学校の様子

2010年1月からの学校の様子をお知らせします。

5年生校外学習

2013-10-28 08:10:36 | 日記

It may be raining today but the 5th graders went on their field trip.

They visited Meiwa Sangyo's factory and YBS did a news report on their visit while they were there.

雨の中でしたが、5年生が校外学習に行きました。

盟和産業(めいわさんぎょう)で工場見学をし、

YBSでは報道機関(ほうどうきかん)についての見学をしました。

 


6年陸上記録会

2013-10-25 13:34:35 | 日記

We had our track record meet on the 23rd October.

Chuo city and Showa town's 6th graders fiercely competed at the Yamanashi Central Bank Stadium.

Our ows 6th graders have a strong performance

and there were many childrens that set their bet records at the meet.

10月23日、陸上記録会。

山梨中銀スタジアムというすばらしい競技上で昭和町、中央市の6年生が記録を競いました。

本校の6年生も大活躍し、自己ベストをだした児童が、たくさんいました。

Tivemos no dia 23 de Outubro o encontro esportivo.

Os alunos da 6 serie da cidade de Chuo e de Showa competiram no Estadio do Banco Central de Yamanashi.

Tiveram otima performance e muitas criancas estabeleceram sua melhor marca no encontro.

 


4年生校外学習

2013-10-22 14:55:22 | 日記

The 4th graders went out for a field trip.

They learned about water circulation at the Arakawa Dam

and water the Hirase filtration plant.

4年生が校外学習に出かけました。

荒川ダムと平瀬浄水場で、

水のゆくえや水の循環について学習しました。

Os alunos da 4 serie sairam para viagem de estudo.

Ele aprenderam sobre circulacao da agua na empresa Arakawa e sobre a

usina Hirase de filtragem da agua.

 

 


2年生校外学習

2013-10-16 10:42:09 | 日記

The 2nd graders went on a school field trip by public transit.

They went by train and saw the animals at Yuuki Park.

 2年生が交通機関を使い、校外学習に出かけました。

電車にも安全に乗れました。

ゆうき公園で動物も見れました。

Os alunos da 2 serie foram em um estudo de campo sobre transporte publico.

Eles foram de trem e viram tambem os animais no Parque Yuuki.