今日の覚書、集めてみました

いつの間にか、10歳になりました。

イスラム教学校計画は「過激派」主張で保留

2013-04-30 09:22:33 | Telegraph (UK)
日本でも、日本社会というコミュニティのまとまりを積極的に傷つけようとする学校をザクザクとデューデリジェンスしちゃうといいかもね♪
チラシの文言が気味悪い…。

Muslim free school plans on hold over 'extremism' claims
(イスラム教学校計画は「過激派」主張で保留)
By John Bingham, Religious Affairs Editor
Telegraph: 7:00PM BST 29 Apr 2013
Ministers have been forced to suspend plans to open a high profile Muslim free school amid allegations of links to "extremist" views.

「過激派的な」見解へのつながりが疑惑視される中、閣僚等は注目を集めるイスラム教フリー・スクールの設立計画保留を余儀なくされました。


The Department for Education has launched an urgent investigation into concerns surrounding the Northern Lights Free School in Halifax, West Yorks, which had been due to open in September his year.

教育省は、今年9月に開校予定の、ウェスト・ヨークシャー、ハリファクスのノーザン・ライツ・フリー・スクールを巡る懸念に関する緊急調査を開始しました。

It follows claims that Muslim families were coming under pressure to enrol their children at the new Islamic-led primary following a leaflet circulated in the area suggesting that they would go to Hell if they did not participate.

これは、協力しなければ地獄に堕ちると示唆するパンフレットがこの地域で配布されたことを受けて、イスラム教徒の家族が子供たちをこの新しいイスラム教の小学校に入学させるよう圧力をかけられている、との訴えに応じて開始されました。

The local MP, Linda Riordan, and the local authority Calderale Council had both raised concerns that the plans could harm community cohesion.

地元のLina Riordan下院議員および地方自治体は、この計画はコミュニティの団結を傷付ける可能性があるとの懸念を提起しました。

The Northern Lights Educational Trust, the group setting up the school under the Education Secretary Michael Gove's flagship scheme, has denied any links to hard-line views and insists that it supports a "modern, democratic Britain".

マイケル・ガヴ教育相の旗艦スキームの下で設立された団体、ノーザン・ライツ教育トラストは、過激派的な見解との関連性を否定し、「現代の民主的英国」を支持していると強く主張しています。

It also insists that it neither endorsed nor supported the controversial leaflet, which was sent out by another group last year.

また、別のグループが昨年配布した問題のパンフレットの承認も支持もしていない、と主張しました。

But Lord Nash, the schools minister, has written to Mrs Riordan to say that the plans would be put on hold until concerns had been investigated.

しかし、ロード・ナッシュ教育担当相はRiordan下院議員に、この計画は懸念が調査されるまで保留とするとの書簡を送りました。

A spokeswoman for the DfE said: "We take any form of extremism very seriously.

教育省報道官は次のように述べています。
「我々はあらゆる過激主義を非常に深刻に受け止めている」

"We are investigating ― and if these serious allegations are confirmed we will not hesitate to take appropriate action.

「我々は調査中だ。また、これらの深刻な疑惑が確認された場合、適切な対応を辞さない」

"We will not take this project further until these matters are resolved.

「我々は事態解決まで本プロジェクトを進めることはない」

"The Department carries out due diligence checks on all Free School proposals to make sure that only suitable people are able to set up and run Free Schools."

「適切な人々のみフリー・スクールを立ち上げ、運営出来るように、教育省は全てのフリー・スクール案についてデューデリジェンスを実施している」

Terry Sanderson, president of the National Secular Society, said: "It is good to see the Government's Education's Diligence and Counter Extremism Division is not just a PR exercise and that sponsors for free schools are being monitored.

National Secular Societyのテリー・サンダーソン代表はこう語りました。
「教育省の評価・過激主義対策部門がPRだけではなく、フリー・スクールの後援者をモニターしているとわかって良かった」

"But we fear that some highly questionable religious groups are seeing an opportunity to spread their influence at the taxpayers' expense through free schools.

「しかし、一部の極めて疑わしい宗教団体が、フリー・スクールによって、税金を使って自分達の影響力を拡大するチャンスを得ようとしているのではないかと危惧している」

"We wonder if the monitoring is rigorous enough to screen out all potentially extremist groups."

「過激主義の可能性のある全ての団体を選別して除去出来るほど、監視が厳しいかどうかは疑わしい」

Concerns were first raised last year when families in the area received leaflets promoting a meeting for parents which said: "If it was said to us ‘If you do not attend this meeting your child will die' I am certain we would all make sure that we attend the meeting.

最初に懸念が生じたのは、同地区の家族が保護者のための集会を勧めるパンフレットを受け取った時でした。
パンフレットには「もしも我々に『この集会に出席しなければ、あなたの子供は死ぬだろう』と書かれていたら、あなた方は集会に絶対出席するだろうと確信している」と書かれていました。

"What I am about to address … is even more serious than death and that is for us and our children to be safe on the Day of Judgment.

「私が語ろうとしていることは、死よりも一層深刻なことであり、それは我々と我々の子供たちが審判の日に安全であることだ」

"There have been several incidents recently where children in various settings have been forced to do things against Islam."

「最近、様々な境遇の子供たちがイスラム教に反することを行うよう強いらる事件が複数回発生している」






最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。