ゆたかな朝の
代名詞とも
云える
手づくりジャム
苺・林檎・金柑
甘夏・南瓜・枇杷・・
ワタシは
もっぱら
食するばかりで
最近では
ありがたいコトに
周囲をかためる
ジャム職人⁉︎さん達に
いただく
お裾分け
豊作人生なのだ
昨日は
大好きなトモダチ
お手製の
梅ジャム(人生初)を
いただいた
名は体を表す
ならぬ
ジャムは人となりを表す
素人思考だが
素材選びに
はじまり
ていねいな
下ごしらえ
甘さ加減
煮詰め加減と
気を掛け
ココロを込める
一連の作業は
なかなかの
精神衰弱じゃ
なかろうか
そんななか
完成した
結晶は
美味しくない筈がナイ!
嬉しくない筈がナイ!
瓶底を
舐める勢いで
最後の最後まで
大切に
いただきます
甘くて
少しほろ苦くて
爽やかな酸味の
梅ジャムは
多感な経験を
したからこそ
シンプルに
生きていこうと
誓う
彼女の
決意表明みたい
ワタシ
好きなんですよね
彼女のデリカシーが
華奢で愛らしいのに
いつも
自分の枠を
保ち続けようとする
決して
寄りかかろうとしない
人生の姿勢の良さ
みたいなのが
ね
ワタシが
いつか
ジャムを作ったら
どんな素材を
どんな風に
仕上げるんだろう
自身を
見透かされそうで
いまは未だ
作れそうに
ないなぁ
~彼女はデリケート~
song by. 佐野 元春
どんな奴でも ひとつぐらいは
人に言えない秘密をもっているのさ
And it makes me down
Woo Baby お前ぐらいのものさ
陽気に誰かの心を傷つける
And it makes me down
Come onbaby 夜のサキソフォン
ひとりじゃ とてもやりきれない
Come on あの娘の心
とてもこわれやすい
She's so delcate
どんな奴でも 一度くらいは
チープスリルに 命を賭けてしまうのさ
And it makes me down
Woo Baby お前くらいのものさ
上手に誰かの心をダメにする
And it makes me down
Come onbaby 恋のビブラフォン
今夜はうまくハモれないのさ
Come on あの娘の心
誰にも奪えない
She's so delcate
“Look out!
Here she comes!"
Come onbaby 恋のビブラフォン
今夜はうまくハモれない
Come on あの娘の心
とてもこわれやすい
She's so delcate
She's so delcate
She's so delcate