またしても、ネット不通で そんな時に限って、色々ありまして...。
先週金曜日に英語で がありました。
英語であたしにかけてくる人は限られていて、
明日来て欲しい..。 という内容だけは聞き取れたので、勝手に近所の洋服やさんからだと思い込んでしまい、約束の時間に洋服やさんへ行ったあたしでした。
もらうものをもらって これで よし!! のあたしの元にまたしても、英語での !!
へっ? オーストラリア? 送る? えっ? 郵便やさん?
.....かれこれどのくらいしゃべったんだろか。
も、もしかしたら?
洋服やさんからの ではなかったってこと?
オーストラリアに送るもの? といったら、そ、それはジジたちの血清では?
そう、いつもお世話になっている動物病院からの だったんです。
どうやら、血清抗体検査はあたしが..ってことらしく。でも、そんな大事なことに間違いがあってはならぬ! という訳で直接話を聞きに行ってきました。
またしても、聞きたい事を文章にしたノート持参でね
やはり、血清にはするけれど、そこから先は、自分でやって欲しいとのこと。
でも、仕方ない。やるしかないです。
自分で...となると、指定パッキン(血清を梱包するための)の取寄せ、支払い方法等のことを考えると、オーストラリアではなく日本にするほうが無難かな、あたしには...。
先週金曜日に英語で がありました。
英語であたしにかけてくる人は限られていて、
明日来て欲しい..。 という内容だけは聞き取れたので、勝手に近所の洋服やさんからだと思い込んでしまい、約束の時間に洋服やさんへ行ったあたしでした。
もらうものをもらって これで よし!! のあたしの元にまたしても、英語での !!
へっ? オーストラリア? 送る? えっ? 郵便やさん?
.....かれこれどのくらいしゃべったんだろか。
も、もしかしたら?
洋服やさんからの ではなかったってこと?
オーストラリアに送るもの? といったら、そ、それはジジたちの血清では?
そう、いつもお世話になっている動物病院からの だったんです。
どうやら、血清抗体検査はあたしが..ってことらしく。でも、そんな大事なことに間違いがあってはならぬ! という訳で直接話を聞きに行ってきました。
またしても、聞きたい事を文章にしたノート持参でね
やはり、血清にはするけれど、そこから先は、自分でやって欲しいとのこと。
でも、仕方ない。やるしかないです。
自分で...となると、指定パッキン(血清を梱包するための)の取寄せ、支払い方法等のことを考えると、オーストラリアではなく日本にするほうが無難かな、あたしには...。