ヘブライ語旧約聖書翻訳研究

原典に近く若者にもわかりやすい翻訳を目指しています
翻訳間違いやより良い和訳がありましたらコメント頂ければ幸いです

詩篇94篇21節 要研究

2023-05-06 06:35:25 | ヨブ記

詩篇94篇21節 要研究

 

やつらは正しい者の命に敵対して共に集まり、罪のない者の血を邪悪に非難しています。

 

やつらは正しい者の命に敵対して共に集まり{カル態未完了形}、罪のない者の血を邪悪に非難しています。{責めています:ヒフイル態未完了形}
{邪悪である、邪悪に行動する:邪悪に行動する (3)、邪悪に行動した(6)、邪悪に振る舞った(1)、非難する (10)、非難された(2)、非難する (1)、非難する (3)、邪悪に行う(1)、有罪(1)、罰を与えた(1)、邪悪な(3)、邪悪に出発した(1)}
They gather themselves together against the soul of the righteous and condemn the innocent blood
21 彼らは、正しい者のいのちを求めて共に集まり、罪に定めて、罪を犯さない人の血を流します。



コメントを投稿