デンマンのブログ

デンマンが徒然につづったブログ

ポテトとオバマ大統領(PART 1)

2009-10-01 04:58:30 | アメリカ政治・文化

 
ポテトとオバマ大統領(PART 1)






Obama Visits Letterman,

Brings Home Potato


Posted: 09/22/09 8:32AM
Filed Under: World
NEW YORK (AP)



Add this one to the presidential collection: the heart-shaped potato.
By the time Barack Obama came on stage to the taping of the "Late Show" on Monday, host David Letterman had offered up 10 reasons why in the world the president had agreed to do it.

Among Letterman's theories: Obama said yes without thinking about it, or as Letterman put it, "Like Bush did with Iraq."

But Obama had other ideas.
It turns out he was listening when Letterman had bantered with a woman in the audience who brought — yes — a potato in the shape of a heart to the show.

Obama told Letterman: "The main reason I'm here? I want to see that heart-shaped potato."

The woman tossed the potato to Letterman.

She agreed to let Obama keep it.
Said the president: "This is remarkable."

Actually, the Top 10 list was edited out of the broadcast, but it was available on the CBS Web site. A spokesman said the length of the Obama interview caused the edit.

Obama also had his most irreverent answer yet on the question of whether some of the vitriolic reaction to his health care plan is driven at least partly by racism.

"First of all, I think it's important to realize that I was actually black before the election," Obama said to huge laughs from Letterman and the audience.

Responded Letterman: "How long have you been a black man?"

Letterman covered a number of topics with Obama — many of them serious — in a taping that ran about 40 minutes.
The show will be broadcast on CBS on Monday evening.

On the economy, Obama offered a sober prediction as the country deals with 9.7 percent unemployment, the worst level since 1983.
He said he expects unemployment will be a "big problem" for at least another year. But he also said the economy will rebound even stronger.

POTUS is an often used White House acronym (略成語) that stands for "President of the United States."

SOURCE: AOL NEWS on September 22, 2009




デンマンさん。。。ポテトとオバマ大統領なんて、面白い組み合わせですね。



そうでしょう?僕も面白いと思いましたよう。

どうしてまた、オバマ大統領のニュース記事などを引用したのですか?

僕のプロバイダーは AOL (アメリカ・オンライン) なのですよう。だから9月22日、朝一番にネットにアクセスしたら、AOLのニュース画面が表れて上のニュース記事が目に入ったのですよう。

ポテトの話題が面白かったのですか?

いや。。。違うのですよう。ジャガイモの話題に興味があったわけじゃなくて、次の語句が僕の関心を引き付けたのですよう。
 
 
President yuks it up on Letterman.
 
 
どういう意味なのですか?

僕にも分からなかったのですよう。 yucks it up じゃないの? 僕は初め、そう思った。 yuck というのは“オエ~”という吐き気を催(もよお)す時などに口に出す言葉なのですよう。

すると。。。どういう意味になるのですか?

ポテトをオエ~と吐き出して、レターマンにゲロを吐きかける。。。こういう意味だと思ったのですよう。

でも、ポテトはハートの形をしていて、オバマ大統領は、それを家に持ち帰る、と書いてありますわ。

そうなのですよう。それで、僕も“ポテトをオエ~と吐き出して、レターマンにゲロを吐きかける”という和訳は正解ではないと思ったのですよう。うしししし。。。

それで、いつものようにネットで調べてみたのですか?

そうですよう。僕がいつもパソコンで使うポップアップ英英辞典にも出ていない。

http://wordweb.info

僕が学生の頃使っていた三省堂の「最新コンサイス英和辞典」にも出ていない。でも、ネットで調べたら出てましたよう。


yuk



大笑い(する)、快活な笑い、可笑しいこと(を言う)

After he said a joke, he yukked it up himself.
When I visit them, the entire family were yukking it up on a comedy show.

はっはっはっは…という気持ちのいい笑い方で、そんな笑いを引き起こす可笑しいジョークといった意味や、ジョークを飛ばす、大笑いするという動詞としても使われます。
また、yuck の変形という定義もあり、大半の英和辞書にはこの意味しか載っていないようです(英英辞書には載っています)。
いずれにしろ、くだけた表現でもあり、それほど重要性がないということでしょう。
しかし、人の知らないマイナー単語を覚えるのもなんとなくカッコよかったりするかも(?)。
動詞では yuk it up about (or on) などの表現でよく使います。
語源は音が似ていることから。

SOURCE: http://www.rondely.com/zakkaya/tday/arch47.htm


President yuks it up on Letterman.

つまり、上の文は次のような意味なのですよう。

オバマ大統領はレターマンのトークショーで大笑いする。

。。。で、どう言う訳でハートの形をしたポテトが出てきて大笑いしたのですか?

オバマ大統領がデイヴィット・レターマンのトークショーの収録でスタジオに現れたのです。そのときに聴衆の一人の女性とレターマンが言葉を交わした。その女性がたまたまハートの形をしたポテトをスタジオに持ってきていた。そのことで、レターマンと女性が話をしたらしい。

それで、どう言う訳でオバマ大統領が、そのジャガイモを家に持って帰ることになったのですか?

“ん。。。?どうして私がこのショーに出演したのかって。。。?それは。。。う~~ん。。。あの。。。ハートの形をしたポテトを見たかったからですよう”。。。このように大統領が冗談を言ったのです。そうしたら、その女性がそのポテトをレターマンに投げてやった。

それが、大統領の手に渡ったのですか?

そうですよう。上の写真で手に持っているのがそのポテトです。

。。。で、大笑いしたというのは?

もちろん、その時にも笑いを取ったのだろうけれど、爆笑したのは、ポテトのことではなくて、大統領が提案した健康保険制度の話の時の事だった。

どのような。。。?

そのときレターマンが質問したのですよう。“大統領の健康保険制度に対して痛烈な反発が起こったのだけれど、それは人種問題に絡(から)んでいたのではないか?”

それで。。。?

 (すぐ下のページへ続く)



コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ポテトとオバマ大統領 (PART 2) | トップ | 地図だけを印刷? »

コメントを投稿

アメリカ政治・文化」カテゴリの最新記事