学校の様子

2010年1月からの学校の様子をお知らせします。

運動会

2015-09-29 09:05:16 | 日記

We had our 14th sports festival during an unusually cool day today.

Thank you to all parents and family that cheered us on.

Each competitor gave it their best and we had a wonderful sports festival.

いつもより涼しい天候の中、第14回の運動会が実施されました。

保護者や御家族のたくさんの応援をありがとうございました。

子供達が各競技に精一杯取り組み、すばらしい運動会となりました。

Realizamos nosso 14 festival esportivo durante um dia muito legal.

Obrigado a todos os pais que nos aplaudiram.

Cada um deu o seu melhor e tivemos um maravilhoso festival esportivo.

 


大型連休

2015-09-18 10:32:06 | 日記

There will be a 5 day holiday from the 19th to the 23rd.

We hope the children spend the holiday safely and healthy.

It's a long holiday so we hope you don't forget about the sports festival.

Teremos 5 dias de feriado do dia 19 ao dia 23.

19日から23日まで5連休になります。

子供達には安全や健康に気をつけ、過ごしてほしいと思います。

休みが長いので、運動会のことを忘れないか心配になりますが・・・。

Nos desejamos que as criancas passem este feriado em seguranca e com saude.

E um longo feriado e esperamos que nao esquecam sobre o festival de esportes. 


ブログ英語翻訳

2015-09-15 14:56:43 | 日記

The trilingual Joei Elementary school blog is now open.

All English translation is being taken care of by a past  ALT,Scott Hamby.

The Scott mentioned above had to move back to California state in the United States.

He will continue to translate for Joei so I while living in the USA.

We are very grateful for that.We look forward to working with you.

常永小では三ケ国語でブログを公開しています。

英語については以前のALTであるスコット・ハムビーに翻訳をお願いしてきました。

そのスコットが事情により、アメリカのカリフォルニア州に帰国することになりました。

実は常永小のため、これからは、アメリカで翻訳をしてくれるそうです。ありがたいことです。

これからもよろしくお願いします。

O blog da escola esta aberto em tres linguas.

As traducoes do ingles foram feitas por  Scott Hamby.

O Scott mencionado se mudou para California nos Estados Unidos.

Ele ira continuar a traduzir para a escola mesmo estando na america.

Nos somos muito gratos por isso.Estamos anciosos para trabalhar com voce.


運動会の練習

2015-09-14 13:14:30 | 日記

There's been rainy weather lately but the sports festival practice is proceeding.

We hope this week's weather is good.

雨でぐずついた天気が続いていましたが、運動会の練習は進んでいます。

今週は天気がよくなるといいですね。

Temos tido um tempo chuvoso ultimamente mas a pratica para o festival esportivo continua muito bem.

Nos desejamos  que esta semana tenha um bom tempo.


避難訓練

2015-09-08 08:40:29 | 日記

On September 4th we held an evacautiondrill.

It was a different drill from usual but everyone evacuated orderly.

9月4日に避難訓練がありました。

いつもとは違い予告なく行われましたが、全員、整然と避難することができました。

No dia 4 de setembro nos fizemos uma simulacao de evacuacao .

Foi uma simulacao diferente das que fazemos usualmente.