学校の様子

2010年1月からの学校の様子をお知らせします。

6年生陸上記録会

2014-10-30 14:44:22 | 日記

The 6th graders participated in the track meet.

Everyone and all gave it their all.

6年生が陸上記録会に出場しました。

全体でも個人でも皆、努力の成果を出せました。

A sexta serie participou no campeonato de corrida .

Todos deram tudo de si.


5年生稲刈り

2014-10-28 11:43:20 | 日記

he 5th graders harvested rice.

Someone from Sukkiri Showa showed them how to do it as they reaped the milky way

5年生が稲刈りをしました。「スッキリ昭和」さんに教えていただきながらミルキーウェイを刈りました。

A quinta serie foi colher arroz.

Alguem da Showa Sukkiri mostrou a eles como fazer a colheita e verificar a qualidade do arroz.

 

 

 


1年生校外学習

2014-10-23 16:29:08 | 日記

The first graders went in a field trip.

They went to Kanegawa Forest to pick up acorns

and to fully enjoy the fallen autumn leaves

1年生が校外学習に出かけました。
 
「金川の森」で、くりやどんぐり、落ち葉をひろったりして

秋の自然を満喫しました。
 
 
 
 
 
 
 

2年生校外学習

2014-10-22 12:01:01 | 日記

The second graders went on a field trip.

They rode a train from Joei station to Kofu station and played at Yuuki park.

They visited the Kofucity zoo.

2年生が校外学習に出かけました。

常永駅から甲府駅まで電車に乗り、遊亀公園へ行きました。

市立動物園では動物の見学をしました。

A segunda serie foi a uma viagem de estudo.

Eles pegaram um trem da estacao Joei ate a estacao de Kofu e brincaram no parque Yuuki.

Eles visitaram o zoologico da cidade de Kofu.

 


陸上記録会練習

2014-10-20 09:07:15 | 日記

The 6th graders are practicing for the 6th grade track meet competition.

A few days ago 3rd grade junior high schoolers came to our school to help with coaching.

陸上記録会に向けて6年生が練習を続けています。

数日前には中学3年生の陸上部9名が母校常永小のために指導してくれました。

A sexta serie esta treinando para a competicao de atletismo. 

Ha poucos dias alguns alunos da terceira serie do  ensino medio vieram a escola para ajudar no treinamento.