学校の様子

2010年1月からの学校の様子をお知らせします。

運動会前日準備完了

2013-09-27 17:04:04 | 日記

Today the 6th graders and the staff made final preparations

on the last day before the sports festival.

We hope the weather is good.

We invite you to gather your whole family to watch your child perform.

Opening ceremony begins at 9am.

6年生と職員で運動会の前日準備をしました。

よい天気になるといいですね。

お子さんの晴れ舞台にご家族そろっておいでください。

開会は午前9時です。

Hoje a equipe da 6 serie e ajudantes fizeram os preparativos finais

de vespera da Gincana esportiva.

Tomara que faca um bom tempo!!!

Convidamos voce e toda a familia para assistir a performance de seu filho.

A cerimonia de abertura tera inicio as 9 horas

 


秋の交通安全指導

2013-09-25 16:19:06 | 日記

The fall season road safety guidance has begun.

There was a very terrible road accident in Kyoto yesterday as well.

hope teach the students how to be able use their own eyes for road safety.

秋の交通安全指導が始まっています。

日も京都府で痛ましい交通事故がありました。

児童も自分の目で確かめ、安全確認ができるよう指導していきたいと思います。

A temporada de outono de Orientacao a Seguranca no Transito ja comecou.

Ontem em Kyoto houve um terrivel acidente.

E nos desejamos ensinar aos nossos alunos como utilizar os proprios

olhos para seguranca no transito.

 


特別日課3週目

2013-09-24 16:32:20 | 日記

We've entered the third week of sports festival practice.

It looks like there will be good weather this week,

up to the day of the sports festival.

We are practicing as best we can while being cautious of heart stroke.

運動会の練習も3週目に入りました。

今週も運動会までよい天気が続くようです。

熱中症に気をつけながら練習をがんばります。

Nos encontramos na 3 semana de treino da Gincana Escolar。

Nesta semana ja estara sendo realizada a Gincana.

Que faca um bom tempo!!

Cuidado com ensolacao.

Vamos nos esforcar nos treinos!

 

 


中秋の名月

2013-09-20 16:48:03 | 日記

昨日は中秋の名月。

今週は天気のいい日が続き、運動会の練習も順調に進みました。

明日から三連休です。

子どもたちが体をゆっくり休めるよう健康管理をお願いします。

Yesterday was the Harvest Moon.

This week has continued with good weather and our sports festival practice is going along as planned.

Starting tomorrow, we'll have a 3 day weekend.

Wa ask that our students rest well and take good care of their health.


台風一過

2013-09-17 15:20:15 | 日記
The typhoon has passed. Our school didn't receive any major damage.
 
 We have now entered the second week of our sports festival practice.
 
台風一過.
 
学校では大きな被害がなく、何よりでした。
 
運動会の練習も2週目に入りました 

O tufao passou bem perto mas na escola nao causou grande transtorno.

Ficou como sempre.

Entramos na segunda semana de treino da gincana escolar.