ユーロシティのコンパートメントから

欧州旅行がメインですが、最近は日本の旅行が多いです。そして”鉄分”濃くなってきてます・・(笑)

"Mille-feuille", ce n'est pas 「ミルフィーユ」!

2006年11月30日 00時33分52秒 | ⑱英語、仏語、独語、西語!
Il y a quelque semaines, dans la program francaise du NHK, une francaise a dite comme ca.

Ensuite, elle s'a praindu qu'il y a tendance que beaucoup de japonais trompent de temps en temps et ils (nous japonais !) ne peuvent pas prononcer les langues etrangers exactment.

Mmmmmmm, c'est tres tres grand problemme, bien sur !!!


Depuis longtemps, nous peuvent pas(jamais !?).


Mais, apres ca, tout a coup, un francais, a cote d'elle, il a dit ca......

"Je prefere [Mille filles]....."

c'etait tres tres interesant !
J'ai involontairement ru !!!


Parce que......

"mille filles", ca dit, en japonais.....

「1000人の女の子達」

Moi aussi !!!



Ahhhhhhhhh, ↓c'est meilleur, n'est ce pas?

"Je prefere 「une femme」 qui cuisine le gateau "Mille feuille !!!"


J'espere ca, mais...


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。