きょうを生きて living in a moment アドラムの洞窟

できることに集中すると美しさが生まれる。

その美しさを感じて息を吸おう。

新世界訳の訳し方に異議を唱えた奉仕事務所

2013-02-20 15:59:37 | 日記
長老たちの学校で何千人の長老たちの前で

驚く事に 排斥問題にすべてに目を通す立場の阿部孝司兄弟が

新世界訳の翻訳の仕方に異議を唱えた

ヤコブの 道理にかなったという ギリシャ語のエピエイケースが

新世界訳で十分意味を伝えていないというのだ。

かれは道理という言葉の広辞苑の比較をし

むしろ譲歩する

一方通行で車が鉢合わせになっ時にどちらが先に下がるか

といった意味だと説明した。

このすぐに広辞苑で意味を比較するところに

日本の翻訳者の弱点があるわけすが、

また、マルコの哀れみも

新世界訳が意味を伝えていない

英語で moved with pity は

もっと違った意味だといった。

要は協会の新しい理解に1970年代中間にに翻訳した新世界訳の日本語が

最新の理解についていっていないんだという事を啓発した

とてもいい事だと思った。

ところが、いう人が阿部兄弟クラス以下の人が

公に新世界訳が十分の意味を伝えていないと発言すると

大変な大問題にされると思います。

ひいては排斥にさへされかねません。

阿部孝司兄弟がそういった意味で何千人の長老たちの前で

今の新世界訳では十分意味を伝えていない

と大胆に否定して見せたのはすごく刺激的でいいことだと思います。




最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
励まされる*\(^o^)/* (kom)
2013-02-20 16:41:53
素晴らしいですね!!

阿部兄弟!いつの話しなんですか?
最近ですか?

お粗末な翻訳の日本の新世界訳に異議を唱える勇敢な人がいたとは!!

でも平信徒がしたら背教ですね笑笑
組織崇拝のjwでは…
返信する
Re:励まされる*\(^o^)/* (bereshit007)
2013-02-20 17:43:41
KOMさんへ

そうですね。

本当にこうしたことが励まされるのにね。

返信する
Re:Re:励まされる*\(^o^)/* (bereshit007)
2013-02-20 17:49:19
もう10数年も前です。
返信する
jwの組織崇拝のおかしさ… (kom)
2013-02-20 18:47:17
10数年前ですか!?
それから改訂版は、でたんですかね?
日本の、新世界訳はお粗末な作りだと
聞いてるので…。

組織のやり方に異議を唱えれば背教…。
同じ事をしてもある兄弟は背教されず、
ある兄弟は背教…北広島事件など。

組織のやり方は公正に、かけてますね!
いつかエホバから叩かれるでしょ!

それにしても興味深い記事ありがとうございます!初めてきました!
こらからも、よろしくお願いします。
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。