませんが

毎週社員に営業報告書を書かせて読んでいます。

これ

私にとっては本当に宝でしたね。

宝だと言っても報告書の内容が優れてる

って訳ではありません。

実際にはまとまりが無くて

理解するのに苦労する

そんな報告書もあります。

では何でそんな報告書の価値があるか?

って言うと

私が社員の脳を理解できたからです。

おっと

理解できたと言うのは少し違いますね。

実際には理解できません

私が理解できたと言うのは

理解できない事が理解できた

って事です。

つまり

私と脳が違えば

それぞれ思考形態が全く違う

これが理解できたのです。

それまでは私は

自分の考えに社員の思考形態を導く

そんな意識がありましたが

営業報告書を読んで思ったのです

人の脳を集約化するのは不可能だと

であれば

それぞれ持って生まれた脳を

自分の思う様に使って仕事をしてもらう

これしか無い

そう考えるようになりました。

そして面白い事に

個人差はありますが

全体としてはその方が業績が伸びて行きます。

そもそも当社の社員は

個性が強くて組織の縛りに合わない

そんな人間だらけですからね

それを一つの方向に向かせるのは元々無理なんです。

ただ何でも好き勝手にやって良い訳ではありません

一つだけ大きな縛りがあります。

それは不正は許さない

って事です。

ですから

それぞれ頑固者ばかりでいつもガタガタしますが

全員真面目なので

なんとかかんとか同じ船の乗って進んでる

そんな感じです。

不正が無いと言う意味では

大手の会社や官僚

政治家の政界より当社の方がはるかに優れています。

 

人間関係で苦しんでる人にいつも言うのですが

人は変える事はできません

変える事ができるのは自分だけですから

関係がガタガタしたら

まず自分を見つめる

これからスタートですね。

いくらアイツはどうのこうのと言っても

絶対に問題は解決しません

相手の個性が強いと思ったら

まずその個性に自分を合わせるにはどうしたら良いか

それを考えるべきでしょう。

人間関係に軋轢が生まれるのは

他人を自分の価値観に合わせようとするからです。

そんな事をせずに

自分を相手に合わせる

これを意識するだけで

随分人生は変わります。

私もそれが理解できてからは

大きく争いも減りました

ゼロにはなりませんが

少なくとも苦しみと言う意味では

10分の1以下になった

そんな感じです。

 

 

 

I rarely hold meetings,

but I have my employees write sales reports every week and read them.

This has been a real treasure to me.

When I say it's a treasure,

I don't mean that the content of the reports is excellent.

In fact,

some reports are disorganized and difficult to understand.

So why are such reports valuable?

It's because I was able to understand the brains of my employees.

Oops, it's not quite right to say that I understood them.

I can't actually understand them.

When I say I understood them,

I mean that I understood things that I couldn't understand.

In other words,

I realized that if our brains are different from mine,

each of us has a completely different way of thinking.

Until then,

I had been conscious of guiding my employees' way of thinking to my own,

but after reading the sales reports,

I realized that it's impossible to centralize people's brains,

so the only thing I can do is have each person use the brain they were born with and work the way they want to.

And what's interesting is that, although there are individual differences, overall this leads to improved performance.

In the first place,

our employees are all strong-minded and don't fit into the organizational constraints,

so it's impossible to get them all to move in the same direction.

However, that doesn't mean we can do whatever we want.

There is one big constraint:

we don't tolerate dishonesty.

So, although we are all stubborn and always in a shaky boat,

we are all serious, so somehow we're all on the same boat and moving forward.

In the sense that there is no dishonesty,

our company is far superior to large companies,

bureaucrats,

and the f politicians.

I always tell people who are struggling with relationships that you can't change people,

and that the only thing you can change is yourself.

If your relationships are shaky, s

tart by looking at yourself.

No matter how much you talk about that person,

it will never solve the problem.

If you think the other person has a strong personality,

you should first think about how to adapt yourself to that personality.

Friction in relationships arises when you try to make others conform to your values.

If you stop doing that and just be conscious of adapting yourself to the other person,

your life will change a lot.

Since I came to understand that,

the number of conflicts has decreased significantly.

It's not zero, but at least the amount of suffering has decreased to less than one-tenth of what it was.

コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

コロナよりやっかいなインフルエンザ

2025年01月06日 | 社内事情

年末はたくさんの社員が発熱して休みましたが

年明けも同じように高熱で出社できない社員がいます。

インフルエンザが猛威ですね

2016年以降患者数は最多だそうですから

どうやらコロナで抑え込まれてた分

今暴れ出してる

まぁ専門家の意見もそうなんですが

私たち素人でも何となく感じる事ですよね。

このインフルエンザ

経営者としてはある意味コロナよりやっかいです。

理由は出勤停止期間が決まって無いからです。

どうしてそれがやっかいか?

と言うと

インフルエンザに対する恐怖心が個人によって大きく違うからです。

そうなると

一人発熱者がいると

コロナ並みに1週間休んで欲しい

そう思う社員と

忙しいので熱が下がったらとっとと出社して欲しい

そう考える社員がいます。

その間に入って私がお互いを説得する訳ですが

私が休んだら社長が全部私の仕事をやってくれるんですか?

って反論する人もいれば

1週間は会社に来ないように社長から強く言って下さい

そう言う人もいます。

これが国で決めた基準があれば楽なんですが

何も決められてないから

出社するなとも言えないし

出社しろとも言えない

だからやっかいなんです。

ネットで見ると熱が下がって2日位は出社しない

そんな会社が多いようですが

当社にもいますが

恐怖心が強い人は

誰か熱を出したら永遠に休んで欲しい

そんな感覚の人もいます。

ただ出社する人も休む人も気持ちだけの問題でもありません。

実際に社員を見ていると

発熱に弱い人と

抵抗力が強い

そんな人に分かれます。

つまりそれぞれ体質が違いますから

風邪に対する警戒心も違う訳です。

まぁ調整のしようがありませんね。

ですから私が出来る事は

本人の意思に任せる

それだけです。

ただ意識してるのは

私が休ませたがらない

そう誤解されないように

って事だけです。

皆さん有休を消化する訳ですから

私が休むなと言う筋合いもありません。

にも関わらず

私は誤解される傾向があります。

理由は

私自身が発熱に強いからです。

今は許されなくなりましたが

私自身は若い頃はインフルエンザだろうが何だろうが

風邪で休んだ事はありません。

それだと人に移して周りは大迷惑

今はそうなんですが

当時は風邪を引いた方が悪い

そんな空気がありましたから

褒められる事はあっても

叱られた事はありません。

当時は風邪で休むと言う事は

本人の体調を回復するためだけであって

周りに移すからとかなんとか

って話ではありませんでした。

まぁ長く生きてると

今の時代は本当に隔世の感があります。

それと医学的に証明できるかどうか?

私は分かりませんが

私が今本当に不思議に思う事があります。

私はインフルエンザワクチンも打っていませんし

自分の体調が悪くならない限りマスクもしません。

しかも年末年始は

空港の人込みや機内の密閉された空間で長時間過ごしました。

昼間はサトウキビの刈り入れて体を酷使して

夜は毎晩酒盛りでしたが

全く風邪を引かないのです。

私の周りでは若い人たちが

インフルエンザにかかりまくってますが

なぜか私には感染しません。

まぁ理由は断定できません

ただ何となく思うのは

風邪を引いても休むことが無かった若い頃

多分たくさん感染しまくったんだと思います

ですから

今はあまり感染しない

なんとなくそう感じています。

まぁ感じてるだけであって

医学的に証明できる訳ではありませんからね。

ただ私のような人間は過去のバカ者

かと言うとそうでもありません。

この年末年始は

職人の皆さんとも会食しましたが

あの世界は

仕事をこなしてナンボの世界ですから

多少の発熱位では仕事を休まない

そんな人は多いですね。

ある職人さん

前日に39度の熱があったにも関わらず

翌朝仕事に行って

その帰りに私と飲みました。

飲んでる時にその話をしてきましたので

インフルエンザじゃないの?

って聞いたら

病院に行ってないので分かりません

だそうです。

面と向かって3時間も飲みましたからね

さすがに私も感染を覚悟しましたが

大丈夫でしたね。

まぁしかし

私の周りを見ると

いくら用心してもかかる人はかかりますし

むしろ無頓着な人がかからない

そんな風にも思えます。

ですから

これだけはどこかで覚悟しなければ

と思いますね。

なったらなったでその時に考えましょう

その位開き直るしか無いと思います。

 

 

 

At the end of the year, many employees had to take time off due to fever,

and at the beginning of the new year,

there are still employees who cannot come to work due to high fever.

Influenza is raging.

The number of patients is the highest since 2016.

It seems that it is now raging because it was suppressed by COVID.

Well, that's what the experts say,

but even we amateurs can feel it somehow.

As a manager,

 this influenza is more troublesome than COVID in some ways.

The reason is that there is no set period of suspension.

Why is that troublesome?

Because the fear of influenza varies greatly from person to person.

When that happens,

some employees think that if there is one person with a fever,

they should take a week off like with COVID,

and others think that they are busy and should come to work as soon as their fever goes down.

I step in between them and try to persuade each other,

but some people argue,

"If I take time off, will the president do all my work?"

Others say,

"Please tell a person not to come to work for a week."

It would be easy if there were national standards for this,

but since nothing has been decided,

I can't tell people not to come to work, or that they must come to work, so it's problem.

Whether they come to work or take a day off isn't a matter of feelings.

When I actually look at the employees,

I can see that some are weak to fevers and some have a strong resistance.

In other words, each person has a different constitution,

so they are also different in their fear of catching a cold.

There's no way to adjust it.

So all I can do is leave it up to the individual's will.

All I do is be conscious of not wanting people to think that I don't want them to take time off. Everyone else is going to use up their paid leave,

so I have no right to tell them not to take time off.

Despite this, people tend to misunderstand me.

The reason is that I am strong against fevers.

It's no longer allowed now, but when I was younger,

I never took time off because of a cold,

whether it was the flu or something else.

If you do that, you'll infect others and cause a lot of trouble for those around you.

That's how it is now,

but back then,

there was an atmosphere that it was your own fault for catching a cold, so even though you were praised, you were never scolded.

Back then, taking time off work because of a cold was just for your own recovery, and it wasn't because you were going to infect others or anything like that.

Well, I have been living for long time

it really feels like a different era now.

And can it be medically proven?

I don't know, but there's something that really puzzles me now.

I haven't had the flu vaccine, and I don't wear a mask unless I'm feeling sick.

What's more,

I spent a lot of time during the New Year holidays in crowded train airports and in the enclosed space of an airplane.

I worked hard harvesting sugarcane during the day

and drank every night, but I never caught a cold.

All the young people around me were catching the flu,

but for some reason it didn't infect me.

Well, I can't say for sure why.

But I think I probably got a lot of infections when I was younger and never took time off even when I had a cold.

So I feel like I don't get infected as much now.

Well, it's just a feeling,

and it's not something I can prove medically.

But I'm not saying that people like me are the fools of the past.

Last month

I had dinner with some craftsmen,

and in that world,

they can earn money same amount they work

no paid off

so there are a lot of people who don't take time off work even if they have a slight fever.

One craftsman had a fever of 39 degrees the day before,

but he went to work the next morning and had a drink with me on the way home.

He talked about it while we were drinking,

so I asked him if it was the flu,

and he said he didn't know because he hadn't gone to the hospital.

We drank face to face for three hours,

so I was prepared to get infected,

but it turned out fine.

But when I look around me,

it seems like no matter how careful you are, some people will get it,

and it's the careless people who don't get it.

So I think we have to be prepared for this at some point.

If it happens,

we'll just have to think about it then.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする