学校の様子

2010年1月からの学校の様子をお知らせします。

学校開放日、道徳授業参観

2015-10-30 15:48:41 | 日記

October 27th was school open-house day.

Many parents and people from the community visited the school to view what classes were like.

The whole school participated in a morality lesson during 5th period.

10月27日に学校開放日がありました。

たくさんの保護者や地域の方に、学校の様子や授業の様子を御覧いただきました。

同日5校時には、全クラスで道徳の授業公開が行われました。

No mes 10 dia 27 a escola esteve aberta para visitacao.

Muitas pessoas do bairro e pais tambem vieram para ver como sao as aulas.

Na quinta aula apreciamos um ensino sobre educacao moral

 


6年陸上記録会

2015-10-26 13:18:23 | 日記

There was a track and field record meet at Chugin Stadium.

Our 6th graders broke up and participated in 8 events.

There were many students that broke their personal best records.

They were able to display the achievements of their training.

中銀スタジアムにおいて、陸上記録会が行われました。

本校の6年生が8つの種目に分かれ、参加しました。

自己ベストを出した児童も多く、練習の成果を発揮できました。

 Os alunos da sexta serie foram participar do oitavo evento esportivo  no estadio

Muitos dos estudantes quebraram seu proprio record.

Eles conseguiram mostar os resultados de seus treinos.

 

 


1年校外学習

2015-10-21 13:24:37 | 日記

The 1st graders went out on a field trip under fantastic fall weather sky.

They experienced the autumn leaves and acorns in the Kanegawa Forest.

秋空のすばらしい天気の下、1年生が校外学習に行きました。

金川の森では、紅葉やドングリなど、秋の自然を体感しました。

 A primeira serie foi a um estudo fora,embaixo deste fantastico ceu de outono.

Eles tiveram contato com as sementes de carvalho e as folhas do outono.


4年校外学習

2015-10-15 13:07:19 | 日記

The 4th graders went out on a field trip.

They visited Sugiura clinic.

The children's eyes sparkled listened attentively to the person in charge.

4年生が校外学習に出かけました。

杉浦医院の見学です。

係の方の話に子供達は目を輝かせ、真剣に聞いていました。

Os alunos da quarta serie foram a um estudo fora.

Foram visitar a clinica Sugiura.

As criancas ficaram muito atentas as explicacoes.

 

 

 


藤原香織先生離任

2015-10-13 13:19:53 | 日記

Our special needs Nakayoshi class Team Teacher Mrs.

Fujihara Kaori will be leaving Joei Elementary school to have her baby.

We all wish for a healthy childbirth.

なかよし教室や3年生のTTで指導にあたっていた藤原香織先生が、

お子さんを産むため、常永小を離任しました。

元気な赤ちゃんが産まれることを願います。

A Professora da classe especial "Nakayoshi"que lecionou aqui por 3 anos,

 Sra.Fujihara Kaori esta se despedindo da escola Joei para ter seu bebe.

Nos desejamos um parto saudavel